BEKO STM 3116 W - Ferro da stiro

STM 3116 W - Ferro da stiro BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo STM 3116 W BEKO in formato PDF.

📄 85 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BEKO STM 3116 W - page 72
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Polski PL Română RO
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoSmacchiatore a vapore (ferro da stiro verticale)
MarcaBeko
ModelloSTM 3116 W
Alimentazione elettrica220-240 V~, 50-60 Hz
Potenza nominale1400-1600 W
Capacità del serbatoio dell'acquaCirca 200 ml (stima)
Funzione vapore continuoSì, con pulsante di blocco vapore
Funzione vapore potenteSì, tramite pulsante dedicato
Spegnimento automaticoSì, dopo 8 minuti di inattività
Utilizzo verticaleSì, per abiti appesi e tende
Accessorio inclusoSpazzola per tessuti spessi
Tipo di suolaNon specificato (probabilmente metallo o ceramica)
Manutenzione e puliziaSvuotare il serbatoio dopo l'uso; pulire con un panno umido; utilizzare acqua di rubinetto
SicurezzaSpegnimento automatico; protezione contro il surriscaldamento; non utilizzare senza acqua
Parti di ricambio e riparabilitàUtilizzare solo parti originali; contattare un centro assistenza autorizzato per le riparazioni
Uso previstoSolo domestico, per smacchiare abiti e tessuti
ConformitàDirettive RAEE e RoHS
PesoNon specificato
DimensioniNon specificato

Domande frequenti - STM 3116 W BEKO

Come usare lo smacchiatore a vapore Beko STM 3116 W?
Riempire il serbatoio dell'acqua senza superare il livello MAX, collegare l'apparecchio, premere l'interruttore di alimentazione. Attendere che la spia smetta di lampeggiare (preriscaldamento terminato). Utilizzare in posizione verticale su abiti appesi, premendo il pulsante vapore.
Che tipo di acqua usare nello smacchiatore?
Utilizzare normale acqua di rubinetto. Non aggiungere profumo, aceto o prodotti chimici, poiché potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Cosa fare se lo smacchiatore non produce vapore?
Controllare il livello dell'acqua e assicurarsi che il coperchio del serbatoio sia ben chiuso. Premere più forte il pulsante vapore. Mantenere lo smacchiatore in posizione verticale.
L'apparecchio si spegne da solo, è normale?
Sì, lo smacchiatore ha uno spegnimento automatico dopo 8 minuti di inattività per risparmiare energia e garantire la sicurezza. Premere nuovamente l'interruttore per riaccenderlo.
Come pulire lo smacchiatore a vapore?
Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare. Svuotare il serbatoio dell'acqua dopo ogni utilizzo. Pulire le superfici esterne con un panno umido. Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
Posso usare lo smacchiatore sulle tende?
Sì, appendere le tende lavate e asciugate secondo le istruzioni, quindi vaporizzarle in posizione verticale.
Come evitare di danneggiare gli accessori metallici degli abiti?
Non dirigere il vapore direttamente sugli accessori metallici (bottoni, cerniere). Vaporizzare intorno a loro per evitare scolorimento.
Cosa significa un forte ronzio senza vapore?
Indica generalmente una mancanza d'acqua. Controllare il livello nel serbatoio e riempirlo se necessario. Il rumore della pompa è normale quando l'acqua è bassa.
Posso usare lo smacchiatore su tessuti d'arredamento?
Sì, ma prima fare una prova su una zona poco visibile. Utilizzare la spazzola per tessuti spessi fornita per risultati migliori.
Dove trovare parti di ricambio per questo modello?
Rivolgersi a un centro assistenza autorizzato Beko. Utilizzare solo parti originali o raccomandate dal produttore.

Domande degli utenti su STM 3116 W BEKO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale STM 3116 W - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. STM 3116 W del marchio BEKO.

MANUALE UTENTE STM 3116 W BEKO

Si prega di leggere quello manuale prima dell'uso!

Gentile Cliente,

Grazie per aver scelto un prodotto Beko. Ci auguriamo che riesca ad ottener e risultati migliorari da quello prodotto, realizazo con Tecnologia all'avanguardia e di alta qualità. Pertanto, prima di utilizzato il prodotto, La preghiamo di leggere conattenzione e per intero il presente manuale e agli altro documento allegato, conservandi come riferimento per impieghi futuri. Nel caso cedesse il prodotto ad altre persone, consegni loroanche queste istruzioni. Segua tutte le avventenze e le informazioni riportate nel manuale utente.

Significato dei symboli

I seguenti symboli sono utilizzati in diversesezioni del presente manuale:

BEKO STM 3116 W - Significato dei symboli - 1

Informazioni importanti e suggerimenti utili sull'utilizzo.

BEKO STM 3116 W - Significato dei symboli - 2

AVVERTENZA: Avisi in merito a situazioni pericolose per la sicurezza di persone e cose.

BEKO STM 3116 W - Significato dei symboli - 3

AVVERTENZA: Avviso in merito alla presenza di superfici calde.

BEKO STM 3116 W - Significato dei symboli - 4

Rischio di scottature eustioni dovute al vapore.

  1. Piastra anteriore
  2. Pulsante blocco vapore
  3. Pulsante vapore
  4. Serbatoio dell'acqua
  5. Alloggamento serbatoio dell'acqua
  6. Tasto accensione
  7. Schermo
  8. Spazzola tessuti

Schemo

BEKO STM 3116 W - Schemo - 1

Livello di vapore

Dati tecnici

Alimentazione: 220 - 240V 50 - 60Hz

Potenza: 1400-1600 W

I diritti per le modificheagli aspetti tecnici e progettuali sono riservati.

I valori dichiarati e affissi al dispositivo o gli altri documenti stampati e allegati rappresentano i valori ottenuti in lavoratorio in accordoagli standard del settore. Questi valori possono variare secondo l'utilizzo dell'apparecchio e le condizioni ambientali.

1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente

La presente sezione contiene istruzioni di sicurezza che consentono di prevenir il pericolo di lesioni o danni a cose.

L'inosservanza di queste istruzioni invalida la garanzia accordata.

1.1 Sicurezza generale

  • Questo appearecchio risulta conformeagli standard di sicurezza internazionali.
  • Questo appearecchio è concepito per l'uso domestico e impieghi affini, come:

  • Aree ristoro per il personale in negozi, uffici ed altri ambienti di lavoro;
    -Agriturismi

  • Clienti di hotel e altri contesti di tipo residenziale;
  • Struture tipo bed & breakfast.

Non risulta adatto all’uso industriale.

1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente

  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o privile di esperienza e/o conoscenze, qualora siano poste sotto supervisione oppure vengano istruite in merito all'uso sicuro dell'apparecchio, comprehendone i pericoli implicati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le procedure di pulizia e manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini non supervisionati da uomini.
  • Scollegare l'apparecchio e aspettare che si raffreddi prima di rimuoverlo o riattaccare la spazzola.
  • Non porre l'apparecchio sulla parte di testa quando è in uso o collegato alla corrente. Mettere l'apparecchio su una superficie solida e piatta.
  • Prestareattenzione alle emissionidi vapore caldo durante l'uso dell'apparecchio.

1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente

  • L'apparecchio può riscaldarsi a causa delle emissioni di vapore caldo e può provocare bruciature al contatto.
  • Se l'apparecchio cade, perde acqua o presenta altri guasti, contattare il centro di assistenza autorizzato. Non utilizzato l'apparecchio dato a quando non viene riparato.
  • L'apparecchio non è idoneo per essere utilizzato all'esterno.
  • Quando l'apparecchio è in uso o si sta raffreddando, tenerlo con il cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.
  • Usare solo parti originali o quale consigliate dal produttore.
  • Non tentare di smontare il disposativo.
  • L'alimentazione elettrica deve essere conforme ai dati presenti sulla targhetta di classificazione dell'apparecchio.

1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente

  • L'alimentazione dell'apparecchio deve essere protetta con un fusabile da almeno 30mA .
  • Utilizzare l'apparecchio solo con una presa do-tata di messa a terra.
  • Non utilizzato l'apparecchio con una prolunga.
  • Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina del disposativo dalla presa.
  • Staccare la spina dell'apparecchio prima della pulizia e del riempimento dell'acqua.
  • Non avvolgere il cavo intorno all'apparecchio.
  • Non toccare l'apparecchio o la spina con le mani bagnate o umide quando è collegato alla rete.
  • Non utilizzato l'apparecchio all'interno o nei pressi di luoghi dove sia presente del combustibile o altri materiale infiammabile.
  • Se si desidera conservare i materiali di imballaggio, tenerli fuori alla portata dei bambini.
  • Non lasciare l'apparecchio privo di supervisione quando è collegato alla corrente.

1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente

-Seguire le istruzioni per riempire con acqua.
- Non utilizzato l'apparecchio se il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso è danneggiato. Contattare un servizio di assistenza tecnica autorizzato.
- Staccare l'apparecchio durante il riempimento con acqua / scarico o quando non lo si usa.
- Non sopporre a vapore parti che contengono componenti elettrici come all'interno di fornii.
- Non rimuovere il contentitore d'acqua durante l'uso.

1.2 Conformità alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti:

Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU). Questo apparecchio riporta il symbolo di classificazione per i rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).

BEKO STM 3116 W - Conformità alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti: - 1

Questo significato indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine della sua vita utile. Il dispositivo usato deve essere portato a un punto di raccolta ufficiale per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Per individuare questi punti di raccolta, contattare le proprie autorità locali oppure il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto. Ciacuna famiglia ha un ruolo importante nel recupero e riciclaggio di vecchi appearecchi.

Lo smaltimento appropriato degli appearecchi usati aiuta a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute umana.

1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambiente

1.3 Conformità alla Direttiva RoHS:

L'apparecchio acquistato è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene materiali pericolosi o proibiti specificati nella Direttiva.

1.4 Informazioni di imballaggio

BEKO STM 3116 W - Informazioni di imballaggio - 1

L'imballaggio del prodotto è fatto di materiali riciclabili in conformità con la normativa nazionale. Non smaltire i materiali di imballaggio con i rifiuti domestici o altri rifiuti. Portarli ai punti di raccolta per materiali di imballaggio previsti dalle autorità locali.

2 Funzionamento

2.1 Uso previsto

Questo appearecchio è destinato al solo uso domestico, rimuovendo pieghe sui vestiti e su altri prodotti tessili differenti come tende; non è adatto all'uso professionale.

2.2 Prima del primo utilizzato

  • Rimuovere qualsiasi adesivo o copertura di protezione alla testina del vapore.
  • Svolgere e raddrizzare il cavo prima dell'uso.
  • Quando si utilizes il vaporizzatore per tessuti la prima volta, lasciarlo vaporizzare per quale minuto,osi qualsiasi impurità verrà rimossa e si eliminanno gli odori dovuti al processo di lavorazione.
  • Quando si utilizes il vaporizzatore per tessuti la prima volta, testare il vaporizzatore su una parte di un tessuto vecchio, prima di stirare l'indumento.

BEKO STM 3116 W - Prima del primo utilizzato - 1

AVVERTENZA: Per evitare un sovraccarico del circuito elettrico, consigliamo di non collegare altri appearecchi alla stessa presa quando il vaporizzatore è in uso.

BEKO STM 3116 W - Prima del primo utilizzato - 2

Al momento di disimballare il vaporizzatore di tessuti, verificare di aver ricevuto tutti gli articoli presenti nella lista prima di scartarlo.

2 Funzionamento

2.3 Assemblaggio/funzionamento del vaporizzatore

BEKO STM 3116 W - Assemblaggio/funzionamento del vaporizzatore - 1

  • Non superare il MASSIMO livello di riempimento del serbatoio.

  • Premere il pulsante di alimentazione (6), sullo schermo del display le icone lampeggiano una volta e successivement soltanto l'icona livello vapore lampeggia,indicando che il dispositivo si sta scaldando.Lasciare che il dispositivo si riscaldi prima di utilizzato. Il dispositivo è primo per l'uso quando I'icona del vapore rimane accesa continuativamente.

  • Il vaporizzatore di tessuti ha una funzione intelligente di spegnimento automatico. Qualora l'utente arrosta il funzionamento dell'apparecchio per più di 8 minuti, il circuito di controllo interno interromperà l'alimentazione e il prodotto entrè alla nella modalità stand by, garantendo sicurezza e risparmio energetico.
  • Quando nel serbatoio non è presente una quantità di acqua sufficiente, la pompa smette automaticamente di funzionare entro 25-35 secondi (durante quello processo il rumore è normale).

2.4 Come stirare

Può essere usato per la maggior parte dei tessuti appesi o laddove il vaporizzatore in posizione verticale si sposta agevolmente sul tessuto con movimento su e giù.

BEKO STM 3116 W - Come stirare - 1

  • Il vaporizzatore è progettato per l'uso in posizione verticale su tessuti appesi.
  • Controllare che le tasche degli indumenti siano vuote e srotolare Polsini e orli.
  • Non passare al vapore accessori metallici. Prestare attenzione e stirare attorno ad essi.
  • Durante l'uso, è normale sentire vibrazioni e un ronzio impercettibile; stirare di fronte a voi e in verticale.
  • Assicurarsi che il tessuto da stirare sia ben teso, per risultati di stiratura ottimali.

BEKO STM 3116 W - Come stirare - 2

AVVERTENZA

  • Il vaporizzatore genera vapore ad altissime temperature. Non toccare la testina, assicurarsi che l'apparecchio sia rivolto di fronte a voi e in verticale.
  • Utilizzare la spazzola a rete su tessuti delicati e la spazzola per tessuti.

2.5 Stirare tende

2 Funzionamento

  • Lavare e asciugare le tende a seconda del tipo di tessuto.
  • Appendere le tende e vaporizzare quando sono ben posizionate.

2.6 Stirare tappingeria

  • Il ferro a vapore per indumenti più essere utilizzato per rinfrescare tappezerie, fodere e cuscini. Prima di utilizzato il vapore, testare su un'area piccola non visible.

BEKO STM 3116 W - Stirare tappingeria - 1

  • Per risultati migliori in caso di pieghe ostinate, stirare in modo continuato sul tessuto finché non scompaiano.
  • Usare solo gli accessori forniti.
  • Se l'apparecchio emette un ronzio forte e non genera vapore, controllare il livello dell'acqua nel serbatoio. Questo potrebbe indicate la mancanza di acqua nel serbatoio che deve essere quindi riempito.

BEKO STM 3116 W - Stirare tappingeria - 2

AVVERTENZA

  • In caso di accessori metallici, farattenzione a non stirare direttamente su quosti, in quanto possono scolorire.
  • Staccare sempre la spina dell'apparecchio prima di attaccare o staccare la spazzola.
  • Non usare il vaporizzatore direttamente sul corpo, su animali, o nelle si indossano indumenti.

3 Pulizia e manutenzione

Pulizia e manutenzione

BEKO STM 3116 W - Pulizia e manutenzione - 1

  • Non utilizzato mai gasolio, solventi e agenti abrasivi o spazzole dure per pulire quello apparecchio.
  • Non porre il vaporizzatore in acqua o altri liquido.
  • Non buttare a terra, lanciare o piegare il vaporizzatore.
  • Non tentare di smontare il disposativo.
  • Il vaporizzatore per tessuti è progettato esclusivamente per uso domestico, perché usare normale acqua del rubinetto. Non inseire profumi, aceto, o altre sostanje chimiche nel serbatoio. L'apparecchio non è progettato per funzionare con queste.
  • Svuotare sempre il serbatoio d'acqua dopo l'uso e sciacquare con acqua pulita.
  • Strofinare le superfici esterne con un panno umido.
  • Non utilizzato il vaporizzatore in luoghi umidi.
  • Non collocare l'apparecchio vicino a una fonte di calore o alla diretta luce del sole.
  • Assicurarsi sempre che i fori di uscita del vaporizzatore siano puliti e liberi da incrostazioni.

BEKO STM 3116 W - Pulizia e manutenzione - 2

Questo vaporizzatore per tessuti funzione con normale acqua di rubinetto.

4 Risoluzione dei problemi

Problema Possibile soluzione
Il vaporizzatore non si riscaldaVerificare che la spina sia inserita corret-amente nella presa. Verificare l'alimentazione Verificare il pulsante di accensione.
Il vaporizzatore non genera vaporeVerificare il livello dell'accua e che il co-perchio del serbatoio dell'accua sia ade-guatamente chiuso. Premere più forte il pulsante di attivazione del vapore. Mantenere il vaporizzatore in posizione verticale.
L'acqua fluorisce dal serbatoioAssicurarsi che l'accua non superi il MAS-SIMO livello. Assicurarsi che il coperchio del serbatoio dell'accua sia chiuso adeguatamente.
Il vaporizzatore emette un forte ronzio o un suono di pompaggioControllare il livello dell'accua; se non c'é acqua o il suo livello è troppo basso, riem-pire il serbatoio.
Il vaporizzatore non sembra rimuovere effi-camente le piegheMantenere l'apparecchio in verticale e stendere il tessuto verso il basso per ottenere risultati ottimali.
Quando usare la spazzola • Utilizazioni o periede material pe materialul delicat pentru un risultat mai bun
Evitare di scolorire accessori metallici sul tessutoNon Maintainere il vapore sugli accessori metallici. Prestareattenzione e stirareattorno ad essi.

CERTIFICATO DI GARANZIA

La presente garanzia commerciale si intende aggiuntiva e non sostitutiva di agli altri diritto di cui gode il consumatore, intendendo per consumatore escludamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all'attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta e pertanto per uso domestico/privato, e in particolare non pregiudica in alcun modo i dritti del consumatore stabiliti dal Dlg s 206/05. BEKO Italy S.r.l. in conformità alla facoltà prevista dalla legge, offre al consumatore una garanzia commerciale aggiuntiva, nei termini e nei modi di seguito indicati.

Questo certificato non deve essere spedito per la convalida. E' valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta fiscale o altri documento reso fiscalmente obblatorioio.

Condizioni di Garanzia

  1. BEKO Italy S.r.l. garantisce l'apparecchio per un periodo di 2 anni alla data di acquisito (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale).
  2. La garanzia è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la Repubblica di San Marino e la città del Vaticano e deve essere comprovata da scontrino fiscale o fattura, che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di acquisto dell'apparecchio nonché gli estremi i identificativi dello stesso (tip, modello).
  3. Per garanzia s'intende la sostituzione o riparazione gratuite delle parti componenti l'apparecchio che sono risultate difettose all'origine, per vizi di fabbricazione.
  4. L'utente decade dai dritti di garanzia se non denominza il difetto di conformità entro 2 mesi alla scoperta dello stesso.
  5. Diritto di Chiamata: Gratis per i primi 12 mesi di garanzia, a pagamento per gli altri 12 mesi nel caso l'utente non sia in grado di provare che il difetto si dovuto a vizio di conformità del prodotto.
  6. Manodopera e ricambi Gratisiti per i 24 mesi del periodo di garanzia.
  7. L'intervento di riparazioneiene effettuato presso il centro di assistenza reperibile presso il call centre e sul site www.beko.it, fatto salvo i casi di impossibilità oggettiva o di forza magiore.
  8. La riparazione o sostituzione dei componenti o dell'apparecchio stesso, non estendono la durata della garanzia.
  9. Tutte le parti asportabili e tutte le parti estetiche, non sono coperte da garanzia.
  10. Tutti i materiali soggetti ad usura non sono coperti da garanzia a meno che venga dimostrata la difettosità risalente a vizio di fabbricazione delle stesse.
  11. La BEKO Italy S.r.l. declina agli responsabilità per eventuali danni che possano derivare, direttamente od indirettamente, a persona e cose come conseguenza del mancato rispetto delle istruzioni tutte, incluse nell'apposto Manuale per l'uso dell'apparecchio allegato a ciascuno apparecchio, da parte dell'utente ed in particolar modo per quanto concerne le avvertenze relative alla installatione, all'uso ed alla manutenzione dell'apparecchio stesso.
  12. La garanzia non diventa operante e l'assistenza sare effettuata totalmente a pagamento nei sequenti casi:

a. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci.

b. Interventioni di installatione e montaggio, cosi come l'errata connessione o errata erogazione dalle reti di alimentazione, mancanza di all'acciamento alla presa di terra.
c. Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d'uso da parte dell'Utente, se mancano gli spazi necessari ad operare attorno ai prodotti, per eccessiva o scarsa temperatura dell'ambiente.
d. Interventioni nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato, o per generici problemi di funzionamento causati da errata impressione del cliente

e. Danni causati da agenti atmosferici ( fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc.)

f. Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso.

g. Riparazioni, modifiche o manomissioni effettuate da persone non autorizzate dal produttore o comunique per cause non dipendenti dal prodotto. Per guasti dovuti a mancanza di regolare manutenzione (pulizia e manutenzione del prodotto.).

h. Mancanza dei documenti fiscali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto.

i. L'uso improprio dell'apparecchio, non di tipo domestico o diverso da quanto stabilito dal produtto re, fa decadere il dritto alla Garanzia.
j. Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell'elettrodomestico.
k. Si intendono a pagamento ancche tutti gli eventuali trasporti necessari per lo svolgimento degli interventi legati ai casi citati.

Il Servizio Assistenza di BEKO Italy S.r.l. è l'uno autorizzato a riparare i prodotti a marchio BEKO. Per anni controversia è competente il foro di Milano.

Durante e dopo il periodo di garanzia, vi consigliamo di rivolgervi sempre ai nostri centri di assistenza autorizzati. Per contattare il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato operante nella sua zona chiami il numero unico per l'Italia:

02.03.03

Prima di contattare l'assistenza tecnica, al fine di agevolare la gestione della chiamata, è necessario ave a portata di mano il modello del prodotto e il documento fiscale di acquireto.

Arcelik A.S.

Karağac Caddesi No: 2-6, 34445,

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEKO

Modello : STM 3116 W

Categoria : Ferro da stiro