TFA Twin Plus 30.3049 - Strumenti di misura

Twin Plus 30.3049 - Strumenti di misura TFA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Twin Plus 30.3049 TFA in formato PDF.

📄 32 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice TFA Twin Plus 30.3049 - page 18
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su Twin Plus 30.3049 TFA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Twin Plus 30.3049 - TFA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Twin Plus 30.3049 del marchio TFA.

MANUALE UTENTE Twin Plus 30.3049 TFA

Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.

1. Prima di utilizzare l'apparecchio

  • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparec- chio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprende- re importanti dettagli sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi con- sigli da seguire in caso di guasti.
  • Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneg- giare il dispositivo e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge.
  • Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal man- cato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali letture errate e per le conseguenze che ne possono derivare.
  • Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
  • Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!

2. La consegna include

  • Termo-igrometro radio controllato (stazione base)
  • Trasmettitore (No. Cat. 30.3195)
  • Istruzioni per l'uso

3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo appa-

  • Temperatura ed umidità esterna senza fili (30 metri al mass.)
  • Temperatura e umidità interna
  • Livello di comfort (smiley)
  • Allarme per la temperatura e umidità
  • Funzione MIN/MAX con memorizzazione delle ultime 24 ore

4. Per la vostra sicurezza

  • Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
  • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo. Avvertenza! Pericolo di lesioni:
  • Tenere i dispositivi e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
  • Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
  • Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituire quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino completamente. Non utilizzate mai contempora- neamente batterie usate e batterie nuove né batterie di tipi diver- si. Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione. Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!

Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.

  • Proteggere dall’umidità.
  • Il trasmettitore è resistente agli spruzzi d'acqua, ma non imper- meabile. Se volete utilizzare il trasmettitore all'aperto, cercate un luogo ombreggiato e al riparo dalla pioggia.

5.1 Stazione base (Fig. 1):

C: Struttura esterna: C 1: Montaggio a parete C 2: Vano batterie C 3: Supporto (pieghevole)

5.2 Trasmettitore esterno (Fig. 2):

D 1: Lampada segnale della trasmissione D 2: Display temperatura e umidità Tasti nel vano batterie D 3: Tasto RESET D 4: Tasto °C/°F Struttura esterna: D 5: Montaggio a parete D 6: Vano batterie D 7: Supporto (pieghevole)

6. Messa in funzione

Inserire le batterie:

  • Posizionare gli apparecchi su un tavolo ad una distanza di circa 1,5 metri l'uno dall'altro. Tenerli lontano da eventuali fonti di interferenza (dispositivi elettronici e impianti radio).
  • Aprire il vano batterie del trasmettitore, tirando il coperchio del vano batterie verso il basso (vedi simbolo) e sollevare il coper- chio.
  • Inserire due batterie nuove AAA da 1,5 V, osservando la corretta polarità.
  • Richiudete il vano batteria.
  • Aprire il vano batterie della stazione base e inserire due batterie nuove AAA da 1,5 V, osservando la corretta polarità.
  • Si sente un breve segnale acustico e tutti i segmenti dell'LCD appaiono contemporaneamente.
  • Richiudete il vano batteria.
  • Sul display appare la temperatura e l'umiditià interna. Informazioni per valori esterni
  • Dopo aver inserito le batterie, la temperatura esterna e l'umidità vengono trasmesse alla stazione base.
  • Il simbolo della ricezione del segnale lampeggia sul display. La stazione base inizia a ricevere i valori esterni per 3 minuti.
  • Per passare alla visualizzazione della temperatura e dell'umidità esterna, premete il tasto SEARCH / IN / OUT in modalità norma- le.
  • Se non si ricevono i valori della temperatura e dell'umidità ester- na, sul display viene visualizzato “- -.-”. Controllare le batterie e riprovare di nuovo. Eliminare eventuali fonti di interferenza.
  • È possibile avviare l'inizializzazione anche in modo manuale. Tenere premuto il tasto SEARCH/IN/OUT per tre secondi sul retro della stazione base.
  • Si sente un breve segnale acustico. Sul display lampeggiano “-- .-” e il simbolo della ricezione del segnale. La stazione base ini- zia a ricevere i valori esterni.
  • L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazio- ne se non si preme alcun tasto per più di 15 minuti.
  • Ogni pressione sui tasti viene confermata con un breve segnale acustico.

7.1 Memorizzare e cancellare i valori massimi e minimi

  • Una volta che la stazione base e il trasmettitore sono attivi, i valori massimi e minimi per interni ed esterni verranno memo- rizzati e dopo 24 ore si resettano automaticamente.
  • Per cancellare manualmente i valori massimi e minimi esterni visualizzati tenere premuto il tasto SEARCH/IN/OUT per 3 secon- di. Al tempo stesso attivare la ricezione del trasmettitore.
  • Per cancellare manualmente tutti i valori memorizzati tenere pre- muto il tasto RESET con un oggetto appuntito o rimuovere le batterie.

7.2 Visualizzazione della temperatura

  • Premere il tasto ▼/°C/°F sul retro della stazione base in modali- tà normale ed è possibile scegliere fra la visualizzazione della temperatura in gradi °C (gradi Celsius) o °F (gradi Fahrenheit). TFA_No_30.3049_Anleitung_05_17 17.05.2017 10:16 Uhr Seite 193938 TWIN PLUS – Termo-igrometro radio controllato

7.3 Temperatura e umidità

  • Sul display vengono visualizzati la temperatura attuale e l'umidità interna, il livello di comfort e i valori massimi e minimi con cronologia di 24 h.
  • Premere il tasto SEARCH /IN/OUT.
  • Sul display vengono visualizzati la temperatura attuale e l'umidità esterna, il livello di comfort e i valori massimi e minimi con cronologia di 24 h.
  • Premere il tasto SEARCH /IN/OUT di nuovo.
  • Sul display vengono visualizzati e il simbolo del cerchio .
  • Sul display si alterneranno i valori per interni ed esterni per 6 secondi.
  • Premere il tasto SEARCH/IN/OUT per ritornare alla modalità nor- male.

7.4 Livello di comfort

  • Il display visualizza quattro facce diverse per indicare il livello di comfort per la temperatura e l'umidità. Freddo Comfort! Caldo Molto caldo!

7.5 Allarme per temperatura e umidità

7.5.1 Impostazione degli allarmi

  • Tenere premuto il tasto ALERT sul retro della stazione base in modalità normale.
  • Sul display lampeggiano e .
  • Premere il tasto ▲ o ▼/°C/°F per scegliere tra l'area esterna e interna.
  • Premere il tasto ALERT di nuovo.
  • e il predefinito o il limite più alto di temperatura impostato viene visualizzato sul display.
  • Impostare il limite più alto di temperatura desiderata con il tasto ▲ o ▼/°C/°F.
  • Confermare con il tasto ALERT.
  • e il predefinito o il limite più basso di temperatura impostato viene visualizzato sul display.
  • Impostare il limite più basso di temperatura desiderata con il tasto ▲ o ▼/°C/°F.
  • Confermare con il tasto ALERT.
  • e il predefinito o il limite più alto di umidità impostato viene visualizzato sul display.
  • Impostare il limite più alto di umidità desiderata con il tasto ▲ o ▼/°C/°F.
  • Confermare con il tasto ALERT.
  • e il predefinito o il limite più basso di umidità impostato viene visualizzato sul display.
  • Impostare il limite più basso di umidità desiderata con il tasto ▲ o ▼/°C/°F.

7.5.2 Attivare gli allarmi

  • Premere il tasto SEARCH/IN/OUT in modalità normale per sce- gliere tra l'area esterna e interna.
  • Premere il tasto ALERT.
  • Sul display di sinistra appare . La funzione di allarme di tem- peratura è attivata.
  • Per attivare solo l'allarme dell’umidità premere il tasto ALERT di nuovo. Sul display di destra appare .
  • Per attivare tutte le due funzioni premere il tasto ALERT di nuovo. Su entrambi i display appare .
  • Premere il tasto ALERT di nuovo, disattivare le funzioni di allar- me. Su entrambi i display scompare .
  • In caso di allarme il simbolo corrispondente lampeggia e un segnale acustico suona. Spegnere il segnale acustico con un tasto qualsiasi. Se l'allarme non viene arrestato, si spegne auto- maticamente dopo 2 minuti.

7.7 Indicazione de gelo

7.8 Trasmettitore esterno

7.8.1 Visualizzazione della temperatura

  • Premere il tasto °C/°F sul vano batterie del trasmettitore esterno ed è possibile scegliere fra la visualizzazione della temperatura in gradi °C (gradi Celsius) o °F (gradi Fahrenheit).

7.9 Posizionamento della stazione base e fissaggio del tras-

  • Con il supporto pieghevole situato nella parte posteriore è pos- sibile disporre la stazione base in posizione verticale oppure fis- sarla a parete con il foro di sospensione. Evitare l’installazione in prossimità di altri apparecchi elettrici (televisori, computer, cel- lulari) e oggetti metallici pesanti.
  • Con il supporto pieghevole situato nella parte posteriore è pos- sibile disporre la stazione base in posizione verticale oppure fis- sarla a parete con il foro di sospensione. Cercare un luogo ombreggiato e al riparo dalla pioggia per il trasmettitore. (La luce diretta del sole falsifica la misurazione e l'umidità costante sforza inutilmente le componenti elettroniche).
  • Verificare se il trasferimento dei valori di misura alla stazione base da parte del trasmettitore situato nel luogo cui esso è destinato, ha luogo correttamente (raggio d’azione in campo libero circa 30 metri, in caso di pareti spesse, in particolare con parti metalliche, il raggio d’azione del trasmettitore potrà ridursi notevolmente).
  • Se necessario, cercare nuove posizioni per il trasmettitore e/o il ricevitore.

8. Cura e manutenzione

  • Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leg- germente inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
  • Rimuovere le batterie, se non si utilizzano il dispositivo per un periodo prolungato.
  • Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.

8.1 Sostituzione delle batterie

  • Quando il simbolo della batteria appare nel display , cambia- re le batterie nella stazione base.
  • Quando il simbolo della batteria appare nel display , cam- biare le batterie nel trasmettitore.
  • Attenzione: Dopo aver sostituito le batterie è necessario ristabilire il contatto tra il trasmettitore e il ricevitore, pertanto cambiate sempre le batterie contemporaneamente ad entrambi i dispositivi oppure avviate manualmente la ricerca del trasmettitore.

Problema Risoluzione del problema Nessuna indicazione ➜ Inserire le batterie ➜ Cambiare le batterie Nessuna ricezione ➜ Controllare le batterie del del trasmettitore trasmettitore (non utilizzare Indicazione “---” batterie ricaricabili!) ➜ Riavviate il trasmettitore e la stazione base secondo le istruzioni ➜ Sintonizzazione manuale della stazione base e del trasmettitore: Premete il tasto RESET all'interno del vano batterie del trasmetti- tore con un oggetto appuntito e tenere premuto il tasto SEARCH/ IN/OUT della stazione base ➜ Cercate nuove posizioni per il trasmettitore e/o la stazione base ➜ Diminuite la distanza tra il trasmettitore e la stazione base ➜ Eliminate fonti di interferenza Indicazione non corretta ➜ Cambiare le batterie ➜ Premete il bottone RESET con un oggetto appuntito sulla stazione base TFA_No_30.3049_Anleitung_05_17 17.05.2017 10:16 Uhr Seite 214342 TWIN PLUS – Termo-igrometro radio controllato

Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e compo- nenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. È assolutamente vietato gettare le batterie tra i rifiuti domestici. In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smalti- mento ecologico Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegna- re il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.

Stazione base: Campo di misura interna Temperatura: -10 °C… +50 °C (+14 °F…+122 °F) Umidità: 20%...95% Indicazione LL.L/HH.H: Valore fuori dal campo di misura Alimentazione: 2 x 1,5 V AAA (non fornite) Dimensioni esterni: 137 x 17 (38) x 83 mm Peso: 105 g (solo apparecchio) Trasmettitore esterno: Campo di misura esterna Temperatura: -20 °C… +50 °C (-4 °F …+122 °F) Umidità: 20%...95% Raggio d'azione: ca. 30 metri al massimo Frequenza di ricezione: 433 MHz Massima potenza a radiofrequenza trasmessa: < 10mW Tempo di trasmissione: 30 secondi Alimentazione: 2 x 1,5 V AAA (non fornite) Dimensioni esterni: 62 x 24 (35) x 101 mm Peso: 62 g (solo apparecchio) È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto in- serendo il numero di articolo sul nostro sito. Dichiarazione di conformità UE Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 30.3049 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichia- razione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.tfa-dostmann.de E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania 05/17 TFA_No_30.3049_Anleitung_05_17 17.05.2017 10:16 Uhr Seite 224544 TWIN PLUS – Radiografische thermo-hygrometer

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TFA

Modello : Twin Plus 30.3049

Categoria : Strumenti di misura