GWS 17125 PSB Professional - Macina caffè BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GWS 17125 PSB Professional BOSCH in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Smerigliatrice angolare |
| Marca | Bosch |
| Modello | GWS 17125 PSB Professional |
| Potenza assorbita nominale | 1700 W |
| Potenza erogata | 1010 W |
| Velocità a vuoto | 11500 giri/min |
| Gamma di regolazione della velocità | 2800 - 11500 giri/min |
| Diametro max del disco | 125 mm |
| Filettatura del mandrino | M14 |
| Lunghezza max filettatura mandrino | 14 mm |
| Peso (secondo EPTA) | 2,3 - 2,6 kg |
| Grado di protezione | II (Doppio isolamento) |
| Funzioni principali | Molatura, taglio, levigatura, spazzolatura metallica, foratura a secco |
| Sicurezza | Protezione anti-riavvio, arresto in caso di contraccolpo (KickBack Control), avvio graduale, costante elettronica, protezione in caso di caduta (Drop Control), freno di arresto immediato |
| Preselezione di velocità | Sì, tramite rotella (6 posizioni) |
| Accessori forniti | Impugnatura supplementare, flangia di serraggio, dado di serraggio rapido SDS, chiave a perni |
| Manutenzione e pulizia | Pulire le fessure di ventilazione con aria compressa, sostituire l'anello di tenuta della flangia se necessario |
| Riparabilità | Ricambi disponibili tramite servizio post-vendita Bosch; riparazione presso centri autorizzati |
| Alimentazione | 230 V, 50/60 Hz (a seconda della versione) |
| Livello sonoro (pressione acustica) | 94 dB(A) |
| Vibrazioni (molatura) | 4,8 m/s² (incertezza K=1,5 m/s²) |
Domande frequenti - GWS 17125 PSB Professional BOSCH
Importante: Rispettare il senso di rotazione e le dimensioni consentite.
Esempio: posizione 6 per molatura e taglio del metallo, posizione 2-3 per decapaggio della vernice.
Consultare la tabella nel manuale per i valori consigliati.
Domande degli utenti su GWS 17125 PSB Professional BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macina caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GWS 17125 PSB Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GWS 17125 PSB Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GWS 17125 PSB Professional BOSCH
| ah | m/s2 | 5,7 | 5,7 | 5,2 | 5,2 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| ah | m/s2 | 3,3 | 3,3 | 3,2 | 3,2 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| ah | m/s2 | 5,5 | 5,4 | 8,0 | 4,6 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| ah | m/s2 | 3,5 | 2,7 | 3,5A) | 3,2 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| ah | m/s2 | 5,5 | 4,6 | 4,8 |
| K | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| ah | m/s2 | 3,2 3,5 | A) | 3,2 |
| K | m/s2 |
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil électrique
Avertissement
Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournies
avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
Sécurité de la zone de travail
Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de chaque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique. Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électrique augmente le risque de choc électrique. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, utilisez un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure.
L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
Sécurité des personnes
Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves. Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures. - Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents. Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à des blessures. Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues. S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récapation des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.
Utilisation et entretien de l'outil électrique
Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique adapté à your application. L'outil électrique adapté réalise dernièrement le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et inversement. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer. Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique. Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil électrique ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices. - Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus. Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entre eux avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses. Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossible la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.
Maintenance et entretien
Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien en sécurité de l'outil électrique.
Instructions de sécurité pour meuleuses angulaires
Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage, de ponçage, de brossage métallique ou de tronçonnage:
Cet outil électrique est prévu pour fonctionner comme meuleuse, ponceuse, Brosse métallique, scie emporte-pièce ou tronçonneuse. Lire tous les avertissements
de sécurité, instructions, illustrations et spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre toutes les instructions énumérées ci-dessous peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Les opérations de lustrage ne doivent pas être réalisées à l'aide de cet outil électrique. Les opérations pour lesquelles l'outil électrique n'a pas été prévu peuvent occasionner un danger et provoquer des blessures. Ne pas modifier cet outil électrique de sorte qu'il fonctionne d'une manière pour laquelle il n'est pas spécifiquement conçu ou qui n'est pas spécifiée par le fabricant de l'outil. Une telle modification peut entraîner une perte de contrôle et provoquer de graves blessures. Ne pas utiliser d'accessoires qui n'ont pas été spécifiquement conçus et spécifiés par le fabricant de l'outil. Le simple fait qu'un accessoire puisse être fixé sur l'outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité. La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur le marquage de l'outil électrique. Les accessoires fonctionnant à une vitesse supérieure à leur vitesse assignée peuvent se briser et être projetés. Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'accessoire doit être compris dans la capacité assignée de l'outil électrique. Les accessoires dont les dimensions sont incorrectes ne peuvent pas être protégés ou contrôlés de manière adéquate. - Les dimensions du montage des accessoires doivent correspondre aux dimensions du matériel de montage de l'outil électrique. Les accessoires qui ne correspondent pas au matériel de montage de l'outil électrique fonctionnent de manière déséquilibrée, produisent des vibrations excessives et peuvent entraîner une perte de contrôle. Ne pas utiliser un accessoire endommagé. Inspecter l'accessoire avant chaque utilisation, par exemple en recherchant les ébréchures et les fissures sur les meules abrasives, en recherchant les fissures, les bris ou l'usure excessive sur le plateau porte-disque, ou en recherchant les fils détachés ou fendus sur les brosses métalliques. Si l'outil électrique ou l'accessoire tombe, vérifier que l'accessoire n'est pas endommagé ou installer un accessoire non endommagé. Après la vérification et l'installation d'un accessoire, se tenir et maintenir les personnes représentées à l'écart du plan de rotation de l'accessoire et faire fonctionner l'outil électrique à sa vitesse maximale à vide pendant une minute. Normalement, les accessoires endommagés se briseront et seront projetés pendant ce temps d'essai. Porter un équipement de protection individuelle. Selon l'application, utiliser une visière de protection, des lunettes-masques ou des lunettes de protection. S'il y a lieu, porter un masque antipoussière, des protecteurs d'oreilles, des gants et un tablier d'atelier capables d'arrêter les particules abrasives ou les frag
ments de la pièce à travailler. La protection des yeux doit être capable d'arrêter les débris volants générés par les diverses applications. Le masque antipoussière ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules générées par l'application donnée. Une exposition prolongée à un niveau sonore de forte intensité peut entraîner une perte d'audition.
Éloigner les personnes présentes de la zone de travail en respectant une distance de sécurité. Toute personne PENÉTRANT dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Des fragments de la pièce à travailler ou un accessoire brisé peuvent être éjectés et provoquer des blessures au-delà des environnés immédiats de la zone d'opération. - Tenir l'outil électrique seulement par des surfaces de préhension isolées au cours d'une opération où l'accessoire de coupe peut être en contact avec des fils dissimulés ou avec son propre câble. Des accessoires de coupe en contact avec un fil "sous tension" peuvent mettre des parties métalliques exposées de l'outil électrique "sous tension" et provoquer un choc électrique chez l'opérateur. Éloigner le câble de l'accessoire en rotation. En cas de perte de contrôle, le câble peut être sectionné ou accroché, et peut entraîner la main ou le bras vers l'accessoire en rotation. Ne jamais poser l'outil électrique avant que l'accessoire soit à l'arrêt complet. L'accessoire en rotation peut agripper la surface et entraîner l'outil électrique hors de contrôle. Ne pas faire fonctionner l'outil électrique en le transportant à ses côtés. En cas de contact accidentel, l'accessoire en rotation pourrait s'accrocher aux vêtements et entraîner l'accessoire vers l'utilisateur. Nettoyer régulièrement les aérations de l'outil électrique. Le ventilateur du moteur aspire les poussières à l'intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre métallique peut occasionnellement un danger électrique. Ne pas faire fonctionner l'outil électrique à proximité de matières inflammables. Les étincelles pourraient enflammer ces matières. Ne pas utiliser d'accessoire qui exige d'utiliser des liquides de refroidissement. L'utilisation d'eau ou d'un autre liquide de refroidissement peut provoquer une électrocution ou un choc électrique.
Recul et avertissements associés:
Le recul est une réaction soudaine qui se produit lorsque la meule, le plateau porte-disque, la Brosse ou tout autre accessoire en rotation est pincé ou accroché. Le pincement ou l'accrochage provoque un blocage rapide de l'accessoire en rotation, et l'outil est alors projeté dans la direction opposée au sens de rotation de l'accessoire au point de blocage.
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à travailler, le bord de la meule qui arrive sur le point du pincement peut creuser la surface du matériel, pro
voulant le retrait ou l'éjection de la meule. La meule peut être éjectée en direction de l'utilisateur ou au loin, selon le sens du mouvement de la meule au point du pincement. Les meules abrasives peuvent également se briser dans ces conditions.
Le recul résultant d'une mauvaise utilisation de l'outil électrique et/ou de modes opératoires ou de conditions de fonctionnement incorrects et peut être évité en prenant les précautions nécessaires indiquées ci-dessous.
- Tenir l'outil électrique fermement des deux mains et positionner le corps et les bras de manière à résister aux forces de recul. Utiliser toujours la poignée auxiliaire, le cas échéant, pour un contrôle maximal sur le recul ou sur la réaction de couple au démarrage. L'utilisateur peut contrôler les réactions de couple ou les forces de recul en prenant les précautions nécessaires. Ne jamais placer la main à proximité de l'accessoire en rotation. Le recul de l'accessoire peut se produire en direction de la main. Ne pas se positionner dans la zone où l'outil électrique partirait en cas de recul. Le recul propulsera l'utilisateur dans la direction opposée au mouvement de la meule au point d'accrochage. Porter une attention particulière au travail sur les coins, les arêtes vives, etc. Éviter les rebonds et l'accrochage de l'accessoire. Les coins, les arêtes vives ou les rebonds ont tendance à provoquer des accrochages de l'accessoire en rotation et à entraîner une perte de contrôle ou un recul. Ne pas monter de fraise-disque à chaîne pour la sculpture sur bois, de disque diamant à segments dont l'écart périphérique est supérieur à 10 mm ou de lame de scie dentée. Ces types de lames créent souvent des reculs et des pertes de contrôle.
Avertissements de sécurité spécifiques pour les opérations de meulage et de tronçonnage:
Utiliser uniquement des types de meules spécifiés pour l'outil électrique et le protecteur de meule conçu pour la meule. Les meules pour lesquelles l'outil électrique n'a pas été conçu ne peuvent pas être protégées correctement et ne sont pas sûres. La surface de meulage des meules à moyeu déporté doit être montée de manière à ne pas dépasser le bord du protecteur de meule. Une meule montée de manière inadéquate qui dépasse la lèvre du protecteur de meule ne peut pas être protégée correctement. Le protecteur de meule doit être fixé solidement à l'outil électrique et positionné de manière à offrir une sécurité maximale, en laissant le moins de surface possible de la meule exposée en direction de l'utilisateur. Le protecteur de meule aide à protéger l'utilisateur des fragments de meule brisés, des contacts accidentels avec la meule et des étincelles qui pourraient enflammer les vêtements. Les meules doivent être utilisées uniquement pour les applications spécifiées. Par exemple, ne pas meuler avec la surface d'une meule à tronconner. Les meules à
Les meules à tronconner abrasives sont prévues pour meuler sur leur périphérie. Des forces latérales appliquées sur ces meules peuvent les briser.
Utiliser plusieurs des flasques de meule non endommagées de dimensions et de forme adéquates pour la meule. Les flasques de meule adéquates soutiennent la meule et réduisent ainsi le risque de bris de meule. Les flasques des meules à tronçonner peuvent être différents de ceux des autres meules. Ne pas utiliser de meules usagées provenant d'outils électriques de plus grandes dimensions. Une meule prévue pour des outils électriques de plus grandes dimensions ne convient pas à la vitesse plus élevée des outils de plus faibles dimensions et peut éclater. Pendant l'utilisation de meules mixtes, utiliser tous les protecteurs de meule adéquats pour l'application en cours. Le fait de ne pas utiliser le protecteur de meule adéquat peut ne pas fournir le niveau de protection souhaité, ce qui peut conduire à des blessures graves.
Avertissements de sécurité supplémentaires spécifiques pour les opérations de tronçonnage:
Ne pas "coincer" la meule à tronconner ou appliquer une pression excessive. Ne pas essayer de produit une profondeur de coupe excessive. Les contraintes tropées appliquées sur la meule augmentent la charge et le risque de torsion ou de blocage de la meule dans la découpe, ainsi que le risque de recul ou de bris de la meule. Eviter la zone devant et derrière la meule en rotation. Si la meule s'eligne de l'utilisateur au point de fonctionnement, I'ventuel recul peut propulser la meule en rotation et l'utilé electrique directement sur l'utilisateur. Si la meule est bloquée ou si une découpe est interrompue pour quelques motifs que ce soit, étéindre l'outil électrique et le maintenir immobile jusqu'à l'arrêt total de la meule. Ne jamais essayer d'extraire la meule à tronconner de la découpe tandis que la meule est en mouvement, sinon un recul peut avoir lieu. Recherche la cause du blocage et mener une action correc-tive afin de l'éliminer. Ne pas redémarrer l'opération de coupe tant que la meule se trouve dans la pierce à travailler. Attendre que la meule atteigne sa vitesse maximale avant de reprendre prudemment la coupe. Si l'utilé électrique est redémarré dans la pierce, la meule peut se bloquer, sortir de la pierce ou reculer. Soutenir les panneaux ou toute pièce de grandes dimensions pour réduire le plus possible le risque de pincement de la meule et de recul. Les pièces de grandes dimensions ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. La pièce à travailler doit être soutenue à proximité de la ligne de coupe et des bords de la pièce, de chaque côté de la meule. User de précautions supplémentaires en cas de "découpe de cavité" dans un mur existant ou dans autres surfaces pleines. En plongeant, la meule peut
couper des conduites de gaz ou d'eau, des câbles électriques ou des objets pouvant provoquer un recul.
Ne pas essayer de réaliser des découpes courbées.
L'application de contraintes trop élevées sur la meule augmente la charge et le risque de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe, ainsi que le risque de recul ou de bris de la meule, ce qui peut entraîner des blessures graves.
Avertissements de sécurité spécifiques pour les opérations de ponçage:
Utiliser un disque en papier de verre aux dimensions adéquates. Suivre les recommandations du fabricant pour désirer le papier de verre. Un papier de verre de grandes dimensions qui dépasse excessivement les bords du patin de ponçage présente un danger de lacération et peut entraîner un accrochage, une déchirure du disque ou un recul.
Avertissements de sécurité spécifiques pour les opérations de brossage métallique:
Ne pas oublier que des fils métalliques sont expulsés de la bosse, même en fonctionnement normal. Ne pas occasionner de contrainte trop élevée sur les fils métalliques en appliquant une charge excessive sur la Brosse. Les fils métalliques peuvent pénétrer facilement dans les textiles légers et/ou dans la peau. Si l'utilisation d'un protecteur est spécifiée pour le brossage métallique, ne laisser aucune interférence entre la Brosse métallique et le protecteur. Le diamètre des brosses ou roues métalliques circulaires peut s'élargir du fait de la charge appliquée et des forces centrifuges.
Consignes de sécurité additionnelles

Portez toujours des lunettes de protection.

Le capot de protection ne doit pas être utilisé pour tronconner. Avec un adaptateur approprié, le capot de protection peut aussi être utilisé pour tronconner.

Lors de son utilisation, tenez fermement l'util electrolyportatif des deux mains et veillez à toujours garder une position de travail stable. Pour une sécurité maximale, maniez l'util electrolyportatif avec les deux mains.
Pour les accessoires avec filtre interne comme les brosses et scies-trépans diamantées, il convient de tenir compte de la longueur de filtre maxi de la broche. L'extrémité de la broche ne doit pas toucher le fond de l'accessoire. Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s'il n'y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d'eau locale. Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Tout endommagement d'une conduite de gaz peut provoquer une Explosion. La perforation d'une
Une conduite d'eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique.
Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher. Les meules deviennent brûlantes pendant le travail. Déverrouillez l'interrupteur Marche/Arrêt et le mettez dans la position d'arrêt, si l'alimentation en courant est interrompue, par ex. par une panne de courant ou quand la fiche du secteur est débranchée. Ceci permet d'éviter un redémarrage incontrôlé. - Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un état est fixée de manière plus sûre que quand elle est tenue avec une main. Entrepolez les accessoires dans des locaux secs avec de faibles fluctuations de température et à l'abri du gel. Retirez les accessoires avant de transporter l'outil electroportatif. Vous évitez ainsi tout risque d'endommagement. - Les disques à tronçonner et meules à ébarber agglomérés ont une date de péremption. Ne plus les utiliser passée cette date.
Description des prestations et du produit

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la notice d’utilisation.
Utilisation conforme
L'outil électroportatif est conçu pour le tronconnage et le brossage de métaux, de la pierre, de plastiques et de matériaux composites, pour le meulage et l'ébarbage de métaux, de plastiques et matériaux composites ainsi que pour le perçage à sec de matières minérales avec des scies-trépans diamantées. Il convient ce faisant d'utiliser le bon capot de protection (voir « Mise en marche », page 50).
Pour le tronconnage de pierres, veillez à assurer une aspiration suffisante des poussières.
En combinaison avec les accessoires de ponçage adéquats, l'util electrolyportatif peut aussi être utilisé pour le ponçage avec des disques abrasifs.
L'outil electrolyportatif ne convient pas pour meuler des matières minérales avec des meules assiettes diamantées.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de l'outil electroportatif sur la page graphique.
Levier de déverrouillage du capot de protection
(2) Bouton de blocage de broche (3) Interrupteur Marche/Arrêt (GWS 14-125 / GWS 14-125 S / GWS 17-125 / GWS 17-125 S / GWS 17-125 S INOX / GWS 17-150 S / GWS 17-125 SB) (4) Filtre à poussière (GWS 14-125 / GWS 14-125 S) (4) Filtre à poussière (GWS 17-125 / GWS 17-125 S / GWS 17-125 TS / GWS 17-125 S INOX / GWS 17-150 S / GWS 17-125 SB) (5) Molette de préselection de vitesse (GWS 14-125 S / GWS 17-125 S / GWS 17-125 TS / GWS 17-125 S INOX / GWS 17-150 S / GWS 17-125 SB / GWS 17-125 PS / GWS 17-125 PSB / GWS 17-150 PS) (6) Interrupteur Marche/Arrêt (GWS 17-125 PS / GWS 17-125 PSB / GWS 17-150 PS) (7) Levier de déverrouillage de l'interrupteur Marche/Arrêt (GWS 17-125 PS / GWS 17-125 PSB / GWS 17-150 PS) (8) Poignée supplémentaire standard (surface de préhension isolée) (9) Poignée supplémentaire antivibrations (surface de préhension isolée) (10) Capot d'aspiration spécial meulage (11) Capot de protection spécial meulage (12) Capot de protection spécial tronconnage (13) Cache spécial tronconnage (14) Clé de serrage avec joint torque (GWS 14-125 / GWS 14-125 S / GWS 17-125/
GWS 17-125 S / GWS 17-125 TS / GWS 17-125 S INOX / GWS 17-150 S / GWS 17-125 PS / GWS 17-150 PS)
(14) Fichage de serrage prémonté avec joint torique (GWS 17-125 SB / GWS 17-125 PSB) (15) Meule assiette au carbure (16) Meule (17) Brosse circulaire ( 22,22mm)^a) (18) Brosse circulaire (M 14) ^a) (19) Disque à tronconner (20) Disque à tronconner diamanté a (21) Écrou de serrage (22) Écrou de serrage rapide SDS-