Blumodular 1 - Acquario Ferplast - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Blumodular 1 Ferplast in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Filtro interno per acquario |
| Marca | Ferplast |
| Modello | Blumodular 1 (1 modulo) |
| Utilizzo | Filtrazione meccanica e biologica in acquari d'acqua dolce o salata |
| Numero di moduli | 1 (estensibile fino a 3 con moduli aggiuntivi) |
| Portata regolabile | Sì, tramite regolatore rotativo |
| Sistema Venturi integrato | Sì, per l'ossigenazione dell'acqua |
| Spray-bar incluso | Sì, per una diffusione omogenea dell'acqua |
| Ugello orientabile | Sì, angolo da 0° a 90° |
| Dispositivo di chiusura | Sì, chiusura automatica delle griglie durante la manutenzione |
| Volume d'acquario consigliato | Fino a 60 litri (filtro principale) o fino a 120 litri (filtro secondario) |
| Dimensioni (circa) | Altezza 18 cm, Larghezza 7 cm, Profondità 5 cm |
| Peso (circa) | 200 g |
| Alimentazione | 220-240 V, 50 Hz |
| Potenza | 5 W |
| Temperatura massima dell'acqua | 35°C |
| Manutenzione delle spugne | Risciacquare ogni 2-3 settimane, sostituire ogni 6 mesi |
| Pulizia della pompa | Ogni 6 mesi, spazzolare il rotore e le parti interne |
| Ricambi disponibili | Spugne, rotore, ventose, supporti, spray-bar, kit Venturi |
| Riparabilità | Rotore sostituibile; cavo di alimentazione non sostituibile (tipo Z) |
| Sicurezza elettrica | Interruttore differenziale 30 mA richiesto; scollegare prima della manutenzione |
| Garanzia | Garanzia contro difetti di fabbricazione, esclusa usura normale e parti soggette a usura (spugne, guarnizioni) |
Domande frequenti - Blumodular 1 Ferplast
Domande degli utenti su Blumodular 1 Ferplast
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Acquario in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Blumodular 1 - Ferplast e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Blumodular 1 del marchio Ferplast.
MANUALE UTENTE Blumodular 1 Ferplast
| GB | BLUMODULAR | |
| IT | Grazie per aver scelto la qualità Ferplast. BLUMODULAR è una nuova creazione di Ferplast, il mondo per piccoli animali fatto di sicurezza, stile, innovazione e qualità, nel pieno rispetto della vita e della salute di pesci e piante. I filtri BLUMODULAR sono più forniti di tutto il necessario per funzionare correttamente; agli componente è omologato e conforme alle relative norme internazionali di sicurezza. | corrente, fate in modo che il punto più basso del cavo di alimentazione si trovi più in basso della presa di corrente, in modo da evitare che gocce d'accu presenti sul cavo possano accidentalmente entrare nella presa (Fig. B). |
| FR | AVVERTENZE PRELIMINARI | |
| D | Prima di effettuire qualiasi operazione, vi preghiamo di leggere attendamente leindicazioni di seguito riportate per la vostra sicurezza e per prevenir danni al prodotto. | Il cavo di alimentazione non può essere né riparato né sostituito (essendo il cablaggio di tipo Z): se danneggiato, provvedete a sostituire l'intero apparecchio |
| NL | Assicuratévi che il voltaggio indicate sull'apparecchio corrisponda a quello della rete di alimentazione. | Controllate periodicamente che le griglie di entrata del filtrò non siano mai completeness occlude. |
| ES | Accertatevi che la vostra abitazione sia protetta a monte da un interrottore differenziale salvavita con corrente d'intervento non superiore ai 30 mA. | La temperatura dell'accu non deve superare i 35°C. |
| RU | Non collegate il filtrlo alla rete di alimentazione prima di aver completato tutte le operazioni di INSTALLazione (compreso il riempimento della vasca). | Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini che abbiano compiuto almenootto anni di età e da persone con ridotte capacità motorie, sensoriali o cognitive o con esperienza e/o conoscenza insufficienti a condizione che siano supervisionati o siano stati istruii all'utilizzo in sicurezza dell'apparecchio e siano consapevoli dei potenziali pericoli. |
| SK | Il filtrò è destinato all'uso interno. | I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Ai bambini non deve esere consentito di pulire l'apparecchio |
| CS | Prima di operare qualiasi attività di manutenzione, scollegate tutti gli apparecchi elettrici immersi in acqua dalla rete di alimentazione. | apparecchiet elettrici immersi in acqua dalla rete di alimentazione. |
| HU | Fate lavorare il filtrlo BLUMODULAR in mode tale che la sua pompa sia sempre almeno parzialmente immersa. | Fate lavorare il filtrlo BLUMODULAR in mode tale che la sua pompa sia sempre almeno parzialmente immersa. |
| SV | Nel collegare il filtrlo alla presa di | Nel collegare il filtrlo alla presa di |
| DA | Fate lavorare il filtrlo BLUMODULAR in mode tale che la sua pompa sia sempre almeno parzialmente immersa. | Fate lavorare il filtrlo BLUMODULAR in mode tale che la sua pompa sia sempre almeno parzialmente immersa. |
| PL | Tenete il cavo dell'apparecchio al di | |
fuori della portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.

IMPORTANTE - All'interno dell'Unione Europea la presenza di un contentatore su ruote barrato sul prodotto, sulla documentazione o sulla confezione,
indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto urbano misto in conformità alla Direttiva UE(2012/19/ EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito pressi i centri di raccolta differenziata, o un deposito autorizzato allo smaltimento dei rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche in conformità alle leggi vigenti nel Paese in cui il prodotto si trova. La gestione impropria di questo tipo di rifiuti più ave un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana causato dalle sostenze potenzialmente pericolose prodotte nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuire inoltre ad un uso efficace delle risorse naturali. Ulteriori informazioni sono disponibili presso il rivenditore del prodotto, le locali autorità competenti, le organizzazioni nazionali dei produttori.
GARANZIA - Il prodotto e tutti i loro componenti ed accessori sono garantiti entro i limiti previsti nella presente clausola e dalle disposizioni di legge vigenti. La garanzia è valida unicamente per difetti di fabbricazione e comprende la riparazione o la sostituzione gratuite. La garanzia decade per anni e/o difetti provocati da incuria, usura, uso non conforme alleindicazioni ed avventenze riortate nel presente libretto, incidenti, manomissioni, uso improprio, riparazioni errate, acquisto non comprovato dallo scontrino fiscale. Sono escludi alla garanzia i filtri dei quali è disponibile il relativo ricambio.
Ilchio BLUMODULAR fa parte di una gamma completa di filtrini interni, adatti a tutte le vosre esigenze (Page 3/4):
Fig. A BLUMODULAR 03
A.1 Corpo pompa
A.2 Rotore
A.3 Coperchio pompa
A.4 Ugello orientabile
A.5 Modulo filtro
A.6 Spugna filtrante
A.7 Coperchio inferiore
A.8 Paratie di chiusura
Fig. D Diffusore
Fig. E.1 Attacco per sistema Venturi
E.2 Presa d'aria
Fig. F Ugello orientabile
Fig. G Regolatore di portata
Fig. H Ventose
Fig. M.1 Corpo pompa
M.2 Rotore
M.3 Girante
M.4 Coperchio pompa
Fig. N Paratie di chiusura
Fig. 0 Montaggio spray-bar
Apertura della confezione del filtro BLUMODULAR
All'interno della confezione di unhetto BLUMODULAR troverete:
n^1 filtrBLUMODULARcompletedi:
spugne filtranti, pompa.
- n^0 1 0 2 supporti-filtro.
- n^0 1 spray-bar cont tappo.
n^1 kit di accessori BLUMODULAR completo di:
- n^1 tubetto in silicone con regolatore e attacco per sistema Venturi,
- n^1 regolatore di portata,
n°1diffusore,
n°6ventose.
Verificate l'integrità di tutti i componenti.
Nonostante Ferplast usi imballi sicuri e controlli ad uno ad uno agli prodotto, vi consiglio di verificare l'assenza di danneggiamenti accidentali avvenuti durante il trasporto, lo stoccaggio o la vendita, che potrebbero avere compromesso le caratteristiche iniziali, la funzionalità e la sicurezza.
I filtri BLUMODULAR 01·02·03
Filtro interno modulare a portata regolabile, disponibile in 3 differenti versioni (1, 2 o 3 moduli), ad elevata capacità filtrante.
- FILTRAZIONE MECCANICA. Moduli contenti spugne sintetiche per l'eliminazione selettiva del particellato e del detrito organico. Per esrarre il modulo è sufficiente pigiare i due tasti laterali e sfilarlo (Fig. C). Ilsystema
BLUMODULAR
modulare consente l'ulteriore aggiunta di moduli, a vostra discrezione.
- SPRAY-BAR ED EFFETTO VENTURI (Fig. E/O). Sono compresi nella confezione la spray-bar, in grado di garantire l'ottimale diffusione dell'acqua in uscita ed il sistema Venturi per l'ossigenazione.
- UGELLO ORIENTABLE (Fig. F). L'ugello orientabile consente di indirizzare il flusso d'acqua in uscita dal filtro con un'estensione da 0 a 180^
- PARATIA DI CHIUSURA (Fig. N). Innovativo sistema che chiude automaticamente le griglie d'ingresso d'acqua in modo da evitare che in fase di manutenzione lo sporco presente nel filtrro ritorni in vasca.
Installazione del filtrlo BLUMODULAR
Posizione il filtrlo BLUMODULAR all'interno della vasca ove preferite (lateralmente o posteriamente), potete utilizzare: gli speciali supporti con le ventose, ne possono essere inserti 1 o 2, sia nella parte alta che Bassa del filtrro (Fig. H); solo nel caso possidiate un acquario CAYMAN, potrete usfuriere delle apposite guide poste sulla cornice superiore della vasca (Fig. I).
Aggiungete, nel caso lo riteniate opportuno gli accessori:
- il diffusore per orientare il flusso d'acqua (Fig. D),
- il regolatore Venturi, per creare una emissione di bolle d'aria dall'uscita del filtro; dopo averere inserto l'attacco peristema Venturi all'uscita del filtrro (Fig. E), collegate alla presa d'aria il tubetto in silicone con regolatore;
- il regolatore di portata, nel caso vogliate diminuire il flusso: ruotando il regolatore in senso orario lo aumento, girandolo,rieve, in senso anti-orario,lo diminuite (Fig. G);
- la spray-bar, con il relativo tappo sul fondo del tubo (Fig. 0).
BLUMODULAR è unhetto versatile utilizzato in qualsiasi acquario per i più svariati scopi. Puo rappresentare ilhetto principale in piccoli acquari o in acquari di medie dimensioni non particolarmente popolati, od essere utilizzato comehetto secondario (meglio se abbinato ad unhetto biologico come la gamma di filtri biologici BLUWAVE di Ferplast) per chiarificare l'acqua, accogliere il carbone attivo BLUCARBON, la zeolite BLUZEOLITE, la lana BLUFIBRE,
resine ed altri materiali ad azione adsorbente o chimica. BLUMODULAR aiuta a rendere l'acqua limpidaanche in acquari sovrappopolati. La presenza degli scompartimenti (componibili ed addizionabili a piacimento) permette inoltre di utilizzato contemporaneamente numerousi materiali diversi, garantendo nel contempo elevato potere di aspirazione e flusso veloce al suo interno. I materiali forniti in dotazione potranno essere sostituita a piacimento seconde le esigenze personali; si sugiserisce in agli caso di utilizzato una spugna a maglia larga nel primo scompartimento (in basso) per trattenere lo sporco grossolano, nelle gli altri potranno essere riempiti a piacimento (prestate attenzione ai materiali molto densi come la lana di perlon sottile che, se troppo pressata, potrebbe ridurre di molto la portata e/o favorire un velo intasamento del filtrò; si consiglia di posizonatione quosti materiali nell'ultimo modulo, in alto sotto la pompa).
La manutenzione dei filtri BLUMODULAR
Le principali attività di manutenzione che vi raccomandiamo sono:
1 (Fig. L). Risciacquate almeno agli 2-3 settimane tutte le spugne per la filtrazione meccanica.
2 Sostituite le spugne per la filtrazione meccanica almeno anni 6 mesi. Usate solo i ricambi originali Ferplast.
3 L'effetto della spugna adsorbente si esaurisce nell'arco di 2-3 settimane; vi consiglioamo perciò, se necessario, di sostituirla con il ricambio originale disponibile nei nego specializzati o di lasciarla nel filtrlo con funzione meccanica, avendo cura di risciacqua ogni 2-3 settimane. In ogni caso va Cambiata almeno ogni 6 mesi.
4. Durante periodi di cura dei pesci con terapeutici specifici, la spugna adsorbente va estratta dal filtro (in modo da non ridurre il loro effetto benefico). Trascorso quello periodo vi consigliamo di insertre nel filtro una di nuova.
5 Mantenete sempre pulite le griglie di ingresso del filtr.
6 (Fig. M). Controllate la pompa del filtrlo BLUMODULAR almeno agli 6 mesi. Pulitela all'occurrezza nel segunte modo:
- scollegate la pompa dall'alimentazione.
- estraete il BLUMODULAR dalla vasca.
- togliete il coperchio pigiando i due tasti laterali ed estraete il rotore. Se necessario sostituitelo col ricambio originale Ferplast.
- eliminate eventuali incrostazioni calcaree o impurità con uno spazzolino morbido (non utilizzate detergenti o sostanze chimiche).
- riassemble il gruppo seguendo queste istruzioni in ordine inverso.
Important:
- Nel caso utilizzato il filtrlo BLUMODULAR 02 o 03 come filtrlo principale, non pulite mai contemporaneamente tutte le spugne, ma alternatively ad intervalli di almeno 15 giorni, in modo da mantenere la presenza delle associazioni batteriche che lo rendono biologicamente attivo.
- Quando riassemble il filtrlo BLUMODULAR a seguito di una manutenzione, verificate che le paratie di chiusura poste sul fondo del filtrlo siano disposte correttamente, come in figura (Fig. N).
- Usate solo ricambi originali Ferplast per la sostituzione di qualsiasi componente del filtr. L'uso di ricambi non originali rende nulla la garanzia.
Ricambi ed accessori
Ogni parte del filtrò è disponibile sostituabile. I ricambi sono disponibili presso il negozio dove li avete acquistati. Sono inoltre disponibili numerousi accessori Ferplast, continuamente aggiornati, utili per adeguare il filtrò alle più svariate esigenze. Per la sostituzione di qualsiasi componente e garantire sempre la massima funzionalità e sicurezza del,vostro prodotto, è necessario utilizzato solo ricambi originali Ferplast. Il montaggio di ricambi non originali rende nulla la garanzia.
Posizione o filtro BLUMODULAR dentro do tague conforme