PLKA 4 B3 - Saldatrice PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PLKA 4 B3 PARKSIDE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Saldatore a batteria |
| Marca | Parkside |
| Modello | PLKA 4 B3 |
| Temperatura massima | 470 °C |
| Alimentazione | Batteria Li-Ion integrata 4 V, 1,5 Ah, 8 W |
| Tipo di batteria | Litio-ione, non sostituibile |
| Tempo di ricarica | Circa 1 ora |
| Connettore di ricarica | USB-C (cavo incluso, alimentatore non incluso) |
| Peso | 111 g |
| Tempo di riscaldamento | Circa 30 secondi |
| Contenuto della confezione | Saldatore, cavo USB-C, punta, spugna, stagno per saldatura (∅ 1,0 mm), stazione (base di ricarica), manuale d'uso |
| Funzioni principali | Riscaldamento rapido, illuminazione LED da lavoro, indicatore di carica e temperatura (rosso/verde), punta intercambiabile |
| Sicurezza | Non lasciare incustodito, utilizzare su superficie non infiammabile, indossare occhiali protettivi, evitare il contatto con la punta calda |
| Manutenzione e pulizia | Pulire la punta sulla spugna umida; non limare né immergere in acqua |
| Ricambi disponibili | Punta (rif. 91099427), alimentatore EU + cavo USB (rif. 80001038), stagno per saldatura (rif. 91099428) |
| Riparabilità | Garanzia 3 anni; riparazioni possibili tramite servizio post-vendita |
| Utilizzo previsto | Saldatura di componenti elettronici per uso domestico, non professionale |
| Norme | CE, conforme alle direttive UE; alimentatore richiesto: JLH100501700G1 |
Domande frequenti - PLKA 4 B3 PARKSIDE
Domande degli utenti su PLKA 4 B3 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PLKA 4 B3 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PLKA 4 B3 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PLKA 4 B3 PARKSIDE
IT le istruzioni per l'uso costituiscono MT parte integrante di questo prodotto
- Comitengono indicazioni importanti per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso del prodotto, si raccomanda di familiarizzazione con tutte le indicazioni di comando e di sicurezza. Usare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego specificati. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e consegnare la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Scopo di implego
Il salidatore a batteria è indicato per la soldotura di componenti elettronici. È adatto all'uso per piccoli lavori domestici. Non è stato concepito per l'impiego aziendale prolungata. Questo apparecchio non è adatto per l'uso commerciale. In caso di un impiego per uso commerciale decade la garanzia. Ogni altro utilizzo non esprastamente concesso nelle presenti istruzioni può causare danni all'apparecchio e costituire un pericolo reole per l'utilizzatore.
L'apparecchio è destinato all'utilizzo da parte di adulti. I giovani al di sopra dei 16 anni potranno utilizzare l'apparecchio solo sotto sorveglianza di un aduto. L'utente che mete in funzione ed in uso l'apparecchio è responsabile di incidenti e danni ad altre persone o ai loro beni privati. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso improprio o errato.
Descrizione generale
Contenuto della confezione
Rimuovere l'apparecchia dalla contezione e contrallare se è completa. Smaltire il materiale di imballaggio secondo le disposizioni.
- Saldatore ricaricabile - Cavo di carica - Punta del saldatore USB-C - Stagno per saldare - Stazione Ø 1,0 mm - Spugnetta - Istruzioni per l'uso
Alimentatore non compreso nella confezione.
Descrizione delle funzionalità
Il soldatore a batteria PLKA 4 B3 con design ergonomico e una fase di riscaldamento breve (dopo 30 secondi) è indicato per la saldatura senza il problema del cavo di alimentazione. La punta del soldatore può essere pulita sulla spugnetta della stazione.
Le funzioni dei vari elementi si possono apprendere dalle descrizioni seguenti.
Illustrazione
1 Punta del 7 Spugnetta saldatore 8 Cavo di carica 2 Supporto punta USB (USB Typ A to USB C) del saldatore 3 Luce 9 Spina di ricarica 4 Interruttore di 10 Stagno per saldore accensione/ø 1,0 mm spegnimento 11 Presa di 5 Spio di controllo carica saldatore 6 Stazione (USB-C port)
Dati tecnici
Saldatore ricaricabile Aulmenidazione elettrico JLH100501700G1 PLKA 4 B3 Tensione di ingresso
Temperatura 100-240 V\~
max. 4/0 °C Frequenza corrente
Rettoria (ioni di litio) alternata d'ingresso
Tensione nominale 50-60 Hz
U _max 4 V = Polenzo diasciola 16 W
Capacità C 1,5 Ah Tensione di uscita
Potenza P 8 W 5,0 V
Numero di celle 1 Corrente di corica
circa 1 h ^* 1,7 A
* Sola con alimentatori Polenza in uscita R 5 W
JLH100501700G1 Efficienza media in
esercizio 78,6%
Norme di sicurezza
Questa sezione tratta le norme di sicurezza essenziali da rispettare quando si lavora con l'apparecchio.
Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate oppure con carente esperienza e/o conoscenza solo sotto vigilanza oppure a condizione che tali persone siano state istruite in merito a un uso sicuro dell'apparecchio e siano in grado di comprenderne i pericoli.
- Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini. La pulizia e la manutenzione non possono essere effettuate da bambini.
Simboll e pittogrammi
Simboli grafici sull'apparecchio;
Leggere le istruzioni per l'uso.
D-□c Unità di alimentazione rimovibile
Non gettare l'apparecchio con la batteria installata nei rifiuti domestici.
Simbolo sulla alimentazione elettrica:
Leggere le istruzioni per l'uso.
Il caricabatterie è idoneo solo per l'uso in luoghi chiusi.
□ Classe di protezione II
Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifiuti
domestici
Simboli riportati nelle istruzioni:
! Simboli di pericolo con indicazioni relative alla prevenzione di danni a cose e persone.
! Simboli di divieto con indicazioni relative alla prevenzione di danni.
i Simbolo di indicazione con informazioni per un uso migliore dell'apparecchio.
Avvertenze di sicurezza specigli
Attenzionel Pericolo di incendiol Riporre il saldatore in modo che la punta incandescente non possa entrare in contatto con materiali combustibili. Non lasciare l'apparecchio senza supervisione quando è in stato caldo. Lasciarlo raffreddare prima di riporlo.
La punta del saldatore raggiunge temperature superiori a 400 °C. Un contatto delle parti metalliche può causare gravi ustioni.
Quando l'apparecchio non è in uso, l'apparecchio deve essere sempre riposto su una superficie non infiammabile. Pericolo di incendio.
- Accendere l'apparecchio solo prima che questo entri in contatto con il materiale da lavorare.
- Durante la saldatura e la lavorazione delle plastiche vengono prodotti vapori pericolosi per la salute. Prov vedere ad una buona ventilazione o ad un tiraggio adeguato.
- Proteggere gli occhi con occhiali proteffivi e il corpo con un abbigliamento adeguato dagli schizzi di stagno di saldatura e dai vapori irritanti.
• L'apparecchio non deve mai essere utilizzato per riscaldare liquidi o plastiche. - Non lasciare mai l'apparecchio acceso senza supervisione.
- ATTENZIONE! Questo utensile deve essere inserito nella stazione quando non è in uso.
- Far eseguire i lavori non descritti nelle presenti istruzioni dal nostro Centro Assistenza. Usare solo componenti originali.
• L'apparecchio è dotato di batterie non sostituibili.
• AVVERTENZA: Per ricaricare la batteria, utilizzare l'alimentatore rimovibile previsto. - Uso solo con l'unità di alimentazione con denominazione JLH100501700G1.
Avvertenze di sicurezza speciali per gli apparecchi a batteria
a) Caricare le batterie solo in luoghi chiusi in quanto il caricabatterie è destinato solo a tale uso.
b) Per ridurre il rischio di scossa elettrica, estrarre la spina del caricabatterie dalla presa prima di pulirla.
c) Non esporre la batteria a radia-
zioni solari intense per un periodo di tempo prolungato e non appoggiarla sui caloriferi. Il calore danneggia la batteria e sussiste il pericolo di esplosione.
d) Prima di ricaricare una batteria sur-
riscaldata aspettare che si raffreddi.
Non grise la batteria ad avitrate
e) Non aprire la batteria ed evitare danni meccanici alla batteria. Sussiste il pericolo di cortocircuito e di fuoriuscita di vapori che irritano le vie respiratorie. Andare all'aria fresca e in caso di disturbi consultare un medico.
f) Non utilizzare batterie ricaricabili!
Utilizzo corretto del caricabatterie
- L'uso di questo apparecchio da parte di bambini a partire dagli 8 anni e di persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza è consentito solo sotto vigilanza oppure a condizione che tali persone siano state istruite in merito a un uso sicuro dall'apparecchio e siano in grado di comprenderne i pericoli. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non vanno effettuate da bambini non sorvegliati.
- Utilizzare un interruttore differenziale con una corrente di attivazione di massimo 30 mA o inferiore.
- Prima di ogni utilizzo controllare il caricabatterie, il cavo e il connettore e affidarne la riparazione a personale qualificato che utilizzi solo pezzi di ricambio originali. Non utilizzare un caricabatterie ditettoso e non aprirlo di propria iniziativa. In tal modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'apparecchio.
• Assicurarsi che la tensione di rete coincida con i dati riportati sulla targhetta del caricabatterie. Pericolo di scossa elettrica. - Staccare il caricabatterie dalla rete prima di chiudere o aprire i collegamenti con l'elettroutensile.
- Tenere pulito il caricabatterie e non esporlo a umidità e pioggia. Non utilizzare mai il caricabatterie all'aperto. Sporco e infiltrazioni d'acqua aumentano il rischio di scossa elettrica.
- Il caricabatterie può essere utilizzato solo con le rispettive batterie originali. La ricarica di batterie diverse provoca il rischio di lesioni e il pericolo di incendio.
- Evitare danni meccanici al carica-batterie. Possono causare cortocircuiti interni
- Il caricabatterie non può essere azionato su una base infiammabile (ad es. carta, tessuti). Pericolo d'incendio a causa del surriscaldamento generato durante la carica.
- La batteria viene fornita con una carica parziale e deve essere ricaricata completamente prima di essere utilizzata. Per la prima ricarica si consiglia di ricaricare la batteria per circa 1 ora. Inserire il saldotore a batteria nella base e collegare il caricabatterie alla corrente.
- Staccare la presa quando la batteria è completamente carica e staccare il caricabatterie dall'apparecchio. Il tempo di carica è di circa 1 ora. Questo tempo di ricarica si ottiene solo utilizzando l'alimentatore.
• Non usare il caricabatterie per ricaricare batterie non ricaricabili.
• Non collegare un cavo dan-
neggiato all'alimentazione di corrente. Non toccare il cavo danneggiato prima che sia stato disconnesso dalla distribuzione dell'elettricità in quanto potreste entrare in contatto con parti attive.

Processo di carica
Non esporre la batteria a condizioni estreme come calore e urti. Pericolo di lesioni per la fuoriuscita della soluzione elettrolitica! In caso di contatto, lavare con acqua o neutralizzante. Consultare un medico, se tali parti entrano in contatto con gli occhi, ecc.

Ricaricare la batteria solo in luoghi asciutti.

Durante la carica, non è possibile utilizzare l'apparecchio.
- L'apparecchio va alimentato solo con SELV (Safety Extra Low Voltage, bassissima tensione di sicurezza) conformemente al contrasse gno opposto su di esso.
- Prima ricarico della batteria.
- Per ricaricare in sicurezza la batteria agli ioni di litio integrata nell'apparecchio, utilizzare esclusivamente l'alimentatore JLH100501700G1, acquistabile nel nostro negozio online.
- Ricaricare la batteria, se la potenza di riscaldamento lascia a desiderare.
- Attenersi in ogni caso alle avvertenze di sicurezzo nell'alimo versione e alle disposizioni e avvertenze in materia di protezione dell'ambiente
- Sono esclusi dalla garanzia i difetti dovuti o uso improprio.
- Collegore il cava di ricarica USB (8) all'alimentatore.
- Collegare la spina di carica (9) con la presa di carica (11) sull'appareochio.
- Inserire l'alimentatore in una presa. La spia di controllo (5) si accende:
rossa: l'apparecchio è in carica verde: il processo di carica è terminato.
Il tempo di carica raccomandato è di 1 ora. - Estrarse l'alimentatore dello preso di cor-
rente dopo l'avvenuta ricarica. Quindi rimuovere la spina di ricarica (9) dalla presa di carica (11).
Messa in esercizio
Prima dello messa in funzione si deve montare la punta del saldotore (1).

Montare/sostituire la punta del saldatore

Controllare che il saldatore sia spento e freddo.
Reggere soldamento il saldatore ed esitarre ruotando l'eventuale punta del saldatore utilizzata. Ora avvitare la nuova punta del saldatore (1) nel supporto (2).
Accensione/Spegnimento
Attenzione, pericolo di ustione! Non toccare la punta del saldatore calda (1).

Prima di iniziare i lavori, inumidire la spugnetta [7] nella stazione (6).
All'inizio del lavoro:
-
Tenere premuto per 4 secondi circa l'interruttore di accensione/spegnimento (4).
-
Prendere il saldatore in mano come una penna (C).
La luce di lavoro e LED (3) si accende durante l'esercizio. La spia di controllo (5) si accende di rosso nella fase di riscaldamento e di verde quando ha raggiunto la temperatura di esercizio.
Per spegnere:
-
Premore brevemento l'interruttore di accensione/spegnimento (4).
-
Verificare che la punta del soldatore (1) calda non toocchi oggetti, finché non si è riscaldata.

Per raffreddarlo e conservarlo, inserire il soldatore nella stazione (6).
Uso
Lavorare con l'apparecchio
Prima di iniziare i lavori, inumidire la spugnetta (7) per poter pulire la punta del saldatore (1) durante e dopo l'utilizzo.
Per rendere perfetto il punto di saldatura, questo deve essere necessariamente pulito e privo di grasso.
Prima della messa in funzione si deve stagnare la punta del soldatore, ossia rivestirla di stagne. Solo una buena stagnatura garantisce una saldatura e una trasmissione di calore ineccepibile.
Stagnare la punta del saldatore già durante la fase di riscaldamento. In caso di attesa eccessiva, è possibile che risulti difficile stagnare la punta del saldatore.
Verificare che la punta del saldotore resti pulita e priva di scorie e stagno in eccesso. Pulire regolarmente la punta del saldotore con una spugna bagnata. A questa scopa non utilizzare moi lime.
Prima della saldatura, se possibile, creare un collegamento meccanico tra i metalli da unire. Ad es, intrecciare dei fili metallici in modo che non scivolino. In questo modo i punti di saldatura restano stabili e si evitano danni da calore in seguito ad un processo di saldatura lungo.
Per saldare clue metolli, tenere la punta di
saldatura sul punto di collegamento e aggiun-
gere un po' di stagno. Lo stagno si fonde e
scorre nel punto da saldare. Una volta che lo
stagno si è distribuito, rimuovere il saldotare
e lasciar raffreddare il punto di saldatura
senza soossoni. Non riscaldare mai lo stagno
direttamente e non utilizzare trappo stagno.
In caso di componenti elettronici, le parti da saldare non devono essere troppo calde, al fine di evitare danni.
Appoggiare il soldatore su una superficie resistente al calore per farlo roffreddare o riporlo nella stazione.
Pulizia/manutenzione
Fare eseguire i lavori non descritti nelle presenti istruzioni d'uso dal nostro centro di assistenza. Usare solo componenti originali
Prima di qualsiasi lavoro con l'apparecchio, assicurarsi che l'apparecchio sia spento. Pericolo di ustioni e scassa elettrica.
Eseguire i seguenti lavori di pulizia e manutenzione regolamente. In questo modo può essere garantito un utilizzo duratore e ridabile.
Pulizia
Tenere l'apparecchio al riparo da spruzzi e non immergerlo in acqua. Pericolo di scassa elettrica.
Non usare detergenti o solventi. Possono causare danni imparabili all'apparezchio
- Strofinare la punta del saldotore calda (1) dopo o anche durante l'uso sulla spugneta umida (7).
- Non graffiare né limare mai dallo punta del saldatore i residui di stagna con aggetti duri, poiché ciò può danneggiare la punta del saldatore!
Lavori di manutenzione
- Contolare l'apparecchia prima di ogni uso per verificare la presenza di difetti evidenti come parti allentate, consumato a danneggiate.
Conservazione
- Pulire l'apparecchio prima di riparlo
- Far raffreddore completamente l'apparecchio, prima di riporlo in magazzino.
- Conservare l'apparecchia in un luogo asciutto, protetto dal galo e dalla polvere, e fuori dalla portata dei bambini.
Smaltimento/Tutela dell'ambiente
Effettuare lo smaltimento dell'apparecchio, degli accessori e della confezione nel rispetto dell'ombiente presso un punto di roccolta por riciclaggio.
Gli apparecchi elettrici non devono essere smoltiti con i rifiuti domestici.
Non smaltire l'apparecchio con la baria teria installata tra i rifiuti domestici, nel fuoco (pericolo di esplosione) o in acqua. In caso di fuariuscita di fumi o liquidi tossici, la batterie danneggiate possono essere nocivi per l'ambiente e per la salute delle persone. Smaltire l'apparecchio con la batteria scarica. Non aprire l'apparecchio e la batteria.
Ai sensi dello direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di opparecchiature elettriche ed elettroniche, i dispositivi elettrici usuti devono essere raccolti separatamente e riciclari secondo procedure ecologicamente corrette. A seconda del recepimento nel diritto nazionale, le possibilità sono le seguenti: - restituzione al punto vendito.
- conferimento ad un centro di raccolta ufficiale. Per informazioni in merito rivolgersi al servizio di raccolta locale o al nostro centro di assistenza. - rispedizione al produttore/commerciante. Ci occupiamo gratuitamente della smaltimento dei vostri apparecchi difettosi. Tali disposizioni non contemplano gli accessori e i dispositivi ausiliari privi di componenti elettric, a corredo dell'apparecchia da smaltire.
Pezzi di ricambio/Accessori
È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all'indirizzo www.grizzhynks.chon
In caso di problemi con la procedura d'ordine, utilizzare il modulo di contatto. Per ulteriori domande rivalgersi al "Service-Center".
| Denominazione | Numero d'ordine |
| Punta del soldatore | 91099427 |
| Alimentatore EU + Cavo USB-C | 80001038 |
| Stagno por soldare | |
| ∅ 1,5 mm + ∅ 1,0 mm | 91099428 |
Ricerca del guasti
| Problema | Possibile causa | Saluzione |
| La punta del soldatore (1) non si riscaldo | Bateria scorica | Ricarico la batteria |
| Cova di corica USB (8) oppure alimentatore guasta | Riparazione al centro assisterza | |
| Spio di controllo (5) lampeggia | Punta del soldatore (1) allentata | Stringere saldamente a mono la punta del soldatore fredda (1) ad apparocchio spento |
| Temperatura sulla punta di soldatore (1) troppa basa | Punta del soldatore (1) allentata | Stringere saldamento a mono la punta del soldatore fredda (1) ad apparecchia spento |
Garanzia
Gentile cliente, Su questa apparecchio le viene concassa una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. In caso di difetti di questo proclotto può avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati dalla nostra garanzia qui di seguito rappresentata.
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia inizia con la data di acquisto. La preghiamo di conservare in un luogo sicuro le scontrino fiscale originale. Questo documento viene richiesto come prova d'acquisto. Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire dalla data di acquisto di questo prodotto, il prodotto verrà riparato o sostituito – a nostra discrezione - gratuitamente da noi.
Questa prestazione di garanzia presuppone che vengo presentato entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino fiscale) e descritto brevemente per iscritto in che cosa consiste il difetto e quando si è verificato. Se il difetto è capero dalla nostra garanzia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia.
Tempo di garanzia e diritti legali per vizi della cosa
Il periodo di garanzia non viene prolungato. Questo vale anche per parti sostituile e riparate. Diferi e vizi presenti già al momento dell'acquisto devono essere sagnaleti immedia tamenie dopo la rimozione dall'imballaggio. Riparazioni che accorrano dopo il periodo di garanzia sono a pagamento.
Volume di garanzia
L'apparezchia è stato prodotto accuratamente secondo severe direttive di qualità o controllato con coscienza prima della consegna. La prestazione in garanzia vole per diferti del materiale a di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono portanto essore considerati come componenti soggetti e usura «esempio punta del saldotare, capacità batteriei». La garanzia non si estende altressi a danni che si verificano su componenti delicati «esempio interruttori» nonché danni derivanti dal trasporto a altri incidenti. Questa garanzia decode se il prodotto è stato dommeggiata, non usato correttamente o non manutenato. Per un uso correttodel prodotto devono essere osservate tutte le indicazioni riportate nelle istruzioni perl'uso. Destinazioni d'uso e azioni sconsigliate nelle istruzioni d'uso o dalle quali si viene avventi, sono tassativamente da evitare. Il prodotto è destinato solo per i privati e non per uso commerciale. In caso di uso improprio, assenzio della forza e interventi non effettuati dalla nostra filiale di assistenza tecnica autorizzato, decode la garanzia.
Svolgimento in caso di garanzia
Per garantire una rapida elaborazione della Sua pratica, La preghiamo di seguire le se- quenti indicazioni:
- Per tutte le richieste tenere a portata di mano lo scontrino fiscale e il codice di identificazione (IAN 445879.2307) come prova d'acquisto. - I codici articolo sono riportati sulla targhetta del tipo.
- Nel caso in cui si dovessero verificare difetti funzionali o altri vizi, la preghiamo di contattore telefonicamente o per e-mail. Riceverà ulteriori informazioni sullo svolgimento del Suo reclamo.
- Un prodotto rilevato come difettoso può essere inviato con porto franco all'indirizzo di assistenza comunicato, previa consultazione del nostro servizio di assistenza tecnica, allegando la prova d'acquisto (scontrini fiscali) e l'indicazione, in che casa consiste il difetto e quando si è verifi
calo. Per evitare problemi di accettazione e custi aggiuntivi, usere tassitivamente solo l'indirizzo che le è stato comunicato. Assicurarsi che la spedizione non avvengo in porto assegnato, con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale. Spedire l'apporecchio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell'acquista e garantire un imballaggio di trasporto sufficientemente sicuro.
Servizio di riparazione
Riparazioni non soggette alla garanzia passo no essere effettuate dietro fattura della nostra filiale di assistenza tecnica previo preventivo graltiva da parte della stessa. Posiamo lo- vorare solo apparecchi che vengono spediti sufficientamente imballati o affrancati. Attenzione: Spedire l'apparecchio alla nostra filiale in condizioni pulite e con l'indicazione dol diotro. Apparecchi spediti in parta assegnato - con merce ingombrante, comiere espresso e altro carico speciale - non vengono accorrati. Lo
smaltimento degli apparecchi dilettesi spediti viene effettuato da noi gratuitamente.
Service-Center
⑰ Assistenza Italia
Tel: 02 800 781 188
E-Mail: grizzly@lidl IAN 445879 2307
MT Assistenza Malta
Tel: 80062230
E-Mail: grizzly@lid.com.mt
IAN 445879_2307
Importatore
Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica. Contattare prima di tutto il centro di assistenza tecnica sopra nominato.