UNOLD Multi 78515 - Bollitore

Multi 78515 - Bollitore UNOLD - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Multi 78515 UNOLD in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice UNOLD Multi 78515 - page 46

Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Multi 78515 - UNOLD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Multi 78515 del marchio UNOLD.

MANUALE UTENTE Multi 78515 UNOLD

Potenza: 350 Watt, 220-240 V~, 50-60 HzDimensioni: circa 19,1 x 15,7 x 24,6 cm (lungh./largh./alt.)Peso: circa 1,6 kgCavo di alimentazione: circa 95 cmClasse di isolamento: IIVolume recipiente: circa 1,2 lMateriale: plastica/vetro/acciaio inox Dotazioni: sminuzza, mescola e taglia alimenti come ad es. verdure, erbe, carne, lama per tritare con due taglienti Accessori: lama per tritare, istruzioni per l’uso con ricettario Con riserva di modifiche ed errori relativi a caratteristiche delle dotazioni, tecnica, colore e design

Questo simbolo segnala possibili pericoli in grado di provocare lesioni a persone o danni all‘apparecchio.

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Si raccomanda di leggere e conservare le presenti istruzioni. Avvertenze sulle persone in ambito domestico

1. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli

8 anni di età e da persone che presentano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che difettano della necessaria esperienza e/o Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 11.3.2020 47 von 76

conoscenze solo se adeguatamente sorvegliati o addestrati sull‘uso in sicurezza dell‘apparecchio e se a conoscenza dei rischi correlati.

2. I bambini non devono giocare con l‘apparecchio.

3. La pulizia e la manutenzione dell‘utente non devono essere ese-

guite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e non vengano sorvegliati.

4. Conservare l‘apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini

di età inferiore agli 8 anni. Sicurezza elettrica

5. Questo apparecchio non deve essere comandato tramite timer

esterni o sistemi di telecomando.

6. Dopo l‘uso, prima della pulizia o in caso di anomalie durante

l‘esercizio staccare sempre la spina dalla presa elettrica.

7. Il cavo di alimentazione deve essere protetto dall‘umidità.

8. Il blocco motore non deve entrare a contatto con acqua o altri

liquidi. Se ciò dovesse accadere, prima di essere riutilizzato deve comunque essere completamente asciutto.

9. L’apparecchio è progettato esclusivamente per l’uso domestico o

per impieghi similari, ad es. in aree cucina di negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, in aziende agrituristiche, per l‘uso da parte degli ospiti di hotel, motel o altre strutture ricet- tive, in pensioni private o case di vacanza.

10. L‘apparecchio non è adatto per il lavaggio in lavastoviglie.

11. Per ragioni di sicurezza non riporre o far funzionare mai l‘apparecchio

e il cavo di alimentazione su o nei pressi di superfici calde.

12. Prima dell‘uso svolgere completamente il cavo di alimentazione.

13. Il cavo di alimentazione non deve pendere oltre lo spigolo della

14. L’apparecchio e il cavo di alimentazione non devono essere utiliz-

zati nei pressi di fiamme.

15. Non lasciare mai l’apparecchio incustodito quando la spina è inse-

rita in una presa elettrica.

16. Controllare regolarmente la spina e il cavo di alimentazione per

verificare che non presentino tracce di usura o danni. Qualora il cavo di allacciamento o altri componenti siano danneggiati inviare l‘apparecchio alla nostra assistenza clienti per la verifica e la ripa- razione. Riparazioni inadeguate possono comportare pericoli per l’utente e fanno decadere la garanzia. Avvertenze per l‘installazione e il funzionamento in sicurezza dell‘apparecchio

17. Appoggiare l’apparecchio su una superficie sgombra e piana.

18. Usare l‘apparecchio solo in interni.

19. I taglienti della lama per tritare sono molto affilati. Maneggiare la

lama per tritare con la dovuta cautela e fare in modo che anche gli altri utenti dell‘apparecchio siano consapevoli dei pericoli.

20. Tenere la lama per tritare fuori dalla portata di bambini e animali.

21. Per motivi igienici, pulire sempre l‘apparecchio subito dopo aver

lavorato gli alimenti.

22. Non riempire eccessivamente il recipiente. Il quantitativo di riem-

pimento è di max. 0,3-0,5 l di ingredienti. Se si introduce una maggior quantità di ingredienti, l‘apparecchio può venir dann- eggiato.

23. Se si pulisce la lama per tritare in acqua non lasciarla in ammollo

a lungo. Altrimenti sussiste il pericolo di ferirsi.

24. Evitare il contatto dell‘apparecchio con superfici calde.

25. Rimuovere l‘inserto di taglio dall‘apparecchio quando lo si sposta

26. Prima di sostituire gli accessori o di procedere alla pulizia speg-

nere sempre l‘apparecchio tramite l‘interruttore ON/OFF e stac- care la spina dalla presa elettrica.

27. Il motore dell‘apparecchio deve essere fermo prima di aprire

l‘apparecchio stesso.

28. La spina deve essere staccata dalla presa elettrica anche quando

l‘apparecchio è lasciato incustodito.

29. Non accendere mai l‘apparecchio a lama per tritare non applicata

o con il recipiente in vetro vuoto.

30. Il tempo di funzionamento breve è di 2 minuti. Quindi lasciar raff-

reddare l‘apparecchio per alcuni minuti prima di rimetterlo in fun- zione.

31. L’apparecchio non deve essere utilizzato con accessori di altri pro-

duttori o altri marchi. Altrimenti può subire dei danni.

32. Cautela: evitare il contatto con le parti mobili dell‘apparecchio

quando questo è in funzione. Fare attenzione a non avvicinare mai le mani, i capelli o altri oggetti all‘apparecchio, sussiste il pericolo di ferirsi! I taglienti della lama per tritare sono molto affilati – pericolo di ferirsi! Non toccare mai le parti rotanti dell’apparecchio e non inserire né oggetti né parti del corpo nell’apparecchio in funzione. Altrimenti sussiste il pericolo di ferirsi. Non aprire mai la scocca dell’apparecchio. Sussiste il pericolo di scosse elettriche. Il produttore declina qualunque responsabilità in caso di montaggio errato, utilizzi errati o non idonei o qualora le riparazioni siano eseguite da terzi non autorizzati. Copyright UNOLD AG | www.unold.de50 von 76 Stand 11.3.2020

1. Attenzione: non accendere l‘apparecchio senza aver prima introdotto gli ingredienti, in quanto

ciò può danneggiare il motore.

2. Assicurarsi che l‘apparecchio sia spento tramite l‘interruttore ON/OFF.

3. Rimuovere il paralama dalla lama per tritare.

Afferrare la lama soltanto per la parte superiore, i taglienti sono estremamente affilati. Sussiste il pericolo di ferirsi!

4. Inserire la lama per tritare sull‘albero del recipiente in vetro. La

lama deve essere saldamente posizionata.

5. Approntare gli alimenti desiderati. Tagliare a cubetti carne, ver-

dura e frutta (eventualmente sbucciando prima queste ultime).

6. Mettere gli alimenti nel recipiente in vetro. Prestare attenzione a

non superare la marcatura MAX del recipiente in vetro, in modo

1. Rimuovere tutti i materiali da imballo e le eventuali protezioni da trasporto. Tenere il materiale

da imballo fuori dalla portata dei bambini – pericolo di soffocamento!

2. Pulire l‘apparecchio con un panno umido, come descritto nel capitolo „Pulizia e manutenzi-

one“ e asciugarlo accuratamente.

3. Attaccare l‘anello antiscivolo in dotazione sul fondo della parte esterna del contenitore di

Triturare verdura, frutta, pane e panini in pangrattato, carne, cioccolato, noci. Un risultato ottimale si ottiene tagliando prima gli ingredienti a cubetti di circa due centimetri. USO Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 11.3.2020 51 von 76

da evitare di danneggiare l‘apparecchio. Tenere anche presente che molti alimenti, come ad es. la carne, aumentano di volume quando vengono tritati.

7. Riapplicare il coperchio.

8. Inserire il blocco motore e bloccarlo.

9. Inserire la spina nella presa elettrica.

10. Premere il tasto ON/OFF. Finché il tasto ON/OFF è premuto l‘apparecchio lavora a scatti brevi

e potenti. Per arrestare l‘apparecchio rilasciare il tasto ON/OFF.

11. Qualora degli ingredienti aderiscano all‘interno del recipiente, spegnere l‘apparecchio, stac-

care la spina, attendere che la lama per tritare si sia fermata e solo successivamente staccare gli ingredienti con l‘ausilio di una spatola.

12. Quando gli ingredienti hanno raggiunto la consistenza desiderata, rilasciare il tasto ON/OFF e

staccare la spina dalla presa.

13. Attendere che la lama per tritare si sia arrestata.

14. Rimuovere il blocco motore.

15. Staccare cautamente la lama per tritare dal recipiente in vetro. Afferrare la lama soltanto per

la parte superiore, i taglienti sono estremamente affilati. Sussiste il pericolo di ferirsi!

16. Rimuovere gli ingredienti dal recipiente in vetro e riapplicare il coperchio.

17. Non appena tutte le parti sono state lavate, per ragioni di sicurezza si raccomanda di riappli-

care il paralama sulla lama per tritare. La lama per tritare è estremamente affilata – pericolo di ferirsi! Generi alimentari Max. Capacità Intervalli Durata Preparazione Carne 300g 3 15 sec Rimuovere le ossa, tagliare in pezzi da 1 a 2 cm Prezzemolo 80g 1 15 sec Rimuovere i gambi Noci (mandorle ecc.) 300g 3 15 sec Se necessario, rimuovi la buccia Copyright UNOLD AG | www.unold.de52 von 76 Stand 11.3.2020

Rilasciare l‘interruttore ON/OFF e staccare la spina dalla presa elettrica. Per la pulizia non immergere mai il blocco motore in acqua o altri liquidi.

1. Strofinare il blocco motore i coperchio con un panno umido e quindi asciugarlo accurata-

2. Lavare la lama per tritare sotto acqua corrente, in modo da eliminare i residui di alimenti.

Attenzione: la lama per tritare è estremamente affilata!

3. Per evitare di ferirsi con i taglienti è preferibile usare una spazzola.

4. Lasciar asciugare la lama per tritare prima di riutilizzarla.

5. Il recipiente in vetro (senza anello antiscivolo!) possono essere lavati anche nel cestello supe-

riore della lavastoviglie. Si raccomanda di usare un programma a bassa temperatura, in modo da evitare danni.

6. Per la conservazione scegliere un luogo asciutto e non polveroso. Consiglio: conservare

l‘imballo e quando l‘apparecchio non viene utilizzato riporlo in tale cartone. Generi alimentari Max. Capacità Intervalli Durata Preparazione Formaggio 150g 2 10 sec Tagliare in pezzi da 1 a 2 cm Pane 120g 1 15 sec Tagliare in pezzi da 1 a 2 cm Uovo sodo 300g 1 10 sec Dimezza o un quarto Carote / cipolle 400g 3 15 sec Tagliare in pezzi di 2 cm Biscotti 250g 2 15 sec Rompere a pezzi Frutti di bosco 500g 3 15 sec Rimuovere i gambi Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 11.3.2020 53 von 76

RICETTE „Hackepeter“ (tartare di maiale) 150 g di fettine di maiale, 1/2 cipolla, 1 tuorlo d‘uovo, sale, pepe Con la lama per tritare sminuzzare finemente tutti gli ingredienti. Con la lama è possibile tritare anche cioccolato, erbe, noci, dadini di pane secco, formaggio, rafa- no, zenzero ecc. Gnocchetti di fegato in brodo 150 g di fegato di manzo, 1/2 cipolla, 1 panino ammollato e strizzato, 2 cucchiai di pangrattato, 1 uovo, sale, pepe, noce moscata Con la lama per tritare sminuzzare finemente tutti gli ingredienti. Riscaldare 1 litro di brodo di manzo. Con un cucchiaino da tè formare degli gnocchetti dell‘impasto e buttarli nel brodo bol- lente, lasciarli cuocere. Pesto al basilico 2 cucchiai di pinoli, 1-2 manciate di foglie di basilico, 1 spicchio d‘aglio, 2-3 cucchiai di olio di oliva, 1-2 cucchiai di parmigiano grattugiato, sale e pepe q.b. Tostare i pinoli in una padella (a secco, senza aggiungere olio) e quindi lasciarli raffreddare. Mettere nel tritatutto rapido le foglie di basilico, i pinoli, lo spicchio d‘aglio sbucciato, l‘olio e il parmigiano e quindi frullare il composto fino a ottenere la consistenza desiderata. Insaporire con sale e pepe. Le ricette di queste istruzioni per l’uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG. Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di UNOLD AG e dei rispettivi incaricati per danni provocati a persone, cose o materiali. Copyright UNOLD AG | www.unold.de54 von 76 Stand 11.3.2020

I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici. Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far smaltire il prodotto nel rispetto dell’ambiente e della salute. I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rime- dio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio. Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri casi rivolgersi all‘importatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere e debitamente imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal quale risulti la data di vendita, nonché la descrizione del guasto. È possibile stampare un modulo di reso sul nostro sito Web www.unold.de/ruecksendung. (solo per voci provenienti da Germania e Austria). Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all’usura, all’uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 11.3.2020 55 von 76

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : UNOLD

Modello : Multi 78515

Categoria : Bollitore