ROADSTAR TRA886D+ - Radio

TRA886D+ - Radio ROADSTAR - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TRA886D+ ROADSTAR in formato PDF.

📄 42 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ROADSTAR TRA886D+ - page 16

Domande degli utenti su TRA886D+ ROADSTAR

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TRA886D+ - ROADSTAR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TRA886D+ del marchio ROADSTAR.

MANUALE UTENTE TRA886D+ ROADSTAR

  • Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed assemblato sotto lo stretto controllo di qualità ROADSTAR. Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto per il vostro piacere d’ascolto. Prima di procedere all'utilizzo dell'ap- parecchio, leggete attentamente il manuale d’istruzioni e tenetelo sempre a portata di mano per futuri riferimenti.

FONTI DI ALIMENTAZIONE

CORRENTE ALTERNATA: Puoi alimentare la tua radio portatile connettendo il cavo di ali- mentazione nel connettore DC (11) e ad una presa elettrica AC. Verifica che il voltaggio della radio corrisponda a quello della tua rete di alimentazione. Assi- curarsi che il cavo sia inserito completamente nel connettore. FUNZIONAMENTO CON BATTERIE: Per utilizzare la radio con le batterie, disconnettere il cavo di alimentazione e inserire 4 x “LR6” nell’apposito compartimento (13). Assicurarsi che le batterie siano inserite con la giusta polarità per evitare di dannegggiare la radio. Ri- muovere le batterie quando non si usa la radio per un lungo periodo, siccome queste potreb- bero avere perdite che danneggerebbero la radio.

1. Premere il tasto [POWER] (1) per accendere la radio;

2. (La prima volta che si accende la radio, questa effettuerà la ricerca automatic di stazi-

oni DAB e inizierà la riproduzione della prima stazione trovata);

3. Selezionare la banda (DAB o FM) premendo il tasto [MODE] (2);

4. Regolare la frequenza fino a trovare la stazione desiderata;

5. Regolare il volume con il [VOLUME KNOB] (3) fino al livello desiderato;

6. Per spegnere la radio, premere il tasto [POWER] (1).

Nota: Per una miglior ricezione ri-orientare l’antenna (10).

SINTONIZZARE STAZIONI DAB

Per selezionare la stazione desiderata, premere il tasto [TUNE] (4) e poi:

1. Scegliere la stazione con il [TUNING KNOB] (3);

2. Confermare con il tasto [ENTER] (3).

Nota: Nel caso in cui non ci sia alcun segnale DAB, tenere premuto il tasto [MENU] (7) e selezionare “Full Scan” per avviare la ricerca automatica.14

SINTONIZZARE STAZIONI FM

Per selezionare la stazione desiderata, premere il tasto [TUNE] (4) e poi:

  • Usare il [TUNING KNOB] (3) per cercare la stazione desiderata a passi di 0.05 MHz.
  • Premere il tasto [ENTER] (3) per scansionare la prossima / precedente stazione radio disponibile.

MEMORIZZARE STAZIONI PREFERITE

È possible memorizzare 10 stazioni DAB e 10 stazioni FM tra I preferiti.

1. Sintonizzare la stazione che si vuole memorizzare come spiegato in precedenza;

2. Tenere premuto il tasto [PRESET] (9), il display mostrerà “Save to P1” (“Salva su P1”);

3. Scegliere il numero di preferito con il [TUNING KNOB] (3);

4. Premere il tasto [ENTER] (3) e apparirà la scritta “Preset Stored” (“Memorizzato”).

RICHIAMARE UNA STAZIONE PREFERITA

1. Premere il tasto [PRESET] (9);

2. Selezionare la stazione desiderata con il [TUNING KNOB] (3);

3. Confermare con il tasto [ENTER] (3).

INFORMAZIONI Durante la riproduzione della stazione radio, premere ripetutamente il pulsante [INFO] (7) per scorrere le informazioni trasmesse.

NAVIGAZIONE DEL MENU

1. Tenere premuto il tasto [MENU] (7) per accedere al menu;

2. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per scorrere tra le opzioni;

3. Premere [ENTER] (3) per selezionare una voce;

4. Premere di nuovo [MENU] (7) per uscire dal menu.

IMPOSTARE L'ORARIO Quando la radio é accesa:

1. Tenere premuto il tasto [MENU] (7);

2. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare “System”;

3. Premere [ENTER] (3) per confermare;

4. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare “Time”;

5. Premere [ENTER] (3) per confermare;

6. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare “Set Time/Date”;

7. Premere [ENTER] (3) per confermare;

8. Le cifre dell'ora lampeggeranno sul display. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per sele-

zionare l'ora corretta;

9. Premere [ENTER] (3) per confermare;

10. Le cifre dei minuti lampeggeranno sul display. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per sele-

zionare i minuti corretti;

11. Premere [ENTER] (3) per confermare.

12. Ripetere i passi 10 e 11 per regolare la data.

SLEEP TIMER Il timer sleep consente di spegnere automaticamente la radio dopo un determinate period di tempo. Quando la radio é accesa, premere ripetutamente il tasto [SLEEP] (5) per scegliere il timer desiderato. Nota: Per rimuovere il timer di spegnimento scegliere l’opzione “Sleep OFF”.15 Italiano

IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA

Quando la radio é accesa:

1. Premere ripetutamente [ALARM] (6) per selezionare “Alarm 1” o “Alarm 2”;

2. Premere [ENTER] (3) per confermare;

3. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare l'ora corretta;

4. Premere [ENTER] (3) per confermare;

5. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare i minuti corretti;

6. Premere [ENTER] (3) per confermare;

7. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare la durata della sveglia;

8. Premere [ENTER] (3) per confermare;

9. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare la modalità di allarme (buzzer, FM o

10. Premere [ENTER] (3) per confermare;

11. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per impostare i giorni come segue:

  • Weekends - Fine settimana;
  • Weekdays - Lunedì a Venerdì.

12. Premere [ENTER] (3) per confermare;

13. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per regolare il volume al livello desiderato;

14. Premere [ENTER] (3) per confermare;

15. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare “Alarm ON” (acceso) o “Alarm

16. Premere [ENTER] (3) per confermare.

Nota: Per impostare la seconda sveglia, ripetere lo stesso procedimento utilizzando “Alarm 2” anziché “Alarm 1”.

ATTIVARE / DISATTIVARE LE IMPOSTAZIONI DELLA SVEGLIA

Per attivare / disattivare le impostazioni, quando la radio è spenta, premere ripetutamente il tasto [ALARM] (6).

Per disattivare la sveglia, premere il tasto [ALARM] (6) (l’allarme si spegnerà, ma le im- postazioni rimarranno memorizzate) oppure premere [SNOOZE] (8) per ritardare di 5 minuti la sveglia.

1. Tenere premuto il tasto [MENU] (7);

2. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare “System”;

3. Premere [ENTER] (3) per confermare;

4. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare “Factory Reset” (“Reset di Fabbrica”);

5. Premere [ENTER] (3) per confermare;

6. Utilizzare il [TUNING KNOB] (3) per selezionare “Yes” (“Si”);

7. Premere [ENTER] (3) per confermare.16

Italiano SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione: AC 230V ~ 50Hz (Adattatore AC/DC 6V = 1A). DC 6V = (4 batterie “LR6”). Copertura radiofrequenze DAB+ / DAB: BANDA III 174.928MHz - 239.200MHz. FM: 87.5 - 108 MHz. Altoparlante Potenza d’uscita: 1 x 2 Watt RMS. Generali Uscita cuffie: 3.5mm jack. Le specifiche e il design sono soggetti a possibili modifiche senza preavviso a causa di mi- glioramenti. II marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito can altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli u- tenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato acquistato il prodotto a l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

(rifiuti elettrici ed elettronici) ATTENZIONE Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente che il libretto d’istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l’uso e la manutenzione. Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di una pericolosa tensio- ne all’interno dell’apparecchio. Per ridurre i rischi di scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. L’apparecchio non contiene parti ripa- rabili dall’utente. In caso di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni. Questo apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V ~ 50Hz. Se non si intende utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo di tempo, rimuovere la spina dalla presa di corrente. Utilizzare l’apparecchio solo dopo aver verificato che tutte le connessioni siano state eseguite corretta- mente. Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Posizionare l’apparecchio in un luogo sufficientemente ventilato. Evitare di sistemarlo vicino a tende, sul tappeto o all’interno di un mobile quale, ad esempio, una libreria. Non esporre l’apparecchio alla luce diretta del sole o a fonti di calore.17 Español

Con la presente, Roadstar Management SA dichiara che l'apparecchiatura radio del tipo TRA-886D+ è conforme alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://roadstar.com/images/ce/TRA-886D+.pdf o eseguendo la scansione del seguente codice QR.

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROADSTAR

Modello : TRA886D+

Categoria : Radio