BESTWAY LayZSpa 60161 - Piscina

LayZSpa 60161 - Piscina BESTWAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LayZSpa 60161 BESTWAY in formato PDF.

📄 252 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BESTWAY LayZSpa 60161 - page 116
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su LayZSpa 60161 BESTWAY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Piscina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LayZSpa 60161 - BESTWAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LayZSpa 60161 del marchio BESTWAY.

MANUALE UTENTE LayZSpa 60161 BESTWAY

USO DEL SPA pag. 053

MANTENIMIENTO pag. 055

DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO pag. 055

SOLUTION DE PROBLEMAS pag. 056

CóDigos DE ERROR pag. 058

Visita il canale YouTube Bestway

INDICE CONTENUTI

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA IMPORTANTI pag 116

PRIMA DELL'INSTALLAZIONE pag 126

INSTALLAZIONE pag 129

UTILIZZO DELLA SPA pag 129

MANUTENZIONE pag 131

SMONTAGGIO E CONSERVAZIONE pag 131

RISOLUZIONE PROBLEMI pag 132

CODICI ERRORE pag 134

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA IMPORTANTI

SI PREGA DI LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE DI SEGUITO.

Si prega di leggere e atteneri a tutte le informazioni contenute in quello manuale utente prima di installare e utilizzare la spa. Queste avventenze, istruzioni e linee guida di sicurezza riguardano alcuni dei rischi più comuni, ma non possono necessariamente includere tutti i possibili rischi e pericoli. E'opportuno usare sempre cautela e buon sensationo nelle svolgere qualsiasi attività in acqua. Si prega di conservare queste istruzioni per l'uso futuro, tenendo inoltre presente che le informazioni possono variare a seconda del modello di spa acquistato.

Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro e rivolgersi al produttore o effettuare una ricerca sul site Web www.bestwaycorp.com in assenza delle stesse.

AVVERTENZE - SICUREZZA DURANTE L'INSTALLAZIONE

  • La spa deve essere alimentata tramite un trasformatore di isolamento o un disposativo di corrente residua (RCD) con una corrente di funzionamento residua non superiore a 30mA .
  • La spa deve essere alimentata tramite una presa dotata messa a terra.
  • La spa dovrebbe essere posizionata a una distanza superiore ai 4 m alla presa di alimentazione sulla parete dell'edificio.
  • La spa deve essere collegata a una presa di corrente con messa a terratramite un cavo di alimentazione dotato di spina e dispositivo portatile di protezione differenziale (PRCD) con una corrente di intervento di 10mA .
  • La spa deve essere collegata unicamente ad una presa con messa a terra facente parte dell'impianto di cablaggio fisso dell'edificio.
  • É necessario che la spina si trovi in una posizione accessibileancheppo l'installazione della spa.
  • Le operazioni di installazione devono essere effettuate nel rispetto dei regolamenti nazionali sui cablaggi; consultare un elettricista qualificato per qualsiasi domanda.
  • Non interrare il cavo. Posizionare il cavo in modo da ridurre al minimo il pericolo di contatto con tosaerba, tagliasiepi e similili.

ATTENZIONE: Al fine di evitare qualsiasi pericolo relativo al reset involontario dell'interruttore termico, la spa non deve mai essere alimentata tramite un dispositivo di commutazione esterno, come ad esempio un timer, o collegata a un circuito che viene regolarmente acceso e spento dal fornitore di utenze.

  • Leggere sempre le istruzioni prima diutilizzare ed installare/assemblare nuovamente il dispositivo.

AVVERTENZE - PERICOLO DISCOSSE ELETTRICHE PER PREVENIRE IL RISCHIO DISCOSSE ELETTRICHE, NON UTILIZZARE LA SPA IN CASO DI PIOGGIA O TEMPORALI.

  • Non utilizzato prolonghe per collegare l'unità alla rete di alimentazione e assicurarsi che la presa utilizzata si trovi in una posizione adequata.
  • Non collegare o scollegare il disposativo con le mani bagnate.

  • Non azionare mai alcun dispositivo elettrico dall'interno della spa o con il corpo bagnato. Non posizionare alcun dispositivo elettrico, quali luci/lampade telefoni, radio o teilevisori, a meno di 2 m alla spa.

  • Installare la spa ad almeno 2 m di distanza da qualsiasi superfice metallica.
  • Nessun elemento deve essere posizionato sopra la vasca della spa durante l'uso.
  • Gli elementi contententi parti in tensione, ad eccezione delle parti alimentate a bassissima tensione di sicurezza non superiore a 12V, devono risultare inaccessibili dall'interno della spa, nelle le parti che incorporano componenti elettrici (ad eccezione dei dispositivi di controllo remoto), devono essere posizionate o fissate in modo che non possano cadere nella vasca.
  • Ai fini della sicurezza elettrica, il cavo di alimentazione integra un dispositivo PRCD. Qualora venga rilevata una dispersione di corrente superiore a 10mA , il disgiuntore termico entrera in funzione e interromperà l'alimentazione. In tale eventualità si prega di scollegare la spa e interrompere immediatamente il suo utilizzo. Non tentare di riparare prodotto da soli. Fare riferimento al site web www.bestwaycorp.com per ottenere tutte le informazioni necessarie.
  • In caso il cavo di alimentazione risulta danneggiato, la sostituzione dovrà essere effettuata dal produttore, dal servizio di assistenza o da una persona ugualmente qualificata al fine di prevenir pericoli di qualsiasi tipo.
  • Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non utilizzato prolonghe per collegare l'unità all'alimentazione elettrica, pensù una presa correttamente posizionata.

AVVERTENZE- RIDUZIONE DEL RISCHIO DI LESIONI

  • L'acqua di una spa idromassaggio non deve mai superare i 40^ (104°F) bensi rimanere fra i 38^ (100°F) e 40^ (104°F), temperatura considerata sicura e confortevole per qualsiasiadulto in buona salute.

É consigliabile impostare temperature più basse in caso la spa venga usata da bambini piccoli e qualora il suo uso superi i 10 minuti.

  • Poiché durante i primi mesi di gravidanza una temperatura dell'acqua eccessiva può causare danni al feto, le donne in stato interessante o che sospettino di esserlo dovrebbero

limitare la temperatura dell'acqua della spa a 38^ (100^) . Limitare l'utilizzo della spa a non più di 10 minuti per volta.

  • In caso l'acqua sembi troppo calda è consigliabile misurare la temperatura con un termometro affidavitabile prima di entrare nella vasca. Qualora la temperatura dell'acqua superi i 45^ (113°F), interrompere immediatamente l'uso della spa fino a quando la temperatura non scende al di除去 dei 40^ (104°F). Qualora si utilizzzi un termometro esterno, tenere presente che la temperatura在哪stra sul pannello di controllo potrebbe differire dal valore riportato sul termometro stesso. La differenza dovrebbe essere di circa 3 gradi. Ciò è del tutto normale, in quanto i due strumenti rilevano la temperatura da posizioni diverse.
  • L'uso di alcol, droghe o farmaci prima o durante l'utilizzo della spa cui lo portare a perdita di coscienza con possibilità di annegamento.
  • Persone che soffrano di obesità o con una storia di malattie cardiache, pressione alta (o troppo Bassa), problemi circolatori o diabetes dovrebbero consulare un medico prima di utilizzato una spa.
  • Ciò si applicaanche a chi è in cura con farmaci, poiché alcune classi di farmaci possono indurre sonnolenza o influenzare la frequenza cardiaca, la pressione del sangue e la circolazione.
  • Evitare sempre di immergere la testa sott'acqua.
    Non ingerire l'acqua della spa.
  • Tenere presente che l'intervallo di temperatura effettivamente percepito come confortevole, durante l'uso della spa, potrebbe risultare inferiore alla temperatura massima di sicurezza.
  • Non azionare mai la spa se i tubi di ingressso/uscita sono rotti o mancanti. Non tentare in nessun caso di sostituire i tubi di ingressso/uscita. Fare riferimento al site web www.bestwaycorp.com per tutte le informazioni necessarie.
  • Non versare mai acqua di temperatura superiore ai 40^ (104°F) direttamente nella spa.
  • Non utilizzato la spa quando si è da soli.
  • Chi soffre di malattie infettive dovrebbe astenersi dall'usare una spa.
  • Non utilizzato la spa subito dopo un intense esercizio fisico.
  • Uscire immediatamente alla spa qualora si avverte una sensazione di disagio o sonnolenza.
  • E buona norma entrare e uscire alla spa lentamente e con

cautela. Le superfici bagnate possono essere scivolose.

  • La pompa deve essere testata prima di agli utilizzato.

Seguire le istruzioni relative alla pompa per eseguire il test.

  • Assicurarsi sempre che la spina sia asciutta, la connessione con la spina bagnata è tassativamente vietata.

  • Scollegare sempre la spa nei seguenti casi:

  • Prima della pulizia o altri tipo di manutenzione.

  • Se si preveDE di lasciarla incustodita a lungo, ad esempio durante le festività/vacanze.

  • Non indossare mai lenti a fatto quando si è nella spa.

PERICOLO - Rischio di lesioni. Le dimensioni dei raccordi di aspirazione in questa spa sono state calculate per adattarsi alla portata specifica della pompa. In caso si renda necessario sostituire i raccordi di aspirazione o la pompa, accertarsi che siano compatibili per portata. Non azionare mai la spa se i raccordi di aspirazione sono rotti o mancanti. Non sostituire mai un raccordo di aspirazione con uno di portata inferiore a quella indicata sul raccordo di aspirazione originale.

ATTENZIONE: al fine di garantire la sicurezza e le prestazioni della spa, i loro componenti principali quali l'elemento riscaldante, il motore dell'aeratore e le valvole di non ritorno devono essere revisionati da un elettricista qualificato dopo circa 3-5 anni. Qualora venissero riscontrati problemi durante la revisione, fare riferimento al site Web www.bestwaycorp.com per tutte le informazioni necessarie.

AVVERTENZE - SICUREZZA PER CHI NON NUOTA

  • E necessario che nuotatori principiani/non nuotatori rimangano sotto la supervisione costante di un adulto esperto quando usano la spa, soprattutto se la spa viene usata per attività di fitness. Tenere presente che il più alto rischio di annegamento si riscontra nei bambini di età inferiore ai cinque anni.

  • Affidare a un adulto competente la supervisione della spa agli volta che la stessa viene utilizzata.

  • I nuotatori principiani/non nuotatori dovrebbero indossare dispositiivi di protezione personale, soprattutto se utilizzato la spa per attività di fitness.

  • Quando la spa non è in uso o non è sorvegliata, rimuovere tutti i giocattoli alla vasca e dall'area circostante per evitare di attirare i bambini.

AVVERTENZE - DISPOSITIVI E APPARECCHIATURE DI SICUREZZA

  • Al fine di impediregni accesso non autorizzato alla spa è necessario utilizzato una copertura di sicurezza o simile elemento protettivo; in altre, assicurarsi che tutte le porte e le finestre (ove applicabile) siano ben chiuse.
  • Barriere, copertura, allarmi o dispositivi di sicurezza simili sono utili ausili, ma non sostituiscono la supervisione continua e competente di un adulto.
  • Si consiglia di predisporre nelle vicinanze della spa dispositivi di socorro (ad es. un salvagente) adeguati.
  • Tenere un Telefono funzionante e un elenco di numeroi di Telefono di emergenza vicino alla spa.
  • Si consiglia di consultare esperti e/o le autorità locali in merito alle leggi/regolamenti locali o nazionali relativi a recinzioni a prova di bambino, barriere di sicurezza, illuminazione e altri requisiti di sicurezza.

AVVERTENZE - UTILIZZO SICURO DELLA SPA

  • Incoraggiare tutti gli utenti, in particolare i bambini, a imparare a nuotare.
  • Imparare le tecniche basilari di supporto vitale (rianimazione cardiopolmonare - RCP) e rinfrescare regolarmente le proprie conoscenze: in situazioni di emergenza, tali conoscenze possono fare la differenza fra la vita e la morte.
  • Spiegare a tutti coloro che useranno la spa, compresi i bambini, casa fare in caso di emergenza.
  • Non tuffarsi mai in specchi d'acqua peu profondi, in quanto ciò potrebbe causare lesioni gravi o morte.
  • Non utilizzato la spa contestualmente all'assunzione di alcol o farmaci che potrebbero compensettere la capacité di utilizzarla in sicurezza.
  • Quando si utilizzano copertura, rimuoverle completamente prima di entrare nella spa.
  • Al fine di evitare possibili malattie, si consiglia di trattare regolarmente l'acqua e assicurarsi che tutti gli utenti praticchi una buona igiene. Consultare le linee guida per il trattamento dell'acqua nel manuale d'uso.
  • Conservare i prodotti chimici fuori alla portata dei bambini.
  • Utilizzare la segnaletica fornita sulla spa o entro 2 metri alla sua stessa, in una posizione ben visibile.
  • Una volta rimosse le scalette, QUESTe dovranno essere

riposte in un luogo sicuro al quale i bambini non possano accedere.

  • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità motorie, sensoriali o mentali o persone prive di esperienza purché sottoposte a supervisione o che abbiano ricevuto istruzioni relative a un uso sicuro del dispositivo, e siano consapevoli dei loro potenziali rischi. I bambini non devono gliocare con il dispositivo.
  • I bambini sono attirati dall'acqua; coprire sempre la spa dopo anni utilizzato.

PERICOLO - Rischio di annegamento accidentale (soprattutto nei bambini sotto i 5 anni). Prestareattenzione ad impedire ai bambini l'accesso non autorizzato alla spa. Ciòcouldessere ottenuto mettendo in sicurezza i mezzi di accesso alla spa o installando un dispositivo di protezione sulla spa. Per evitare incidenti durante l'uso della spa, assicurarsi che i bambini siano costamente sorvegliati da un adulto.

AVVERTENZE - MANTENIMENTO DELL'ACQUA

  • Non aggiungere mai acqua ai prodotti chimici. Aggiungere sempre le sostanze chimiche all'acqua onde evitare la formazione di fumi/vapori o violente reazioni chimiche con emissione di spruzzi pericolosi.
  • Consultare la sezione "MANUTENZIONE" per informazioni relative alla pulizia, mantenimento e smaltimento dell'acqua della spa.
  • Non utilizzato la spa durante la manutenzione chimica.
  • Evitare di effettuare dosaggi manuali di sostanze chimiche quando la spa è in uso.
  • Relativamente al riempimento della spa, si consiglia di consultare le autorità locali per le normative sulla fornitura d'acqua.

AVVERTENZE - INSTALLAZIONE E CONSERVAZIONESICURE

  • Si raccomanda vivamente di non procedere all'apertura e gonfiaggio della spa qualora la temperature ambiente sia inferiore ai 15^ ( 59^ ). è consigliabile gonfiare la spa al chiuso e proseguire successivamente con la sua installatione all'aperto. Mantenere costamente acceso il riscaldatore della spa qualora la temperature esterna

scenda al di sotto dei 6^ (42,8^) . Tale modalità consente alsystema Freeze Shield™ di mantenere la temperature interna tra 6^ (42,8^) e 10^ (50^) al fine di evitare danni quali ad esempio congelamento dell'acqua nelle tubature o nel systema di circolazione.

ATTENZIONE: qualora vengano visualizzati messaggi di allarme sul display della spa, ilsystema Freeze Shield™ smetterà di funzionare. Assicurarsi di verificare le condizioni della spa ognialvolta la temperatura esterna sua inferiore a 6^ (42,8^) . In caso si preveda di doversi assentare per lunghi periodi, durante i quali la temperatura potrebbe scendere al di sotto dei 6^ (42,8^) , si raccomanda vivamente di smontare la spa e riporla seguendo le istruzioni di conservazione.

Qualora la spa non venga utilizzata per un lungo periodo, ad esempio in inverno, il set dovrebbe essere smontato e riposto al coperto.

  • Non posizionare la spa su superfici scivolose e assicurarsi che la superficie scelta sua priva di oggetti taglienti prima di procedere all'installazione.
  • Per evitare danni alla pompa, la spa non deve mai assere messa in funzione a meno che non sia stata riempita d'acqua.
  • Per ragioni di sicurezza,utilizzare solo accessori forniti o approvati dal produttore.
  • Fare riferimento al paragrafo seguente per le informazioni relative all'installazione.
  • Ogniqualvolta la spa viene svuotata, ilhetto dovrebbe essere pulito (e drenato / asciugato, ove previsto).
  • Si prega di esaminare l'attrezzatura prima dell'uso. Contattare Bestway all'indirizzo del servizio clienti indicate nel presente manuale in caso di parti danneggiate o mancanti al momento dell'acquisto. Accertarsi che i componenti dell'apparecchiatura corrispondano al modello che si intendeva acquistare.
  • Questo prodotto non è destinato all'uso commerciale.
  • Tenere sempre coperta la spa per ridurre al minimo la perdita di calore durante il suo riscaldamento tra un utilizzo e l'alto (ma non durante l'utilizzo). Assicurarsi che la copertura sia ben fissata, come da istruzioni per massimizzare l'isolamento. Quando la copertura non è uso, è consigliabile tenerla sollevata da terra per mantenerla pulita (in particolare sul lato più vicino alla superficie dell'acqua). La copertura deve essere conservata in un

luogo appropriato, dove non possa essere danneggiata o causare danni.

  • Controllare la temperatura impostata per l'acqua e valutare se sua opportuno abbassarla nei periodi in cui si prevede di non utilizzato la spa.
  • A seconda delle condizioni esterne, valutare se sia opportuno spegnere completamente il riscaldatore qualora la spa non venga utilizzata per lunghi periodi (laddove la spa disponga di但这a opzione pur mantenendo i valori residui di disinfezione/pH).
  • Si consiglia di utilizzato un telo isolante sotto alla spa per ridurre al minimo la perdita di calore.
  • Pulire regolarmente i filtri per Maintainere la pompa in buone condizioni ed evitareambi d'acqua e cici di riscaldamento non necessari.
  • Posizione are la spa lontano da stanze da fatto/ambiente di riposo, sono che il rumore non arrechi disturbo.
  • Non appoggiare la copertura a terra o su qualsiasi alla superficie sporca quando non in uso.
  • Durante l'utilizzo della spa la copertura deve essere tenuta in un'area pulita e asciutta, onde evitare che sporco e batteri si raccolgano sulla sua superficie. Le copertura spa non dovrebbero mai essere messe a lavoro con tavoli o pedane di legno, in quanto potrebbero macchiarlo o scolorirlo. Un sollevatore o simile dispositivo, è utile per far si che la copertura non venga a lavoro con il suolo ed è particolarmente ragcomandato per l'uso della spa in contesti di noleggio.
  • Si consiglia di consultare un appaltatore qualificato o un ingecnere strutturale per verificare che il materiale di supporto sia in grado di reggere il carico massimo combinato della spa, dell'acqua e dei bagnanti. Fare riferimento alle informazioni sul peso totale riportate sulla confezione.

ATTENZIONE - SOLO PER IDROMASSAGGI DOTATI DI Wi-Fi

  • Freqenza di funzionamento del trasmettitore del Wi-Fi: 2412~2472 MHz
    Massima potenza di uscita del trasmettitore del Wi-Fi: 18 dBm
  • Freqenza di funzionamento del trasmettitore del Bluetooth LE: 2402~2480 MHz
  • Massima potenza di uscita del trasmettitore del Bluetooth LE: 8dBm

AVVERTENZE - DISPOSITIVO PORTATILE DI PROTEZIONE DIFFERENZIALE (PRCD)

  • Assicurarsi che la corrente nominale erogata alla presa elettrica sua compatibile con la pompa prima di inseire la spina.
  • L'utilizzo di prolonghe o adattatori multipli con il riscaldatore della spa potrebbe causare il surriscaldamento della spina, con seguente danneggiamento dell'apparecchiatura e oggetti circostanti. La spa è un dispositivo elettrico di classe I e deve essere collegata direttamente a una presa dotata di messa a terra. Si consiglia di utilizzato esclusivamente una presa resistente all'umidità e in grado di sostenere un carico elettrico ad alta potenza. Controllare con regolarità che la spina e la presa non presentino segni di danni prima di utilizzato la spa. Non utilizzato la spa se la spina o la presa risultano danneggiate. Rivolgersi a un elettricista qualificato prima di utilizzato la spa in caso di dubbi sulla tipologia di fornitura elettrica.
  • La spina RCD deve essere testata prima di agli utilizzato onde evitare il rischio di scosse elettriche.
  • Non utilizzato la pompa qualora la spina non superi il test. Per assistenza, visitare la sezione supporto technique sul site Web www.bestwaycorp.com.

CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI

SMALTIMENTO

BESTWAY LayZSpa 60161 - SMALTIMENTO - 1

Le apparecchiature elettriche non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici. Si prega di riciclare laddove esistano strutture adeguate. Per maggiori informazioni in merito, contattare le autorità locali o il proprio rivenditore.

IT

Estendi subito Gratisamente la garanzia del tuo acquireo!
Registra il tuo prodotto entro 30 giorni dall'acquisto e regalati 6 mesi di estensione gratuite della garanzia.

Visita: WWW. REGISTRAZIONEBESTWAY.IT e registra subito il tuo prodotto. La promozione è valida solo nei territori di Italia, Belgio, Francia, Germania, Lussemburgo, Spagna.

PRIMA DELL'INSTALLAZIONE

ELENCO DI CONTROLLO

Per controllare le parti stampate sulla confezione, accertarsi che i componenti dell'apparecchiatura corrispondano al modello che si intendeva acquistare. In caso di parti danneggiate o mancanti al momento dell'acquisto, visitare il nostro site Web bestwaycorp.com/support.

SCELTA DELLA POSIZIONE ADATTA

Spa portatile fuori terra per interni ed esterni & cablaggio portatile.

Solo per spa dotate di Wi-Fi:

Per scegliere la posizione corretta per la spa dotata di Wi-Fi, consultare il foglietto illustrativo del Wi-Fi della Spa incluso nella confezione e le seguenti istruzioni.

Per tutte le tipologie di spa:

La superficie scelta per installare la spa deve rispetto le seguenti caratteristiche tecniche.

  • A causa del peso combinato dell'acqua all'interno della spa e degli utenti, è extremamente importante che la superficie scelta sia in grado di sostenere uniformmente tale peso fintanto che la spa rimane installata.
  • É necessario predisporre un adeguato sistema di drenaggio per far fronte a possibili tracimazioni, sia che la spa sia stata installata all'aperto o in interni. Una certa quantità d'acqua potrebbe fuoriuscire alla spa in fase di riempimento, drenaggio, o quando la stessa è in uso.
  • La superficie selezionata deve essere piana e liscia. Qualora la superficie risultasse irregularare o in pendenza, si verrebbe a create un carico sbilanciato sulla struttura della spa. Ciò potrebbe portare al danneggiamento del punto di saldatura.
  • La superficie selezionata deve essere sgombra da qualsiasi tipo di oggetto. A causa del peso dell'acqua, qualsiasi oggettoto tutto la spa potrebbe danneggiarne o perforarne la base.
  • L'area selezionata per l'infallazione deve essere priva di linee elettriche aeree o alberi; accertarsi inoltre che sia sgombra da tubature sotterraneanee, linee elettriche o cavi di qualsiasi tipo.
  • La posizione scelta deve essere lontana dall'ingresso della casa. Non posizionare apparecchiature o mobilia intorno alla

spa. Un'eventuale tracimazione d'acqua causata da un uso impropero della spa o da un difetto in uno dei prodotti potrebbe danneggiare i mobili.

  • Non installare la spa su moquette o altre superfici (ad es. sughero non trattato, legno o altri materiali porosi) che trattengano l'umidità e favoriscano la proliferazione di batteri, o superfici che potrebbero venire danneggiate dai prodotti chimici utilizzati per il trattamento dell'acqua.
  • Consultare le autorità locale per i regolamenti relativi all'infallazione.

Superfici di allestamento consigliate: erba, terra, cemento e tutte le altre superfici che rispetto ano le condizioni di allestamento sopra indicate.

Superfici sconsiglate: fango, sabbia, ghiaia, pedane in legno, balconi, vialetti, piattaforme, terreno soffice/sciolto o altra superficie che non soddisfi i prerequisite di cui sopra.

Installazione in interni:

Prestareattenzioneai requisiti speciali se si decide di installare la spa al chiuso.

  • Un certo livello di umidità è un normale effetto collaterale della presenza di una Lay-Z-Spa. Si prega di considerare gli effetti dell'umidità atmospherica su legno a vista, carta da parati, ecc. nella zona destinata all'installazione della spa. Per ridurre al minimo tali effetti si raccomanda di provedere a una adeguata ventilazione dell'area selezionata. Rivolgersi a un professionista per determinare se sia necessaria una maggiore ventilazione.
  • Provvedere a un costante e adeguato livello di ventilazione e deumidificazione dell'aria per garantire la sicurezza e il comfort degli utenti.
  • Svuotare la spa prima di rimuoverla o spostarla.

Installazione all'aperto:

  • La superficie selezionata deve essere sgombra da piante aggressive e infestanti. Questi tipi di vegetazione potrebbero crescereattraverso il rivestimento e causare perdite d'acqua o d'aria. Eliminare dall'area prescelta erba o altra vegetazione che possa causare la formazione di cattivi odori o melma.
  • Non lasciare la superficie della spa esposta alla luce solare diretta per lunghi periodi di tempo, ma proteggerla con una copertura quando la spa non è in uso.

Seguire le istruzioni di cui sopra per selezionare una superficie e posizione adeguata all'allestamento della spa. Eventuali danni ai componenti della spa che siano stati causati da una superficie di allestamento priva dei requisiti di cui sopra, non saranno considerati come difetti di fabbricazione e comporteranno l'annullamento della garanzia e qualsi asi richiesta di assistenza. è responsabilità del proprietario garantire che il situ soddisfi i requisiti in agli momento.

  • Rivolgersi a un installatore professionista in merito a condizioni ambientali quali acqua freatica e il rischio di gelate.
  • Si raccomanda di proteggere la spa dall'esposizione diretta ai raggi solari con una copertura quando non la stessa non è in uso.

TERMINALE DI COLLEGAMENTO EQUIPOTENZIALE DEL RISCALDATORE SPA

  • Si consiglia di rivolgersi a un elettricista qualificato per collegare la pompa della spa a un terminale di collegamento equipotenzionale che utilizzi un conduttore di rame solido di almeno 2,5mm^2

INSTALLAZIONE

Per le istruzioni di installmente fare riferimento alle illustrazioni stampate sulla confezione. Le immagini sono unicamente a scopo illustrativo e potrebbero differire dall'originale. Non in Scala.

RACCOMANDAZIONI IN FASE DI INSTALLAZIONE

  • Posizione la spa lontano da stanze da fatto/ambiente di riposo, casi che il rumore non arrechi disturbo.
  • Mantenere libero uno spazio di almeno 1 m intorno alla spa.
  • S i s c o n s i g l a d i t u l i z zare ac qa d m e p r i e mple la vasca, in quod potre bbe corrodere i componenti metallici interm a caus a dell'elevata concentra tion di sale.
    Il sistma di filtraggio della spa e progettato per essere utilizzato solo con la cartuccia filto. Qualiasi altro compone aggiuntivo potrebbe causare danni alsystema di filtraggio della spa. Una simile eventualità non sare coperta dall'assistenza clienti.

INFORMAZIONI SUL GONFIAGGIO

  • In fase di gonfiaggio si notera che l'aria viene espulsa nel punto in cui il tubo si collega alla pompa; ciò è normale per ragioni tecniche.
    Non copire i fori sulla base del tubo di gonfiaggio. In tal modo il rivestimento verrebbe gonfiato eccessivamente, con seguente danni alla struttura.
    Nonutilizzare un compressore d'aria per gonfiare la spa.
    Non trascinare la spa su terreni accidentati onde evitare danni al rivestimento. Il tempo di gonfiaggio è puramenteindicato.

BESTWAY LayZSpa 60161 - INFORMAZIONI SUL GONFIAGGIO - 1

UTILIZZO DELLA SPA

PANNELLO DI CONTROLLO

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 1

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 2

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 3

PULSANTE BLOCCO / SBLOCCO: la pompa è preimpostata con un blocco automatico di 5 minuti (la spia si accende). Per bloccare o sbloccare la pompa, premere il pulsante di blocco/sblocco per 3 secondi.

PULSANTE TIMER RISPARMIO ENERGETICO: Progettato per evitare sprechi di energia impostando l'ora e la durata del ciclo di riscaldamento della spa.Seguire quosti passaggi per attivare la funzione RISPARMIO ENERGIA.

Premere il pulsante e il LED inizierà a lampeggiare.

Premere il pulsante o per regolare la durata del ciclo di riscaldamento (da 1 a 999 ore).

Premere nuovamente il pulsante per confemare I'operazione.

Una volta impostata la durata del riscaldamento, il LED iniziera a lampeggiare.

Premiere el pulsante o per impostare l'ora (da 0 a 999 ore). Questa impostazione definitise le ore di attesa prima dellattivazione della funzione riscalamento. Se il timer viene impostato su 0 ore, ilsystema di riscalamento si attivera immediamente.

Premere nuovamente il pulsante o simplicente non toccare nulla per 10 secondi per confirmare l'operazione. IL LED si accendera e rimarra accesso, iniziando il conto alla rovescia per l'attivazione del riscaldatore. Il display lampeggerà molto alternativamente temperatura e ora attuali.

Per modificare le impostazioni del timer: premere il pulsante eutilizzare il pulsante o per regolare.

Annullare l'impostazione: premere il pulsante per 2 secondi.

riscaldamento.

La funzione RISPARMIO ENERGIA non è una funzione automatica: dopo un ciclo completo (tempo di attesa più riscaldamento), quella funzione deve essere reimpostata.

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 4

PULSANTE RISCALDAMENTO: premere il pulsante per attivare il systema di riscaldamento. Quando la spia luminosa del pulsante diventa rossa ilsystema di riscaldamento viene attenuato. Quando la luce diventa verde, la acqua ha raggiunto la temperatura impostata. Il systema di filtraggio si avviare automaticamente all'attivazione del systema di riscaldamento. Il systema di filtraggio continuerà a funzioni anche una volta spento il systema di riscaldamento.

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 5

PULSANTE DEL SISTEMA HYDROJET: premere il pulsante per attivare la funzione HydroJet. Il pulsante émette una luce rossa agliqualvolta ilsystema viene attivato. Il systema si spegne automaticamente dopo 1 ora. Non operare il systema HydroJet a secco o comunique con livelli insufficienti di acqua.

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 6

PULSANTE DEL SISTEMA DI MASSAGGIO: premere il pulsante per attivare il systemi di massaggio. Tale systema dispone di una funzione di spegnimento automatico after 30 minuti. La spia luminosa diventa rossa quando il systema viene attivato. Non azionare i systema massaggiante perché avare prima rimioso la copertura: l'aria potrebbe accumularsi all'interno della spa e causare danni irreparabili alla copertura.

I sistemi di riscaldamento e massaggio possono essere attivati contemporaneamente.

REGOLAZIONE DEL SISTEMA MASSAGGIANTE A 2 LIVELLI: premere una volta per selezionare il massaggio a piena potenza; il display nostrera L1. Premire il pulsante una seconda volta per il massaggio a bassa potenza; il display nostrera L2. Premendo il pulsante una terza volta la funzione di massaggio viene disattivata.

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 7

PULSANTI DI REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA: Premendo il pulsante o o il display inizIERA a lampegliare visualizzando per 3 secondi la temperatura impostata, dopodiché tornerà a visualizzare la reale temperatura dell'acqua. In esta fase, è possibile regolare la temperatura utilizzato il pulsante o o.

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 8

La temperatura predefinita è parla 35^ (95^)

L'intervallo di regolazione della temperatura varia da 20^ (68^) a 40^ (104^) .

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 9

PULSANTE ON/OFF: Dopo aver attivato il dispositivo PRCD, tenere premuto il pulsante per 2 secondi. Il pulsante diventera verde segnalando l'attivazione del pannello di controllo. Tenere premuto il pulsante per 2 secondi per disattivare tutte le funzioni attive al momento.

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 10

COMMUTAZIONE CELSIUS / FAHRENHEIT: La temperatura puo essere visualizzata in gradi Fahrenheit o Celsius.

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 11

PULSANTE FILTRAGGIO ACQUA: Accende e spegne la pompa di filtraggio. Il pulsante diventa rosso quando attivato.

BESTWAY LayZSpa 60161 - PANNELLO DI CONTROLLO - 12

ATTIVAZIONE Wi-Fi: Per le istruzioni sul funzionamento del Wi-Fi, leggere l'apposto foglietto illustrativo incluso nella confezione.

La potenza del RISCALDATORE vuo variate nelle seguenti condizioni:

  • Quando la temperatura esterna è inferiore a 15^ (59°F).
  • Se la copertura non è in posizione. Tenere sempre coperta la spa quando stessa non è in uso; ciò evita che polvere e detriti si depositino sull'acqua e riduce al minimo la dispersione di calore.
    Se i sema di filtraggio non è attivo, la temperatura visualizzata sul display potrebbe non essere precisa. Per visualizzare la temperatura corretta,
    avviare ilsystema di filtraggio per almeno un minuto.
  • La temperatura rilevata da un termometro esterno pou variare di circa 2^ (35,6^) rispetto alla temperatura visualizzata sul pannello della spa.

ISTRUZIONI PER L'USO DURANTE IL PERIODO INVERNALE

BESTWAY LayZSpa 60161 - ISTRUZIONI PER L'USO DURANTE IL PERIODO INVERNALE - 1

Essenl t i s t r t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0

  • Se la temperatura esterna è inferiore a 10^ (50°F), conservare la confezione al chiuso a una temperatura superiore a 15^ (59°F) per evitare danni al rivestimento della spa. Ciò farà sì che i rivestimento della spa rimanga più flessibile e più facile da predisporre.
  • Aprire la confezione in una stanza con temperatura superiore a 15^ (59 F) e procedere al gonfiaggio della spa utilizzando il suo riscaldatore.
  • Posizione il rivestimento della spa all'aperto nella zona desiderata, collegare il riscaldatore e procedere al riempimento della spa. La temperatura dell'acqua utilizzata per riempire la spa deve essere superiore a 6^ (42,8°F). In caso contrario, quando il riscaldatore della spa verrà attenuato, il display migliorare il codice di erre E03.
  • É possible Maintainere la spa accasa durante l'inverno quando la temperatura é inferiore a 6 °C (42,8 °F). Ilsystema Freezeze Shield™ mantiene automaticamente la temperatura dell'acqua tra 6°C (42,8°F) e 10°C (50°F), evitandone il congelamento.
    Se la temperatura dell'acqua è inferiore a 6^ (42,8°F), il riscaldatore delve essere mantenuto sempre acceso. Tale modalità consente alsystema Freeze Shield™ di mantenere la temperatura interna tra 6^ (42,8°F) e 10^ (50°F) al fine di evitare danni quali ad esempio congelamento dell'acqua nelle tubature o nel systema di circolazione.
    In case di guasto al systema Freeze Shield™ verrano visualizzati messaggi di allarme sul display. Assicurarisi di verificare le condizioni della spa ogniquivalotta la temperatura esterna sua inferiore a 6^ (42,8^) . In caso si prevedo di dovresi assentare per lunghi periodi, durante i quali la temperatura potrebbe scendere al di sotto dei 6^ (42,8^) , si raccomanda vivamente di smontare la spa e ripora seguito le struzioni di conservazione.
    -10°C (14°F).

TEMPO DI RISCALDAMENTO

Per raggiungere i 40^ (104^) la durata del riscaldamento richiesta si basa sulla temperatura iniziale dell'acqua e sulla temperatura ambiente, i dati sottostanti sono puramente indicativi. Per visualizzare l'attuale temperatura dell'acqua, avviare il systema di filtraggio per almeno un minuto.

Temperatura ambientaleTemperatura dell'acquaTemperatura impostataTempo di riscaldamento
10°C (50°F)10°C (50°F)40°C (104°F)16-24h
15°C (59°F)15°C (59°F)40°C (104°F)12-20h
20°C (68°F)20°C (68°F)40°C (104°F)10-18h
25°C (77°F)25°C (77°F)40°C (104°F)8-12h
30°C (86°F)30°C (86°F)40°C (104°F)5-8h
  • Assicurarsi di copire la spa agli volta che viene attivata la funzione di riscaldamento. Lasciare la spa scoperta aumento il tempo di riscaldamento richiesto. Non spegnere mai il riscaldatore se la spa è riempita e la temperatura è inferiore a 6^ (42,8^) .

BESTWAY LayZSpa 60161 - TEMPO DI RISCALDAMENTO - 1

SPECIFICHE TECNICHE RISCALDATORE

Potenza nominalePotenza dell'elemento termicoPotenza del systemà di filtrazioneSistema di massaggio ad ariaSistema di massaggio ad acqua
220-240 V CA, 50/60 Hz, monofase 2.050 W a 20 °C2.000 W a 20°C50W800W1.200 W

MANUTENZIONE

ATTENZIONE: Assicurarsi che la pompa via scollegata prima di effettare operazioni di manutenzione della spa. Il mancato rispetto di tali precazioni potrebbe condurre a lesions gravi o morte.

RIVESTIMENO

Di quando in quanto il rivestimento della spa potrebbe sembrare sgonfio, ci e normale ed è dovuto alle variazioni della temperatura ambiente che influenzano il livello di presione interna al rivestimento.
Per evitare che l'acqua fuoriesca dai tubi quando si sgancia la pompa dal rivestimento, bloccare il tubo dellaria avvitando il tappo, avendo cura di tappare anche i prefiltri.

COPERTURA

La copertura deve essere pulita periodicamente all'interno e all'esterno,utilizzando un detergente delicato per materiali in PVC.

CARTUCCIA FILTRANTE

Per ottimizzare le prestazioni del system di filtrazione, controllare e pulire il filtr o cartuccia quotidianamente.
Si consiglia di cuiare il fio a cartuccia ogni settimana o di sotituirlo se suo lavaggio risulta sporco e scolorito.

ACQUA

Molte sostenze inquinanti tendono a depositarsi in acqua appena al di fatto della linea d galleggiamento. Tali sostenze posso couse la cresca di batteri, alge o funghi; pertanto, è opportunulere regolarmente la spa. Trascorso un certo tempo, sulfe superfici situate al di fatto della linea d galleggiamento posso formarsi macchie tenaci o biofilm è possible che si accumulino anche elevate concentrazioni di sali o sottprodotti di reazioni chimiche indesiderate. Si consiglia di cambiare completeness l'acqua e pulire/disinfettare la spa a seconda delle condizioni igieniche (pulizia, visibilità, odore, presenza di detriti e macchie, ecc). Osservare le norme e struzioni relative allo scarci di acque reflue ognualvolta si svuota la spa.

  • E necessario Maintainere la pulizia e il corretto bilanciamento chimico dell'acqua della spa. La simplice pulizia della cartuccia filtrante non è sufficiente a una corretta manutenzione: si consiglia di utilizzare prodotti chemici per piscine per mantenere il corretto bilanciamento dell'acqua, in combinazione a compresse di cloro o bromo (non utilizzato granuli) erogate tramite apposto dispenser.
    La qualita dell'acqua sera direttamente correlata alla frequenza di utilizzo, al numero di utenti e alla manutenzione complessiva della spa. L'acqua deve essereambiata ogni 3 giorni se non sotto posta ad alcuntrattamento chimico. Si consiglia vivamente diutilizzare l'acqua del rubinetto per riempire la spa; cià al fine di ridurre al minimo l'impatto di sostanse indesiderate (ad es.sali minerali).
    i qualite dell'acqua.
    Non gettare prodotti chimici dettamente nell'acqua; le sostenze di cui sono composti si depositerebbero sul fondo della spa, danneggiando il rivestimento e causando lo scoloramento del PVC.

Pastiglie chimiche (non incluse):

Rimuovere I'erogatore chimico alla spa quando la stessa e in uso.
- Dopo aver eseguito la manutenzione chimica e prima diutilizzare la spa,utilizzare un test kit (non incluso) per l'analisi dei valori dell'acqua. Si consiglia di mantenere il bilanciamento chimico dell'acqua secondo i seguenti parametri:

pHAlcalinità totaleCloro libero
7.4 - 7.680-120ppm2-4ppm

SMONTAGGIO E CONSERVAZIONE

DRENAGGIO

Per svoutare la spa fare riferimento alle illustrazioni contene nel manuale. Le immagini sono unicamente a scopo illustrativo e potrebbero differire dall'originale. Non in forma.

ASCIUGATURA

  • Dopo aver drenalo la spa, una certa quantità d'acqua rimane all'interno della pompa, camera del rivestimento, circuito di massaggio e copertura gonfiabile. Assicurarsi che tutte le parti più Mentionate siano completamente asciutte. Cio è di fondamentale importanza per prolongare la longevità del prodotto ed evitare la formazione di muffe.
    Lacqua all'interno della camera di rivestimento e della copertura gonfiabile proviene dall'umidità dell'aria utilizzata per gonfiare. La quantità può variar in base alla percentuale di umidità della località in cui ci si trova.
    Per asciugare le diverse componenti della spa, fare riferimento alle illustrazioni contenute nel manuale. Le immagini sono unicamente a scopo ilustrativo e potrebbero differire dall'originale. Non in scala.

PULIZIA

Residui di detergenti e solidi discoti da costumi da bagno e prodotti chimici possono accumularsi sulle pareti della spa. Utilizzare acqua e sapone per pulire le pareti e risciacquare abbondamente. Non utilizzato spazzole dire o detergenti abrasivi.

SGONFIAGGIO

La spa e dotata di una funzione di sgonfiaggio che elimina completamente l'aria dall'interno della camera per facilitarne l'imballaggio e la conservazione.
- Per sponfiare la spafare riferimento alle illustrazioni contenute nel manuale. Le immagini sono unicamente a scopo illustrativo e potrebbero differire dall'originale. Non in forma.

RIPARAZIONE

Qualora la spa presenti strappi o forature,utilizzare la toppa in PVC in dotazione e attenersi ai seguenti passaggi:
- Pulire l'area da riparare. Rimuovere con cura la toppa alla pellicola di supporto.
- Premere la toppa sull'area da riparare.
- Attendere 30 secondi prima di gonfiare nuovamente.
Per materiali in PVC Duraplus TM
Qualora la spa presenti strappi o forature,utilizzare la toppa in PVC in dotazione e della colla (non inclusa) attenendosi ai seguenti passaggi:
Pulire e asciugare l'area da riparare.
- Ritagliare alla toppa in PVC fornita nel kit un quadrato di dimensioni appropriate.
- Rivestire di colla (non inclusa) un lato della toppa appena ritagliata, prestando attenzione a che la colla sia distribuita in modo uniforme. Attendere 30 secondi e quando posizionare la toppa sull'area dannegnati.
- Eliminare eventuali bolle d'aria intrappolate al di sotto diessa e premere con decisione per circa due minuti.
- Attendere 30 minuti prima di gonfiare nuovamente.

CONSERVAZIONE

Rimuoveri tti gaccorsi aassurarsi che i rivestimo della spa, la copertura gonfiabile, la pompa e vari componenti siano completemente puliti e asciutti prima di riporti. In presenza di umidita residua potrebbero formarsi muffe che danneggerebbro il rivestimento della spa durante il periodo di rimessaggio.
- Ripegare il rivestimento della spa solo se la temperatura ambiente è superiore a 10^ / 50^ . Riporre la spa alla umida potrebbe portare alla formazione di muffe con consequenti danni al rivestimento.
- Conservare la spa in luogo asciutto a una temperatura moderata tra 10^ (50^) e 38^ (100^) .
Si consiglia vivamente di conservare il rivestimento della spa e la copertura gonfiabile in una scatola di cartone, per proteggere il materiale in PVC durante i mesi invernali.

RISOLUZIONE PROBLEMI

ProblemaCause probabiliSoluzione
La pompa non funziona- Assenza di corrente-I circuiti di alimentazione sono interrotti- Controllare l'alimentazione- Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site web, www.bestwaycorp.com
La pompa non riscalda correttamente- La temperature impostata è troppo bassa-Cartuccia filtrante sporca- Il disgustore termico ha interrotto l'alimentazione-La spa non è coperta-Avaria dell'elemento riscaldante- Impostare la spa a una temperatura più alta;fare riferimento alla sezione sulfunzioni delpompa-Pulire/sostituire la cartuccia;fare riferimento alla sezione pulizia e sottituzione della cartuccia filtrante-Scollegare la pompa e riporre la spina in un luogo fresco e asciutto. Riaviere la pompa solo quando la temperatura dell'acqua scende a 35°C (95°F) o meno-Fissare la copertura-Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sulsite web, www.bestwaycorp.com
Ilsystema massaggiante non funziona- La pompa dell'aria si sta surriscaldando- Il massaggio si interrompe automaticamente-Avaria della pompa dell'aria- Scollegare la pompa e attendere per almeno due ore sono al completoto raffreddamente della pompa. Inserire la spina e premere il pulsante delsystemadi massaggio- Premiere il pulsante delsystemdi massaggio per riattivarlo-Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sulsite web, www.bestwaycorp.com
Gli adattatori della pompa non sono a livello con quelli della spaIl PVC cambia forma nel tempo,cisione normale- Sollevare la pompa con legno o altri tipo di materiale isolante per portare gli adattatori della pompa a livllo degli adattatori della spa
Perdita dalla spa- La spa è strappata o forata-La valvola dell'aria è allentata- Usare la toppa in dotazione- Usando acqua saponata, copire la valvola dell'aria per controllare se l'aria fuoriese, in caso afermativo procedere come segue: stringere la valvola dell'aria ruotandola in senso orario.
L'acqua è sporca- Insufficiente tempo di filtraggio-Cartuccia filtrante sporca-Trattamento inadequato dell'acqua- Aumentare la durata del ciclo di filtrazione-Pulire/sostituire la cartuccia;fare riferimento alla sezione pulizia e sottituzione della cartuccia filtrante-Fare riferimento alle istruzioni indicate sul prodotto di trattamento dell'acqua
Il disposito PRCD non hasuperato il testProblema o avaria della spa- Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sulsite web, www.bestwaycorp.com
Il pannello di controllo non funzionaIl pannello dispone di un blocco automatico, che si attiva dopo 5 minuti di inattività. Sul display LED è presente un'icona: se l'icona è illuminata il pannello di controllo è bloccato.- Il pannello di controllo non è attivo.- Per sbloccare il pannello di controllo premeere il pulsante per 3 secondi. Se il pannello di controllo non si sblocca, riaviere la pompa scollegandola e ricollegandola- Premiere il pulsante di accensione/spegnimento per 2 secondi se il problema persistsente.- Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sulsite web, www.bestwaycorp.com
Che tipo di prodotti chimici dovrebbero essere usati per il tratmente dell'acqua?Consultare il proprio rivenditore locale per maggiori informazioni sul tratmente chimico dell'acqua Prestare estrema attentione alle istruzioni del produttore
Perdita d'acqua dagli adattatori fra la pompa e la spa- Mancano le guarnizioni all'interno degli adattatori-Le guarnizioni non sono nella posizione corretta-Le guarnizioni sono danneggiare-Gli adattatori non sono stati stretti a sufficienza- Inserire i tappi di arresto sulle aperture per evitare la fuoriuscita dell'acqua e scollegare la pompa. Controllare le guarnizioni.- Se le guarnizioni non sono nella posizione corretta, aprirgli ingranaggi e riposizolarie.- Se le guarnizioni sono danneggiare, sostiturile. Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sulsite Web www.bestwaycorp.com.- Se le guarnizioni sono in posizione corretta, gli adattatori non sono serrati correttamente. Collegare la pompa alla spa, serrare a mano gli adattatori e rimuovere i tappi dlalle aperture della spa. In presenza di perdite, stringere l'adattatore fina a quando non l'acqua non filtra più.
Il pulsante del systemahydroJetTM non funziona- Il pulsante è accesso ma l'acqua non esce alla spa- Ilsystema HydroJet si spegne automatically intrappolata nei tubi- Il termofusabile interrompe l'alimentazione in caso di surriscaldamento del motore. Spagnere il riscaldatore della spa per circa 3 ore, attendere che la temperatura sia scesa e riaviere la funzione HydroJet. Se il problema persistsente, visita la sezione di supporto sulchio site web, www.bestwaycorp.com.- Riaviere nuovamente la funzione HydroJet- Scollegare la pompa dell'acqua e ricollegaria dopo aver scaricato un po' d'acqua
ProblemaCause probabili Soluzione
La configurazione Wi-Fi non è andata a buon fineLa pompa è stata collegata alla banda di rete sbagliataSe il router a cui è collegata la pompa è dual-band e non connesso a una rete a 2,4 GHz, passare a un'altra banda dello stesso router (2,4 GHz) è provare ad associare nuovamente la pompa. Le reti a 5 GHz non sono supportate.
La pompa della spa è troppo lontana dal router.Controllare sul proprio Telefono cellulare che la potenza del segnale Wi-Fi sia al massimo. Nel caso in cui la potenza del segnale sul Telefono sia troppo Bassa, sistemare la spa dove la potenza di segnale Wi-Fi è più forte.
Errore nel nome di rete in fase di configurazioneRicominciare la procedura di connessione e assicurarsi che il nome della rete sia stato digitato correttamente.
Errore nella password Wi-Fi utilizzata in fase di connessioneIniziare nuovamente la procedura di connessione e assicurarsi che la password sia corretta.
La potenza del segnale Wi-Fi non è stabile1. Verificare che il router funzioni correttamente.2. Avvicinarsi alla spa e controllare il segnale sul proprio Telefono. Se la potenza del segnale non è stabile, controllare il router. Se il segnale è a potenza piena, ripetere l'opération per collegare la spa alla rete.
Interferenza di segnale causata da un elettrodomestico troppo vicino alla pompa della spa o al routerLa connettività Wi-Fi può essere interrotta da interferenze elettromagnetiche o di altre tipo. Tenere l'apparecchio lontano da altri dispositivi elettronici che possono causare interferenze.
Il Telefono non si connette alla rete Wi-Fi in fase di registrazioneControllare che il dispositorio non sia in modalità aereo.Assicurarsi di disattivare la modalità aereo quando ci si collega alla rete Wi-Fi.
Feedback dell'APP Consultare la sezioned'aiuto nell'APP per suggerimenti completi e aggiornati sulla risoluzione dei problemi.

Indicatori di stato del Wi-Fi

BESTWAY LayZSpa 60161 - Indicatori di stato del Wi-Fi - 1

La spia luminosa lampeggia lentamenteIn attesa di connettersi al routerLa pompa è pronta per essere collegata allo smartphone
La spia è accesaCollegato al routerLa pompa più collegata allo smartphone
La spia luminosa lampeggia rapidamentePerdita di segnale Wi-FiControllare lo stato del router. La spa haesso il segnale Wi-Fi.
La spia luminosa è spentaSpia danneggiata/problema col modulo Wi-FiPer maggiori informazioni,visitare la sezione di supporto sul site web, www.bestwaycorp.com.

PROBLEMA CAUSA PROBABILE SOLUZIONE

I sensori di flusso dell'acquafunzionalo sansa premire il pulsantedi filtrazione o riscaldamento.8881. Le banderuole del sensore di flusso dell'acqua nonsono rientrate nella posizione corretta.2. Avaria dei sensori di flusso dell'acqua.1. Scollegare con caulela la spina, battere leggermente sul lato della pompa e ricollegarla.2. Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site Webwww.bestwaycorp.com.
Dopo l'avvio o durante le funzionidifiltraggio e/o riscaldamento, i sensori di flussonon rilevano il flussodell'acqua.8881. Controllare di non aver dimenticato di rimuovere i2 tappi di arreto dall'interno della vasca.2. Le cartucce filtranti sono sporche.3. Attivare il systemi di filtraggio o riscaldamento emettere la mano davanti al tubo di scarco all'interno della piscina per verificare che l'acqua stia fuurioscendo.a. Se l'acqua non furiesce la pompa è guasta.b. L'acqua fluoresce me compare il codice 602 di errone: i sensori di flusso sono guasti.4. Blocco del filtrato5. Tubi piagati o flusso d'acqua insufficientiattraverso i tubi di plastica del rivistimento6. I prefiltri sono bloccati: ciò più accadere acause della durezza dell'acqua (accumulo di calco).7. Guanizioni deteriorateLe guanizioni all'interno dei giunti della spa potrebbero essersi deteriorate o consumate.1. Rimuovere i 2 tappi di arresto prima di procedere al riscaldamento. Fare riferimento alla sezione Montaggio nel Manuale d'uso.2. Rimuovere il set di filtri dall'interno della piscina è premere il pulsante difiltrazione o riscaldamento. Se non viene visualizzato alcannode di errore, pulire o sostitute le cartuce filtranti.3. Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site Webwww.bestwaycorp.com.4. Pulire il filtrato e controllare che non sia danneggiato. Sostitute o reinstallare sesuccazio. Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site Webwww.bestwaycorp.com.5. Controllare atraverso la connessione della spa per vedere se le tubature sono piegate. Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site Webwww.bestwaycorp.com.6. Svutare la spa e posizionare una manichetta da giardino all'interno dei tubi per risicacquare via i detriti. Per assicurarsi che tutti i detriti vengano rimossi, eseguire l'operazione dall'esterno e dall'interno della spa. Usare un spazzolino da detti per rimuoverve eventuale sporco ostinato. Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site Web www.bestwaycorp.com.7. Controllare che le guanizioni all'interno del giuntoni non siano danneggiate.Svitare i giunti e rimuoverve la guanizione per un'ulteriore ispezione. Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site Webwww.bestwaycorp.com.
Il termometro della pompa在哪istrauneratura dell'acquainferiore a \(4^{\circ}\mathrm{C}\) (\(40^{\circ}\mathrm{F}\)).8881. La temperature dell'acqua è inferiore a \(4^{\circ}\mathrm{C}\) (\(40^{\circ}\mathrm{F}\))2. Se la temperature dell'acqua è superiore a\(7^{\circ}\mathrm{C}\) (\(44.6^{\circ}\mathrm{F}\)), ciò significa che il termometro della pompa è guasto.1. La spa non è progettata per funzionale a temperature dell'acqua inferiore a \(4^{\circ}\mathrm{C}\) (\(40^{\circ}\mathrm{F}\)). Scollegare la pompa e riaviarla solo quando la temperature dell'acqua raggiunge i \(6^{\circ}\mathrm{C}\) (\(43^{\circ}\mathrm{F}\)).2. Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site Webwww.bestwaycorp.com.
Il termometro della pompamostra una temperature dell'acquasuperiore a \(50^{\circ}\mathrm{C}\) (\(122^{\circ}\mathrm{F}\)).8881. La temperature dell'acqua è superiore a \(50^{\circ}\mathrm{C}\) (\(122^{\circ}\mathrm{F}\))2. La temperature ambientale è superiore a \(40^{\circ}\mathrm{C}\) (\(104^{\circ}\mathrm{F}\))oppure la spa è stata esposta alla luce solare diretta per un periodo di tempo prolongato.3. Se la temperature dell'acqua è inferiore a\(45^{\circ}\mathrm{C}\) (\(113^{\circ}\mathrm{F}\)), ciò significa che il termometro della pompa è guasto.1. La spa non è progettata per funzionale con temperature dell'acqua superiore a \(40^{\circ}\mathrm{C}\) (\(104^{\circ}\mathrm{F}\)). Scollegare la pompa e riaviarla solo quando la temperature dell'acqua scende a \(38^{\circ}\mathrm{C}\) (\(100^{\circ}\mathrm{F}\)) o meno.2. Scollegare la spina, staccare la pompa e svotare la spa. Dopo 15 minuti, ricollegare la pompa, ricollegare la spina e riavviare la funzione di riscaldamento. Se compare di nuovo il codice erre, considerare se suaopportuno spostare la spa in un'altra posizione al riparo della luce diretta.3. Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site Webwww.bestwaycorp.com.
Il termometro della pompaha problemi di connessione.8891. I connettori del termometro della pompa nonfunzionalo correttamente.2. Il termometro della pompa è guasto.Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site Webwww.bestwaycorp.com.
L'interruptore termico ha interrottol'alimentazione.888La temperature ambientale è superiore a\(52^{\circ}\mathrm{C}\) (\(125.6^{\circ}\mathrm{F}\)) o la pompa è esposta alla luce diretta del sole.1 Scollegare la pompa e riporia in un luogo fresco e asciutto. Riaviare la pompa solo quando l'acqua raggiunge una temperature sui o inferiori a \(34^{\circ}\mathrm{C}\) (\(93.2^{\circ}\mathrm{F}\)).2. Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web, www.bestwaycorp.com.
Perdita d'accua all'interno della pompa.888Ilsystema ha rilevato una perdita d'accia all'interno della pompa.Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web, www.bestwaycorp.com.
Connessione del modulo Wi-Finon riuscita.889Il modulo Wi-Fi è danneggiato Per assistenza, visitare lasezione supporto tecnico sul site Webwww.bestwaycorp.com.NOTA: premere un pulsante qualiasi per cancellare il codice di erre econtinuare a utilizzare la spa.
Rilevata corrente nell'impianto dimessa a terra8881. La pompa ha rilevato corrente da un collegamento di messa a terra. Possibile dispersione elettrica in uno degli eletrodomestici.2. Possibile aria della pompa.1. Rivolgers immediatamente un eletricista per verificare se sia presente corrente all'interno del collegamento di messa a terra.2. Collegare la spina della piscina a una presa di corrente con messa a terra indipendente.3. Per assistenza, visitare la sezione di supporto sul nostro site web, www.bestwaycorp.com.
Messa a terra non riuscita.1. èpresente un problema nel collegamento dimessa a terra dell'edificio.2. Possibile aria della pompa.1. L'importo di un problema nel collegamento dimessa a terra dell'edificio.2. Possibile aria della pompa.Per assistenza, visitare la sezione supporto tecnico sul site Webwww.bestwaycorp.com.

BESTWAY LayZSpa 60161 - Indicatori di stato del Wi-Fi - 2

MANUEL DE L'UTILISATEUR

FR

S200202

You Tube

Visitez la chaine YouTube de Bestway

TABLE DES MATIÈRES

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES p. 135

AVANT L'INSTALLATION p. 145

INSTALLATION p. 148

UTILISATION DU SPA p. 148

ENTRETIEN p. 150

DÉMONTAGE ET STOCKAGE p. 150

DÉPANNAGE p. 151

CODES D'ERREUR p. 153

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS.

Marchi utilizzati in alcuni paesi concessi in licenza a

Bestway Inflatables & Material Corp., Shanghai, China

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BESTWAY

Modello : LayZSpa 60161

Categoria : Piscina