RMA 2 RPV - Tosaerba STIHL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RMA 2 RPV STIHL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RMA 2 RPV - STIHL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RMA 2 RPV del marchio STIHL.
MANUALE UTENTE RMA 2 RPV STIHL
- 3 Sommario p. 161
- 4 Avvertenze di sicurezza p. 162
- 5 Preparazione per l'uso del tosaerba p. 168
- 6 Carica della batteria e LED 7 Attivare e disattivare l’interfaccia Bluetooth® p. 169
- 8 Assemblaggio del tosaerba p. 169
- 9 Inserire e togliere la batteria p. 170
- 10 Inserimento e rimozione della chiave di sicurezza p. 171
- 11 Accensione e spegnimento del tosaerba 171 12 Controllo di tosaerba e batteria p. 172
- 13 Lavoro con il tosaerba p. 173
- 14 Dopo il lavoro p. 174
- 15 Trasporto p. 174
- 16 Conservazione p. 175
- 17 Pulizia p. 175
- 18 Manutenzione p. 176
- 19 Riparazione p. 177
- 20 Eliminazione dei guasti p. 177
- 21 Dati tecnici p. 179
- 22 Ricambi e accessori p. 180
- 23 Smaltimento p. 180
- 24 Dichiarazione di conformità UE p. 180
- 25 Indirizzi p. 181
- 26 Avvertenze di sicurezza per il tosaerba 1 Premessa Gentile cliente, congratulazioni per aver scelto STIHL. Proget‐ tiamo e fabbrichiamo prodotti della massima qualità secondo le esigenze della nostra clien‐ tela. I nostri prodotti risultano altamente affidabili anche in caso di sollecitazioni estreme. STIHL offre la massima qualità anche nell'assi‐ stenza. I nostri rivenditori garantiscono consu‐ lenza e istruzioni competenti e un'assistenza tec‐ nica completa. STIHL dichiara espressamente di adottare un atteggiamento sostenibile e responsabile nei confronti della natura. Le istruzioni per l'uso La aiuteranno a utilizzare il Suo prodotto STIHL in modo sicuro ed ecologico a lungo. La ringraziamo per la fiducia e Le auguriamo buon lavoro con il Suo prodotto STIHL. Dr. Nikolas Stihl p. 182
IMPORTANTE! LEGGERE PRIMA DELL'USO E
CONSERVARE. 2 Informazioni sulle presenti Istruzioni d’uso
2.1 Documenti applicabili
Le presenti istruzioni per l'uso sono istruzioni ori‐ ginali del produttore in conformità alla direttiva CE 2006/42/EC. Si applicano le norme per la sicurezza locali. ► Oltre alle presenti istruzioni per l'uso, leggere, comprendere e conservare i seguenti docu‐ menti:
Avvertenze di sicurezza della batteria STIHL AP
Istruzioni per l'uso dei caricabatteria
Informazioni sulla sicurezza per le batterie e i prodotti con batterie STIHL: www.stihl.com/safety-data-sheets Ulteriori informazioni su STIHL connected, pro‐ dotti compatibili e FAQ sono disponibili su www.connect.stihl.com o presso un rivenditore STIHL. italiano 160 0478-131-9950-C © ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022 0478-131-9950-C. VA3.C22. Stampato su carta candeggiata senza cloro. I colori di stampa contengono oli vegetali; la carta è riciclabile. Traduzione delle istruzioni per l'uso originali 0000009417_005_IIl marchio e i loghi Bluetooth
sono marchi regi‐ strati e sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi uso di questi marchi e loghi da parte di STIHL è soggetto a licenza. Le batterie con sono dotate di un'interfaccia radio Bluetooth
. Devono essere osservate le restrizioni operative locali (ad esempio negli aerei o negli ospedali).
2.2 Contrassegno delle avvertenze
nel testo PERICOLO ■ L'avvertenza si riferisce a pericoli che compor‐ tano gravi lesioni o la morte. ► Le misure indicate possono consentire di evitare gravi lesioni o la morte. AVVERTENZA ■ L’avvertenza rimanda a rischi che possono provocare gravi lesioni o la morte. ► Le misure indicate possono consentire di evitare gravi lesioni o la morte. AVVISO ■ L'avvertenza si riferisce a pericoli che possono provocare danni materiali. ► Le misure menzionate possono evitare danni materiali.
2.3 Simboli nel testo
Questo simbolo rimanda ad un capitolo nelle Istruzioni per l'uso. 3 Sommario
3.1 Tosaerba e batteria
1 Pulsante di bloccaggio Il pulsante di bloccaggio attiva e disattiva la lama insieme alla staffa di innesto per opera‐ zione di taglio. 2 Staffa di innesto per operazione di taglio La staffa di innesto per operazione di taglio attiva e disattiva la lama insieme al pulsante di bloccaggio. 3 Manubrio Il manubrio serve a mantenere, guidare e tra‐ sportare il tosaerba. 4 Staffa di innesto per trazione La staffa di innesto per trazione attiva e disat‐ tiva la trazione. 5 Leva La leva serve per la regolazione della velocità della trazione. 6 Leve di fissaggio rapido La leva di fissaggio rapido blocca la parte superiore manubrio sulla parte inferiore e serve per chiudere il manubrio. 7 Sportello Lo sportello copre la batteria, l'interruttore ECO e la chiave di sicurezza e li protegge dalla sporcizia. 3 Sommario italiano 0478-131-9950-C 1618 Leva La leva serve a regolare l'altezza di taglio delle ruote anteriori. 9 Impugnatura per il trasporto L'impugnatura per il trasporto serve a traspor‐ tare il tosaerba. 10 Asse posteriore L'asse posteriore serve a regolare l'altezza di taglio delle ruote posteriori. 11 Batteria La batteria fornisce energia al tosaerba.
" (solo per le batterie con
Il LED indica l'attivazione e la disattivazione dell'interfaccia radio Bluetooth®. 13 Tasto Il tasto attiva i LED sulla batteria. Attiva e disattiva l'interfaccia radio Bluetooth® (se presente). 14 LED I LED indicano lo stato di carica della batteria e le anomalie. 15 Leva d’arresto La leva di arresto mantiene la batteria nell'ap‐ posito vano. 16 Vano batteria Nel vano batteria è inserita la batteria. 17 Interruttore ECO L'interruttore ECO attiva e disattiva la moda‐ lità ECO. 18 Chiave di sicurezza La chiave di sicurezza attiva il tosaerba. RMA 2 RPV: 19 Vano batteria Nel vano batteria è inserita una seconda bat‐ teria. RMA 2 RV: 19 Vano di trasporto Nel vano di trasporto è inserita una batteria sostitutiva. # Targhetta dati prestazioni con numero di macchina
I simboli possono trovarsi sul tosaerba o sulla batteria e indicano quanto segue: Questo simbolo rappresenta la chiave di sicurezza. Questo simbolo rappresenta l'alloggia‐ mento della chiave. ECO ECO Questo simbolo rappresenta l'interrut‐ tore ECO.
Questo simbolo riporta il peso del tosaerba senza batteria. 1 LED rosso acceso. La batteria è troppo calda o troppo fredda. 4 LED lampeggiano in rosso. Nella bat‐ teria è presente un guasto.
Livello di potenza sonora garantito ai sensi della direttiva 2000/14/EC in dB(A) per consentire l'equiparazione delle emissioni sonore dei prodotti. La batteria ha un'interfaccia radio Blue‐ tooth
e può essere collegata all'app STIHL. L'indicazione accanto al simbolo indica il contenuto energetico della batteria in base alle specifiche del produttore delle celle. La capacità energetica disponibile per l'appli‐ cazione è inferiore. Non smaltire il prodotto con i rifiuti dome‐ stici. Attivare e disattivare la lama. Regolare la velocità di marcia. Il tosaerba si porta in questa posizione alla velocità massima. Il tosaerba si porta in questa posizione alla velocità minima. 4 Avvertenze di sicurezza
4.1 Simboli di avvertenza
I simboli di avvertenza sul tosaerba o sulla batte‐ ria indicano quanto segue: Attenersi alle avvertenze di sicurezza e alle relative misure. Leggere, comprendere e conservare le istruzioni per l'uso. italiano 4 Avvertenze di sicurezza 162 0478-131-9950-CFare attenzione a oggetti che potreb‐ bero essere espulsi con forza, mante‐ nere la distanza e tenere lontane per‐ sone estranee. Non toccare la lama in rotazione. Rimuovere la batteria durante l'interru‐ zione del lavoro, il trasporto, il rimes‐ saggio, lavori di manutenzione e ripa‐ razione. Rimuovere la chiave di sicurezza durante l'interruzione del lavoro, il tra‐ sporto, il rimessaggio, lavori di manu‐ tenzione e riparazione. Osservare la distanza di sicurezza. Proteggere la batteria dal calore e dal fuoco. Non immergere la batteria all'interno di liquidi. Rispettare l'intervallo di temperatura consentito della batteria.
4.2 Utilizzo appropriato
Il tosaerba STIHL RMA 2.2 RPV o RMA 2.2 RV serve per il mulching dell'erba asciutta. Il tosaerba non deve essere utilizzato in caso di pioggia. La batteria STIHL AP fornisce energia al tosaerba. La batteria con , in combinazione con l'app STIHL, consente la personalizzazione e la tra‐ smissione di informazioni sulla batteria sulla base della tecnologia Bluetooth
Le batterie non autorizzate da STIHL per il tosaerba possono provocare incendi o esplo‐ sioni. Ciò potrebbe causare lesioni personali gravi o mortali e danni materiali.
Utilizzare il tosaerba con la batteria STIHL AP. ■ Un uso improprio del tosaerba o della batteria potrebbe causare lesioni personali gravi o mortali e danni materiali.
Utilizzare il tosaerba come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. ► Utilizzare la batteria come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso della app STIHL riportate all'indirizzo www.con‐ nect.stihl.com .
4.3 Requisiti per l'utente
AVVERTENZA ■ Un utente che non ha ricevuto adeguate istru‐ zioni potrebbe non essere in grado di ricono‐ scere e valutare i pericoli derivanti dal tosaerba e dalla batteria. L'utente o altre per‐ sone potrebbero subire lesioni personali gravi o mortali. ► Leggere, comprendere e conservare le istruzioni per l'uso. ► Se il tosaerba o la batteria vengono prestati ad altre persone, consegnare loro le istru‐ zioni per l'uso.
Assicurarsi che l'utente soddisfi i seguenti requisiti:
L'utente è riposato.
L'utente dispone di capacità fisiche, sensoriali e psichiche adeguate per uti‐ lizzare e maneggiare il tosaerba e la batteria. Se l'utente dispone di capacità fisiche, sensoriali o psichiche limitate, può lavorare esclusivamente sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile.
L'utente è in grado di riconoscere e valutare i pericoli del tosaerba e della batteria.
L'utente è consapevole che è diretta‐ mente responsabile di eventuali inci‐ denti e danni.
L'utente è maggiorenne oppure sta seguendo un corso di formazione sotto supervisione secondo le norme nazio‐ nali.
L'utente ha ricevuto istruzioni da un rivenditore STIHL o da una persona esperta prima di iniziare a lavorare con il tosaerba.
L'utente non è sotto l'effetto di alcol, far‐ maci o droghe. ► In caso di dubbi, rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. 4 Avvertenze di sicurezza italiano 0478-131-9950-C 1634.4 Abbigliamento ed equipaggia‐ mento AVVERTENZA
Durante il lavoro potrebbero essere espulsi oggetti a velocità elevata. Ciò potrebbe cau‐ sare lesioni personali all'utente.
Indossare pantaloni lunghi in materiale resi‐ stente. ■ Durante il lavoro si potrebbe sollevare polvere che, se inalata, può nuocere alla salute e pro‐ vocare reazioni allergiche.
Se si solleva polvere, indossare una maschera di protezione dalla polvere. ■ Indumenti non adatti potrebbero rimanere impigliati in rami, siepi e nel tosaerba. Se l'u‐ tente non indossa indumenti adatti potrebbe subire gravi lesioni personali.
Indossare indumenti aderenti. ► Togliersi sciarpe o gioielli. ■ Durante la pulizia, la manutenzione o il tra‐ sporto l'utente potrebbe venire a contatto con la lama. Ciò potrebbe causare lesioni perso‐ nali all'utente.
Indossare guanti da lavoro in materiale resi‐ stente. ■ Se l'utente indossa calzature non adatte potrebbe scivolare. Ciò potrebbe causare lesioni personali all'utente.
Indossare calzature chiuse e resistenti con suola antiscivolo. ■ Durante l'affilatura della lama potrebbero essere espulse particelle di materiale. Ciò potrebbe causare lesioni personali all'utente.
Indossare occhiali di protezione aderenti. Gli occhiali di protezione adeguati sono sot‐ toposti a verifiche ai sensi della norma EN 166 o delle disposizioni nazionali e sono reperibili in commercio con l'apposito con‐ trassegno.
Indossare guanti da lavoro in materiale resi‐ stente.
4.5 Zona di lavoro e area circo‐
Persone estranee al lavoro, bambini o animali potrebbero non essere in grado di riconoscere e valutare i pericoli derivanti dal tosaerba e da oggetti espulsi dall'attrezzo. Ciò potrebbe cau‐ sare loro lesioni personali gravi o mortali e danni materiali. ► Evitare che persone estranee al lavoro, bambini o animali si avvici‐ nino alla zona di lavoro. ► Osservare la distanza di sicurezza dagli oggetti. ► Non lasciare il tosaerba incustodito. ► Assicurarsi che i bambini non giochino con il tosaerba. ■ Lavorando mentre piove, l'utente potrebbe sci‐ volare. Ciò potrebbe determinare lesioni per‐ sonali gravi o mortali all'utente.
Se piove: non lavorare. ■ Il tosaerba non è impermeabile. Se si lavora con la pioggia o in un ambiente umido sussi‐ ste il rischio di folgorazione. L'utente potrebbe subire lesioni e il tosaerba potrebbe essere danneggiato.
Non usarlo in caso di pioggia o in ambienti umidi. ► Non effettuare tagliare l'erba bagnata. ■ I componenti elettrici del tosaerba possono produrre scintille. Le scintille possono provo‐ care incendi o esplosioni in un ambiente alta‐ mente infiammabile o esplosivo. Ciò potrebbe causare lesioni personali gravi o mortali e danni materiali.
Non lavorare in un ambiente altamente infiammabile o esplosivo.
Le persone estranee, i bambini e gli animali potrebbero non riconoscere e non valutare i pericoli della batteria. Sussiste il rischio di ferire gravemente persone estranee, bambini e animali.
Tenere lontane le persone estranee, i bam‐ bini e gli animali. ► Non lasciare la batteria incustodita. ► Sincerarsi che i bambini non possano gio‐ care con la batteria. ■ La batteria non è protetta da tutte le condizioni ambientali. Se la batteria viene esposta a determinate condizioni ambientali, può incen‐ diarsi, esplodere o essere danneggiata irrepa‐ rabilmente. Questo può causare gravi lesioni personali e danni materiali. ► Proteggere la batteria da calore e fiamme. ► Non gettare la batteria nel fuoco. ► Utilizzare e conservare la batteria a una temperatura compresa tra ‑ 10 °C e + 50 °C. italiano 4 Avvertenze di sicurezza 164 0478-131-9950-C► Non immergere la batteria in liquidi. ► Tenere la batteria lontana da piccole parti metalliche. ► Non esporre la batteria ad alta pressione. ► Non esporre la batteria alle microonde. ► Proteggere la batteria da sostanze chimi‐ che e sali.
4.6 Condizioni di sicurezza
Il tosaerba è in condizioni di sicurezza se sono soddisfatte le seguenti condizioni:
Il tosaerba non presenta danni.
Il tosaerba è pulito e asciutto.
Gli elementi di comando funzionano e non hanno subito alterazioni.
La lama è montata correttamente.
Sul tosaerba sono montati accessori STIHL originali.
L'accessorio è montato correttamente. AVVERTENZA ■ In caso di mancato rispetto delle condizioni di sicurezza, i componenti potrebbero non fun‐ zionare correttamente e i dispositivi per la sicurezza potrebbero risultare inefficaci. Potrebbero verificarsi lesioni personali gravi o mortali.
Lavorare con un tosaerba in perfetto stato. ► Se il tosaerba è sporco o bagnato, occorre pulirlo e lasciarlo asciugare. ► Non apportare modifiche al tosaerba. ► Se gli elementi di comando non funzionano: non lavorare con il tosaerba. ► Sul tosaerba montare accessori STIHL ori‐ ginali. ► Montare la lama come descritto nelle pre‐ senti istruzioni per l'uso. ► Montare gli accessori come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso o nelle istruzioni per l'uso degli accessori.
Non infilare oggetti nelle aperture del tosaerba. ► Non collegare e cortocircuitare i contatti dell'alloggiamento della chiave con oggetti metallici.
Sostituire targhette di avvertimento usurate o danneggiate. ► In caso di dubbi, rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL.
La lama è in condizioni di sicurezza se sono sod‐ disfatte le seguenti condizioni:
La lama e i componenti non presentano danni.
La lama non è deformata.
La lama è montata correttamente.
La lama è affilata correttamente.
La lama non presenta sbavature.
La lama è equilibrata correttamente.
Lo spessore minimo e la larghezza minima della lama non sono inferiori ai limiti prescritti,
L'angolo di affilatura è rispettato,
AVVERTENZA ■ In caso di mancato rispetto delle condizioni di sicurezza parti della lama potrebbero staccarsi ed essere espulse. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali.
Lavorare con lame e componenti perfetta‐ mente integri. ► Montare correttamente le lame. ► Affilare correttamente le lame. ► Se lo spessore minimo e la larghezza minima sono inferiori ai limiti prescritti, sostituire la lama.
Si consiglia di far equilibrare le lame da un rivenditore specializzato STIHL. ► In caso di dubbi, rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL.
La batteria è in condizioni di sicurezza se sono soddisfatte le seguenti condizioni:
La batteria non presenta danni.
La batteria è pulita e asciutta.
La batteria funziona e non è modificata. AVVERTENZA
In assenza di condizioni di sicurezza, il funzio‐ namento sicuro della batteria non è garantito. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali.
Lavorare con batterie perfettamente inte‐ gre. ► Non caricare batterie danneggiate o difet‐ tose. ► Se la batteria è sporca o bagnata, occorre pulirla e lasciarla asciugare. ► Non apportare modifiche alla batteria. ► Non infilare oggetti nelle aperture della bat‐ teria. ► Non collegare e cortocircuitare i contatti elettrici della batteria con oggetti metallici. ► Non aprire la batteria. ► Sostituire le targhette di avvertimento usu‐ rate o danneggiate. 4 Avvertenze di sicurezza italiano 0478-131-9950-C 165■ Da una batteria danneggiata può fuoriuscire del liquido. Se tale liquido viene a contatto con la pelle o gli occhi, può causare irritazioni.
Evitare il contatto con il liquido. ► In caso di contatto con la pelle, lavare con abbondante acqua e sapone le zone inte‐ ressate.
In caso di contatto con gli occhi, risciac‐ quarli per almeno 15 minuti con abbon‐ dante acqua e rivolgersi a un medico.
Una batteria danneggiata o difettosa può emettere un odore insolito, fumo o fiamme. Ciò potrebbe causare lesioni personali gravi o mortali e danni materiali.
Se la batteria emette un odore insolito o fumo, non utilizzarla e tenerla lontano da sostanze infiammabili.
Se la batteria emette fiamme, spegnerle con un estintore o con dell'acqua.
AVVERTENZA ■ In determinate situazioni l'utente potrebbe lavorare senza la concentrazione necessaria. L'utente potrebbe inciampare, cadere e subire gravi lesioni personali.
Lavorare con calma e concentrazione. ► Se le condizioni di luce e di visibilità sono scarse, non lavorare con il tosaerba. ► Usare il tosaerba da soli. ► Prestare attenzione agli ostacoli. ► Non ribaltare il tosaerba. ► Lavorare stando in piedi sul terreno e man‐ tenere l'equilibrio. ► Se compaiono segni di stanchezza, conce‐ dersi una pausa. ► Se si esegue il taglio dell'erba su un pendio, lavorare di traverso rispetto al pendio stesso.
Non lavorare su pendenze superiori a 25° (46,6%). ■ L'utente potrebbe tagliarsi con la lama in rota‐ zione. Ciò potrebbe causare gravi lesioni all'u‐ tente. ► Non toccare la lama in rotazione. ► Se la lama è bloccata da un oggetto, spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. Solo a questo punto elimi‐ nare l'oggetto.
Se si lavora senza trazione, si potrebbe inav‐ vertitamente attivare la trazione e il tosaerba potrebbe mettersi in movimento. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali e danni mate‐ riali.
Azionare la staffa di innesto per trazione solo quando occorre inserire la trazione. ■ Se durante il lavoro il tosaerba mostra cambia‐ menti o si comporta in modo anomalo, è pos‐ sibile che non sia in condizioni di sicurezza. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali e danni materiali.
Terminare il lavoro, rimuovere la chiave di sicurezza, estrarre la batteria e rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL.
Durante il lavoro, il tosaerba potrebbe pro‐ durre vibrazioni. ► Indossare dei guanti da lavoro. ► Concedersi delle pause dal lavoro. ► Se insorgono sintomi di problemi circolatori, rivolgersi a un medico. ■ Se un oggetto estraneo urta la lama durante il lavoro, tale oggetto o parti di esso potrebbero essere danneggiati o espulsi a velocità ele‐ vata. Ciò potrebbe causare lesioni personali e danni materiali.
Rimuovere eventuali oggetti estranei dalla zona di lavoro. ■ Quando la staffa di innesto per operazioni di taglio viene rilasciata, la lama continua a muo‐ versi per un breve lasso di tempo. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali.
Attendere che la lama smetta di girare. ■ Se la lama urta contro un oggetto solido, pos‐ sono formarsi scintille. Le scintille possono provocare incendi in un ambiente altamente infiammabile. Ciò potrebbe causare lesioni personali gravi o mortali e danni materiali.
Non lavorare in un ambiente altamente infiammabile. ■ Qualora il tosaerba venisse poggiato su super‐ fici in pendenza, potrebbe scivolare acciden‐ talmente. Ciò potrebbe causare lesioni perso‐ nali e danni materiali.
Rilasciare il tosaerba solo se si trova su una superficie piana e non vi è rischio di scivolamento.
Qualora si appendessero oggetti al manubrio, il tosaerba potrebbe ribaltarsi per il peso eccessivo. Ciò potrebbe causare lesioni per‐ sonali e danni materiali.
Non appendere oggetti al manubrio. PERICOLO
Se si lavora in prossimità di cavi percorsi da tensione elettrica, la lama potrebbe venire a contatto con tali cavi e danneggiarli. Ciò potrebbe determinare lesioni personali gravi o mortali all'utente.
Non lavorare in prossimità di cavi percorsi da tensione elettrica. italiano 4 Avvertenze di sicurezza 166 0478-131-9950-C■ Se si lavora durante un temporale, l'utente potrebbe essere colpito da un fulmine. Ciò potrebbe determinare lesioni personali gravi o mortali all'utente.
In caso di temporale: non lavorare.
AVVERTENZA ■ Durante il trasporto, il tosaerba potrebbe ribal‐ tarsi o muoversi. Ciò potrebbe causare lesioni personali e danni materiali. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Fissare il tosaerba con cinghie o con una rete in modo che non possa ribaltarsi e muoversi.
Durante il trasporto con trazione disinserita, se la chiave di sicurezza e la batteria sono inse‐ rite, si potrebbe attivare inavvertitamente la trazione e il tosaerba potrebbe mettersi in movimento. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali e danni materiali. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria.
La batteria non è protetta da tutte le condizioni ambientali. Se la batteria viene esposta a determinate condizioni ambientali, può dan‐ neggiarsi e provocare danni materiali.
Non trasportare batterie danneggiate. ■ Durante il trasporto la batteria può ribaltarsi o muoversi. causando lesioni personali e danni materiali.
Sistemare la batteria nell'imballaggio o nel contenitore di trasporto in modo che non si muova.
Fissare l'imballaggio in modo da evitare che si muova.
I bambini non sono in grado di riconoscere e valutare i pericoli del tosaerba, ciò potrebbe causare gravi lesioni personali. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Custodire il tosaerba fuori dalla portata dei bambini. ■ I contatti elettrici del tosaerba e i componenti metallici possono corrodersi a causa dell'umi‐ dità. Il tosaerba potrebbe subire danni. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Conservare il tosaerba in un luogo pulito e asciutto. ■ Durante il rimessaggio, se la chiave di sicu‐ rezza e la batteria sono inserite, si potrebbero inavvertitamente attivare la lama e la trazione e il tosaerba potrebbe mettersi in movimento. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali e danni materiali. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ■ Se il tosaerba viene conservato su superfici in pendenza, potrebbe scivolare accidental‐ mente. Ciò potrebbe causare lesioni personali e danni materiali.
Conservare il tosaerba solo su superfici piane.
I bambini non sono in grado di riconoscere e valutare i pericoli della batteria, ciò potrebbe causare gravi lesioni personali. 4 Avvertenze di sicurezza italiano 0478-131-9950-C 167► Custodire la batteria fuori dalla portata dei bambini. ■ La batteria non è protetta da tutte le condizioni ambientali. Se esposta a particolari condizioni ambientali, la batteria può subire danni irrepa‐ rabili.
Conservare la batteria pulita e asciutta. ► Conservare la batteria in un locale chiuso. ► Conservare la batteria separatamente rispetto al tosaerba. ► Se la batteria è conservata nel caricabatte‐ ria: Staccare la spina dalla presa di cor‐ rente e conservare la batteria in uno stato di carica tra il 40% e il 60% (2 LED verdi accesi).
Conservare la batteria in un ambiente con temperatura compresa tra ‑10 °C e +50 °C.
4.10 Pulizia, manutenzione e ripara‐
zione AVVERTENZA ■ Durante la pulizia, la manutenzione o la ripara‐ zione, se la chiave di sicurezza e la batteria sono inserite, si potrebbe attivare inavvertita‐ mente la lama. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali e danni materiali. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ■ Se durante la pulizia, la manutenzione e la riparazione, la chiave di sicurezza e la batteria sono inserite, si potrebbe inavvertitamente attivare la lama e la trazione e il tosaerba potrebbero mettersi in movimento. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali e danni materiali. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ■ Detergenti troppo aggressivi, la pulizia con un getto d'acqua o con oggetti appuntiti possono danneggiare il tosaerba, la lama e la batteria. Se il tosaerba, la lama e la batteria non ven‐ gono adeguatamente puliti, i componenti potrebbero non funzionare correttamente e i dispositivi per la sicurezza potrebbero risultare inefficaci. Ciò potrebbe causare gravi lesioni personali. ► Pulire il tosaerba, la lama e la batteria come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. ■ Se il tosaerba, la lama e la batteria non ven‐ gono adeguatamente riparati o sottoposti a manutenzione, i componenti potrebbero non funzionare correttamente e i dispositivi per la sicurezza potrebbero risultare inefficaci. Potrebbero verificarsi lesioni personali gravi o mortali.
Non effettuare da soli la manutenzione o la riparazione del tosaerba e della batteria. ► In caso di necessità di manutenzione o riparazione del tosaerba o della batteria: rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL.
Effettuare la manutenzione della lama come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso.
Durante la pulizia, la manutenzione o la ripara‐ zione della lama, l'utente potrebbe tagliarsi a causa dei taglienti affilati. Ciò potrebbe cau‐ sare lesioni all'utente.
Indossare guanti da lavoro in materiale resi‐ stente. ■ Durante l'affilatura la lama può surriscaldarsi. L'utente potrebbe ustionarsi. ► Attendere che la lama si raffreddi. ► Indossare guanti da lavoro in materiale resi‐ stente. 5 Preparazione per l'uso del tosaerba
5.1 Preparazione per l'uso del
tosaerba Prima di iniziare il lavoro è necessario eseguire i seguenti passaggi: ► Rimuovere il materiale di imballaggio e le sicu‐ rezze di trasporto. ► Assicurarsi che i seguenti componenti siano in condizioni di sicurezza:
Controllare la batteria,
Caricare completamente la batteria, 6.1.
Aprire il manubrio, 8.1.1.
Regolare l'altezza di taglio, 13.2.
Controllare gli elementi di comando, 12.1. italiano 5 Preparazione per l'uso del tosaerba 168 0478-131-9950-C► Se non è possibile eseguire i passaggi descritti: non utilizzare il tosaerba e rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL.
5.2 Collegamento di una batteria
con interfaccia Bluetooth
Attivare l'interfaccia Bluetooth
sul terminale mobile.
Attivare l'interfaccia Bluetooth
► Scaricare la STIHL App dall'App Store sul ter‐ minale mobile e creare un account. ► Aprire la STIHL App ed effettuare il log in. ► Aggiungere la batteria nella STIHL App e seguire le istruzioni sullo schermo. I recapiti e altre informazioni sono riportate all'in‐ dirizzo https://support.stihl.com o nell'app. La funzione STIHL connected è disponibile nella STIHL App a seconda del mercato. 6 Carica della batteria e LED
6.1 Carica della batteria
Il tempo di carica dipende da diverse condizioni, ad esempio dalla temperatura della batteria o dalla temperatura ambiente. Il tempo di carica effettivo può differire dal tempo di carica indicato. Il tempo di carica è indicato in www.stihl.com/ charging-times. ► Caricare la batteria come descritto nelle istru‐ zioni d’uso dei caricabatteria STIHL AL 101, 300, 301-4, 500.
6.2 Visualizzazione dello stato di
carica ► Premere il tasto (1). I LED si illuminano in verde per circa 5 secondi e indicano lo stato di carica. ► Se il LED destro lampeggia in verde: caricare la batteria.
6.3 LED sulla batteria
I LED possono indicare lo stato di carica della batteria o le anomalie. I LED si accendono o lampeggiano in verde o in rosso. Se i LED si accendono o lampeggiano in verde, viene visualizzato lo stato di carica. ► Se i LED si accendono o lampeggiano in rosso: eliminare le anomalie,
Nel tosaerba o nella batteria è presente un guasto. 7 Attivare e disattivare l’inter‐ faccia Bluetooth®
7.1 Attivazione dell'interfaccia
► Se la batteria è dotata di interfaccia Blue‐ tooth
: tenere premuto il pulsante per circa 3 secondi. Il LED "BLUETOOTH
" accanto al simbolo si accende in blu per circa 3 secondi. È atti‐ vata l’interfaccia Bluetooth
7.2 Disattivazione dell'interfaccia
► Se la batteria è dotata di interfaccia Blue‐ tooth
: tenere premuto il pulsante per circa 3 secondi. Il LED "BLUETOOTH
" accanto al simbolo lampeggia in blu per sei volte. L’interfaccia Bluetooth
della batteria è disattivata. 8 Assemblaggio del tosaerba
8.1 Apertura e chiusura del manu‐
► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. ► Posizionare il tosaerba su una superficie piana. 6 Carica della batteria e LED italiano 0478-131-9950-C 169► Aprire il manubrio (1) facendo attenzione che i cavi (2) non si incastrino. ► Avvitare la leva di fissaggio rapido (1). ► Chiudere la leva di fissaggio rapido (1) in dire‐ zione del manubrio (2). Il manubrio (2) è saldamente collegato al tosaerba e le leve di fissaggio rapido (1) sono fissate al manubrio (2).
8.1.2 Chiusura del manubrio
Per un trasporto e rimessaggio a ingombro minimo è possibile chiudere il manubrio. ► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. ► Posizionare il tosaerba su una superficie piana. ► Tenere il manubrio (1) e aprire la leva di fis‐ saggio rapido (2). ► Ripiegare in avanti il manubrio (1). 9 Inserire e togliere la batte‐ ria
9.1 Inserimento della batteria
RMA 2 RPV: Il tosaerba RMA 2 RPV può essere azionato con due batterie. Non appena la batteria nel primo vano batteria (3) è scarica, l'attrezzo passa auto‐ maticamente alla batteria nel secondo vano bat‐ teria (4). Durante il lavoro, nel primo vano batte‐ ria (3) deve essere sempre presente una batte‐ ria. RMA 2 RV: Il tosaerba RMA 2 RV è provvisto di un vano bat‐ teria (3) e di un vano di trasporto (4). Il tosaerba può essere azionato solo con la batteria nel vano batteria (3). Nel vano di trasporto (4) può essere inserita una batteria sostitutiva. ► Aprire lo sportello (1) fino alla battuta e mante‐ nerlo aperto. italiano 9 Inserire e togliere la batteria 170 0478-131-9950-C► Spingere la batteria (2) nel vano batteria (3) fino all'arresto. La batteria (2) si innesta con uno scatto ed è bloccata. ► Nel caso fosse presente una seconda batteria, inserire la batteria nel vano batteria (3) o nel vano di trasporto (4). La batteria si innesta con uno scatto ed è bloc‐ cata. ► Chiudere lo sportello (1).
9.2 Estrazione della batteria
► Posizionare il tosaerba su una superficie piana. ► Aprire lo sportello (1) fino alla battuta e mante‐ nerlo aperto. ► Premere la leva d'arresto (2). La batteria (3) è sbloccata. ► Estrarre la batteria (3). ► Chiudere lo sportello (1). 10 Inserimento e rimozione della chiave di sicurezza
10.1 Inserimento della chiave di
sicurezza ► Aprire lo sportello (1) fino alla battuta e tratte‐ nere. ► Inserire la chiave di sicurezza (2) nell'alloggia‐ mento della chiave (3). ► Chiudere lo sportello (1).
10.2 Rimozione della chiave di sicu‐
rezza ► Aprire lo sportello fino alla battuta e trattenere. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Chiudere lo sportello. ► Custodire la chiave di sicurezza fuori dalla portata dei bambini. 11 Accensione e spegnimento del tosaerba
11.1 Attivazione e disattivazione
11.1.1 Inserimento della lama
► Posizionare il tosaerba su una superficie piana. ► Premere il pulsante di bloccaggio (1) con la mano destra e mantenerlo premuto. ► Con la mano sinistra, tirare a fondo la staffa di innesto per operazione di taglio (2) in dire‐ zione del manubrio (3) e tenerla in modo che il pollice avvolga il manubrio (3). La lama gira. ► Rilasciare il pulsante di bloccaggio (1). ► Con la mano destra, mantenere il manubrio (3) e la staffa di innesto per operazione di taglio (2) in modo che il pollice avvolga il manubrio (3).
11.1.2 Disattivazione della lama
► Rilasciare la staffa di innesto per operazione di taglio. ► Attendere che si arresti la rotazione della lama. ► Se la lama continua a girare, rimuovere la chiave di sicurezza, estrarre la batteria e rivol‐ gersi a un rivenditore specializzato STIHL. Il tosaerba è difettoso. 10 Inserimento e rimozione della chiave di sicurezza italiano 0478-131-9950-C 17111.2 Inserimento e disinserimento della trazione
11.2.1 Attivazione trazione
Con la leva è possibile preselezionare la velocità massima possibile su 5 livelli. Spostando la leva in direzione la velocità massima possibile viene aumentata, in direzione viene ridotta. In posizione la trazione è disattivata. La staffa di innesto per trazione consente la regolazione continua della velocità di 2,0 km/h fino alla velocità massima preselezionata. Più si tira la staffa di innesto per trazione in direzione del manubrio, tanto maggiore è la velocità
► Posizionare il tosaerba su una superficie piana. ► Inserire la lama. ► Regolare la leva (3) nella posizione deside‐ rata. ► Tirare a fondo la staffa di innesto per tra‐ zione (1) in direzione del manubrio (2) e tenerla in modo che il pollice avvolga il manu‐ brio (2). Il tosaerba inizia a muoversi.
11.2.2 Disinserimento della trazione
► Rilasciare la staffa di innesto per trazione. ► Attendere che il tosaerba si arresti. ► Se il tosaerba non si arresta, rimuovere la chiave di sicurezza, estrarre la batteria e rivol‐ gersi a un rivenditore specializzato STIHL. Il tosaerba è difettoso. 12 Controllo di tosaerba e bat‐ teria
12.1 Controllo degli elementi di
comando Pulsante di bloccaggio e staffa di innesto per operazione di taglio ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Premere e rilasciare il pulsante di bloccaggio. ► Tirare a fondo la staffa di innesto per opera‐ zione di taglio in direzione del manubrio e rila‐ sciare nuovamente. ► Qualora il pulsante di bloccaggio o la staffa di innesto per operazione di taglio non fossero scorrevoli oppure non tornassero spontanea‐ mente nella posizione iniziale, non utilizzare il tosaerba e rivolgersi a un rivenditore specializ‐ zato STIHL. Il pulsante di bloccaggio o la staffa di innesto per operazione di taglio sono difettosi. Staffa di innesto per trazione ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Tirare a fondo la staffa di innesto per trazione in direzione del manubrio e rilasciare nuova‐ mente. ► Se la staffa di innesto per trazione non è scor‐ revole oppure non torna spontaneamente nella posizione iniziale, non utilizzare il tosaerba e rivolgersi a un rivenditore specializ‐ zato STIHL. La staffa di innesto per trazione è difettosa. Leva ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria.
Portare la leva su , quindi su . ► Qualora la leva fosse molto scorrevole: non utilizzare il tosaerba e rivolgersi a un rivendi‐ tore specializzato STIHL. La leva è difettosa. Accendere il tosaerba ► Inserire la chiave di sicurezza. ► Inserire la batteria. ► Premere il pulsante di bloccaggio con la mano destra e mantenerlo premuto. ► Con la mano sinistra, tirare a fondo la staffa di innesto per operazione di taglio in direzione del manubrio e tenerla in modo che il pollice avvolga il manubrio. La lama gira. ► Se i 3 LED rossi lampeggiano: rimuovere la chiave di sicurezza, estrarre la batteria e rivol‐ gersi a un rivenditore specializzato STIHL. Nel tosaerba è presente un guasto. ► Rilasciare il pulsante di bloccaggio e la staffa di innesto per operazione di taglio. Dopo un breve lasso di tempo la lama non gira più. ► Se la lama continua a girare, rimuovere la chiave di sicurezza, estrarre la batteria e rivol‐ gersi a un rivenditore specializzato STIHL. Il tosaerba è difettoso. italiano 12 Controllo di tosaerba e batteria 172 0478-131-9950-CAttivazione trazione ► Inserire la chiave di sicurezza. ► Inserire la batteria. ► Tirare a fondo la staffa di innesto per trazione in direzione del manubrio e tenerla in modo che il pollice avvolga il manubrio. Il tosaerba inizia a muoversi. ► Rilasciare la staffa di innesto per trazione. Il tosaerba rimane fermo. ► Se il tosaerba non si arresta, estrarre la batte‐ ria e rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. Il tosaerba è difettoso.
► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria.
Ribaltare il tosaerba, 17.1. ► Eseguire le seguenti misurazioni:
Angolo di affilatura c ► Se lo spessore minimo e la larghezza minima sono inferiori ai limiti prescritti, sostituire la lama, 21.2. ► Se l'angolo di affilatura non è conforme a quanto prescritto, affilare la lama, 21.2. ► In caso di dubbi, rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL.
12.3 Controllare la batteria
► Premere il tasto sulla batteria. I LED si accendono o lampeggiano. ► Se i LED non si accendono o lampeggiano: Non usare la batteria e rivolgersi ad un riven‐ ditore STIHL. Nella batteria vi è un malfunzionamento. 13 Lavoro con il tosaerba
13.1 Impugnatura e guida del
tosaerba ► Mantenere il manubrio con entrambe le mani in modo che i pollici avvolgano il manubrio.
13.2 Regolazione dell'altezza di
taglio È possibile impostare 4 altezze di taglio:
85 mm = posizione 4 L'altezza di taglio viene regolata singolarmente nella parte posteriore e anteriore. La regolazione dell'altezza di taglio nella parte anteriore e poste‐ riore deve essere identica. Regolazione altezza di taglio posteriore ► Premere l'asse posteriore (1) verso il basso. L'asse posteriore (1) è allentato e può essere regolato. ► Portare l'asse posteriore (1) verso sinistra o destra fino a raggiungere la posizione deside‐ rata. 13 Lavoro con il tosaerba italiano 0478-131-9950-C 173Regolazione altezza di taglio anteriore ► Premere verso l'esterno la leva (1) nella posi‐ zione desiderata e farla innestare.
13.3 Attivazione Eco mode
Quando l'ECO mode è attivo, il tosaerba rileva le condizioni di lavoro attuali e imposta automatica‐ mente il numero di giri della lama adeguato. Ciò consente di prolungare il tempo di funziona‐ mento della batteria. ► Aprire lo sportello (1) fino alla battuta e tratte‐ nere. ► Portare l'interruttore ECO (2) in posizione I. ► Chiudere lo sportello (1).
Durante il mulching l'erba tagliata viene sminuz‐ zata ripetutamente attraverso una speciale addu‐ zione del flusso d'aria nella zona lama e succes‐ sivamente sparsa nuovamente sul tappeto erboso. L'erba tagliata resta sulla superficie del prato, dove si decompone facilmente e ritorna in circolo come concime naturale. Un prato bello e folto si ottiene grazie ad un mulching periodico e tagliando 1/3 dell'altezza dell'erba. Presupposti per un buon risultato di mulching:
Frequenza: In primavera (periodo di crescita principale) minimo 2 volte alla settimana, in estate e in autunno 1 volta alla settimana.
Altezza di taglio: tagliare all'incirca un terzo dell'altezza erba.
Tagliare possibilmente con erba asciutta.
Utilizzare delle lame ben affilate.
Selezionare una velocità di avanzamento ridotta.
Variare la direzione di taglio e fare attenzione alla sovrapposizione dei percorsi di taglio.
Lavorare i prati con erba molto alta sempre a più riprese. ► Se si lavora con la trazione inserita, spingere il tosaerba in avanti in maniera controllata. ► Se si lavora con la trazione disinserita, spin‐ gere il tosaerba in avanti lentamente e in modo controllato. 14 Dopo il lavoro
► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. ► Se il tosaerba è bagnato, lasciarlo asciugare. ► Se la batteria è bagnata, lasciarla asciugare. ► Pulire il tosaerba. ► Pulire la batteria. 15 Trasporto
15.1 Trasporto del tosaerba
► Spegnere il tosaerba. La lama non deve girare. ► Rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. Spinta del tosaerba ► Spingere in avanti il tosaerba lentamente e in modo controllato. italiano 14 Dopo il lavoro 174 0478-131-9950-CTrasporto del tosaerba ► Indossare guanti da lavoro in materiale resi‐ stente. ► Una persona deve afferrare il tosaerba con entrambe le mani dall'impugnatura per il tra‐ sporto (1) e una seconda persona deve affer‐ rare con entrambe le mani il manubrio (2). ► Sollevare e trasportare il tosaerba in due per‐ sone. Trasporto del tosaerba su un veicolo ► Fissare il tosaerba in posizione verticale in modo che non possa ribaltarsi e muoversi.
15.2 Trasporto della batteria
► Spegnere il tosaerba ed estrarre la batteria. ► Assicurarsi che la batteria sia in condizioni di sicurezza. ► Confezionare la batteria nell'imballaggio in modo che non possa muoversi. ► Assicurare l'imballaggio in modo che non possa muoversi. La batteria è soggetta ai requisiti per il trasporto di merci pericolose. La batteria è classificata come UN 3480 (batteria agli ioni di litio) ed è stata sottoposta a verifica conformemente al Manuale delle prove e dei criteri delle Nazioni Unite, parte III, sottosezione 38.3. Le normative per il trasporto sono riportate all'in‐ dirizzo www.stihl.com/safety-data-sheets . 16 Conservazione
16.1 Conservazione del tosaerba
► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. ► Conservare il tosaerba in modo che siano sod‐ disfatte le seguenti condizioni:
Il tosaerba si trova fuori dalla portata dei bambini.
Il tosaerba è pulito e asciutto.
Il tosaerba non può ribaltarsi.
Il tosaerba non può scivolare.
16.2 Conservazione della batteria
STIHL consiglia di conservare la batteria in uno stato di carica compreso tra 40 % e 60 % (2 LED verdi accesi). ► Conservare la batteria in modo che siano sod‐ disfatte le seguenti condizioni:
Custodire la batteria fuori dalla portata dei bambini.
La batteria è pulita e asciutta.
Conservare la batteria in un locale chiuso.
Conservare la batteria separata dal tosaerba.
Se la batteria è conservata nel caricabatte‐ ria: Staccare la spina dalla presa di corrente e conservare la batteria in uno stato di carica tra il 40% e il 60% (2 LED verdi accesi).
Conservare la batteria in un ambiente con temperatura compresa tra ‑10 °C e +50 °C. AVVISO ■ Se la batteria non viene conservata come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso, potrebbe scaricarsi completamente con con‐ seguenti danni irreparabili.
Caricare una batteria scarica prima di riporla. STIHL consiglia di conservare la batteria in uno stato di carica compreso tra 40 % e 60 % (2 LED verdi accesi).
Conservare la batteria separatamente rispetto al tosaerba. 17 Pulizia
17.1 Ribaltamento tosaerba
► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. ► Posizionare il tosaerba su una superficie piana. 16 Conservazione italiano 0478-131-9950-C 175► Aprire la leva di fissaggio rapido (1) e spostare il manubrio (2) verso il basso. ► Afferrare il tosaerba dall'impugnatura per il tra‐ sporto (1) e portarlo all'indietro.
17.2 Pulizia tosaerba
► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. ► Pulire il tosaerba con un panno umido. ► Rimuovere eventuali corpi estranei dal vano batteria e pulire il vano batteria con un panno umido. ► Pulire i contatti elettrici nel vano batteria con un pennello o con una spazzola morbida. ► Pulire le aperture di areazione con un pen‐ nello. ► Ribaltare il tosaerba. ► Pulire la zona attorno alla lama e la lama con un bastoncino di legno, una spazzola morbida o un panno umido.
17.3 Pulizia della batteria
► Pulire la batteria con un panno umido. 18 Manutenzione
18.1 Montaggio e smontaggio della
18.1.1 Smontaggio della lama
► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. ► Ribaltare il tosaerba. ► Bloccare la lama (1) con un pezzo di legno (2). ► Svitare la vite (3) nel senso della freccia e rimuoverla insieme alla rondella (4). ► Rimuovere la lama (1). ► Smaltire vite (3) e rondella (4). Per il montaggio della lama (1) utilizzare una vite e una rondella nuove.
18.1.2 Montaggio della lama
► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. ► Ribaltare il tosaerba. ► Disporre la nuova rondella (1) con la conves‐ sità rivolta verso l'esterno sulla nuova vite (2). ► Applicare del fissante per viti Loctite 243 sulla filettatura della vite (2). ► Montare la lama (3) in modo che le sporgenze sulla superficie di appoggio (4) si innestino nelle scanalature (5). ► Avvitare la vite (2) con la rondella (1). italiano 18 Manutenzione 176 0478-131-9950-C► Bloccare la lama (1) con un pezzo di legno (2). ► Serrare la vite (3) a 65 Nm.
18.2 Equilibratura e affilatura della
lama la corretta affilatura ed equilibratura della lama richiede molta pratica. STIHL consiglia di fare affilare ed equilibrare la lama da un rivenditore specializzato STIHL. AVVERTENZA ■ Gli angoli di taglio della lama sono molto affi‐ lati. L'utente potrebbe tagliarsi. ► Indossare guanti da lavoro in materiale resi‐ stente. ► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di sicurezza ed estrarre la batteria. ► Ribaltare il tosaerba. ► Smontare la lama. ► Affilare la lama. Durante tale operazione, atte‐ nersi all'angolo di affilatura e raffreddare la lama, 21.2. Durante l'affilatura la lama non deve colorarsi di blu. ► Montare la lama. ► In caso di dubbi, rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. 19 Riparazione
19.1 Riparazione di tosaerba e bat‐
teria L'utente non deve effettuare da solo la ripara‐ zione del tosaerba, della lama e della batteria. ► Se il tosaerba o la lama sono danneggiati, non utilizzare il tosaerba o la lama e rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. ► Se la batteria è difettosa o danneggiata: sosti‐ tuire la batteria. ► Se le targhette di avvertimento sono illeggibili o danneggiate, farle sostituire da un rivendi‐ tore specializzato STIHL. 20 Eliminazione dei guasti
20.1 Eliminazione di guasti del tosaerba o della batteria
Guasto LED sulla bat‐ teria Causa Rimedio Il tosaerba non si avvia all'accen‐ sione. 1 LED lampeg‐ gia in verde. Lo stato di carica della batteria è troppo basso. ► Caricare la batteria. 1 LED rosso acceso. La batteria è troppo calda o troppo fredda. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Lasciare raffreddare o riscaldare la bat‐ teria. 3 LED lampeg‐ giano in rosso. Nel tosaerba è pres‐ ente un guasto. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Pulire i contatti elettrici nel vano batteria. ► Inserire la batteria. ► Accendere il tosaerba. ► Se i 3 LED rossi continuano a lampeggi‐ are: non utilizzare il tosaerba e rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. 3 LED si illumi‐ nano in rosso. Il tosaerba è troppo caldo. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Lasciare raffreddare il tosaerba. 4 LED lampeg‐ giano in rosso. Nella batteria è pres‐ ente un guasto. ► Estrarre e inserire di nuovo la batteria. ► Accendere il tosaerba. ► Se i 4 LED rossi continuano a lampeggi‐ are: non utilizzare la batteria e rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. 19 Riparazione italiano 0478-131-9950-C 177Guasto LED sulla bat‐ teria Causa Rimedio Il collegamento elett‐ rico tra il tosaerba e la batteria è interrotto. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Pulire i contatti elettrici nel vano batteria. ► Inserire la chiave di sicurezza. ► Inserire la batteria. Il tosaerba o la batte‐ ria sono umidi. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Pulire il tosaerba. ► Lasciare asciugare il tosaerba o la batte‐ ria. La resistenza sulla lama è troppo elevata. ► Impostare un'altezza di taglio maggiore. ► Avviare il tosaerba nell'erba bassa. L'area intorno alla lama è ostruita. ► Pulire il tosaerba. La trazione non funziona. Nella trazione è pres‐ ente un guasto. ► Rivolgersi a un rivenditore specializzato STIHL. Il tosaerba si spegne durante il funzionamento. 3 LED si illumi‐ nano in rosso. Il tosaerba è troppo caldo. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Lasciare raffreddare il tosaerba. ► Pulire il tosaerba. ► Non avviare il tosaerba ripetutamente in breve tempo. ► Se si lavora con la trazione inserita, disattivare la trazione. ► Se si lavora con la trazione disinserita, procedere lentamente. ► Impostare un'altezza di taglio maggiore. ► Tagliare erba più bassa. La lama è bloccata. ► Rimuovere la chiave di sicurezza. ► Estrarre la batteria. ► Pulire il tosaerba. È presente un guasto elettrico. ► Estrarre e inserire di nuovo la batteria. ► Accendere il tosaerba. Il tosaerba vibra fortemente durante il funzio‐ namento. La vite della lama è allentata. ► Serrare la vite. La lama non è equili‐ brata correttamente. ► Equilibrare e affilare la lama. Il tempo di funzi‐ onamento del tosaerba è troppo ridotto. La batteria non è completamente carica. ► Caricare completamente la batteria. La durata operativa della batteria è stata superata. ► Sostituire la batteria. L'area intorno alla lama è ostruita. ► Pulire il tosaerba. La lama non è affilata o è usurata. ► Equilibrare e affilare la lama. La resistenza sulla lama è troppo elevata. ► Se si lavora con la trazione inserita, disattivare la trazione. ► Se si lavora con la trazione disinserita, procedere lentamente. ► Impostare un'altezza di taglio maggiore. ► Tagliare erba più bassa. italiano 20 Eliminazione dei guasti 178 0478-131-9950-CGuasto LED sulla bat‐ teria Causa Rimedio La batteria si blocca durante l'inserimento nel vano batteria. Le guide o i contatti elettrici nel vano bat‐ teria sono sporchi. ► Pulire il tosaerba. Dopo l'inseri‐ mento della bat‐ teria nel carica‐ batteria la proce‐ dura di carica non si avvia. 1 LED rosso acceso. La batteria è troppo calda o troppo fredda. ► Lasciare la batteria inserita nel carica‐ batteria. La procedura di carica si avvia automati‐ camente non appena viene raggiunto l'intervallo di temperatura consentito. L'erba non è tag‐ liata in modo regolare o il prato ingiallisce. La lama non è affilata o è usurata. ► Equilibrare e affilare la lama. La resistenza sulla lama è troppo elevata. ► Se si lavora con la trazione inserita, disattivare la trazione. ► Se si lavora con la trazione disinserita, procedere lentamente. ► Impostare un'altezza di taglio maggiore. ► Tagliare erba più bassa. La batteria con non può essere trovato con l'app STIHL. L'interfaccia radio Bluetooth
della bat‐ teria o del dispositivo mobile è disattivata.
Attivare l'interfaccia radio Bluetooth
sulla batteria e sul dispositivo mobile. La distanza tra la bat‐ teria e il dispositivo mobile è troppo ampia.
Ridurre la distanza, 21.3. ► Se la batteria non viene ancora trovata con l'app STIHL: rivolgersi a un rivendi‐ tore specializzato STIHL.
20.2 Supporto prodotto e guida
all'applicazione Supporto prodotto e guida per l'applicazione sono disponibili presso i rivenditori specializzati STIHL. I recapiti e altre informazioni sono reperibili su https://support.stihl.com o www.stihl.com. 21 Dati tecnici
Peso senza batteria:
RMA 2.2 RV: 22,4 kg Larghezza di taglio: 46 cm
Numero di giri: 3150 min
Numero di giri in ECO mode: 2800 min
Velocità di marcia minima: 2,0 km/h Velocità di marcia massima (a seconda della batteria utilizzata):
AP 300: 4,5 km/h Il tempo di funzionamento è riportato all'indirizzo www.stihl.com/battery-life .
Spessore minimo a: 2 mm
Larghezza minima b: 45 mm
Angolo di affilatura c: 30°
Tecnologia della batteria: ioni di litio
Capacità in Ah: v. targhetta dati tecnici
Contenuto energetico in Wh: v. targhetta dati tecnici 21 Dati tecnici italiano 0478-131-9950-C 179– Peso in kg: v. targhetta dati tecnici
Intervallo di temperatura ammesso per l’uso e la conservazione: da - 10 °C a + 50 °C
Collegamento dati: Bluetooth
5.1. Il termi‐ nale mobile deve compatibile con Blue‐ tooth
Banda di frequenza: Banda ISM 2,4 GHz
Potenza di invio massima trasmessa: 1 mW
Portata del segnale: approx. 10 m. L’inten‐ sità del segnale dipende dalle condizioni ambientali e dal terminale mobile. La por‐ tata può variare fortemente a seconda delle condizioni esterne, compreso l'apparecchio ricevitore. All'interno di ambienti chiusi e in presenza di barriere metalliche (ad esempio pareti, scaffali, valigie), la portata può risul‐ tare decisamente ridotta.
Requisiti del sistema operativo del terminale mobile: Android o iOS (versione attuale o superiore)
21.4 Valori acustici e vibratori
Il valore K per il livello di pressione acustica è pari a 2 dB(A). Il valore K per il livello di potenza sonora è pari a 2,4 dB(A). Il valore K per il valore vibratorio è pari a 0,7 m/s².
Livello di pressione acustica L
Livello di potenza sonora garantito L WAd misu‐ rato ai sensi della direttiva 2000/14/EC / S.I. 2001/1701: 88 dB(A)
misurato ai sensi della norma EN 20643, EN 60335-2-77, manubrio: 1,4 m/s² I valori vibratori indicati sono stati misurati in base a una procedura di controllo standardizzata e possono essere utilizzati per effettuare un con‐ fronto tra gli apparecchi elettrici. I valori vibratori effettivi potrebbero divergere dai valori indicati, a seconda delle modalità di impiego. I valori vibra‐ tori indicati possono essere utilizzati per eseguire una valutazione iniziale dell'esposizione alle vibrazioni. L'esposizione effettiva alle vibrazioni deve essere valutata tenendo conto anche dei momenti nei quali l'apparecchio elettrico è spento e di quelli in cui è acceso ma non pro‐ duce alcuna sollecitazione. Informazioni sull'osservanza della direttiva per il datore di lavoro sulle vibrazioni 2002/44/EC e S.I. 2005/1093 sono disponibili all'indirizzo www.stihl.com/vib .
REACH indica una direttiva CE per la registra‐ zione, la classificazione e l’omologazione dei prodotti chimici. Per informazioni sull'adempimento della direttiva REACH ved. www.stihl.com/reach. 22 Ricambi e accessori
22.1 Ricambi e accessori
Questi simboli contrassegnano i ricambi originali STIHL e gli accessori originali STIHL. STIHL raccomanda l'uso di ricambi originali STIHL e accessori originali STIHL. I ricambi e gli accessori di altri fabbricanti non possono essere controllati da STIHL in merito ad affidabilità, sicurezza e idoneità nonostante le attuali osservazioni del mercato, pertanto STIHL non può garantire nulla in merito all'uso di tali prodotti. I ricambi originali STIHL e gli accessori originali STIHL sono disponibili presso i rivenditori STIHL.
Vite di fissaggio lama: 9008 319 9028
teria Informazioni sullo smaltimento sono disponibili presso l'amministrazione locale o presso un rivenditore STIHL. Uno smaltimento non appropriato può danneg‐ giare la salute e inquinare l'ambiente. ► Conferire i prodotti STIHL, imballaggio com‐ preso, in conformità alle norme locali, in un apposito centro di raccolta per il riciclaggio. ► Non smaltire con i rifiuti domestici. 24 Dichiarazione di conformità
STIHL Tirol GmbH italiano 22 Ricambi e accessori 180 0478-131-9950-CHans Peter Stihl-Straße 5 6336 Langkampfen Austria dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che
Articolo: Tosaerba a batteria
Marchio di fabbrica: STIHL
Larghezza di taglio: 46 cm
N. di serie: 6357 è conforme alle disposizioni pertinenti delle diret‐ tive 2000/14/EC, 2006/42/EC, 2014/30/EU e 2011/65/EU ed è stato progettato e fabbricato conformemente alle versioni delle norme vigenti: EN 60335-1, EN 60335‑2-77, EN 55014-1 e EN 55014-2. Ufficio interessato menzionato: TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Norimberga, DE La determinazione del livello di potenza sonora misurato e garantito è stata eseguita ai sensi della direttiva 2000/14/EC, allegato VIII.
Livello di potenza sonora misurato: 86 dB(A)
Livello di potenza sonora garantito: 88 dB(A) La documentazione tecnica è conservata presso STIHL Tirol GmbH. L'anno di costruzione e il numero di macchina sono indicati sul tosaerba. Langkampfen, 02.01.2020 STIHL Tirol GmbH per Matthias Fleischer, Direttore Ricerca e Sviluppo per Sven Zimmermann, Direttore Qualità 25 Indirizzi
25.1 STIHL Amministrazione gene‐
rale ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 D-71307 Waiblingen
25.2 Società di vendita STIHL
Il presente capitolo riporta le avvertenze generali di sicurezza previste dalla norma EN 60335-2-77, allegato EE, per i tosaerba elettrici. AVVERTENZA ■ Leggete tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è corredato il tosaerba. In caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni sussiste il rischio di folgorazione, incendio e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze di sicu‐ rezza e le istruzioni per la successiva consul‐ tazione.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso. Familiarizzare con i componenti di regola‐ zione e con l’uso corretto della macchina;
non consentire mai l’uso del tosaerba a bam‐ bini o ad altre persone che non sono a cono‐ scenza delle istruzioni per l'uso. L'età minima dell'utente viene stabilita dalle normative locali;
non tagliare mai l'erba se nelle vicinanze vi sono persone, soprattutto bambini o animali;
non dimenticare che chi utilizza la macchina è direttamente responsabile di eventuali danni ad altre persone o loro proprietà.
Durante il funzionamento della macchina, indossare sempre calzature robuste e panta‐ loni lunghi. Non utilizzare la macchina a piedi nudi o indossando sandali. Evitare di indos‐ sare indumenti larghi oppure provvisti di lacci o cinture.
Controllare sempre il terreno su cui verrà impiegata la macchina e rimuovere tutti gli oggetti che potrebbero essere aspirati ed espulsi dall'attrezzo.
Prima dell'uso eseguire sempre un controllo visivo per verificare se le lame, i perni di fis‐ saggio e l'intera unità di taglio sono usurati o danneggiati Al fine di evitare squilibri, le lame o i perni di fissaggio usurati o danneggiati possono essere sostituiti solo in set. Le tar‐ ghette di avvertimento usurate o danneg‐ giate devono essere sostituite.
Tagliare l'erba solo alla luce del giorno o con una buona illuminazione.
Se possibile, evitare di utilizzare l'attrezzo sull'erba umida.
Accertarsi che vi sia sempre una buona tenuta sui terreni in pendenza.
Spostare la macchina solo a passo d'uomo.
Tagliare l'erba di traverso rispetto al pendio, mai in salita o in discesa.
Prestare particolare attenzione quando si cambia la direzione di marcia sul pendio.
Non tagliare l'erba su pendii eccessivamente ripidi.
Fare molta attenzione quando si gira il tosaerba o lo si tira verso di sé.
Tenere ferma la/le lama/e quando si deve inclinare il tosaerba durante il trasporto su altre superfici che non siano erbose e quando si trasporta il tosaerba da e verso la superficie da tagliare.
Non utilizzare mai il tosaerba se i dispositivi di protezione o le griglie di protezione sono danneggiati, oppure se i dispositivi di prote‐ zione, per es. deflettori in lamiera o cesto di raccolta erba, non sono montati.
Avviare o azionare l'interruttore di avvia‐ mento con cautela, in base alle istruzioni del produttore. Assicurarsi che la distanza tra i piedi e la/e lama/e sia adeguata.
Durante la messa in funzione o l'avviamento del motore non ribaltare il tosaerba, a meno che il tosaerba non debba essere sollevato durante l'operazione. In tal caso, ribaltare il tosaerba solo quanto strettamente necessa‐ rio e sollevare solo il lato non rivolto verso l'utente.
Non avviare il motore se vi trovate davanti al canale di scarico.
Non avvicinare mai mani o piedi a parti in movimento. Mantenere sempre una certa distanza dall'apertura di scarico.
Non sollevare né trascinare mai un tosaerba se il motore è in funzione.
Spegnere il motore e rimuovere la chiave di avviamento. Assicurarsi che tutti i compo‐ nenti mobili si siano arrestati completamente: italiano 26 Avvertenze di sicurezza per il tosaerba 182 0478-131-9950-C– ogni volta che si lascia il tosaerba;
prima di disinnestare i sistemi di bloccag‐ gio o eliminare intasamenti nel canale di scarico;
prima di controllare il tosaerba, di pulirlo o di eseguire dei lavori sull'attrezzo;
dopo aver urtato un corpo estraneo. Verifi‐ care la presenza di eventuali danni al tosaerba ed eseguire le riparazioni neces‐ sarie prima di riavviare il tosaerba e di lavorarci. Se il tosaerba inizia a produrre eccessive vibrazioni, è necessario eseguire un controllo immediato.
Verificare la presenza di eventuali danni.
Eseguire le riparazioni necessarie dei componenti danneggiati.
Accertarsi che tutti i dadi, i perni e le viti siano serrati.
26.5 Manutenzione e rimessaggio
Assicurarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati e che sia garantita la sicurezza di funzionamento dell'attrezzo.
Verificare periodicamente che il dispositivo di raccolta erba non sia usurato o che funzioni correttamente.
Sostituire per motivi di sicurezza i particolari usurati o danneggiati.
Prestare attenzione in quanto nelle macchine provviste di più lame, lo spostamento di una lama può causare la rotazione delle altre lame.
Durante la regolazione della macchina fare attenzione che le dita non si incastrino tra le lame in movimento e i componenti fissi della macchina.
Lasciar raffreddare il motore prima di riporre la macchina in un locale chiuso.
Durante la manutenzione delle lame prestare attenzione poiché le lame possono muoversi anche quando la fonte di alimentazione è scollegata.
Sostituire per motivi di sicurezza i particolari usurati o danneggiati. Utilizzare solo acces‐ sori e pezzi di ricambio originali. Indholdsfortegnelse
Notice-Facile