CH510AC - Riscaldamento Vonroc - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CH510AC Vonroc in formato PDF.
Domande degli utenti su CH510AC Vonroc
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CH510AC - Vonroc e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CH510AC del marchio Vonroc.
MANUALE UTENTE CH510AC Vonroc
Traduzione delle istruzioni originali 50
Leggere le avvertenze di sicurezza, le avvertenze di sicurezza aggiuntive ele istruzioni contenute in questo manuale. La mancata osservanza delle avvertenze eistruzioni di sicurezza potrebbe dar luogo ascosse elettriche, incendi e/olesioni personali gravi. Conservare le avvertenze di sicurezza ele istruzioni per riferimenti futuri. Isimboli riportati di seguito vengono utilizzati all'interno del manuale d'uso oppure sono indicati sul prodotto: Leggere il manuale d'uso. Denota il rischio di lesioni personali, morte odanni all'apparecchio in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute in questo manuale. Denota il rischio di scosse elettriche. Importante! AVVERTENZA: per evitare il surriscaldamento, non coprire l'apparecchio. Non smaltire il prodotto in contenitori non idonei. Il prodotto èconforme alle norme di sicurezza applicabili ai sensi delle direttive europee vigenti.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza, purché siano sorvegliati od opportunamente istruiti su come utilizzarlo in sicurezza e comprendano i pericoli inerenti. Accer- tarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione previsti da parte dell'utilizzatore non devono essere svolti da bambini non sorvegliati. I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a debita distanza a meno che non siano sottoposti a supervisione continua. I bambini di età compresa tra 3 anni e inferiore a 8 anni devono accendere/spegnere l'apparecchio solo a condizione che sia stato posizionato o installato nella normale posizione di funzionamento prevista e a condizione che siano supervisionati o abbiano ricevuto istruzioni sull'utilizzo sicuro del- l'apparecchio e ne comprendono i rischi associati. I bambini di età compresa tra 3 anni e 8 anni non devono collegare alla corrente, regolare e pulire l'apparecchio né eseguire interventi manutenzione previsti da parte dell'utilizzatore. ATTENZIONE - alcune parti di questo prodotto possono diventare roventi e causare ustioni. Prestare particolarmente attenzione in presenza di bambini e persone vulnerabili.
- Tenere adistanza ibambini, ameno che siano costantemente sorvegliati, per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Non permettere ai bambini di collegare la spina dell'apparecchio alla presa di corrente, né di posizionarlo, metterlo in funzione, regolarlo epulirlo osottoporlo ad interventi di manutenzione previsti da parte dell'utilizzatore.
- ATTENZIONE - alcune parti di questo prodotto possono diventare roventi ecausare ustioni. Prestare particolarmente attenzione in presenza di bambini epersone vulnerabili.
- Questo apparecchio non èadatto per essere utilizzato all’aperto, nei bagni oin altri ambienti bagnati oumidi.
Si consideri che l'apparecchio può diventare molto caldo, pertanto dovrebbe essere posizionato adistanza di sicurezza da oggetti infiammabili, come mobili, tende eoggetti simili.
- Non coprire il termoconvettore.
- Non posizionare l'apparecchio immediatamente sotto una presa di corrente.
- Non collegare l'apparecchio mediante un timer di accensione espegnimento oun altro dispositivo esterno in grado di mettere in funzione automaticamente l'apparecchio.
- L'apparecchio non deve essere posizionato/ utilizzato in locali in cui siano usati oconservati liquidi ogas infiammabili.
- In caso di utilizzo di una prolunga, essa deve essere il più possibile corta esempre completamente estesa.
- È vietato collegare altri apparecchi alla stessa presa, acui ècollegato questo apparecchio.IT
- Non utilizzare l'apparecchio nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno, una doccia ouna piscina.
- Se il cavo di alimentazione èdanneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, da un tecnico dell'assistenza incaricato dallo stesso oda altro personale in possesso di una qualifica analoga, al fine di evitare rischi per la sicurezza.
- Fare in modo che l'apparecchio sia costantemente sorvegliato enon accessibile abambini oanimali.
- Non posizionare/utilizzare l'apparecchio su veicoli in movimento oin punti in cui sia facile inciamparvi sopra.
- Quando l'apparecchio non viene utilizzato per periodi prolungati, staccare la relativa spina dalla presa di corrente. Per farlo, estrarre la spina direttamente enon tirando il cavo.
- Tenere l'apparecchio adistanza dalle tende oda luoghi in cui l'ingresso dell'aria possa essere bloccato facilmente.
- Per prevenire possibili scosse elettriche ouna corrente di dispersione, non utilizzare mai l'apparecchio con le mani bagnate né metterla in funzione se èpresente acqua sul cavo di alimentazione.
- Non smaltire gli apparecchi elettrici tra irifiuti generici, bensì portarli presso appositi centri di smaltimento. Contattare la propria amministrazione locale per ottenere Informazioni riguardanti isistemi di raccolta disponibili. Se gli apparecchi elettrici sono smaltiti in discariche, le sostanze pericolose possono penetrare nelle acque di sottosuolo ed entrare nella catena alimentare, rappresentando un rischio per la propria salute eil proprio benessere.
- Questo apparecchio non èdestinato all’uso da parte di persone (bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali omentali ridotte oche non abbiano alcuna esperienza oconoscenza dell'apparecchio, ameno che non siano sorvegliate osiano state istruite sull'uso del prodotto da una persona responsabile per la loro sicurezza. Sicurezza elettrica Quando si utilizzano apparecchi elettrici, osservare sempre le norme di sicurezza in vigore nel proprio Paese per ridurre il rischio che si verifichino incendi, scosse elettriche elesioni alle persone. Leggere le istruzioni di sicurezza riportate di seguito oltre aquelle allegate aquesto manuale. Controllare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta dei valori nominali. Se non èpossibile evitare l'uso di un apparecchio elettrico in ambiente umido, collegarlo auna rete di alimentazione protetta da un interruttore differenziale (salvavita). L'uso di un salvavita riduce il rischio di scosse elettriche.
2. INFORMAZIONI RELATIVE
ALL'APPARECCHIO Uso previsto Il termoconvettore con pannello di vetro èdestinato esclusivamente ad essere utilizzato in ambienti interni. L'apparecchio deve essere collocato su una superficie stabile ofissato saldamente auna parete utilizzando isupporti amuro in dotazione. Può essere azionato tramite icomandi manuali sul pannello frontale, oppure èpossibile comandarlo adistanza tramite una rete Wi-Fi. Il termoconvettore èdotato di un termostato edi caratteristiche di sicurezza come la protezione antiribaltamento equella contro il surriscaldamento. DATI TECNICI Codice modello CH510AC
Alimentazione elettrica 230V~ / 50/60HzPotenza nominale 1000 WImpostazioni del termoconvettore500 W/ 1000 WRange di temperature del termostato5°C - 50°CClassificazione IP IP24Frequenza Wi-Fi 2,4 Ghz Codice modello CH511AC
Alimentazione elettrica 230V~ / 50/60HzPotenza nominale 1500 W52
Codice modello CH511AC
Impostazioni del termoconvettore750W / 1500WRange di temperature del termostato5°C - 50°CClassificazione IP IP24Frequenza Wi-Fi 2,4 Ghz Codice modello CH512AC
Alimentazione elettrica 230V~ / 50/60HzPotenza nominale 2000 WImpostazioni del termoconvettore1000W / 2000WRange di temperature del termostato5°C - 50°CClassificazione IP IP24Frequenza Wi-Fi 2,4 Ghz DESCRIZIONE Inumeri che compaiono nel testo si riferiscono alle figure A1, A2, A3, B eC riportate alle pagine 2-3.
1. Termoconvettore con pannello in vetro
2. Pulsanti di comando
A. Giù B. Su C. Wi-Fi / Luminosità D. Selezione modalità E. Timer F. Accensione / Spegnimento
3. Display dello stato di funzionamento
A. Impostazione di temperatura / timer B. Indicatore della temperatura C. Blocco comandi D. Wi-Fi
4. Indicatori della modalità operativa
A. Modalità Comfort B. Modalità Eco C. Modalità Antigelo
7. Vite per fissaggio al muro
Controllare che l'apparecchio non sia danneggiato prima dell'uso eutilizzarlo solo se èin buone condizioni. Quando si utilizza il termoconvettore per la prima volta, si potrebbe avvertire un leggero odore proveniente dall'elemento riscaldante. Si tratta di un fatto abbastanza normale. L'odore dovrebbe sparire dopo qualche giorno di utilizzo. Collocazione del termoconvettore con pannello sul pavimento (fig. D)
- Installare isupporti da pavimento (6) sul lato inferiore del termoconvettore (1) utilizzando le viti in dotazione (5) (fig. D)
- Posizionare il termoconvettore in posizione eretta su una superficie stabile epiana.
- Mantenere una distanza minima di 1 m da materiali combustibili (mobili, tende, ecc.). Tenere lontano dagli ambienti umidi. Avvertenza! Accertarsi di posizionare il termoconvettore in un punto sicuro per non rischiare di inciampare sull'apparecchio ecavo di alimentazione. Accertarsi di posizionare il termoconvettore dove non possa cadere / ribaltarsi. Fissaggio del termoconvettore alla parete (fig. E-1, E-2, E-3, F-1, F-2, F-3)
Osservare gli schemi dei fori nelle figure E-1, E-2, E-3. Trovare lo schema dei fori corrispondente al proprio modello di termoconvettore.
- Fissare idue supporti amuro (9) alla parete con le viti in dotazione (7) (fig. F-1). Per installare l'apparecchio su un muro di cemento/mattoni usare itasselli amuro (8) in dotazione. Fare riferimento allo schema dei fori menzionato in precedenza per assicurare la giusta distanza tra isupporti.IT
- Fissare idue supporti amuro (9) alla base del termoconvettore (1) con le viti in dotazione (5) (fig. F-2). Isupporti installati fungeranno da distanziatori per assicurare il posizionamento del termoconvettore alla giusta distanza dal muro.
- Installare il pannello del termoconvettore amuro facendolo scorrere sui suddetti supporti (fig. F-3). Avvio del termoconvettore apannello (fig. B)
- Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente.
- Premere il pulsante di accensione/spegnimento (2F) sul pannello di controllo. Il pannello di controllo si accenderà.
- Utilizzare il pulsante di selezione della modalità (2D) per passare da una modalità operativa all'altra. La modalità operativa selezionata viene mostrata dagli indicatori 4A, 4B e4C nel pannello di controllo. Le modalità operative disponibili sono: 4A Modalità comfort Riscaldamento apiena potenza 4B Modalità Eco Riscaldamento al 50% della potenza
Modalità Antigelo Riscaldamento spento ameno che la temperatura ambientale scenda al di sotto di 5°C. Regolazione della temperatura (fig. B)
- Come impostazione predefinita sul display viene visualizzata la temperatura ambientale. Premere il pulsante "Su" oGiù" (2A o2B) una volta per visualizzare la temperatura desiderata otemperatura obiettivo. Il valore della temperatura obiettivo sul display lampeggerà.
- Mentre il valore della temperatura obiettivo sul display lampeggia èpossibile regolare la temperatura tra 5 °C e50 °C premendo il pulsante "Su" o"Giù" (2A o2B).
- Il valore della temperatura obiettivo continuerà alampeggiare per 5 secondi dopo l'ultima pressione del pulsante, poi il display tornerà allo stato predefinito mostrando la temperatura ambientale.
- Si tenga presente che la temperatura obiettivo non può essere impostata quando il termoconvettore èin modalità Antigelo. In questa modalità la temperatura obiettivo èfissata a5 °C. La modalità operativa deve essere commutata nella modalità Comfort oEco prima di poter impostare la temperatura obiettivo. Blocco del pannello di controllo (fig. B) È possibile bloccare il pannello di controllo per evitare modifiche accidentali onon autorizzate alle impostazioni del riscaldatore. Per bloccare il pannello di controllo, tenere premuto il pulsante "Su" (2B) per 3 secondi. Il termoconvettore emetterà un segnale acustico el'indicatore di blocco del pannello di controllo (3C) si accenderà, segnalando che il pannello di controllo èbloccato. Per bloccare il pannello di controllo, tenere premuto il pulsante "Giù" (2A) per 3 secondi. Temperatura dell'ambiente costante Il termoconvettore si avvia esi arresta automaticamente in modo da mantenere costante la temperatura dell'ambiente. Quando la temperatura dell'ambiente raggiunge la temperatura obiettivo, l'elemento riscaldante si spegne. Appena la temperatura ambientale inizia ad abbassarsi l'elemento riscaldante si riaccende. Controllo di sicurezza automatico anti- surriscaldamento Questo termoconvettore èdotato di un termostato di sicurezza interno edi un circuito di protezione contro il surriscaldamento. Quando viene raggiunta una potenziale temperatura di surriscaldamento, il sistema spegne automaticamente il termoconvettore. Arresto del termoconvettore apannello (fig. B) Premere il pulsante di accensione/spegnimento (2F) sul pannello di controllo. Il termoconvettore sarà posto in modalità standby. L'elemento riscaldante si spegnerà eil pannello di controllo sarà disattivato. Conservazione del termoconvettore apannello Attendere sempre che il termoconvettore si sia raffreddato completamente prima di spostarlo odi riporlo. Assicurarsi di riporre il termoconvettore con la spina del cavo di alimentazione disinserita dalla presa di corrente.54
Avvertenza. Non riporre l'apparecchio in un ambiente umido. Quando si ripone l'apparecchio, proteggerlo dalla polvere. Dopo un periodo prolungato di deposito, controllare sempre che l'elemento riscaldante sia pulito eprivo di polvere prima di utilizzare nuovamente il termoconvettore.
4. AZIONAMENTO ADISTANZA
Oltre all'azionamento manuale descritto sopra, il termoconvettore apannello può anche essere azionato adistanza attraverso una rete Wi-Fi, utilizzando il proprio smartphone otablet. L'app necessaria atale scopo può essere scaricata eutilizzata gratuitamente. Download dell'app sul proprio smartphone otablet (fig. G)
- Scansionare il codice QR (fig. G) con il proprio smartphone otablet per scaricare einstallare l'app "Smart Life".
- Nel caso in cui non sia possibile onon si desideri utilizzare il codice QR, èpossibile anche installare l'app manualmente. Per farlo, visitare il Google Play Store ol'App Store di Apple con il proprio smartphone otablet ecercare l'app "Smart Life" (fig. G).
- Una volta installata l'app, sarà necessario possedere un account "Smart Life" per poter effettuare l'accesso. Se ancora non si dispone di un account, èpossibile crearne uno (gratuitamente) toccando il pulsante "Registrati" nell'app. Associazione del termoconvettore apannello con l'app "Smart Life" (fig. H, I)
- Porre il termoconvettore in modalità standby premendo il pulsante di accensione/spegnimento (2F). Il display del termoconvettore si spegnerà, erimarrà illuminato solo il pulsante di accensione/ spegnimento.
- Tenere premuto il pulsante Wi-Fi/Luminosità (2C) per almeno 3 secondi. L'indicatore di stato del Wi-Fi (3D) inizierà alampeggiare.
- Mentre l'indicatore di stato Wi-Fi lampeggia, aprire l'app sul proprio smartphone otablet epremere "Aggiungi un dispositivo".
- Selezionare il tipo di dispositivo, in questo caso "Piccoli apparecchi -> Termoconvettore". Controllare nell'app che l'indicatore di stato del Wi-Fi sul termoconvettore stia lampeggiando.
- L'applicazione richiederà di selezionare una rete Wi-Fi edi inserire la password per la connessione alla rete. L'app invierà questi dati al termoconvettore, consentendogli di stabilire una connessione alla rete Wi-Fi. Uso dell'app "Smart Life" (fig. J) L'app "Smart Life" può essere usata per controllare tanti dispositivi diversi. Lo stato di ciascun dispositivo viene visualizzato nell'elenco dei dispositivi. Per il termoconvettore apannello sono possibili iseguenti stati:
- Scollegato (l'apparecchio non riceve corrente onon ècollegato alla rete Wi-Fi)
- Spento (l'alimentazione elettrica ela connessione di rete sono disponibili, ma il riscaldamento al momento èdisabilitato)
- Acceso (l'alimentazione elettrica ela connessione di rete sono disponibili eil riscaldamento èabilitato) Quando il termoconvettore ècollegato (spento oacceso che sia), toccare il nome del dispositivo nell'app per aprire l'interfaccia di controllo. Nota: se il termoconvettore ècollegato non èpossibile aprire l'interfaccia di controllo.
- Usare il pulsante di selezione della modalità per cambiare la modalità operativa del termoconvettore. Le modalità operative disponibili sono: Modalità comfort Riscaldamento apiena potenza Modalità Eco Riscaldamento al 50% della potenza Modalità Antigelo Riscaldamento spento ameno che la temperatura ambientale scenda al di sotto di 5 °C.
- Uso dei pulsanti "+" e"–" per impostare la temperatura obiettivo.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia eintervento di manutenzione, spegnere sempre l'apparecchio estaccare la spina dalla presa di corrente.IT
Pulizia Attendere che l'apparecchio si sia raffreddato completamente prima di pulirlo.
- Strofinare l'esterno dell'apparecchio con un panno morbido. Pulire le parti con sporco ostinato con una spugna umida, poi utilizzare un panno asciutto epulito per asciugare afondo. Fare attenzione anon permettere la penetrazione di acqua all’interno dell’apparecchio
- Per proteggere il termoconvettore non spruzzare acqua sull'apparecchio enon utilizzare mai solventi chimici oprodotti detergenti aggressivi. Conservazione
- Prima di riporre il termoconvettore attendere che si sia raffreddato completamente.
- Riporre il termoconvettore in un ambiente asciutto eben arieggiato. TUTELA AMBIENTALE Le apparecchiature elettriche oelettroniche difettose e/oscartate devono essere raccolte presso gli opportuni siti di riciclaggio. Solo per iPaesi UE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti do- mestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/EU sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elet- troniche erelativa implementazione nelle normative locali, gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente esmaltiti in modo ecologico. GARANZIA Iprodotti VONROC sono sviluppati secondo gli stan- dard di qualità più elevati esono garantiti esenti da difetti sia per quanto riguarda imateriali che la lavorazione per il periodo stabilito per legge ade- correre dalla data di acquisto iniziale. Se durante questo periodo il prodotto dovesse presentare dei difetti di materiali e/odi lavorazione, contattare direttamente VONROC. Le seguenti circostanze sono escluse dalla garan- zia:
- esecuzione otentativo di esecuzione di ripa- razioni omodifiche all'apparecchio da parte di personale di centri di assistenza non autorizzati;
- maltrattamento, uso improprio omanutenzione inadeguata dell'apparecchio;
- utilizzo di ricambi non originali. La presente costituisce l'unica garanzia espressa oimplicita fornita dall'azienda. Non sono concesse altre garanzie, espresse oimplicite, oltre aquelle descritte in questo manuale, ivi comprese le garan- zie implicite di commerciabilità edi idoneità auno scopo particolare. In nessun caso VONROC sarà ritenuta responsabile di alcun danno incidentale oconsequenziale. Irimedi offerti dai rivenditori si limiteranno alla riparazione oalla sostituzione delle unità odei componenti non conformi. Il prodotto eil manuale per l'utilizzatore sono soggetti amodifiche. Idati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica.56
Codice/idi identificazione modello: CH510AC, CH510AC_GREY, CH510AC_WHITE Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici ad accumulo (selezionare una sola opzione) Potenza termica nominale Pnom 1,0 kW controllo manuale del carico termico, con termostato integrato
Potenza termica minima (indicativa) Pmin 0,5 kW controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura dell'ambiente e/oesterna
Potenza termica continua massima Pmax,c 1,0 kW controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura dell'ambiente e/oesterna
Consumo ausiliario di energia elettrica potenza termica assistita da ventola No Alla potenza termica nominale elmax N/D kW Tipo di potenza termica/controllo della temperatura dell'ambiente (selezionare una sola opzione) Alla potenza termica minima elmin N/D kW potenza termica afase unica senza controllo della temperatura dell'ambiente
In modalità standby elSB 0,00173 kW Due opiù fasi manuali senza controllo della temperatura dell'ambiente
con controllo temperatura dell'ambiente tramite termostato meccanico
con controllo temperatura dell'ambiente tramite termostato elettronico
controllo elettronico della temperatura dell'ambiente più timer giornaliero
controllo elettronico della temperatura dell'ambiente più timer settimanale
Altre opzioni di controllo (èpossibile selezionare più opzioni) controllo della temperatura dell'ambiente, con rilevatore di presenza
controllo della temperatura dell'ambiente, con rilevatore di finestre aperte
con opzione di controllo adistanza SÌ con controllo di avviamento adattivo No con limitazione del tempo di funzionamento SÌ con sensore di temperatura aglobo nero No Dati di contatto VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Paesi BassiIT
Codice/idi identificazione modello: CH511AC, CH511AC_GREY, CH511AC_WHITE Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici ad accumulo (selezionare una sola opzione) Potenza termica nominale Pnom 1,5 kW controllo manuale del carico termico, con termostato integrato
Potenza termica minima (indicativa) Pmin 0,75 kW controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura dell'ambiente e/oesterna
Potenza termica continua massima Pmax,c 1,5 kW controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura dell'ambiente e/oesterna
Consumo ausiliario di energia elettrica potenza termica assistita da ventola No Alla potenza termica nominale elmax N/D kW Tipo di potenza termica/controllo della temperatura dell'ambiente (selezionare una sola opzione) Alla potenza termica minima elmin N/D kW potenza termica afase unica senza controllo della temperatura dell'ambiente
In modalità standby elSB 0,00173 kW Due opiù fasi manuali senza controllo della temperatura dell'ambiente
con controllo temperatura dell'ambiente tramite termostato meccanico
con controllo temperatura dell'ambiente tramite termostato elettronico
controllo elettronico della temperatura dell'ambiente più timer giornaliero
controllo elettronico della temperatura dell'ambiente più timer settimanale
Altre opzioni di controllo (èpossibile selezionare più opzioni) controllo della temperatura dell'ambiente, con rilevatore di presenza
controllo della temperatura dell'ambiente, con rilevatore di finestre aperte
con opzione di controllo adistanza SÌ con controllo di avviamento adattivo No con limitazione del tempo di funzionamento SÌ con sensore di temperatura aglobo nero No Dati di contatto VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Paesi Bassi58
Codice/idi identificazione modello: CH512AC, CH512AC_GREY, CH512AC_WHITE Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici ad accumulo (selezionare una sola opzione) Potenza termica nominale Pnom 2,0 kW controllo manuale del carico termico, con termostato integrato
Potenza termica minima (indicativa) Pmin 1,0 kW controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura dell'ambiente e/oesterna
Potenza termica continua massima Pmax,c 2,0 kW controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura dell'ambiente e/oesterna
Consumo ausiliario di energia elettrica potenza termica assistita da ventola No Alla potenza termica nominale elmax N/D kW Tipo di potenza termica/controllo della temperatura dell'ambiente (selezionare una sola opzione) Alla potenza termica minima elmin N/D kW potenza termica afase unica senza controllo della temperatura dell'ambiente
In modalità standby elSB 0,00173 kW Due opiù fasi manuali senza controllo della temperatura dell'ambiente
con controllo temperatura dell'ambiente tramite termostato meccanico
con controllo temperatura dell'ambiente tramite termostato elettronico
controllo elettronico della temperatura dell'ambiente più timer giornaliero
controllo elettronico della temperatura dell'ambiente più timer settimanale
Altre opzioni di controllo (èpossibile selezionare più opzioni) controllo della temperatura dell'ambiente, con rilevatore di presenza
controllo della temperatura dell'ambiente, con rilevatore di finestre aperte
con opzione di controllo adistanza SÌ con controllo di avviamento adattivo No con limitazione del tempo di funzionamento SÌ con sensore di temperatura aglobo nero No Dati di contatto VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle • Paesi BassiSV
ManualeFacile