Delta 87510 - Purificatore d'aria UNOLD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Delta 87510 UNOLD in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Purificatore d'aria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Delta 87510 - UNOLD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Delta 87510 del marchio UNOLD.
MANUALE UTENTE Delta 87510 UNOLD
Spia di controllo della qualità dell'aria 9 Pannello di controllo ES Página 131 1 Pantalla 2 Panel de mando 3 Salida de aire 4 Pantalla 5 Empuñadura 6 Depósito de agua 7 Entrada de aire
PREMESSA Grazie per aver scelto un prodotto Unold. Vi invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni. Vi permetteranno di acquisire rapidamente familiarità con tutte le funzioni del vostro nuovo purificatore d’aria (di seguito chiamato anche “apparecchio”). Accertarsi che le istruzioni vengano lette e rispettate da ogni persona che utilizza, pulisce o sottopone a manutenzione l'apparecchio. Non consegnare l’apparecchio ad altre persone senza le istruzioni per l’uso. In caso di dubbi che non possono essere completamente chiariti nelle istruzioni per l’uso, o in caso di problemi tecnici, vi invitiamo a rivolgervi al nostro servizio clienti o al vostro rivenditore di fiducia.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Questo simbolo indica possibili pericoli che possono provocare lesioni o danni all’apparecchio. Questo simbolo indica il rischio di scosse elettriche o cortocircuiti. Questo simbolo indica che l’apparecchio non deve essere coperto con oggetti. Questo simbolo indica che l'apparecchio può essere utilizzato esclusivamente al chiuso. Copyright UNOLD AG | www.unold.de110 von 180 Stand 17.5.2022
Potenza: 95 W, 220–240 V~, 50/60 Hz Materiale: plastica Dimensioni: circa 39,5 x 23 x 62 cm L/P/H Peso: circa 10,3 kg Linea di alimentazione: circa 150 cm Livello di rumore: circa 30 dB(A)–55 dB(A) Valore CADR 480 m
/ h Dimensione massima della stanza: circa 100 m Dotazioni: Sistema filtrante a 4 stadi composto da pre- filtro, filtro catalitico a freddo combinato, filtro cellulare a carboni attivi e un sistema filtrante HEPA, funzione UV attivabile per la sterilizzazione, ionizzatore attivabile, timer fino a 8 ore, modalità notturna silenziosa da circa 35 dB(A) Classe di isolamento: II Con riserva di modifiche ed errori relativi a caratteristiche delle dotazioni, tecnica, colore e design DATI TECNICI
PER LA VOSTRA SICUREZZA
Leggere e conservare le seguenti istruzioni! Persone presenti in casa
1. Questo apparecchio è stato progettato per l’uso domestico e non
è un prodotto medicale.
2. Questo apparecchio può essere usato dai bambini a partire da
8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con carente esperienza e/o conoscenza se gli stessi sono sorvegliati o sono stati istruiti riguardo all’utilizzo sicuro dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli che ne risultano.
3. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
4. La pulizia e la manutenzione affidata all’utente non possono
essere eseguite dai bambini, a meno che gli stessi non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
5. Conservare l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini
di età inferiore a 8 anni.
6. Questo apparecchio non può essere azionato con un timer
esterno o un sistema di comando a distanza.
7. Non utilizzare l'apparecchio sotto l'effetto di farmaci o alcolici o
in caso di ridotta percezione.
8. Utilizzare l’apparecchio solo sotto supervisione quando nella
stessa stanza sono presenti bambini o persone indifese.
9. Consultare un medico prima dell’uso se si soffre di una grave
patologia delle vie respiratorie o dei polmoni.
10. L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico o a
finalità analoghe, come ad esempio angoli cottura di negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, aziende agricole, uso da parte degli ospiti di hotel, motel o altre strutture ricettive, in pensioni private o case per vacanze.. Uso sicuro dell’elettricità
11. Collegare l'apparecchio solo alla corrente alternata con una
tensione corrispondente a quella indicata sulla targhetta.
12. Collegare l’apparecchio solo a una presa elettrica idonea. In caso
di dubbi consultare un elettricista.
13. Non immergere mai l’apparecchio, il cavo di alimentazione e la
spina in acqua o altri liquidi.
14. Non utilizzare alimentatori, prolunghe o altri dispositivi di
collegamento che superano la potenza nominale raccomandata (220 V~, 5A AC). In caso contrario possono verificarsi un surriscaldamento e un rischio d’incendio. Consigliamo di collegare l'apparecchio a una presa singola, non a una presa multipla. In caso di dubbio interpellare una persona competente.
15. Non toccare l’apparecchio, il cavo o la spina con le mani bagnate,
poiché sussiste il pericolo di scosse elettriche!
16. Per evitare il rischio di incendio, non utilizzare mai l’apparecchio
con un regolatore di velocità elettronico. Copyright UNOLD AG | www.unold.de112 von 180 Stand 17.5.2022
17. Controllare regolarmente la spina e il cavo di alimentazione
per individuare eventuali danni o fenomeni di usura. In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o di altri componenti, inviare l'apparecchio al nostro servizio clienti a scopo di verifica e riparazione. Riparazioni inappropriate possono causare rischi considerevoli per l’utente e comportano l'esclusione della garanzia.
18. Se il cavo di alimentazione dell’apparecchio è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, dal suo servizio clienti o da una persona con qualifica analoga per evitare i rischi.
19. Non tirare mai il cavo di alimentazione per evitare danni
all’interno del cavo stesso.
20. Per scollegare il cavo tirare sempre la spina per estrarla dalla
21. Staccare sempre la spina dalla presa elettrica prima di pulire
l’apparecchio, per installarlo o smontarlo, quando non è in uso o durante un temporale.
22. Non avvolgere mai il cavo intorno all'apparecchio.
23. Non adatto per l’uso in ambienti umidi e/o caldi come ad esempio
bagni, piscine o cucine.
24. Spegnere immediatamente l’apparecchio ed estrarre la spina di
alimentazione se l’apparecchio emette rumori o odori insoliti o se l’apparecchio si surriscalda.
25. Dopo l’uso e prima della pulizia e di tutti i lavori di manutenzione,
staccare la spina dalla presa.
26. La spina di alimentazione deve essere estratta anche se
l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. Istruzioni per l’installazione e l’uso in sicurezza dell’apparecchio
27. L’apparecchio può essere utilizzato solo in ambienti interni.
28. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia posizionato in modo
tale che sia impossibile inciamparvi.
29. Non sistemare mai il cavo di alimentazione sotto tappeti o altri
31. Assicurarsi di tenere il cavo di alimentazione lontano da
32. Non inserire mai oggetti come dita, aghi, penne, ecc. attraverso
né appoggiarvi sopra degli oggetti. Non posizionare recipienti pieni d’acqua vicino all’apparecchio.
34. Non deporre l'apparecchio capovolto. Nell’apparecchio è
presente un liquido che può causare danni. Non posizionare recipienti pieni d’acqua vicino all’apparecchio.
35. Un incendio del filtro può causare un rischio irreversibile per
le persone e/o un pericolo di morte. Non utilizzare il filtro per carburanti o scopi simili.
36. Non percuotere l'apparecchio, specialmente in corrispondenza
degli ingressi e delle uscite dell'aria.
37. Questo apparecchio non è idoneo a sostituire la normale
ventilazione dell’ambiente, cappe aspiranti o altri apparecchi di estrazione dell’aria.
38. Mai operare in prossimità di apparecchi alimentati a gas,
riscaldatori, stufe o fiamme libere.
39. Allo stesso modo, non operare mai in una stanza con resti di
repellente per insetti a base di spray, fumo di bastoncini di incenso o altri fumi chimici oleosi. Aerare sufficientemente tali stanze prima di accendere l’apparecchio.
40. Non collocare l'apparecchio sotto un impianto di condizionamento
per evitare la penetrazione di condensa in quest’ultimo.
41. Le aperture di ventilazione non devono mai essere coperte da
mobili, pareti o altri oggetti. La libera circolazione dell’aria deve essere sempre garantita. Il lato anteriore e il lato superiore necessitano di una distanza di almeno 30 cm da altri oggetti, mentre per il lato posteriore tale distanza è di almeno 20 cm.
42. Conservare il telecomando in un luogo non accessibile ai bambini.
43. Attenzione: I due incavi ai lati del pannello di controllo non
sono maniglie! Le maniglie si trovano un po’ più in basso ai due lati dell’apparecchio.
44. Accendere l’apparecchio solo se tutti i filtri sono installati
Il produttore declina qualunque responsabilità in caso di montaggio errato, utilizzi errati o non idonei o qualora le riparazioni siano eseguite da terzi non autorizzati. Questo apparecchio è adatto per la purificazione dell’aria in ambienti interni privati. L’apparecchio non è adatto per un impiego industriale e commerciale. Prima del primo utilizzo, l’imballaggio deve essere rimosso dal filtro. L’apparecchio non deve essere messo in funzione prima, per evitare danni allo stesso. Non aprire mai l’alloggiamento del motore dell’apparecchio, poiché sussiste il pericolo di scosse elettriche! Non coprire mai l’apparecchio mentre è in funzione!
45. Non versare profumi, oli essenziali o simili nel serbatoio
dell'acqua. Possono causare danni all’apparecchio.
46. Per evitare i danni, non usare l’apparecchio con accessori di altri
produttori. Utilizzare solo filtri della nostra azienda.
47. Attenzione: L’apparecchio non è in grado di filtrare monossido di
carbonio o radon. Non deve essere utilizzato per la purificazione dell’aria dopo incidenti con residui di combustione o prodotti chimici.
48. Non utilizzare in ambienti con concentrazioni di ossigeno molto
consente di soggiornare in ambienti con aria pulita senza troppi sforzi, senza l’impiego di prodotti chimici. L’impiego di un purificatore d’aria è particolarmente consigliato per le persone con allergie o asma, nonché in aree con alti livelli di particolato. Ad esempio vengono filtrati pollini, polveri sottili, polvere domestica, batteri, virus, spore di muffe, pelle morta, pelo animale e odori. Con la funzione timer è possibile far funzionare l’apparecchio anche di notte in sicurezza e garantire così un sonno indisturbato. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 17.5.2022 115 von 180
Importante: L’apparecchio non sostituisce le regole AHA+L (distanziamento, lavaggio delle mani, mascherina quotidiana, ventilazione) che si applicano durante la pandemia di Covid19, ad esempio, ma svolge una funzione di supporto. Osservare tutte le seguenti informazioni sulla sicurezza, l’ubicazione e il funzionamento sicuro, altrimenti la purificazione dell’aria potrebbe essere inefficace, l’apparecchio potrebbe essere danneggiato o potrebbe addirittura mettere in pericolo l’utente. GLOSSARIO Filtro a carboni attivi: Simile a una spugna, il filtro a carboni attivi filtra e catalizza particelle e gas. Questo tipo di filtro deve essere sostituito regolarmente, per evitare un calo delle sue prestazioni. In questo apparecchio, questo filtro è abbinato al filtro catalizzatore a freddo. Filtro antibatterico in cotone: Questo filtro cattura particelle fino a 5 micrometri; inoltre è sottoposto a un trattamento antibatterico, per cui è in grado di filtrare fino al 99% dei batteri. In questo apparecchio, questo filtro è abbinato al sistema filtrante HEPA. CADR Clean Air Delivery Rate. Questo valore indica quanta aria viene pulita dalle particelle di una certa dimensione al minuto. Sistema filtrante HEPA: High Efficiency Particulate Air Filter - costituito da fibre intrecciate non strutturate, questo filtro può filtrare dall’aria anche le particelle più Ionizzatore: Lo ionizzatore ionizza l’aria in entrata caricandola negativamente. Questi ioni aderiscono alle particelle, fanno sì che diventino più pesanti e precipitino al suolo. Filtro catalitico: Questo filtro è in grado di filtrare dall'aria gas nocivi come formaldeide, monossido di carbonio, TVOC (composti organici volatili) o ammoniaca. In questo apparecchio, questo filtro è abbinato al filtro a carboni attivi. Copyright UNOLD AG | www.unold.de116 von 180 Stand 17.5.2022
PM 2,5: Si tratta di polvere fine con un diametro inferiore a 2,5 . A causa delle sue dimensioni, questa polvere fine può essere dannosa per la salute. Nelle aree interne, la polvere fine può provenire ad esempio dal toner di stampanti laser, fumo di tabacco o vecchi aspirapolvere. TVOC: composti organici volatili. Questo termine designa, ad esempio, i vapori di benzina, formaldeide o solventi che possono entrare nei locali attraverso le superfici trattate dei mobili, i tessuti o i dispositivi elettronici. Funzione UV: Questa sterilizzazione attivabile, con l'ausilio di una luce UV da 365 nanometri, è in grado di uccidere batteri e virus all’interno dell'apparecchio e di eliminare gli odori sgradevoli. Pre-filtro: Il pre-filtro in alluminio filtra dall’aria impurità come polvere, scaglie di pelle, pollini e altre sostanze in sospensione di dimensioni superiori a 5 micrometri. Può essere lavato e riutilizzato.
SPIEGAZIONE DEI TASTI
Tasto ACCESO/SPENTO (On/off) Per accendere e spegnere l’apparecchio. Quando è collegato alla rete elettrica l’apparecchio si trova in modalità standby, la spia di controllo è rossa. A questo punto, premere il tasto ACCESO/SPENTO per accendere l'apparecchio. La spia di controllo diventa verde. Una nuova pressione del tasto riporta l'apparecchio in modalità standby. Tasto “Auto” La pressione del tasto avvia lo ionizzatore e la funzione UV. L’apparecchio controlla automaticamente la qualità dell’aria e regola di conseguenza le prestazioni. Nota bene: Se in modalità Auto si preme il tasto “Velocità”, l'apparecchio esce dalla modalità automatica. Tasto timer (selezione ora) Per selezionare il tempo di funzionamento desiderato dell’apparecchio. Trascorso tale tempo, l’apparecchio si spegne. Ogni pressione di questo tasto aumenta il tempo di Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 17.5.2022 117 von 180
funzionamento di un’ora. Premere questo tasto finché non si illumina il tempo desiderato. Il tempo massimo possibile è di 12 ore. Se si preme il tasto oltre le 12 ore l’apparecchio si spegne. Il simbolo luminoso del tasto indica se la funzione di temporizzazione è attiva. Tasto Ionizer (ionizzatore) Per accendere e spegnere lo ionizzatore. Il simbolo luminoso del tasto indica se la funzione è attiva. Tasto Sterilize (sterilizzazione) Per attivare e disattivare la funzione UV. Il simbolo luminoso del tasto indica se la funzione è attiva. Tasto Reset / spia “Change Filter” Ogni 320 ore (filtro n° 1) e ogni 1500 ore (filtri n° 2 e n° 3) è necessario sostituire i filtri. Se l’indicatore “Change Filter” lampeggia si deve sostituire il filtro n° 1. Quindi premere il tasto Reset per 5 secondi per resettare la visualizzazione di questo intervallo. Se la spia è fissa si devono sostituire contemporaneamente i filtri n° 2 e n° 3. Quindi premere il tasto Reset per 5 secondi per resettare la visualizzazione di questo intervallo. Nel capitolo seguente è descritta la sostituzione dei filtri. Inoltre, premendo questo tasto durante il funzionamento si può leggere sul display il tempo di funzionamento totale dell'apparecchio. Sono visualizzate prima le migliaia, poi le centinaia e infine le decine. Tasto Sleep (modalità notturna) Per un sonno ristoratore, l'apparecchio, dopo una pressione di 5 secondi su questo tasto, passa al livello minimo di potenza e funziona con le luci spente. Questo permette di ridurre sia il livello di rumorosità, sia il consumo elettrico. Premere nuovamente un tasto qualsiasi per uscire dalla modalità notturna. Tasto Child Lock (blocco tasti) Impedisce l’uso accidentale dell'apparecchio, ad esempio da parte dei bambini. Impostare l'apparecchio nel modo desiderato e premere questo tasto. A questo punto non è possibile immettere comandi con altri tasti, l’apparecchio funziona nella modalità selezionata. Per disattivare il blocco tasti, premere nuovamente questo tasto per 5 secondi. Tasti Speed (velocità) Con i tasti + e - è possibile selezionare la velocità desiderata dell'apparecchio. L’apparecchio in questo caso funziona solo al livello desiderato, senza l’intervento del sensore. Più bassa è la velocità, più la depurazione dell'aria è efficace poiché a bassa velocità vengono messe in movimento meno particelle. Copyright UNOLD AG | www.unold.de118 von 180 Stand 17.5.2022
La regolazione della velocità serve per adeguare le prestazioni di purificazione alla dimensione del locale. Più grande è il locale, più alto dovrebbe essere il livello scelto. Spia Water tank (serbatoio dell'acqua) Se questa spia di controllo si accende, il serbatoio dell’acqua per l’umidificazione dell'aria deve essere riempito come descritto nel capitolo “Umidificazione dell'aria”. Tasto Sensibilità alla luce In modalità automatica, 2 minuti dopo l'accensione l'apparecchio passa alla modalità notturna quando la luminosità dell'ambiente diminuisce (circa 5 volte più buio). Se la luminosità dell’ambiente aumenta (circa 5 volte più luminoso), dopo 3 minuti l’apparecchio esce da questa modalità e riprende a funzionare in modalità “Auto”. Indicatore di stato della qualità dell'aria I colori indicano la qualità attuale dell'aria: Verde = ottima, Blu = buona, Giallo = pessima, Rosso = contaminata
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Rimuovere tutti i materiali d’imballaggio ed eventuali fissaggi utilizzati per il trasporto. Tenere
lontano dai bambini il materiale d’imballaggio - Pericolo di soffocamento! Smaltire i materiali d’imballaggio in conformità alle direttive locali.
2. Verificare che l'apparecchio sia integro. In presenza di danni visibili, non mettere in funzione
l’apparecchio e rivolgersi al nostro servizio clienti.
3. Verificare che tutti gli accessori elencati siano effettivamente presenti.
4. Prima di mettere in funzione l’apparecchio è necessario rimuovere l’imballaggio del filtro. A
tale scopo procedere come descritto nel capitolo “Installazione e rimozione del filtro”. Se si utilizza l'apparecchio per la prima volta o se non è stato usato per molto tempo può svilupparsi un lieve odore. UMIDIFICAZIONE DELL'ARIA L’apparecchio dispone di una funzione di evaporazione e pertanto assicura un'umidificazione ottimale dell'aria degli ambienti. Questa funzione si attiva automaticamente nel momento in cui viene versata acqua nell'apposito serbatoio. La quantità di acqua evaporata dipende dalla velocità selezionata dell’apparecchio, una velocità più elevata genera una maggiore evaporazione. Se il livello dell'acqua diminuisce, la spia di controllo “Add Water” lampeggia mentre l'apparecchio continua a funzionare. Solo quando il serbatoio è completamente vuoto, la spia diventa fissa e l’apparecchio si spegne. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 17.5.2022 119 von 180
Attenzione: Non versare profumi, oli essenziali o simili nel serbatoio dell'acqua. Possono causare danni all’apparecchio.
1. Estrarre il serbatoio dell'acqua dal lato dell'apparecchio (A).
2. Rimuovere tutti i materiali d’imballaggio ed eventuali fissaggi utilizzati per il trasporto
dell’umidificatore (B). Tenere lontano dai bambini il materiale d’imballaggio - Pericolo di soffocamento! Smaltire i materiali d’imballaggio in conformità alle direttive locali.
3. Inserire l’umidificatore nel serbatoio dell'acqua (C).
4. Rimuovere il coperchietto di plastica dal serbatoio dell'acqua (D).
5. Introdurre al massimo 1 litro di acqua di rubinetto pulita nell'apertura in modo che il serbatoio
si riempia all’80% circa (E). Non utilizzare acqua calda, ghiacciata o distillata.
6. Richiudere il coperchio (F).
7. Riposizionare il serbatoio dell'acqua nell'apparecchio (G).
8. Nota: nel serbatoio dell'acqua è presente una piccola cassetta con sfere filtranti anticalcare,
che aiutano a prevenire la formazione prematura di calcare, ma non sostituiscono la decalcificazione.
Attenzione: Spegnere sempre l’apparecchio e staccare la spina prima di sostituire i filtri o eseguire altri lavori di manutenzione. I filtri sono imballati con cura per garantirne la qualità. È necessario rimuovere sempre tutti i materiali di imballaggio prima di poter installare i filtri e utilizzare l’apparecchio. L’ordine dei filtri riportato di seguito deve essere sempre rispettato, altrimenti l’apparecchio non funzionerà correttamente. Osservare tutte le misure di protezione individuale nel capitolo “Cura e pulizia”.
INSTALLAZIONE E RIMOZIONE DEL FILTRO
1. Rimuovere il coperchio anteriore (A).
2. Rimuovere il supporto del filtro e poi tutti i filtri contenuti al suo interno (B).
3. Rimuovere tutti i materiali d’imballaggio ed eventuali fissaggi utilizzati per il trasporto dei nuovi
filtri (C). Tenere lontano dai bambini il materiale d’imballaggio - Pericolo di soffocamento! Smaltire i materiali d’imballaggio in conformità alle direttive locali.
4. Per prima cosa si inserisce il sistema filtrante HEP (filtro n° 1). Accertarsi che il lato con il
passante sia rivolto in avanti (quindi verso l'esterno dell'apparecchio) (D).
5. Quindi si inserisce il filtro a carboni attivi e il filtro catalitico a freddo (filtro n° 2). Anche
in questo caso, il lato con il passante deve essere rivolto in avanti (quindi verso l'esterno dell'apparecchio) (E).
6. Infine si installa il pre-filtro (filtro n° 3). Accertarsi che il lato con il passante sia rivolto in
avanti (quindi verso l'esterno dell'apparecchio) (F).
7. Richiudere l'apparecchio con il coperchio anteriore agganciandolo in basso e poi chiuderlo
verso l’alto fino a udire uno scatto (G). Se lo il coperchio anteriore non è chiuso correttamente non è possibile accendere l'apparecchio.
PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO
1. Se si scuote leggermente l'apparecchio si sente un rumore proveniente dal suo interno. Questo
rumore è prodotto dal sistema tecnico utilizzato per impedire il ribaltamento, non si tratta di un difetto dell'apparecchio! Per effetto della protezione anti-ribaltamento, l’apparecchio si spegne automaticamente se ad esempio, in conseguenza di un ribaltamento, si trova in una posizione che compromette la sicurezza del suo funzionamento. TELECOMANDO
1. Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, estrarre la piccola pellicola di plastica dal
2. Aprire il vano batteria inserendo una moneta o simile nella fessura e ruotandola nella direzione
3. Se si vuole inserire un'altra batteria, utilizzare una batteria a bottone tipo CR2032.
4. Inserire la batteria nell'apposito supporto. Far scorrere con cautela la batteria sotto la spirale.
5. Rimuovere la batteria in caso di inutilizzo prolungato dell'apparecchio.
6. Chiudere il vano batteria come descritto sopra.
7. Se si regola l'apparecchio con il telecomando, occorre tenerlo sempre in direzione del
purificatore d’aria durante l’esecuzione delle impostazioni. La portata del telecomando è di circa 6 metri.
8. I modi di funzionamento descritti valgono sia per le impostazioni sul pannello di controllo, sia
per quelle effettuate tramite il telecomando. Le designazioni dei tasti sono identiche. Copyright UNOLD AG | www.unold.de122 von 180 Stand 17.5.2022
Rispettare tutte le seguenti istruzioni affinché l’apparecchio funzioni in modo sicuro ed efficace.
1. Non posizionare mai alla luce diretta del sole, alle correnti d’aria dei condizionatori d’aria o
in luoghi caldi. In caso contrario l’apparecchio potrebbe danneggiarsi o mostrare messaggi di errore.
2. Non installare mai in prossimità di televisori o apparecchi radio. In caso contrario, l’immagine
o l’audio di questi apparecchi potrebbero risultare compromessi. Installare a una distanza di almeno 1 metri da tali apparecchi. Attenzione: Se si utilizza il purificatore d’aria insieme agli apparecchi televisivi o radio su una ciabatta, ciò può anche causare rumore o distorsione dell’immagine. In questo caso, collegare il purificatore d’aria a una presa diversa.
3. L'apparecchio può raggiungere la massima performance di filtrazione dell’aria se viene installato
a livello del suolo, poiché particelle e pollini cadono facilmente in prossimità del pavimento.
4. Mantenere una distanza sufficiente da altri oggetti e dalle pareti. Il lato anteriore e il lato
superiore necessitano di una distanza di almeno 30 cm da altri oggetti, mentre per il lato posteriore tale distanza è di almeno 20 cm.
5. Non posizionare mai oggetti sopra l’apparecchio per evitare il malfunzionamento dello stesso.
6. Non coprire mai gli ingressi e le uscite dell’aria.
7. Si consiglia di posizionare l’apparecchio sul lato opposto di una finestra o di una porta per
garantire una circolazione dell’aria ideale.
8. Non dirigere il flusso d’aria direttamente su persone.
USO DELL’APPARECCHIO
1. Vi invitiamo a rispettare tutte le informazioni nelle norme di sicurezza.
2. Accertarsi di aver scelto un’ubicazione sicura.
3. Nota bene: Aerare a sufficienza il locale interessato prima di accendere l'apparecchio.
4. Inserire la spina in una presa elettrica (220–240 V~, 50 Hz) e premere il tasto “Power”.
5. Selezionare la modalità desiderata:
Modalità “Automatica” con il tasto “Auto”
6. L’apparecchio controlla automaticamente la qualità dell’aria e regola di conseguenza le
prestazioni di lavoro. Questa modalità è ideale per la maggior parte delle esigenze.
7. L’indicatore di stato colorato indica la qualità attuale dell'aria.
8. Correlazione tra livello di velocità, valore PM 2,5 e indicatore di stato:
Livello Valore PM 2,5 Colore indicatore di stato Livello Valore PM 2,5 Colore indicatore di stato 1 0–50 verde (Qualità dell'aria ottima) 5 121–140 Giallo (Qualità dell’aria pessima) 2 51–80 6 141–160 3 81–100 blu (Qualità dell'aria buona) 7 161–300 rosso (Aria contaminata) 4 101–120 8 301–500 Modalità manuale
9. Dopo aver acceso l’apparecchio, selezionare la velocità desiderata utilizzando i tasti + e –.
Quindi attivare eventualmente lo ionizzatore e la funzione UV. Questa modalità è ideale per situazioni in cui è richiesta una purificazione dell’aria specifica. Attenzione, più basso è il livello selezionato, migliore è la depurazione dell'aria. Scegliere il livello basso per i locali più piccoli, quelli più alti per i locali più grandi. Sconsigliamo di utilizzare la modalità Auto, poiché in questo caso il sensore calcola automaticamente i valori ideali. Modalità notturna
10. Se necessario, passare alla modalità notturna premendo il tasto corrispondente.
11. La modalità notturna può essere attivata in entrambe le modalità sopraindicate. In modalità
“Auto” l’apparecchio passa alla modalità notturna se l'ambiente si oscura, controllato dal sensore fotosensibile. Timer
12. Se necessario, è anche possibile attivare il timer. Premere il tasto fino a visualizzare il tempo
desiderato. Trascorso tale tempo, l’apparecchio si spegne. Se si vuole spegnere l'apparecchio in anticipo, premere il tasto “Power”. Per disattivare il timer, premere il tasto “Timer” fino a visualizzare 12 sul display e poi premere un’ulteriore volta lo stesso tasto. Accensione dello ionizzatore
13. In caso di necessità, premere questo tasto per accendere o spegnere lo ionizzatore.
14. In caso di necessità, premere il tasto “Sterilize” per attivare o disattivare la funzione UV.
15. Per proteggere l’apparecchio dalla pressione accidentale dei tasti, premere il tasto “Blocco
tasti” se necessario. Per sbloccare, premere nuovamente questo tasto per circa 6 secondi. Nota bene: Sul telecomando, premere il tasto “Lock” per bloccare l’apparecchio e il tasto “Unlock” per rimuovere il blocco tasti. Questi tasti devono essere premuti solo brevemente, non c’è un differimento. Dopo l’uso
16. Quando non è in uso, spegnere l’apparecchio utilizzando il tasto “Power” e staccare la spina.
Spegnere l'apparecchio con il tasto “Power” e staccare la spina. Quindi attendere circa 30 minuti prima di iniziare la pulizia, in modo che polvere ecc. si depositino. Non immergere mai l’alloggiamento in acqua. Non pulire mai i filtri in lavatrice o lavastoviglie! Tenere a portata di mano i seguenti elementi: 1 protezione naso-bocca, consigliamo una mascherina FFP2. Guanti usa e getta della taglia adatta Batuffolo di cotone Carta da cucina Panno morbido Quando si sostituiscono i filtri, una quantità adeguata di sacchetti della spazzatura richiudibili per i vecchi filtri. Aspirapolvere con ad esempio la bocchetta per gli oggetti imbottiti (attenzione: per motivi di igiene, non utilizzare l’aspirapolvere con il quale ad esempio si pulisce il proprio spazio vitale. Usare un aspirapolvere che non viene utilizzato in spazi interni.)
1. Se possibile, pulire l’apparecchio all’esterno della casa, in un luogo asciutto e riparato.
Attenzione: Non pulire all’esterno quando è umido, piove o c’è molto vento. In questo caso, scegli un’area ben ventilata in uno spazio interno.
2. Indossare la mascherina per naso e bocca e i guanti.
3. Non utilizzare prodotti abrasivi, pagliette, oggetti metallici, prodotti detergenti caldi o
4. Pulire accuratamente l’alloggiamento dell’apparecchio con un panno pulito e asciutto. È
possibile usare un panno umido per le macchie ostinate. Assicurarsi che l’acqua non possa entrare nell’alloggiamento.
5. Per pulire il filtro, rimuovere prima il filtro come descritto nel capitolo “Installazione del filtro”.
PRE-FILTRO (FILTRO N° 3)
6. Il pre-filtro deve essere pulito due volte al mese.
7. Lavare il pre-filtro con un po’ di acqua tiepida e poi attendere che sia completamente asciutto.
Fare attenzione perché il filtro si danneggia facilmente.
8. In alternativa è possibile aspirare con cautela il prefiltro con l'accessorio adatto di un
aspirapolvere (ad esempio la bocchetta per gli imbottiti) al livello più basso.
9. Il filtro n° 2 deve essere pulito ogni due mesi.
10. Non utilizzare acqua per la pulizia, poiché in caso contrario il filtro subisce danni.
11. Aspirare con cautela il prefiltro con l'accessorio adatto di un aspirapolvere al livello più basso.
12. Fare attenzione perché il filtro si danneggia facilmente.
13. Per rimuovere i residui di polvere, particolato e pollini, collocare il filtro in un luogo ben aerato.
Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari. SISTEMA FILTRANTE HEPA (FILTRO N° 1)
14. Il filtro n° 1 deve essere pulito ogni due mesi.
15. Non utilizzare acqua per la pulizia, poiché in caso contrario il filtro subisce danni.
16. Per rimuovere i residui di polvere, particolato e pollini, collocare il filtro in un luogo ben aerato.
Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari. Questo filtro non può essere pulito con acqua o con l'aspirapolvere! IONIZZATORE
17. Se il purificatore d’aria produce scricchiolii si deve pulire il sensore
dello ionizzatore. A tale scopo, utilizzare un pennello e passarlo con cautela sopra lo ionizzatore. Rimuovere delicatamente la polvere accumulata. SENSORE
18. Il sensore si trova sul lato posteriore dell'apparecchio (vedi figura). Di tanto in tanto si deve
rimuovere la polvere dalla lente del sensore.
19. Rimuovere il coperchio e strofinare con cautela la lente per rimuovere la polvere.
20. Fare attenzione che il bastoncino d’ovatta non penetri in altre zone del sensore.
21. Suggerimento: Se l’interno del sensore non si vede bene, utilizzare una torcia tascabile.
22. Riapplicare il coperchio.
1. Per motivi igienici, il serbatoio dell‘acqua deve essere pulito ogni giorno.
2. Accertarsi che l’apparecchio sia spento e che la spina sia staccata dalla presa.
3. Aprire il coperchio del serbatoio dell‘acqua (A)
4. Riempire d’acqua il serbatoio fino a 1/3 (B).
5. Versare un detersivo delicato (ad esempio detersivo per stoviglie) nel serbatoio dell‘acqua.
6. Chiudere il coperchio del serbatoio dell‘acqua (C).
7. Scuotere il serbatoio dell‘acqua per pulire l’interno con il liquido, riaprire il coperchio e
rovesciare l‘acqua (D).
8. Risciacquare più volte il serbatoio con acqua pulita per rimuovere i residui di detersivo e
riposizionarlo nell‘apparecchio (E). PULIZIA DELL’UMIDIFICATORE E DEL SUPPORTO DELL’UMIDIFICATORE
1. Entrambi i componenti devono essere puliti una volta alla settimana.
2. Accertarsi che l’apparecchio sia spento e che la spina sia staccata dalla presa.
3. Rimuovere il serbatoio dell‘acqua ed estrarre il supporto dell’umidificatore (A)
4. Estrarre l’umidificatore dal relativo supporto (B).
5. Lavare il supporto sotto l‘acqua corrente. Se necessario si può aggiungere un po’ di detersivo
6. Lavare l’umidificatore sotto l‘acqua corrente (D).
7. Asciugare l‘esterno del supporto.
8. Attendere che l’umidificatore si asciughi all‘aria prima di reinserirlo.
9. Riassemblare tutti i componenti (E). Spingere entrambi nell‘apparecchio.
1. I depositi di calcare causati dall‘acqua possono compromettere gravemente la funzione di
umidificazione dell‘apparecchio. Pertanto, è molto importante rimuovere regolarmente il calcare. Nota: nel serbatoio dell'acqua è presente una piccola cassetta con sfere filtranti anticalcare, che aiutano a prevenire la formazione prematura di calcare, ma non sostituiscono la decalcificazione.
2. Accertarsi che l’apparecchio sia spento e che la spina sia staccata dalla presa.
3. Rimuovere il serbatoio dell‘acqua (A).
4. Estrarre il supporto dell’umidificatore (B).
5. Estrarre l’umidificatore dal relativo supporto (C).
6. In una ciotola sufficientemente grande, realizzare una soluzione decalcificante con aceto e
acqua di rubinetto. Utilizzare una parte di acqua e una parte di aceto.
7. Immergere l’umidificatore in questa ciotola per un’ora (D).
8. Nota bene: Se nel filtro sono visibili residui di calcare bianchi, immergere il lato con questi
residui nella ciotola in modo che sia completamente coperto dalla soluzione decalcificante.
9. Lavare l’umidificatore sotto l‘acqua corrente (E). Durante il lavaggio girare il filtro più volte.
10. Attendere che il filtro si asciughi all‘aria prima di reinserirlo.
CONCLUSIONE DELLE OPERAZIONI DI PULIZIA
1. Dopo aver completato tutte le operazioni di pulizia, reinserire tutti i filtri nella giusta sequenza.
2. Se per la pulizia è stato utilizzato un aspirapolvere, sostituire il sacchetto filtro e pulire
accuratamente gli accessori usati.
3. Mettere i filtri usati e i materiali di consumo come maschera, guanti e tamponi di cotone in un
sacchetto della spazzatura e chiuderlo ermeticamente.
4. Smaltire i sacchetti della spazzatura in conformità con le direttive locali.
5. Consigliamo di mettere a lavare gli indumenti indossati durante i lavori di pulizia e di indossare
abiti puliti. Naturalmente, durante la pulizia si può anche indossare un camice usa e getta.
6. Lavarsi accuratamente le mani o disinfettarle accuratamente con un disinfettante per le mani
7. Quando non è in uso, conservare l’apparecchio in un luogo asciutto e protetto dalla polvere.
8. Assicurarsi di tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
9. Rimuovere l'acqua dal serbatoio dell'acqua se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per
Errore Causa Soluzione Il tasto “Power” non reagisce Spina non inserita nella presa elettrica. Inserire correttamente la spina Coperchio anteriore aperto Chiudere il coperchio anteriore L’apparecchio è appoggiato in posizione verticale Appoggiare l'apparecchio in posizione diritta su una superficie piana Blocco tasti Disattivare il blocco tasti L’indicatore di stato è verde, ma l’aria è contaminata, oppure l’indicatore di stato è rosso anche se l’apparecchio è continuamente L'apparecchio è in una posizione errata che non consente un corretto trattamento dell'aria. Scegliere un'altra posizione per l'apparecchio Sensore sporco Pulire il sensore Scricchiolii o sibili provenienti dall'apparecchio Polvere nello ionizzatore Pulire lo ionizzatore Odori sgradevoli nell’uscita dell'aria Filtro sporco Pulire o sostituire il filtro Nessun miglioramento dell’aria nonostante un tempo di funzionamento prolungato Imballaggio non rimosso dal filtro. Rimuovere le pellicole protettive dal filtro. Filtri inseriti in modo errato Inserire i filtri nell’ordine giusto Sul display appare F1 o F2 Difetto tecnico nell’apparecchio Spegnere immediatamente l'apparecchio e staccare la spina dalla presa elettrica. Contattare il servizio clienti. L’apparecchio si trova subito in modalità notturna Modalità “Auto” attivata Disattivare la modalità “Auto”. Copyright UNOLD AG | www.unold.de130 von 180 Stand 17.5.2022
I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell’apparecchio. Le nostre prestazioni di garan- zia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri casi rivolgersi all‘importatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere e debitamente imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal quale risulti la data di vendita, nonché la descrizione del guasto. È possibile stampare un modulo di reso sul nostro sito Web www. unold.de/ruecksendung. (solo per voci provenienti da Germania e Austria). Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all’usura, all’uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia.
I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici. Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far smaltire il prodotto nel rispetto dell’ambiente e della salute. Smaltire immediatamente tutti i materiali usati e i dispositivi di protezione individuali come mascherine, guanti ecc. in conformità alle norme locali. Non devono essere lasciati in giro per evitare di mettere a rischio altre persone. Smaltire le batterie usate in conformità al regolamento 2202/96/CE – RAEE sullo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici usati. L'autorità competente del vostro Comune potrà indicarvi i centri di smaltimento. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 17.5.2022 131 von 180
ManualeFacile