GOsafe 5600FP - Cassaforte Olymp - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GOsafe 5600FP Olymp in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cassaforte |
| Marca | Olymp |
| Modello | GOsafe 5600FP |
| Colore | Nero |
| Numero articolo | 7124 |
| Dimensioni esterne (A x L x P mm) | 600 x 480 x 470 |
| Dimensioni interne (A x L x P mm) | 460 x 340 x 310 |
| Peso | 90 kg |
| Alimentazione | 4 batterie AA LR6 (1,5 V) |
| Modalità di apertura | Codice numerico (3-8 cifre), impronta digitale (fino a 100 dita), chiave di emergenza |
| Funzioni di sicurezza | Allarme vibrazione, blocco dopo 5 tentativi errati (210 secondi) |
| Display | Schermo LCD con indicatori (livello batteria, stato) |
| Contenuto della confezione | 1 cassaforte, 1 vano batterie esterno, 3 chiavi di emergenza, 4 batterie AA, 1 manuale di istruzioni |
| Manutenzione e pulizia | Panno morbido e asciutto; evitare detergenti e solventi |
| Garanzia | Restituire nell'imballaggio originale con lo scontrino al venditore |
| Produttore | GO Europe GmbH, Zum Kraftwerk 1, D-45527 Hattingen, Germania |
| Numero di omologazione CE | Marcatura CE sull'apparecchio |
Domande frequenti - GOsafe 5600FP Olymp
Domande degli utenti su GOsafe 5600FP Olymp
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cassaforte in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GOsafe 5600FP - Olymp e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GOsafe 5600FP del marchio Olymp.
MANUALE UTENTE GOsafe 5600FP Olymp
IT Istruzioni d'uso 21
Le istruzioni d'uso sono parte integrante del dispositivo. Queste contengono indicazioni importanti relative alla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il dispositivo, vi consigliamo di leggere tutte le indicazioni riguardo l'uso e la sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e solo per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del dispositivo a terzi, consegnare altresì tutta la relativa documentazione.
Vista d'insieme
Disegno schematico dell'alloggiamento

Rappresentazione schematica del pannello di controllo

text_image
4 6 5 8 7
text_image
4 6 5 8 7-
pulsante di reset
-
sensore di impronte digitali (solo serie 5300FP)
-
attacco per box per batterie esterno
-
bullone
-
tastiera
-
maniglia
-
vano batterie
-
coperchio della serratura di emergenza
Indicazioni sul corretto uso di pile e batterie
Avvertenza! Pericolo di soffocamento dovuto a pile/batterie.
- Tenere lontano le pile/batterie dalla portata dei bambini.
- In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico.
Attenzione! Quando si maneggiano le pile/batterie si possono presentare diversi pericoli.
- Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili, non cortocircuitare le pile/batterie e/o non aprire le pile/batterie. Pericolo di surriscaldamento, incendio o esplosione.
-
L'uso improprio di batterie/batterie ricaricabili può mettere in pericolo la tua salute e l'ambiente. Le batterie/batterie ricaricabili ricaricabili possono contenere metalli pesanti tossici e dannosi per l'ambiente (Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo). Pertanto, consegnare le batterie usate in un punto di raccolta comunale. Pertanto, lo smaltimento separato e il riciclaggio delle batterie usate è essenziale per l'ambiente e la salute.
-
I terminali non devono essere cortocircuitati.
• Non gettare le pile/batterie nel fuoco o in acqua.
• Non sottoporre le pile/batterie a sollecitazioni meccaniche. -
La fuoriuscita di liquido dalle pile/batterie può causare danni all'apparecchio. In caso di perdite di acido dalle pile/batterie, rimuoverle immediatamente dall'apparecchio in modo da evitare danni. Prestare particolare attenzione maneggiando pile/batterie danneggiate o che perdono liquido e indossare dei guanti di protezione.
- Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con l'acido fuoriuscito dalle batterie, sciacquare la parte interessata con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente un medico. Evitare condizioni e temperature estreme con un possibile effetto sulle pile/batterie, ad es. non poggiandole su termosifoni o non esponendole ai raggi solari diretti.
- Utilizzare esclusivamente pile/batterie dello stesso tipo.
- Non è consentito utilizzare insieme pile/batterie di tipo differente o mischiare fra loro pile/batterie nuove e usate.
- Inserire le pile/batterie osservando la corretta polarità.
- Disinserire l'apparecchio ed estrarre le pile/batterie se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolungato.
- Rimuovere le pile/batterie dall'apparecchio e smaltirle in modo sicuro.
- Prima di smaltire l'apparecchio è necessario rimuovere le pile/batterie.
- Siete obbligati per legge a smaltire le batterie presso il vostro rivenditore o nei punti di raccolta previsti dall'autorità competente per lo smaltimento dei rifiuti.
Contenuto della confezione
Verificare il contenuto della confezione della cassaforte prima di usarla. In caso dovesse mancare qualcosa o risultare danneggiato, si prega di rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
- 1 cassaforte
• 1 istruzioni d'uso
• 3 chiavi di emergenza
Aprire la cassaforte per la prima volta / Aprire la cassaforte con la chiave di emergenza:
Variante 1:
- Apertura tramite alimentazione esterna
- Posizionare le batterie nel box per batterie esterno.
- Collegare il box per batterie esterno all'interfaccia della cassaforte (vedi "Schema del pannello di controllo").
- Aprire la cassaforte con codice utente/impronta digitale (solo serie 5300FP)
Variante 2:
- Apertura con chiave di emergenza
- Rimuovere la copertura per accedere con la chiave di emergenza.
- Inserire la chiave di emergenza e girare la chiave in senso orario.
- Girare la maniglia in senso antiorario per aprire la porta.

ATTENZIONE: Al termine, rimuovere la chiave di emergenza e conservarla in un luogo sicuro. !!! NON DENTRO LA CASSAFORTE !!!
- Aprire la porta e rimuovere lo sportello della batteria.
- Inserire 4 batterie AA LR6 nel vano batterie.
- Ogni volta che le batterie vengono inserite, la cassaforte esegue un autotest in cui il display conta alla rovescia da "9" a "0" e poi mostra "GOOD" alla fine dell'autotest, ad indicare che le batterie sono inserite correttamente e la cassaforte funziona conformemente.
Livello di carica basso
Il display mostra "LO-BATTE" ad indicare che le batterie hanno una bassa tensione e bisogna inserire immediatamente delle nuove batterie.
Sostituire le batterie disponendole come indicato dai segni "+" e "-"
Seguire questi passi per rimuovere le batterie.
Rimuovere il coperchio della batteria.
Attenzione! Pericolo di corto circuito.
- Rimuovere le batterie solo con un oggetto non conduttivo, ad esempio una spatola di legno o di plastica.
Rimuovere le batterie.
Riposizionare il coperchio del vano batterie.
Chiudere la porta
Quando si chiude la porta, la maniglia viene automaticamente portata in posizione orizzontale. La cassaforte è chiusa e bloccata.
ATTENZIONE: Per GOsafe 5300 & 5300FP, GOsafe 5350 & 5350FP, GOsafe 5500 & 5500FP la maniglia deve essere girata manualmente in senso orario (verso l'alto) per chiudere la porta.
Aprire la porta con il codice utente
- Premere il pulsante "LOCK" per attivare la cassaforte.
- Inserire il codice utente registrato (da 3 a 8 cifre).
- Sul display appare "OPEN".
- Girare la maniglia in senso antiorario (verso il basso) per aprire la porta.
ATTENZIONE: Il codice utente predefinito è "159".
Aprire la porta con l'impronta digitale (solo serie 5300FP)
- Premere il sensore di impronte digitali sul pannello di controllo con il dito registrato.
- Sul display appare "OPEN".
- Girare la maniglia in senso antiorario (verso il basso) per aprire la porta.
ATTENZIONE: In modalità di impostazioni di fabbrica, la porta non può essere aperta con un'impronta digitale!
Impostare il codice utente
- Aprire la porta e premere una volta il pulsante di reset.
- Si sentirà un breve segnale acustico.
- Il display e il lettore di impronte digitali (solo per la serie 5300FP) lampeggiano.
- Inserire quindi un nuovo codice utente (da 3 a 8 cifre).
• Premere "LOCK" per confermare.
ATTENZIONE: Si prega di lasciare la porta aperta fino a quando il test del nuovo codice è stato completato con esito positivo!
Porta aperta con codice utente nascosto
- Premere una volta "Lock" per attivare la cassaforte.
- Poi premere "Clear" una volta prima di inserire il codice.
- Durante l'immissione, il codice è nascosto sul display LCD.
Impostazione dell'impronta digitale (solo serie 5300FP)
- Aprire la porta e premere una volta il pulsante di reset.
- Si sentirà un breve segnale acustico.
- Il display e il lettore di impronte digitali lampeggiano.
- Poggiare il proprio dito sul lettore di impronte digitali, quindi rimuoverlo.
- Si sentirà 1 segnale acustico.
- Ripetere la scansione delle impronte digitali altre due volte.
• Infine, si avvertono 2 bip e il lettore di impronte digitali lampeggia due volte. - La nuova impronta digitale è stata registrata con esito positivo!
ATTENZIONE: È possibile registrare un massimo di 100 impronte digitali!
Si prega di utilizzare lo stesso dito quando si registrano le impronte digitali!
Per migliorare il livello di identificazione corretta delle dita, tenere presente i seguenti suggerimenti:
Si raccomanda che ogni utente registri 2-3 impronte digitali.
Si raccomanda a donne e bambini di registrarsi con il pollice e il dito medio.
Fare attenzione ad esercitare sempre una pressione uniforme.
Se le condizioni meteorologiche sono a lungo asciutte, si consiglia di tamponare le dita fino a renderle un po' umide.

Allarme - Codice errato
Se vengono effettuati 5 inserimenti consecutivi di codici errati o 5 inserimenti consecutivi di impronte digitali errati (solo serie 5300FP), viene emesso un tono di avviso per 30 secondi. Nel frattempo, sia la tastiera che lo scanner di impronte digitali (solo per la serie 5300FP) sono bloccati per 210 secondi.
Allarme - Allarme a vibrazione
- Premere "0" mentre il dispositivo è in modalità sleep
- Poi si attiva il sistema di allarme a vibrazione.
- È possibile fermare l'allarme inserendo una password o un'impronta digitale (solo per la serie 5300FP).
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- Aprire la cassaforte.
- Premere il pulsante di reset per 3-4 secondi.
- Si sentiranno due bip.
- La cassaforte viene riportata alle impostazioni di fabbrica.
ATTENZIONE: Nelle impostazioni di fabbrica. Il codice utente è "159" e nessuna impronta digitale (solo serie 5300FP) permette di aprire la cassaforte!
Suono Off / On
Il tono dei tasti può essere disattivato e attivato premendo il pulsante "CLEAR" mentre la cassaforte è in modalità sleep (il display è spento). Il display mostra "SOUND ON" o "SOUND OF".
Dati tecnici
| Nome | Colore | Articolo. | Dimensioni esterne (A x L x P mm) | Dimensioni interne (A x L x P mm) | Peso in kg | Variante della serratura | Batterie |
| GOsafe 5300FP | Nero 7120 | 300x420x | 350 182x303x2 | 15 33 Impronta | digitale, codice numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5350FP | Nero 7121 | 354x496x | 390 224x366x2 | 50 45 Impronta | digitale, codice numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5500FP | Nero 7122 | 496x355x | 390 366x224x2 | 50 45 Impronta | digitale, codice numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5530FP | Nero 7123 | 530x460x | 470 390x320x3 | 10 73 Impronta | digitale, codice numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5600FP | Nero 7124 | 600x480x | 470 460x340x3 | 10 90 Impronta | digitale, codice numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5700FP | Nero 7125 | 700x500x | 490 560x360x3 | 30 106 Impronta | digitale, codice numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5920FP | Nero 7126 | 920x600x | 570 780x455x4 | 10 186 Impronta | digitale, codice numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5300 Nero | 7127 | 300x420x350 | 182x303x215 | 33 Codice | numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5350 Nero | 7128 | 354x496x390 | 224x366x250 | 45 Codice | numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5500 Nero | 7129 | 496x355x390 | 366x224x250 | 45 Codice | numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5530 Nero | 7130 | 530x460x470 | 390x320x310 | 73 Codice | numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5600 Nero | 7131 | 600x480x470 | 460x340x310 | 90 Codice | numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5700 Nero | 7132 | 700x500x490 | 560x360x330 | 106 Codice | numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) | |
| GOsafe 5920 Nero | 7133 | 920x600x570 | 780x455x410 | 186 Codice | numerico, chiave di emergenza | 4 di tipo AA LR6 (mignon) |
Domande e assistenza
Garanzia
Gentile cliente,
grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità.
In caso di difetti si prega di ritornare l'apparecchio, completo di imballo originale e scontrino di acquisto, al punto vendita dove è stato effettuato l'acquisto.
Pulizia
Pulire le superfici dell'involucro esterno con un panno morbido, asciutto e antipilling. Non utilizzare detergenti o solventi.
Smaltimento
![]() | Smaltire i materiali d’imballo secondo le norme locali vigenti. |
![]() | L’apparecchio e i materiali d’imballo sono riciclabili, smaltirli pertanto separatamente per un migliore trattamento dei rifiuti. Il logo Triman vale solo per la Francia. |
![]() | I materiali d’imballo sono ecocompatibili e si lasciano riciclare nei centri di raccolta differenziata locali. Si consiglia di informarsi presso il proprio comune circa le possibilità di uno smaltimento corretto. |
![]() | Il simbolo qui accanto indica che per legge non è consentito smaltire apparecchi elettrici ed elettronici in disuso insieme ai normali rifiuti domestici. Smaltire l’apparecchio presso un punto di raccolta istituito dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale. |
![]() | Pile difettose o scariche vanno riciclate conformemente a quanto prescritto dalla direttiva 2006/66/CE e relative modifiche. Consegnare le pile e/o l’apparecchio nei punti di raccolta indicati. |
![]() | Osservare in sede di raccolta differenziata i codici riportati sui materiali d’imballo, composti da sigle (b) e cifre (a) con il seguente significato: 1–7: materiale plastico / 20–22: carta e cartone / 80–98: materiali compositi. |
![]() | L’apparecchio e i materiali d’imballo sono riciclabili, smaltirli pertanto separatamente per un migliore trattamento dei rifiuti. Si consiglia di informarsi presso il proprio comune circa le possibilità di uno smaltimento corretto. Osservare i seguenti codici riportati sui materiali d’imballo: (a) cifre, (b) sigle e (c) materiale con il seguente significato: 1–7: materiale plastico / 20–22: carta e cartone / 80–98: materiali compositi e (d) tipo di imballaggio. Il logo vale solo per l’Italia. |
![]() | Informati sulle possibilità di ritirare gratuitamente i vecchi apparecchi e le batterie usate dal tuo rivenditore. |
Conformità


Il marchio CE sull'apparecchio attesta la conformità.
La dichiarazione di conformità è disponibile su www.go-europe.com / http://productip.com/?f=1670dd
Puoi trovare il testo completo della dichiarazione di conformità UE scansionando il codice QR:
Produttore
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1
D-45527 Hattingen
Germania







