Puky Cyke 18 - Bicicletta

Cyke 18 - Bicicletta Puky - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cyke 18 Puky in formato PDF.

📄 108 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Puky Cyke 18 - page 52

Domande degli utenti su Cyke 18 Puky

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cyke 18 - Puky e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cyke 18 del marchio Puky.

MANUALE UTENTE Cyke 18 Puky

Congratulazioni per aver acquistato questa bicicletta per bambini PUKY. Siete diventati così proprietari di un prodotto di alta qualità, che saprà regalarvi grandi gioie. Queste istruzioni per l’uso contengono informazioni sul montaggio, il funzionamento sicuro e la manutenzione di questa nuova bicicletta. Per chiarimenti o problemi, potrete rivol- gervi al vostro rivenditore specializzato o contattarci mediante il nostro sito internet: www.puky.de.

2. Responsabilità dei genitori

Se impiegata correttamente, è possibile escludere quasi totalmente la possibilità di pericoli durante l’uso di questa bicicletta. Si tenga però presente per, per loro natura, bambini e giovani possono assumere movenze o avere un temperamento tale da generare situazioni o pericoli imprevedibili, che escludono la responsabilità del produt- tore. Vi invitiamo pertanto ad insegnare a bambini e giovani ad usare in modo corretto la bicicletta, a non perderli di vista e a far loro presente i possibili pericoli.

3. Avvertenze per gli utenti

La bicicletta per bambini non è adatta ad un uso sportivo (es. salti). La bicicletta può essere guidata solo su percorsi pavimentati e strade senza ostacoli. La bicicletta non è adatta a salti, trucchi e all’impiego sul terreno. Se usata da bambini, non lasciare la bicicletta nei pressi di scale, discese, terreni in pendenza, piscine o altre acque. Assicurare eventuali scale nelle vicinanze in modo che i bambini non possano utilizzare la bicicletta su di esse. Utilizzare la bicicletta solo in un ambiente adeguato e al di fuori delle aree di traco pubblico. Ai sensi del StVZO [Codice della strada tedesco], il veicolo non è adatto alla circolazione su strada. Osservare i requisiti della legge nazionale vigenti. Il peso complessivo ammesso per questa bicicletta (bicicletta + conducente + carico) è di 60 kg. Il carico ammesso per il portapacchi dipende dalla versione (vedi impressione/gora- tura sul portapacchi). Per motivi di sicurezza durante la guida, si consiglia comunque di non impiegare il portapacchi dei veicoli per bambini per trasportare carichi reali. Utilizzare solo il portapacchi di serie. Indossare abiti adeguati e scarpe chiuse. PUKY consiglia di indossare un elmetto da bicicletta (vedi accessori PUKY). La bicicletta non è adatta per il montaggio di un seggiolino. Far attenzione alla possibi- lità di intrappolamento durante l’uso e la manutenzione. Bicicletta per bambini Montare saldamente le rotelle di supporto al corpo posteriore della bicicletta solo in caso di necessità come aiuto iniziale all’apprendimento (per mantenere l’equilibrio). L’uso di rotelle di supporto è ammesso solo per un breve periodo di apprendimento in quanto, con la pratica, le rotelle possono esercitare sul telaio forze non controllabili. L’azione frenante del freno della ruota anteriore si riduce in presenza di bagnato. Evitare frenate brusche e improvvise con il freno al cerchio, che possono modificare la reazione del veicolo alla guida, causando cadute. In presenza di lunghe discese, evitare l’uso prolungato del freno a contropedale (surriscaldamento del mozzo del freno a contropedale). I cappucci coprivalvola devono essere applicati in modo saldo e essere tenuti lontani dalla portata dei bambini (pericolo di ingerimento). L’aggiunta di accessori o l’apporto di modifiche alla bicicletta (in particolare ai freni) modificano le caratteristiche di guida e possono comportare dei pericoli.

4. Apertura del volume di consegna

Per l’apertura dell’imballaggio e la rimozione del materiale di protezione non utilizzare oggetti alati. Si potrebbe inavvertitamente danneggiare la vernice o parti del veicolo. Mantenere qualsiasi materiale di imballaggio lontano dalla portata dei bambini.

Rimuovere tutti i componenti dall’imballaggio.

  • Rimuovere il materiale di protezione.
  • Verificare la completezza e l’integrità della fornitura. In mancanza di alcune parti, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato prima di intraprendere ulteriori lavori.

Regolare la posizione di guida tenendo conto della statura del bambino. Regolare la sella in modo che almeno le punte dei piedi, meglio se i piedi per intero, tocchino a terra, garantendo così l’equilibrio. Osservare la marcatura della profondità di inseri- mento minimo sul reggisella nel tubo della sella. Informazioni più dettagliate in merito sono disponibili sotto. Il manubrio, la leva del freno a mano e il campanello devono essere facilmente raggiungibili per il bambino dalla posizione di seduta. Osservare la marcatura della profondità di inserimento minimo del manubrio. Dopo aver regolato il manubrio, serrare le viti. Prima di mettere in uso la bicicletta, eseguire un controllo finale sulla base della seguente lista di controllo di sicurezza. Nel montaggio del pedale, osservare la filettatura destrorsa o sinistrorsa (marcata con R [destra] o L [sinistra] nei pressi della filettatura sull’asse del pedale). Le immagini relative alle indicazioni di montaggio si trovano all’ultima pagina delle presenti istruzioni. In seguito al montaggio, eseguire una verifica del veicolo conformemente alla lista di controllo di sicurezza! Durante il montaggio, assicurarsi che determinati componenti, come la filettatura del pedale e il cono di serraggio, siano ingrassati. L’utensile non è incluso nel volume di consegna. Il montaggio deve essere eettuato con attenzione da un adulto, in modo tale da evitare incidenti o lesioni future. Dedicare al montaggio il tempo necessario. In alcuni punti è necessario inserire le viti con una determinata coppia. Tale coppia è indicata in Newton metri (ad esempio 2 Nm). Nel caso in cui una vite venga inserita con una coppia non abbastanza elevata, il collegamento potrebbe risultare troppo allentato e perciò non sicuro. Nel caso in cui la coppia sia troppo elevata, le viti e altri componenti potrebbero venire danneggiati e distrutti. In caso di dubbio, rivolgersi al proprio rivenditore specia

lizzato o ad un’ocina. Per prima cosa rimuovere i cappucci di protezione in plastica sui dadi ciechi dell’asse anteriore e posteriore, oltre che sui freni cantilever. Rimuovere anche la pellicola in plastica per la protezione delle pedivelle. Rimuovere il rivestimento dal manubrio e, con pochi giri, allentare dall’avancorpo la vite sottostante con l’ausilio di una chiave a brugola da 6 mm (modelli YOUKE) o con una chiave inglese da 13 mm (modello STEEL/ STEEL-CLASSIC). Ora è possibile rimuovere la pellicola in plastica per la protezione del cono di serraggio sull’estremità inferiore dello stelo dell’avancorpo.

6. Manutenzione e cura

Se la leva del freno a mano si tira di oltre la metà del suo percorso sul manubrio, senza esercitare alcuna azione frenante, è necessario regolare il freno. Tenere le superfici del freno pulite e senza grasso e le pastiglie in posizione parallela tra di loro. Le pastiglie usurate vanno sostituite immediatamente! Nella sostituzione, accertarsi che siano impiegate pastiglie originali o che siano almeno adeguate al materiale del cerchio (ad es. la denominazione: “Alloy / Alu” per i cerchi in alluminio). Cautela in caso di usura del cerchio Verificare regolarmente le condizioni dei cerchi e prestare particolarmente attenzione alla scanalatura perimetrale indicante il livello di usura. Recarsi tempestivamente alla propria ocina (se la scanalatura è appena visibile). Pericolo di rottura e incidenti! Prestare particolare attenzione alla rigidità di torsione del manubrio e della sella! Verificare la tensione di bloccaggio e regolarla di conseguenza (allentando, allineando e riserrando la ruota posteriore). Verificare la corretta pressione dell’aria (la pressione dell’aria da mantenere è indicata sulla parte laterale del pneumatico). I componenti danneggiati o deformati non vanno riparati ma assolutamente sostituiti. I ricambi originali sono reperibili presso il proprio rivenditore specializzato PUKY. Parti soggette a usura: pneumatici (incl. tubi), cerchi, cavo del freno, pastiglie, catena, corone, rivestimenti dei manici. Tutti i lavori di manutenzione presuppongono conoscenze specifiche e possono essere pertanto eseguiti solo dal rivenditore specializzato. I bambini non potranno operare con mano ma potranno senz’altro imparare osservando. 43836_kinderfahrrad_148x210.indd 5243836_kinderfahrrad_148x210.indd 52 09.06.2020 07:50:4509.06.2020 07:50:4553

In caso di sostituzione di un pneumatico, visitate la nostra homepage all'indirizzo www.puky.de. Qui troverete le opportune istruzioni video per il cambio dei pneumatici (modelli YOUKE/ STEEL/ STEEL CLASSIC con paracatena e modelli LS-PRO 16 & LS-PRO18 con paracatena Chainlooper). Pulizia e protezione anticorrosione Tutte le superfici verniciate e metalliche possono essere pulite e protette con i prodotti di cura disponibili in commercio. Utilizzare soltanto detergenti ecologici e in nessun caso aggressivi. Oliare regolarmente (con oli per catena o universali) e, se necessario, pulire la catena. I fianchi laterali dei cerchi (superfici del freno) devono presentarsi privi di grasso! Proteggere il veicolo dal sale ed evitare un deposito prolungato in ambienti umidi (es. garage). In caso di deposito della bicicletta in un luogo umido, proteggere le superfici delle parti metalliche non verniciate (viti, dadi, ecc.) con una sigillatura superficiale adeguata (es. cera da nebulizzare). Far controllare regolarmente da un esperto la regolazione e la lubrificazione di mozzo e cuscinetti a sfera. Proteggere il veicolo dal sale ed evitare un deposito prolungato in ambienti umidi (es. garage). Per la pulizia del veicolo non impiegare detergenti ad alta pressione / pulitori a vapore).

Il prodotto è coperto da garanzia legale. La garanzia legale non copre i danni derivanti da un uso improprio, da situazioni riconducibili ad atti di violenza, da una manutenzio- ne insuciente o dalla normale usura. Buon viaggio! Lista di controllo di sicurezza Sella Resistente alla torsione (5-8 Nm)*

Osservare la marcatura della profondità di inserimento minimo Le piante dei piedi raggiungono il fondo Manubrio Osservare la marcatura della profondità di inserimento minimo

Tubo dello stelo del manubrio resistente alla torsione (15 Nm)* Staa del manubrio resistente alla di torsione ben raggiungibile, posizione di seduta eretta Manici resistenti alla torsione Freno a mano Freno a mano saldo (2 Nm), ben accessibile

Funzionamento perfetto Pastiglia del freno pulita, senza grasso, in posizione adiacente corretta

Freno a contropedale Verifica del funzionamento

Catena Tensione della catena a norma (gioco di circa 1,5 cm)

Lubrificazione suciente Protezione suciente della catena Pneumatici Profilo suciente

Pressione dell’aria suciente (pressione da rispettare indicata sul pneumatico) Ruote giranti Assenza di impatti

Raggi serrati in modo uniforme Dadi dell’asse serrati in modo saldo (ruota anteriore 12 Nm, ruota posteriore 10 Nm rispettivamente 15 Nm)*

Pedali Di agevole rotazione

Rigidi e senza gioco eccessivo Campanello Dal suono chiaro, facilmente raggiungibile

Controllo visivo Controllare che i componenti non presentino difetti e che tutte le parti di fissaggio, come lamiere di protezione e portapacchi, siano montate in modo saldo

18 POLLICI Per il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi (L’utensile non è incluso nel volume di consegna)

3. pedali e istruzioni per l’uso nel sacchetto di

polietilene; per i modelli con 3 marce: perno di comando incluso

3. Chiave inglese da 15 mm e Giravite a stella

chiave inglese da 13 mm (modelli STEEL / STEEL CLASSIC)

18 POLLICI Per il montaggio dei modelli YOUKE e STEEL o STEEL Per i modelli CLASSIC sono necessari i seguenti strumenti (Utensile non compreso nella fornitura)

  • Chiave a brugola da 6 mm (modelli YOUKE)
  • chiave inglese da 13 mm (modelli STEEL / STEEL CLASSIC)

arlo perpendicolarmente alla ruota anteriore e bloc- carlo attraverso il serraggio della vite sull’avancorpo con l’ausilio di una chiave a brugola da 6 mm (modelli YOUKE) o con una chiave inglese da 13 mm (modello STEEL/ STEEL-CLASSIC) (15 Nm).

2. Tirare poi con cautela il rivestimento esterno

del cavo del freno per fare in modo che la vite di regolazione della maniglia del freno si innesti nella posizione finale. Fare attenzione alla marcatura del livello minimo di inserimento sullo stelo dell’avancorpo. Fissare ora nuovamente il rivestimento sul manubrio. Durante il montaggio del cavo del freno, assicurarsi che la vite a testa zigrinata si trovi in posizione eretta nel fermo per il fanalino frontale. In caso contrario non è possibile montare correttamente il freno.

1. inserire il manubrio nel tubo della forcella. Qualora

ciò richiedesse un grande sforzo, allentare ulterior- mente la vite sul manubrio.

18 POLLICI il manubrio viene regolato in fabbrica alla posizione più alta, pertanto tutti i distanzia- tori si trovano al di sotto dell’avancorpo. In caso di necessità, l’altezza del manubrio può essere abbassata smontando l’avancorpo e ampliando il distanziatore. Per regolare l'altezza del manubrio sui modelli con attacco Ahead sono necessari i seguenti strumenti (Utensile non compreso nella fornitura)

18 POLLICI Per il montaggio dello stelo Ahead sono necessari i seguenti strumenti (Utensile non compreso nella fornitura)

  • Chiave a brugola da 4 mm w 5 mm (modelli CYKE e LS-PRO) alle esigenze. Le posizioni possibili sono:
  • tutti i distanziatori sotto all’avancorpo (massima posizione del manubrio, impostazione di fabbrica)
  • distanziatori sopra e sotto all’avancorpo (posizione intermedia del manubrio)

2. Regolazione corretta: il manubrio deve girarsi con

facilità, senza alcun gioco del cuscinetto. Riserrare ora le viti di bloccaggio dello stelo della forcella dell’a- vancorpo con la coppia giusta.

  • tutti i distanziatori sopra all’avancorpo (posizione più bassa del manubrio) Non rimuovere i distanziatori! Coppia di serraggio per il bloccaggio dell’avancorpo nel tubo dello stelo della forcella: 5-6 Nm. Accertarsi che l’avancorpo sia posizionato sullo stelo della forcella in modo saldo e resistente alla torsione.

allentare e rimuovere prima il cappuccio Ahead.

2. Allentare poi le due viti di bloccaggio dello stelo

3. Ora è possibile rimuovere l’avancorpo dallo stelo

della forcella. Regolare l’altezza del manubrio in base

1. dopo l’ampliamento del distanziatore, rimontare il

cappuccio Ahead, orientare il manubrio nella dire- zione di guida e regolare correttamente il gioco del cuscinetto. Per farlo, utilizzare la vite di regolazione nel cappuccio Ahead. 43836_kinderfahrrad_148x210.indd 5643836_kinderfahrrad_148x210.indd 56 09.06.2020 07:50:4709.06.2020 07:50:4757

BRAKE) la bicicletta possiede due freni al cerchio. La maniglia del freno sinistra controlla il freno della ruota anteriore, quella a destra controlla il freno della ruota poste- riore. In base al modello, la bicicletta può disporre opzionalmente di un freno a contropedale per la ruota posteriore. Per la regolazione del freno sono necessari i seguenti utensili (Utensile non compreso nella fornitura)

18 POLLICI Per regolare la leva del freno e la tensione sono necessari i seguenti strumenti (Utensile non compreso nella fornitura)

  • Giravite a stella Occorre un giravite a stella. Avvitando la vite, togliere il rispettivo braccio del freno dal cerchio, svitando la vite sul cerchio.

2. la tensione del cavo può essere regolata mediante

la vite a testa zigrinata sulla maniglia del freno. Il fre- no è regolato correttamente se la pastiglia del freno dista rispettivamente ca. 1,5 mm dal cerchio. È importante che la leva del freno venga azionata più volte, anché la tensione dei bracci del freno sia distribuita in modo omogeneo su entrambi i lati e la regolazione venga eseguita correttamente.

1. ruotando la vite di regolazione, correggere ora

i bracci del freno centralmente. La distanza tra pastiglia del freno e il cerchio deve essere identica a destra e a sinistra, in modo che al momento della frenata, il contatto tra pastiglia e freno sia omogeneo su entrambi i lati.

1. la larghezza della presa (distanza tra leva del freno

e manubrio) può essere regolata individualmente mediante una vite sulla maniglia del freno. Accertarsi che il freno venga azionato prima che la leva del freno tocchi il manubrio!

Per sostituire le pastiglie dei freni sono necessari i seguenti strumenti (Utensile non compreso nella fornitura)

assicurarsi che un pedale sia dotato di una lettatura destrorsa (per il lato destro nella direzione di marcia) e gli altri pedali di una lettatura sinistrorsa (per il lato sinistro nella direzione di marcia). Per il montaggio dei pedali sono necessari i seguenti strumenti (Utensile non compreso nella fornitura)

  • Chiave inglese da 15 mm il dado di fissaggio della pastiglia con l’aiuto di una chiave a brugola da 5 mm (1) e regolarla come descritto sopra. Tirare inoltre la leva del freno e riavvitare il dato di fissaggio (5-8 Nm). Regolare la tensione del cavo in modo che la pastiglia del freno disti ca. 1,5 mm dal cerchio. Avvitare i pedali con l’ausilio di una chiave esagonale da 15 mm sulle pedivelle (20 Nm), ruotando la chiave esagonale da entrambi i lati nella direzione della ruota anteriore.

3. Qualora fosse necessario un adeguamento della

regolazione a posteriori, allentare la vite di bloccaggio e regolare la tensione del cavo (riserrare poi la vite di bloccaggio del cavo con 6-8 Nm!) Oppure descritto sotto il punto di sollecitazione di trazione due

1. allentare il dado di fissaggio della pastiglia con

l’aiuto di una chiave a brugola da 5 mm e sostituire le pastiglie.

2. Le pastiglie devono presentare una distanza di ca.

1 mm al di sotto del bordo superiore del cerchio. Se la regolazione non dovesse essere corretta, allentare I pedali sulla superficie frontale dell’asse della vite sono rispettivamente marchiati con “R” o “L”. 1 mm5-8Nm

Si prega di regolare la posizione di seduta in modo che il bambino sia seduto in posizione eretta e che sia garantita una buona visione d'insieme. Il manubrio, la leva del freno a mano e il campanello devono essere a portata di mano del bambino. Per regolare la posizione di seduta sono necessari i seguenti strumenti (Utensile non compreso nella fornitura)

  • Chiave a brugola da 5 mm altezza minima della sella come segue: STEEL/-CLASSIC / YOUKE 12: 45 cm STEEL/-CLASSIC / YOUKE 16: 49cm, CYKE 16: 48 cm / LS-PRO 16: 45 cm STEEL/-CLASSIC / YOUKE 18: 53cm, CYKE 18: 51 cm / LS-PRO 18: 50 cm altezza massima della sella: la profondità di inserimento minimo del reggisella è di 65 mm. Sul reggisella si trova una marcatura corrispondente (vedi fig. 14). Riserrare poi il collarino reggisella (coppia 5-8 Nm). regolazione dell’altezza della seduta: dopo aver al- lentato il collarino reggisella con l’aiuto di una chiave a brugola di 5 mm, è possibile estrarre il sellino. Regolare l’altezza della sella in modo che almeno le punte dei piedi, meglio se i piedi per intero, tocchino a terra, garantendo così l’equilibrio.Osservare i seguenti principi: 43836_kinderfahrrad_148x210.indd 5943836_kinderfahrrad_148x210.indd 59 09.06.2020 07:50:4909.06.2020 07:50:4960

REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DELLA CATENA

Per regolare la tensione della catena sono necessari i seguenti strumenti (Utensile non compreso nella fornitura)

  • Chiave a brugola da 5 mm

REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DELLA CATENA

YOUKE, STEEL UND STEEL CLASSIC

Per regolare la tensione della catena sono necessari i seguenti strumenti (Utensile non compreso nella fornitura)

  • Chiave inglese da 15 mm

2. la tensione della catena può essere ora regolata

spostando la ruota posteriore all’estremità della spor- genza. Riserrare poi i dadi della ruota (coppia 15 Nm) Cambio gomme sotto www.puky.de

2. la tensione della catena può essere ora regolata

spostando la ruota posteriore all’estremità della spor- genza. Riserrare poi i dadi della ruota (coppia 10 Nm) Cambio gomme sotto www.puky.de La catena deve presentare un gioco verticale di circa 1,5 cm. La tensione della catena deve essere impo- stata come segue:

1. allentare i due dadi della ruota posteriore

La catena deve presentare un gioco verticale di circa 1,5 cm. La tensione della catena deve essere impo- stata come segue:

1. allentare i due dadi della ruota posteriore

del mozzo.Durante la regolazione, verificare le due linee gialla dall’alto attraverso la finestra. Ruotare la pedivella e impostare la leva del cambio REVOSHIFT da 3 a 1 e poi rispostarla a 3. Ripetere questa operazione 2-3 volte e verificare che le marce vengano cambiate. Impostare nuovamente la leva del cambio REVOSHIFT da 1 a 2 e accertarsi che la linea rossa sulla biella sia allineata all’estremità dell’asse del mozzo. Se così non fosse, ripetere l’impostazione. Una volta regolata l’unità di cambio IV, assicurare la vite di regolazione del cavo con il dado di rego- lazione (G). Qualora fosse necessaria una nuova regolazione durante il periodo di impiego del prodotto, procedere come segue: Impostare la leva del cambio REVOSHIFT su 2. Girare la vite di regolazione del cavo (A) per allineare la linea rossa (D) sulla biella all’estremità (C) dell’asse

(solo modelli a 3 marce) Per il montaggio dell'ingranaggio del mozzo è necessario il seguen- te utensile (Utensile non compreso nella fornitura)

DEL MOZZO (solo modelli a 3 marce) Per il montaggio dell'ingranaggio del mozzo è necessario il seguente utensile (Utensile non compreso nella fornitura)

in seguito è possibile posizionare la scatola di con- trollo sull’asse posteriore, fissandola con una chiave a brugola da 5 mm (3-5 Nm). Non sono necessarie ulteriori regolazioni della scatola di controllo.

prelevare il perno di comando dal sacchetto di po- lietilene e inserirlo fino all’arresto utilizzando la penna nera, prima sul lato destro (in direzione di marcia) dell’asse posteriore. vite di regolazione del cavo linea rossa sulla biella Dado di regolazione del cavo. Coppia: 1,5 - 2,5 Nm biella linee gialle estremità dell’asse del mozzo parte gialla del collegamento SET SET

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Puky

Modello : Cyke 18

Categoria : Bicicletta