UNOLD Multi 78515 - Pava

Multi 78515 - Pava UNOLD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Multi 78515 UNOLD en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice UNOLD Multi 78515 - page 55

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Multi 78515 - UNOLD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Multi 78515 de la marca UNOLD.

MANUAL DE USUARIO Multi 78515 UNOLD

Potencia: 350 vatios, 220-240 V~, 50-60 Hz Dimensiones: aprox. 19,1 x 15,7 x 24,6 cm (L/An/Al) Peso: aprox. 1,6 kg Cable de alimentación: aprox. 95 cm Clase de protección: II Volumen del recipiente: aprox. 1,2 l Material: plástico/cristal/acero inoxidable Equipamiento: pica, mezcla y corta los alimentos como, p. ej., verdura, hierbas aromáticas, carne, cuchilla para picar con dos hojas Accesorios: cuchilla para picar, instrucciones de uso con recetas Reservado el derecho de modificaciones y errores en características de equipamiento, técnica, colores y diseño

EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS

Este símbolo se asocia con riesgos eventuales que pueden provocar lesiones o daños en el aparato.

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Por favor lea y guarde las siguientes instrucciones. Indicaciones sobre personas en el hogar

1. Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años, así

como por personas con una capacidad física, mental o sensorial reducida o carentes de experiencia y/o conocimientos siempre que estén supervisados o hayan sido correspondientemente instruidos Copyright UNOLD AG | www.unold.de56 von 76 Stand 11.3.2020

en el manejo seguro de dicho aparato y comprendan los peligros que conlleva.

2. El aparato no es un juguete.

3. No está permitido que los niños lleven a cabo la limpieza ni el

mantenimiento que corresponde al usuario a no ser que tengan más de 8 años y estén supervisados.

4. Guarde el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores

de 8 años. Seguridad eléctrica

5. Este aparato no se debe utilizar con un reloj programador externo

ni con un sistema de mando a distancia.

6. Desenchufar siempre el aparato después de usarlo, antes de limpi-

arlo o si se produce algún fallo durante el funcionamiento.

7. El cable de alimentación se debe proteger de la humedad.

8. El bloque de motor no debe entrar en contacto con agua u otros

líquidos. Si a pesar de ello esto ocurriese alguna vez, deberá estar completamente seco antes de un nuevo uso.

9. El aparato está diseñado exclusivamente para un uso doméstico o

para fines de uso similares, por ejemplo, cocinas tipo office en comercios, oficinas u otros lugares de tra- bajo, en explotaciones agrícolas, para el uso por parte de clientes en hoteles, moteles u otros esta- blecimientos de alojamiento colectivo, en casas particulares o en casas vacacionales.

10. El aparato no es apto para el lavavajillas.

11. Por motivos de seguridad, nunca coloque ni ponga en marcha el

aparato sobre o cerca de superficies calientes.

12. Desenrollar completamente el cable de alimentación antes del uso.

13. El cable de alimentación no debe quedar colgando por el borde de

la superficie de trabajo.

14. Ni el aparato ni el cable de alimentación deben utilizarse cerca de

15. No deje nunca el aparato sin vigilancia cuando esté enchufado.

16. Compruebe periódicamente si el enchufe y el cable de alimen-

tación están desgastados o deteriorados. En caso de daños en el cable de alimentación o en otras piezas, envíe el aparato para su verificación y reparación a nuestro servicio de atención al cliente. Las reparaciones inadecuadas pueden ocasionar peligros para el usuario y provocan la exclusión de la garantía. Indicaciones para la colocación y el uso seguro del aparato

17. Coloque el aparato sobre una superficie plana y despejada.

18. Utilice el aparato solo en espacios interiores.

19. Las hojas de la cuchilla para picar están muy afiladas. Por lo tanto,

tenga cuidado con la cuchilla para picar y asegúrese también de que los demás usuarios del aparato conozcan el peligro.

20. Mantenga la cuchilla para picar alejada de los niños y los anima-

21. Por razones higiénicas, limpie el aparato inmediatamente después

de procesar los alimentos.

22. No sobrecargue el recipiente. La cantidad máxima de llenado es

de 0,3-0,5 l Ingredientes. Si introduce ingredientes por encima de esa medida podría dañar el aparato.

23. Si limpia la cuchilla para picar en agua de fregar, no la deje en el

agua durante mucho tiempo. De lo contrario existe riesgo de lesio- nes.

24. Evite el contacto del aparato con superficies calientes.

25. Retire la cuchilla del aparato cuando lo mueva o lo guarde.

de red antes de cambiar los accesorios o limpiar el aparato.

27. El motor del aparato debe estar parado antes de cambiar el apa-

28. Igualmente, retire la clavija de red si deja el aparato sin vigilancia.

29. No conecte nunca el aparato si no está colocada la cuchilla para

picar o si el recipiente de vidrio está vacío.

30. El tiempo de operación breve es de 2 minutos. Después, deje enf-

riar el aparato durante unos minutos antes de volver a ponerlo en marcha.

31. No use el aparato con accesorios de otros fabricantes o marcas. De

lo contrario, podría deteriorarse.

32. Precaución: Evite el contacto con las piezas móviles del apa-

rato cuando esté en funcionamiento. Asegúrese de mantener las manos, el cabello u otros objetos alejados del aparato. ¡Peligro de lesiones! El fabricante no es responsable en caso de montaje erróneo, uso inapropiado o equivocado o después de haber sido efectuadas reparaciones por terceros no autorizados. Las hojas de la cuchilla para picar están muy afiladas. ¡Peligro de lesiones! No toque nunca las piezas giratorias del aparato ni inserte objetos o partes del cuerpo en el mismo mientras esté en marcha. De lo contrario existe riesgo de lesiones. No abra nunca la carcasa del aparato. Existe peligro de descarga eléctrica. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 11.3.2020 59 von 76

1. Retire todos los materiales de embalaje y, dado el caso, los seguros de transporte. Mantenga

los materiales de embalaje alejados de los niños. ¡Peligro de asfixia!

2. Limpie el aparato con un paño húmedo y séquelo bien como se describe en el capítulo “Lim-

CONSEJOS PARA EL USO

Trituración de verdura, fruta, pan y bollos para hacer pan rallado, carne, chocolate, nueces. Obtendrá un mejor resultado si previamente corta los ingredientes en dados de unos dos centíme- tros.

1. Atención: No encienda el aparato sin haberle introducido algún alimento, dado que podría

provocar daños en el motor.

2. Asegúrese de que el aparato esté desconectado en el interruptor CON/DES.

3. Retire la protección de hoja de la cuchilla para picar.

Sujete la cuchilla únicamente por la clavija superior ya que las hojas de las mismas están muy afiladas. Hay peligro de lesiones.

4. Coloque la cuchilla para picar sobre el eje del recipiente de vid-

rio. La cuchilla debe estar fijamente colocada.

5. Prepare los alimentos deseados. Cortar la carne, la verdura y la

fruta (pelarla, en caso necesario) en dados pequeños.

6. Añada los alimentos en el recipiente de vidrio. Asegúrese de no

exceder la marca MAX en el recipiente de vidrio para evitar daños MANEJO Copyright UNOLD AG | www.unold.de60 von 76 Stand 11.3.2020

en el aparato. Tenga en cuenta que muchos alimentos como. p. ej., la carne aumentan de volumen cuando se pican.

7. Vuelva a colocar la tapa.

8. Coloque el bloque de motor y bloquéelo.

9. Enchufe la clavija en una toma de corriente.

10. Pulse la tecla CON/DES. El aparato funciona con impulsos breves y potentes mientras pulse

la tecla CON/DES. Suelte la tecla CON/DES para detener el aparato.

11. Si algunos ingredientes quedasen adheridos en el interior del recipiente apague el aparato,

desconéctelo de la red, espere hasta que se haya detenido la cuchilla para picar y retire dichos ingredientes con la ayuda de una rasqueta de panadero.

12. Cuando los ingredientes hayan alcanzado la consistencia deseada suelte la tecla CON/DES y

retire la clavija de la toma de corriente

13. Espere hasta que la cuchilla para picar se haya detenido.

14. Retire el bloque de motor y retire la tapa.

15. Retire cuidadosamente la cuchilla para picar del recipiente de vidrio. Sujete la cuchilla única-

mente por la clavija superior ya que las hojas de las mismas están muy afiladas. Hay peligro de lesiones.

16. Retire los ingredientes del recipiente de vidrio.

17. Tan pronto como haya limpiado todas las piezas vuelva a colocar la protección de hoja en la

cuchilla por motivos de seguridad. La cuchilla para picar está muy afilada. ¡Peligro de lesiones! Alimento Capacidad máxima Intervalos Duración Preparazione Carne 300g 3 15 sec Retirar los huesos, cortar en trozos de 1 a 2 cm. Perejil 80g 1 15 sec Quitar tallos Nueces (almendras, etc.) 300g 3 15 sec Si es necesario, quitar la cáscara Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 11.3.2020 61 von 76

Alimento Capacidad máxima Intervalos Duración Preparazione Queso 150g 2 10 sec Cortar en trozos de 1 a 2 cm. Pan 120g 1 15 sec Cortar en trozos de 1 a 2 cm. Huevo cocido 300g 1 10 sec La mitad o cuarto Zanahorias / cebolla 400g 3 15 sec Cortar en trozos de 2 cm. Galletas 250g 2 15 sec Romper en pedazos Bayas 500g 3 15 sec Quitar tallos

Suelte el interruptor CON/DES y retire la clavija de la toma de corriente. No sumerja nunca el bloque de motor en agua o en otros líquidos para limpiarlo.

1. Limpie el bloque de motor y la tapa con un paño húmedo y séquelo bien después.

2. Lave la cuchilla para picar bajo agua corriente para eliminar restos de alimentos. Atención:

¡La cuchilla para picar está muy afilada!

3. Al hacerlo, utilice preferentemente un cepillo de fregar para evitar lesiones por las hojas.

4. Seque la cuchilla para picar antes de volver a utilizarla.

5. El recipiente de vidrio (¡Sin anillo antideslizante!) se pueden lavar también en la cesta supe-

rior del lavavajillas. Utilice un programa con una baja temperatura para evitar daños en el plástico.

6. Elija un lugar de almacenamiento seco y sin polvo. Consejo: conserve el embalaje del aparato

RECETAS Carne picada (de cerdo) 150 g de escalope de cerdo, 1/2 cebolla, 1 yema de huevo, sal, pimienta Picar todos los ingredientes con la cuchilla para picar. Con la cuchilla puede picar también chocolate, finas hierbas, nueces, trozos de pan seco, queso, rábano picante, jengibre, etc. Albóndiga de hígado como guarnición para la sopa 150 g hígado de vacuno, 1/2 cebolla, 1 panecillo humedecido y escurrido, 2 cucharadas de pan rallado, 1 huevo, sal, pimienta, nuez moscada Picar muy finos todos los ingredientes con la cuchilla para picar. Calentar un litro de caldo de ter- nera. Con una cucharilla coger pequeñas porciones de masa e introducirlas en el líquido hirviendo hasta que estén hechas. Pesto de albahaca 2 cucharadas de piñones, 1-2 puñados de hojas de albahaca, 1 diente de ajo, 2-3 cucharadas de aceite de oliva, 1-2 cucharadas de queso parmesano rallado, sal y pimienta al gusto Tostar los piñones en una sartén (secos, sin añadir aceite) y dejarlos enfriar. Añadir las hojas de albahaca, los piñones, el diente de ajo pelado, el aceite y el queso parmesano en la picadora ul- trarrápida y triturar la masa hasta conseguir la consistencia deseada. Salpimentar al gusto. Las recetas del presente manual de instrucciones han sido cuidadosamente seleccionadas y probadas tanto por sus autores como por UNOLD AG quienes, no obstante, no asumen garantía alguna. Queda explícitamente excluida cualquier responsabilidad de los autores y UNOLD AG o sus delegados por daños personales, materiales o financieros. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 11.3.2020 63 von 76

La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación. Dentro del período de garantía, solucionamos errores de material y de fabricación a consideración nuestra mediante reparación o cambio. Nuestros servicios de garantía son válidos únicamente para los apa- ratos que han sido vendidos en Alemania y Austria. Para todos los demás casos diríjase por favor al importador correspondiente. Aquellos aparatos que se presentan para eliminar errores, por favor enviarlos junto a una copia del comprobante de compra extendido a máquina, del cual debe desprenderse la fecha de compra, así como una breve descripción de las deficiencias, apropiadamente embalado a nuestro servicio al cliente. Puede imprimir un comprobante de devolución en nuestro sitio web www.unold.de/ruecksendung. (solo para entradas de Alemania y Austria). Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así como manipulación incorrecta, e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado. El derecho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros. Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor, comerciante no se ve afectado por esta garantía. DISPOSICIÓN/PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso. El mantenimiento regular y las reparaciones de tipo técnico a través de nuestro servicio al cliente pueden prolongar la duración del aparato. Cuando un aparato está defectuoso y ya no puede repararse, por favor considere en la disposición final los siguientes puntos: Este producto no puede ser eliminado junto a la basura domiciliaria. Usted debe entregar este producto a un lugar oficial para el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos. Me- diante la clasificación por separado y el reciclaje de productos residuales, Usted contribuye a proteger los recursos naturales y asegura que el producto sea eliminado de forma salubre y acorde con el medio ambiente. Copyright UNOLD AG | www.unold.de64 von 76 Stand 11.3.2020

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : UNOLD

Modelo : Multi 78515

Categoría : Pava