WXPP MS - Saldatrice Weller - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WXPP MS Weller in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Saldatrice (ferro da saldatura) |
| Marca | Weller |
| Modello | WXPP MS |
| Intervallo di temperatura | 100 °C a 450 °C (200 °F a 850 °F) |
| Potenza assorbita | 40 W |
| Tensione di alimentazione | 12 V / AC |
| Tempo di riscaldamento | 3 s (da 50 °C a 350 °C) |
| Serie di punte compatibili | RTP MS |
| Unità di alimentazione compatibili | WX / WXD / WXA / WXR |
| Protezione antistatica (ESD) | Sì (impugnatura conduttiva) |
| Funzione di spegnimento automatico | Sì (stand-by tramite sensore di utilizzo) |
| Cambio punta | Solo a freddo |
| Utilizzo conforme | Saldatura e dissaldatura con unità di alimentazione Weller, in interni, a temperatura ambiente |
| Manutenzione | Sostituzione del filtro possibile da non specialisti; riparazioni riservate al personale formato Weller |
| Ricambi | Utilizzare esclusivamente ricambi originali Weller |
| Garanzia | 12 mesi contro difetti di fabbricazione (escluso uso non conforme) |
Domande frequenti - WXPP MS Weller
Domande degli utenti su WXPP MS Weller
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WXPP MS - Weller e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WXPP MS del marchio Weller.
MANUALE UTENTE WXPP MS Weller
Prima di mettere in funzione l'apparecchio e di utilizzato, si prega di leggere attendamente le presenti istruzioni per l'uso e le avventenze sulla sicurezza allegate.
La mancata osservanza delle norme di sicurezza cui causeare pericolato per la vita e la salute.
Conservare le presenti istruzioni in modo che siano accessibili a tutti gli utenti. Attenersi alle istruzioni per l'uso degli appearecchi collegati.
Leggere e rispettore le Istruzioni per l'uso dell'unità di alimentazione Weller utilizzata.
Avverenze per la sicurezza
Per ragioni di sicurezza, l'utilizzo dell'apparecchio non è consentito ai bambini, ai ragazzi di essere inferiore ai 16 anni ed alle persone che non abbiano familarità con le presenti istruzioni per l'uso. Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l'apparato.
Il presente apparecchio non andravutilizzato da persone (bambini inclusi)dalere ridottecapacità fisiche,sensoriali o psichiche, o che manchino dell'esperienza e delle conoscenzenecessarie.
In caso di non utilizzato, l'utensile di saldatura deve essere sempre appoggiato sul supporto di sicurezza.
Ogni persona estranea deve rimanere lontana alla postazione di lavoro.
Non è consentita la permanenza di bambini e persone non autorizzate nelle area di lavoro. Assicurarsi che nessun'altra persona tocchi il saldatore o il cavo.

Utilizzate solo punte saldanti originali Weller!

AVVISO
Rischio di folgorazione
Prevenire il rischio di scariche elettriche.
L'impugnatura dei saldatori nella versione antistatica è conduitivo.
- Evitare di entrare in contatto con elementi collegati a massa, per es. tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi.
- Non utilizzato il saldatore in ambienti umidi o bagnati.
Non lavorare su pezzi sotto tensione.

AVVISO
Rischio di uszioni
La punta saldante si riscalda durante le operazioni di saldatura. Esiste quindi il rischio di ustioni in caso di contatto con le punte saldanti/dissaldanti Dopo il processo di saldatura, l'utensile di saldatura e il portapezzo sono più alla caldi.
- In caso di non utilizzato, l'utensile di saldatura deve essere sempre appoggiato sul supporto di sicurezza. Provedere ad un appoggio sicuro del supporto di sicurezza.
Non toccare le punte calde e tenere a distanza gli oggetti inflammabili.. - Sostituire le punte saldanti sostanto quando si siano raffreddate
- Cambio ugelli solo nella stato freddo Pericolo di usioni causate dallo stagno fluido. Proteggersi da eventuali spruzzi di stagno.
- Indossare idonei indumenti protettivi per evitare ustioni. Proteggere gli occhi e indossare occhiali protettivi.
- Nella lavorazione di adesivi si deve porre particolare attenzioneagli avvertimenti del produttore dell'adesivo.
- Collegare vuoto ed aria calda esclusivamenteagli appositi collegamenti.

AVVISO
Rischio di incendio
Coprite il saldatore, o il supporto di sicurezza, com- porta rischio d'incendio. Mantenere sempre liberi il saldatore ed il supporto di sicurezza.
- Mantenere sempre liberi il saldatore ed il supporto di sicurezza.
Non avvicinare oggetti, liquidi o gas inflammabili al saldatore caldo.
Non posizionare ne lasciare le punte saldanti/ dissaldanti calde sulla superficie di lavoro o su superfici plastiche. - Evitare il funzionamento non intenzionale. Togliere tensioneagli utensili di saldatura nonutilizzati.
- Mantenere a distanza oggetti esplosivi ed inflammabili.
Conservare il saldatore in un luogo sicuro. Apparecchi e utensili inutilizzati andranno conservati in un luogo asciutto, in alto o al chiuso, fuori alla portata dei bambini. Togliere tensione e pressioneagli utensili di saldatura inutilizzati.
Non utilizzato il cavo per scopi diversi da quelli per cui è stato concepito. Non utilizzato in alcun caso il cavo per trasportare l'apparecchio. Non utilizzato il cavo per estrarre la spina alla presa. Proteggere il cavo da calore,olio e oggetti acuminati.
Usare molta cautela. Prestare attenzione a cui che si sta facendo. Lavorare con buonsenso. Non utilizzare il saldatore se non si e concentrati.
Evitare una postura anomala. Allestire ilippo di lavoro in modo corretto dal punto di vista ergonomico. Quando si lavora evitare le cattive posture che possono causare danni posturali.
Il saldatore deve essere utilizzato solo in condizioni di funzionamento perfette. I dispositivi di protezione non devono essere disattivati.
Eventuali guasti e difetti devono essere eliminati immediatamente. Prima di agli utilizzo dell'apparecchio/ utensile è necessario verificare il funzionamento ineccepibile e conforme dei dispositivi di sicurezza. Controllare se le parti mobili funzionano correttamente e non si inceppano o se sono danneggiate. Tutte le parti dovranno essere montate correttamente e adempiere a tutte le condizioni necessarie per un funzionamento a regola d'arte dell'apparecchio.
Utilizzare il tipo di utensile appropriato. Utilizzare solo accessori o apparecchi ausiliari riportati nell'elenco accessori o approvati dal produttore. Utilizzare accessori o apparecchi ausiliari WELLER solo con apparecchi originali WELLER. L'impiego di altri utensili o accessori cui sottoporvi a un pericolo di lesions.
Mettere in sicurezza l'utensile. Utilizzare dispositivi di fissaggio per tenere fermo il pezzo in lavorazione.
Utilizzare un sistema di aspirazione dei fumi di saldatura. Qualora siano presenti dispositivi per il collegamento di sistemi di aspirazione dei fumi di saldatura, accertarsi che siano collegati e vengano impiegati correttamente.
Utilizzo Conforme
Utilizzare il saldatore esclusivamente secondo lo scopo indicate dalles istruzioni per l'uso, per eseguire interventi di saldatura e dissaldatura alle condizioni qui specificate.
Il saldatore andr utilizzato esclusivamente con le unità di alimentazione Weller.
Il presente appearecchio andr utilizzato esclusivamente a temperatura ambiente ed in ambienti interni. Proteggere dall'umidità e dall'irradiazione solare diretta.
Gruppi utenti
Dati i diversi livelli di rischi e potenziali pericoli, alcune fasi operative sono riservate a personale specializzato ed appositamente istruito.
| Fase operativa Gruppi utenti | |
| Impostazione dei parametri di saldatura | Personale specializzato in possesso di formazione tecnica |
| Sostituzione di parti elettriche di ricambio | Elettricista |
| Impostazione degli intervalli di manutenzione | Addetto alla sicurezza |
| Utilizzo Sostituzione del filtrò | Non occorre preparazione specifica |
| Utilizzo Sostituzione del filtrò Sostituzione di parti elettriche di ricambio | Tecnici apprendisti, sotto la guida e la supervisione di un technician specializzato in possesso di preparazione specifica |
Cura e manutenzione
AVVISO

Prima di effettuare qualsiamente lavoro sull'apparecchio, estrarre la spina alla presa di corrente Lasciar raffreddare l'apparecchio.
Controllare a intervalli regolari tutti i cavi e tubi flessibili collegati. Rimuovere immediatamente gli elettroutensili difettosi da agli ulteriori utilizzo.
Non si devono utilizzato ugelli intasati.

Le riparazioni andranno effettuate da personale appositamente formato da Weller. Utilizzare sostanto pezzi di ricambio originali.
AVVISO
Rischio di ustioni
- Le punte saldanti possono essere sostituite soltanto quando siano frede.
Una volta spento, l'utensile di saldatura dovrà restare per almeno 3 minuti nel supporto di sicurezza, affinché la punta saldante si raffreddi. L'indicatore di stato a LED dovrà essere spento.
Comportamento temperatura
L'utensile di saldatura è dotato di un sensore di utilizzo, che consente di impostare una funzione di disinserzione automatica (Stand by). Per le impostazioni, consultare le istruzioni per l'uso della stazione specifica.
Garanzia
I diritti di reclamo dell'acquirente per eventuali difetti decadono dopo un anno alla segna. Tale condizione non si applica ai diritti di recesso dell'acquirente secondo §§ 478, 479 BGB.
Il produttore risponde della garanzia fornita solo se la garanzia di qualità e di durata è stata fornita dal produttore per iscritto e con l'impiego del termine „Garanzia".
La garanzia decrà in caso di utilizzo non conforme o quale persone non qualificate abbiano effettuato interventi.
Per ulteriori informazioni:
www.weller-tools.com.
Simboli

Attenzione!

Avviso! Rischio di uszioni

Leggere le Istruzioni d'uso.

Concezione e postazione di lavoro a norma ESD

Contrassegno CE

Smaltimento
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di pparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche ESAuste devono essere accolte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo ecocompatible.
Dati Tecnici
| Micro Pico Ultra | |||||
| Saldatore WXMP WXMP MS WXPP WXPP MS WXUP MS | |||||
| Range di temperatura °C | 100 - 450 | 100 - 450 | 100 - 450 | 100 - 450 | 100 - 450 |
| Range di temperatura °F | 200 - 850 | 200 - 850 | 200 - 850 | 200 - 850 | 200 - 850 |
| Potenza assorbita 40 W | (55 W) | 40 W(55 W) | 40 W 40 W | 150 W | |
| Tensione di rete 12 V / AC 12 V / AC 12 | V / AC 12 V / AC | 24 V / AC | |||
| Tempo di riscaldamento(50°C a 350°C) (120°F a 660°F) | 5 s 5 s 3 s | 3 s 7 s | |||
| Tipo di punta,serie | RTRTM | RT SMRTM MS | RTP | RTP MS | RTU MS |
| Unità di alimentazione | WX / WXD / WXA / WXR | ||||
| Pinzetta dissaldante / Dissaldatore | WXMT WXMT (MS) |
| Range di temperatura °C | 100 - 450 |
| Range di temperatura °F | 200 - 850 |
| Potenza assorbita | 80 W (2x40 W) |
| Tensione di rete | 12 V / AC |
| Tempo di riscaldamento (50°C a 350°C) (120°F a 660°F) | 5 s |
| Tipio di punta,serie | RTW / RTW (MS) |
| Unità di alimentazione | WX / WXD / WXA / WXR |
Con riserva di modifiche tecniche.

Tel +1 (800) 688-8949
Fax +1 (800) 234-0472
CHINA
Apex Tool Group
Room 302A, NO 177 Bibo Road
Shanghai, 201203
Tel: +86 (21) 60880288
Fax: +86 (21) 60880289
www.weller-tools.com