Klarstein Cookio - Cucina

Cookio - Cucina Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cookio Klarstein in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Klarstein Cookio - page 59
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cookio - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cookio del marchio Klarstein.

MANUALE UTENTE Cookio Klarstein

Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto. INDICE Scheda informativa del prodotto60 Avvertenze di sicurezza61 Note sull’utilizzo e sulla manutenzione62 Funzionamento64 Scelta delle stoviglie65 Descrizione del dispositivo66 Utilizzo e modalità67 Pulizia e manutenzione70 Smaltimento72 Produttore72 DATI TECNICI Numero articolo 10034949 Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz Potenza 3500 W60

Simbolo Valore Unità Numero di riconoscimento del modello

Tipo di piano cottura Piano cottura mobile Numero di zone e/o aree di cottura

Tecnologia di riscaldamento (zone di cottura a induzione e aree di cottura, zona di cottura radiante, piastre solide) Piano di cottura a induzione Per zone o aree di cottura circolari: il diametro dell’area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato sui 5 mm più prossimi

Per zone o aree di cottura non circolari: lunghezza e larghezza dell’area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondate sui 5 mm più prossimi

Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato per kg

Piano di cottura elettrico Sinistra Destra 189,2 187,6 Wh/kg Consumo energetico per il piano cottura calcolato per kg

Piano di cottura elettrico 188,4 Wh/kg61

Pericolo di scosse elettriche

  • Staccare la spina dalla presa prima di effettuare la riparazione o la manutenzione.
  • La connessione a un impianto di messa a terra è obbligatoria e necessaria.
  • Le modi che al sistema di cablaggio elettrico devono essere eseguite esclusivamente da un elettricista quali cato.
  • La mancata osservanza delle istruzioni può provocare scosse elettriche o morte. ATTENZIONE Pericolo di infortuni! I bordi del piano cottura sono af lati. Prestare la massima attenzione per evitare il pericolo di infortuni. Avvertenze generali di sicurezza
  • Leggere attentamente questo manuale prima di installare e / o di utilizzare il dispositivo.
  • Non posizionare mai materiali o prodotti in ammabili sul piano cottura.
  • Consegnare il manuale alla persona che installa il dispositivo in quanto ciò potrebbe far risparmiare i costi di installazione.
  • Questo dispositivo deve essere installato in conformità con le istruzioni di questo manuale per evitare danni a cose e persone.
  • Questo dispositivo deve essere installato e collegato a terra da un tecnico quali cato.
  • Questo dispositivo deve essere collegato a un circuito dotato di un interruttore di isolamento che consente la disconnessione completa dall‘alimentazione elettrica.
  • L´installazione errata del dispositivo comporta la perdita della garanzia.
  • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità siche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d’uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
  • Il dispositivo non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione del piano cottura non devono mai essere eseguite dai bambini senza essere sorvegliati.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio clienti o da un tecnico quali cato per evitare danni alle cose e / o alle persone.62
  • Per ridurre il rischio di scosse elettriche, spegnere immediatamente il dispositivo se la super cie (super cie del piano cottura in vetroceramica o materiale simile che protegge le parti conduttrici) presenta delle crepe.
  • Non posizionare sul piano cottura oggetti metallici, come coltelli, forchette, cucchiai e pentole, poiché potrebbero surriscaldarsi.
  • Non utilizzare un pulitore a vapore per pulire il piano cottura.
  • Il dispositivo non deve essere utilizzato con un timer esterno o con un telecomando separato.
  • Non lasciare il dispositivo incustodito durante l´uso. Anche in caso di un breve utilizzo, il dispositivo deve essere sorvegliato in modo permanente.
  • Non lasciare mai il dispositivo incustodito durante l´uso in particolar modo in caso di cottura con olio o grasso poiché ciò può comportare il pericolo di incendio. Non tentare mai di spegnere il fuoco con acqua! Spegnere il dispositivo e coprire le amme con una coperta anti amma o con un coperchio. AVVERTENZA Pericolo di incendio! Non posizionare oggetti sul piano cottura ad induzione ad eccezione di pentole e padelle.

NOTE SULL’UTILIZZO E SULLA MANUTENZIONE

Pericolo di scosse elettriche

  • Non utilizzare mai un piano cottura rotto o con crepe. Se il piano cottura dovesse rompersi, spegnere immediatamente il dispositivo, staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e contattare un tecnico quali cato.
  • Prima della pulizia e della manutenzione, spegnere il piano cottura a induzione e staccare il cavo di alimentazione.
  • La mancata osservanza delle istruzioni può provocare il pericolo di scosse elettriche o la morte. Rischi per la salute
  • Questo dispositivo è conforme agli standard per la sicurezza elettromagnetica.
  • Le persone con pacemaker o altri impianti elettrici (come ad esempio le pompe per insulina) devono rivolgersi al proprio medico o al produttore dell‘impianto prima di utilizzare il dispositivo per assicurarsi che i loro impianti non interferiscano con il campo elettromagnetico del piano cottura.
  • La mancata osservanza delle istruzioni può provocare la morte.63

ATTENZIONE Pericolo di ustioni! Durante l‘uso i componenti accessibili all‘utente diventano molto caldi e possono causare ustioni. Prestare attenzione che nessuna parte del corpo, indumenti o altri materiali, ad eccezione degli utensili da cucina, non vengano a contatto con la piastra no a quando questa non si è completamente raffreddata.

  • Tenere i bambini lontano dal piano cottura a induzione.
  • Le impugnature della pentola possono diventare molto calde durante l‘uso: non toccarle. Assicurarsi inoltre che le impugnature non si trovino direttamente sopra la piastra accesa e che siano fuori dalla portata dei bambini.
  • La mancata osservanza delle istruzioni può provocare ustioni e scottature. AVVERTENZA Pericolo di infortuni! Prestare attenzione alla lama af lata del raschietto del piano cottura quando si rimuove il coperchio di sicurezza. Prestare la massima attenzione durante l´uso. Conservare sempre il raschietto del piano cottura con il coperchio di sicurezza inserito e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. La mancata osservanza delle istruzioni può provocare infortuni e tagli. Avvertenze di sicurezza generali
  • Non lasciare mai il dispositivo incustodito durante l‘uso. Tenere presente che cuocere gli alimenti a lungo può comportare la formazione di fumo e che gli schizzi di grasso potrebbero incendiarsi.
  • Non utilizzare mai il dispositivo come super cie di lavoro e non poggiare oggetti su di esso.
  • Non lasciare mai oggetti o altri utensili sul dispositivo.
  • Non posizionare oggetti magnetizzabili (come carte di credito, schede di memoria) o dispositivi elettronici (ad es. computer, lettori MP3) vicino al dispositivo, poiché potrebbero essere in uenzati dal campo elettromagnetico.
  • Non utilizzare mai il dispositivo per riscaldarsi o come riscaldamento per la stanza.
  • Spegnere le piastre e il piano cottura dopo l‘uso come descritto in questo manuale (ad esempio, utilizzando i comandi touch). Non fare af damento sulla funzione di rilevamento della pentola.
  • Prestare attenzione che i bambini non giochino con il dispositivo, che non si siedano e non si arrampichino su di esso.
  • Per motivi di sicurezza, non conservare oggetti nei pensili sopra il dispositivo. I bambini potrebbero arrampicarsi di nascosto sul dispositivo e infortunarsi seriamente a causa della caduta di oggetti.64
  • I bambini o le persone con capacità mentali ridotte devono essere istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l´uso del dispositivo per essere certi che utilizzino il dispositivo senza mettere in pericolo se stessi o gli altri.
  • Non riparare o sostituire nessuno dei componenti del dispositivo, a meno che ciò non sia esplicitamente menzionato nel presente manuale. Tutti gli altri lavori di riparazione e di manutenzione devono essere effettuati da un elettricista qualicato.
  • Non far cadere oggetti pesanti sul piano cottura e non poggiare oggetti pesanti su di esso.
  • Non appoggiarsi sul piano cottura.
  • Non utilizzare pentole con angoli appuntiti. Inoltre sollevare sempre la pentola per evitare di grafare il piano cottura.
  • Non usare spazzole metalliche o detergenti aggressivi per evitare di grafare il piano cottura.
  • Questo dispositivo è per un uso in ambienti domestici e simili, come ad esempio le cucine per il personale di negozi, ufci e di altri ambienti di lavoro e per gli ospiti di hotel, motel e bed & breakfast.
  • Non toccare mai le piastre a mani nude durante l‘uso.
  • I bambini di età inferiore a 8 anni non devono avvicinarsi al dispositivo. FUNZIONAMENTO La cottura a induzione è una tecnologia di cottura avanzata, efciente ed economica. Funziona grazie a oscillazioni elettromagnetiche e trasferisce il calore direttamente alla pentola anziché riscaldarla indirettamente tramite la supercie in vetro. Il vetro diventa caldo perché la pentola lo riscalda. Pentola Circuito magnetico Piastra in vetroceramica Bobina di induzione Corrente indotta65

Nota: utilizzare solo stoviglie idonee al piano cottura a induzione. Sulla confezione o sulla parte inferiore della pentola è riportato il simbolo corrispondente. Sollevare sempre la pentola dal piano cottura a induzione. Non tirare la pentola per evitare di grafare il piano cottura. Le pentole realizzate con i seguenti materiali non sono adatte: acciaio inossidabile puro, alluminio o rame senza fondo magnetico, vetro, legno, porcellana, ceramica e terracotta. Non utilizzare pentole con bordi aflati o con la parte inferiore arrotondata. Assicurarsi che il fondo della pentola sia piatto, che aderisca alla piastra e che abbia le stesse dimensioni della piastra. Utilizzare solo pentole il cui diametro è uguale al segno sulla piastra. Se si usa una pentola leggermente più grande, l‘energia viene consumata al massimo livello di efcienza. Se si usa una pentola più piccola, il livello di efcienza potrebbe essere inferiore al previsto. Le pentole con un diametro inferiore a 140 mm potrebbero non essere riconosciute dal piano cottura a induzione. Posizionare sempre la pentola al centro della piastra. É possibile eseguire un test per vericare l’idoneità della pentola. Muovere un magnete in direzione della parte inferiore della pentola. Se il magnete viene attratto, la pentola è idonea al piano cottura a induzione.66

Pannello di controllo Piano di cottura Funzione Timer On/Off Sicura per i bambini Impostare potenza, temperatura e timer Punto di uscita dell’aria Pannello di controllo67

Dopo aver inserito la spina nella presa elettrica, viene emesso un segnale acustico e l’indicazione sopra al tasto On/Off inizia a lampeggiare. Il display mostra C e segnala che il dispositivo è collegato alla rete elettrica. Posizionare una pentola adatta al centro del fornello. Premere una volta On/Off. Il display si illumina, così come l’indicazione sopra al tasto On/Off. Premere i tasti funzione desiderati per avviare la cottura. Arrestare la cottura premendo On/Off per passare in modalità standby. Impostare la potenza della modalità di cottura (sinistra & destra) Premere il tasto Funzione.

  • Sul display sinistro compare 1400, a indicare che la potenza standard è di 1400
  • Sul display sinistro compare 1300, a indicare che la potenza standard è di 1300

La potenza desiderata può essere regolata con i tasti + e -.

  • Ci sono 10 livelli di potenza per il fornello sinistro (200, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 1800, 2000 W).
  • Ci sono 8 livelli di potenza per il fornello destro (200, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1300, 1500 W). Per terminare questa modalità, premere Funzione per passare a un’altra modalità o On/Off per terminare la sessione.68

Impostare la temperatura della modalità di cottura (sinistra & destra) Premere Funzione una seconda volta. Su entrambi i display compare 180C, a indicare che la temperatura standard è di 180 °C. La temperatura desiderata può essere regolata con i tasti + e -. Ci sono 10 livelli di temperatura per entrambe le zone (60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240 °C). Per terminare questa modalità, premere Funzione per passare a un’altra modalità o On/Off per terminare la sessione. Nota: se si preme più volte il tasto Funzione, si passa alternativamente tra potenza e temperatura. Impostare il timer L’utente può impostare la durata di cottura quando ha selezionato una determinata modalità. Premere una volta il tasto Timer per accedere alla relativa funzione e l’indicazione TIMER si illumina. Sul display compare 10, a indicare che la durata standard è di 10 minuti. La durata desiderata può essere impostata con i tasti + e -. Ogni volta che si preme uno dei tasti, la durata cambia di 1 minuto. Se si tiene premuto + o -, la durata cambia in intervalli di 10 minuti. La durata può essere impostata tra 1 e 240 minuti. Quando è stata impostata la durata desiderata, premere Timer una volta per confermare o attendere che l’indicazione non lampeggi più. Quando il tempo impostato scade, viene emesso un segnale acustico e il dispositivo passa automaticamente in standby. Per interrompere questa funzione, premere On/Off per passare in modalità standby o tenere premuto Timer per tornare a potenza e temperatura di funzionamento desiderate.69

Attivare e disattivare la sicura per i bambini La sicura serve a evitare che i bambini accendano il piano cottura inavvertitamente o modichino le impostazioni. Tenere premuto il tasto Sicura per i bambini per alcuni secondi. La relativa indicazione si accende e il fornello non reagisce alla modica di temperatura, potenza o timer. Si può premere il tasto per la sicura a dispositivo in funzione o spento. Nota: quando la sicura per i bambini è attiva, funziona solo il tasto On/Off. Per disattivare il blocco, tenere premuto il tasto della sicura per almeno 3 secondi, no a quando la luce si spegne.70

PULIZIA E MANUTENZIONE

Note: prima di eseguire la pulizia, staccare la spina dalla presa e far raffreddare il dispositivo. Cosa? Come? Importante! Impurità quotidiane sul vetro (impronte digitali, impronte e macchie, causate da alimenti e liquidi)

1. Spegnere la piastra.

2. Utilizzare un detergente

adatto per la pulizia delle piastre quando la piastra non è più calda.

3. Pulire con un panno umido

e asciugare la piastra con un asciugamano.

4. Accendere di nuovo la

  • è spenta, la spia „supercie calda“ sul display si spegne, sebbene la piastra sia ancora calda. Prestare attenzione a non scottarsi!
  • Non usare pagliette o abrasivi che potrebbero danneggiare le superci. Leggere sulla confezione se il prodotto è adatto per la pulizia delle piastre in vetroceramica.
  • Non lasciare residui di detergente sulla piastra che potrebbero gocciolare. Residui di cibo o liquidi sui tasti funzione.

1. Spegnere la piastra.

2. Pulire i tasti con un panno

3. Utilizzare un panno

morbido, una spugna morbida o carta da cucina.

  • Se è ancora presente del liquido sulla piastra, può accadere che il piano di cottura emetta un segnale acustico, si spenga e i tasti non funzionino più. Assicurarsi che i tasti siano puliti e asciutti, prima di accendere di nuovo le piastre.71

Cosa? Come? Importante! Residui di alimenti e spruzzi sul vetro. Togliere lo sporco con un raschietto per piano cottura in vetroceramica prestando attenzione a non scottarsi con le piastre calde.

1. Spegnere la piastra.

2. Servirsi del raschietto per

rimuovere lo sporco dalla piastra quando questo si è raffreddata.

3. Inne utilizzare carta

da cucina per pulire la piastra.

4. Seguire i passaggi 2-4

„Impurità quotidiane“.

  • Rimuovere macchie e schizzi immediatamente: in seguito la loro rimozione diventa più difcile.
  • Attenzione: rischio di lesioni! Una volta rimosso il coperchio di sicurezza, la lama del raschietto fuoriesce. Fare attenzione in modo da evitare infortuni. Codici di errore Problema Possibile causa e soluzione E0 Pentola non adatta o non al centro del fornello. Utilizzare una pentola adatta e posizionarla al centro del fornello. E1 Errore nel circuito interno. Rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. E2 Surriscaldamento. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate. E3/

Tensione troppo alta/bassa. Utilizzare una presa elettrica con tensione corrispondente a quella indicata. E5 Errore o cortocircuito del sensore di temperatura o altri componenti. Rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. E6 Il piano cottura è surriscaldato. Lasciare raffreddare brevemente il fornello prima di tornare a usarlo.72

SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il cassonetto mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i riuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti sulla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime. PRODUTTORE Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Klarstein

Modello : Cookio

Categoria : Cucina