Descend DN10 - Subwoofer DEFINITIVE TECHNOLOGY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Descend DN10 DEFINITIVE TECHNOLOGY in formato PDF.
Domande degli utenti su Descend DN10 DEFINITIVE TECHNOLOGY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Subwoofer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Descend DN10 - DEFINITIVE TECHNOLOGY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Descend DN10 del marchio DEFINITIVE TECHNOLOGY.
MANUALE UTENTE Descend DN10 DEFINITIVE TECHNOLOGY
Grazie per aver scelto un subwoofer Descend Deni tive Technology. Per garantiti le miglior i prestazioni possibili, ti chiediamo di dedicare un momento allalettura completa del presente manuale dell'utente e di familiarizzare con la corretta installatione e conle procedure d'impostazione del tuo altoparlante. Buon divertimento!
ContenuTo
Precauzioni di sicurezza. 48
Conoscere il suo subwoofer. 52
Per cominciare 53
Posizionamento del subwoofer. 54
Collegamento alla rete elettrica CA 55
Collegamento e impostazione 56
Usare e regolare il subwoofer Descend. 58
Guida al filtro passa basso del subwoofer. 59
Specifiche 59
Assistenza 60
Garanzia limitata. 61
Precauzioni di sicurezza


- Il significato del fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno dell'involucro del prodotto, che possono essere un'intensità sufficiente da costituire un pericolo di folgorazione.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio (o la parte posteriore), in quanto all'interno non ci sono componenti che possano essere riparati. Per l'assistenza, rivolgersi a personale qualificato.
- Il significato del punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza nella documentazione allegata di importanti istruzioni per il funzionamento e la manutenzione dell'apparecchiatura.
- Smaltimento corretto del presente prodotto. Questo contrassegno indica che il presente prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici all'interno dell'UE. Per prevenire un eventuale danno all'ambier

o alla salute umana a causa di smaltimenti di rifiuti non controllati, riciclare responsabilmente il prodotto per favorire un riutilizzo sostabile delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, servisi dei sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore dov'è stato acquistato il prodotto. Questi ultimi possono accettare il prodotto per il riciclaggio ambientale sicuro.
- ATTENZIONE: Per ridurre il rischio d'incendio o di scosse elettriche, non esporre l'apparecchio a pioggia o umidità. L'apparecchio non deve essere esposto a gocce o schizzi; nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato sull'apparecchio.
- AVVERTENZA: La batteria (batteria o batterie o pacco batteria) non deve essere esposta a eccessivo calore (luce del sole, fuoco o altro).
- Leggere le presenti istruzioni.
- Conservare le presenti istruzioni.
- Prestare attenzione a tutte le avertenze.
- Seguire tutte le istruzioni.
- Non usare quest'apparecchio vicino all'acqua.
- Pulire solo con un panno asciutto.
- Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.
- Non installare accanto a fonti di calorie, come radiatori, termosifoni, forn o altri apparecchi (includi gli amplificatori) che producono calorie.
Si consiglia di consultare le Precauzioni di sicurezza nella pagina seguente.
Precauzioni di sicurezza (continua)
- Nessuna fonte di fiamma libera, per esempio candele accese, delve essere posizionata sull'apparecchio.
- La struttura di classe 1 deve essere collegata a un'uscita di presa elettrica con collegamento protettivo a terra.
- Non tentare di modificare la finalità di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, di cui una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra,[invece, è composta da due lame e un terzo rebbio di messa a terra. La lama larga o il terzo rebbio sono progettati per la sicurezza. Se la spina fornita non si insertisce correttamente nella presa, consultare un elettricista per far sostituire la presa obsoleta.
- Proteggere il cavo di alimentazione, non calpestarlo e non comprimerlo specialmente in corrispondenza di prese, connettori femmina e nel punto in cui fuoriesce dall'apparecchio.
- Utilizzare solo complementi/accessori indicati dal produttore.
- Utilizzare solo con il carrello, il supporto, il treppiede, la staffa o il ravolo specificati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Quando si utilizza un carrello o uno scaffale.
fare attenzione durante lo spostamento con sopra l'apparecchio, per evitare lesioni causate da un possibile ribaltamento.
-
Scollegare l'apparecchio durante temporali o quando non in uso per lunghi periodi di tempo.
-
Per l'assistenza, rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui l'apparecchio sia danneggiato, ad esempio, per problemi del cavo di alimentazione o della spina, se è stato versato del liquido o sono caduti oggetti su diesso, se è stato esposto alla pioggia o all'umidità, se non funziona normalmente o se è caduto a terra.
- AVVERTENZA: L'accoppiatore della spina/ apparecchiatura elettrica è utilizzato per scollegare il dispositivo.
- ATTENZIONE: Per scollegare completeness, staccare la spina dalla presa elettrica a parete. La spina elettrica èutilizzata per interrompere completeness l'alimentazione elettrica con l'unità e delve essere lavoramente accessibile all'utente.
Informazioni FCC (per i clienti degli USA)
- Informazioni di conformità: il presente prodotto è conforme alla Sezione 15 delle Norme FCC (USA). Il funzionamento è soggetti alle segunti due condizioni: (1) quello prodotto non può causare interferenze dannone e (2) il prodotto deve accettare qualsiassi interferenza ricevuta, inclua那一 che potrebbe causare un malfunzionamento.
Si consiglia di consultare le Precauzioni di sicurezza nella pagina seguente.
Precauzioni di sicurezza (continua)
- Avviso importante: Non manomettere il prodotto. Questo prodotto, se installato come indicate nelle istruzioni contenate nel presente manuale, è conforme ai requisiti FCC (USA). Qualsiasi modifica non espessamente autorizzata da Sound United potrebbe rendere nulla il diritto di utilizzo del prodotto, garantito da FCC (USA).
- Nota: La presente apparecchiatura è stata sottoposta a test e dichiarata conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono stati predisisti per garantire una protezione adeguata da possibili interferenze dannose presenti negli impianti residenziali.
Quest'apparecchio genera,utilizza e più irradiare energia a radiofrequenza e,se non installato e usato secondo le istruzioni,può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.Tuttavia,non vi sono garanzie che l'interferenza non si verifici in un particolare impianto. Se l'apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione audio o tevisiva,cosa che può essere determinata specnendola e riaccendola,si consiglia all'utente di cercare di correggere il problema adottando una delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
-
Aumentare la distance di separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
-
Collegare l'apparecchiatura ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore locale autorizzato alla distribuzione di quello tipo di prodotto o a un technique audio/televisivo esperto per l'aiuto.
Note sull'uso
Evitare temperature elevate.
- Consentire una dispersione sufficiente di calore, quando l'articolo è in uno scaffale.
- Maneggiare con cautela il cavo di alimentazione.
- Mantenere la spina quando si scollega il cavo alla presa.
- Tenere il gruppo lontano da umidità, acqua e polvere.
- Scollegare il cavo d'alimentazione quando il gruppo non è in uso per lunghi periodi di tempo.
- Non ostruire i fori di ventilazione.
Non far entrare oggetti estranei nell'unità.
- Evitare che insetticidi, benzene e diluenti vengano a contatto con l'unità.
Si consiglia di consultare le Precauzioni di sicurezza nella pagina seguente.
Precauzioni di sicurezza (continua)
- Non smontare o alterare l'unità in alcun modo.
- La ventilazione non deve essere ostacolata coprendero le aperture di ventilazione con oggetti, quali quotidiani, panni o tende.
- Fonti di fiamme libere, per esempio candele accese, non devono essere posizionate sull'unità.
- Osservare e seguire le normative locali in materia di smaltimento della batteria.
- Non esporre l'unità a cadute di gocce o a schizzi di liquidi.
- Non collocare oggetti pieni di liquidi, come i vasi, sull'unità.
Non maneggiare il cavo elettrico con la mani bagnate. - Quando l'interruttore è in posizione OFF (STANDBY), l'apparecchio non è completamente scollegato alla rete elettrica.
- L'apparecchio deve essere installato vicino all'alimentazione elettrica, in modo tale che quest'ultima sia fácilmente accessibile.
- Non conservare la batteria in un luogo esesto alla luce diretta del sole o in luoghi con temperature particolarmente elevate, come, ad esempio, un termosifone.
- Non piegare con forza la spina sull'apparecchio per il collegamento tra il connettore e il cavo micro-USB/USB.
ATTENZIONE (per amplificatore): SUPERFICIE CALDA. NON TOCCARE.

La superficie superiore al di sopra del dissipatore di calore interno cui scaldarsi durante il funzionamento di quello prodotto. Non toccare le zone calde, specialmente intorno al "Simbolo di superficie calda" e il pannello superiore.
Ogni subwoofer esce dal nostro impianto in perfette condizioni. Qualsiasi danno visible o nascosto si verifica per lo più, presumibilmente, quando si maneggia il prodotto, dopo che ha lasciato il nostro impianto; ciò deve essere riferito immediatamente al rivenditore Definitive Technology dov'è stato acquistato l'articolo. Si raccomanda di aprire l'imballaggio con cautela. Conservare tutte le confezioni e il materiale da imballaggio in caso di trasloco o se è necessario spedire l'apparecchio.
Registrarare il numero di serie che si trovava sul retro del subwoofer.
Numero di serie:
Conoscere il tuo subwoofer

| Legenda | |
| A | INGRESSO LIVELLO ALTO SINISTRA/DESTRA (INGRESSO LIVELLO ALTO-PARLANTE) |
| B MANOPOLA VOLUME ALTO/BASSO | |
| C | MANOPOLA SU/GIù FILTRO PASSABASSO |
| D LFE IN | |
| E | INTERRUTTORE DI FASE(0 = PREDEFINITO) |
| F LED DI STATO | |
| G | INTERRUTTORE DEL SELETTOREDI TENSIONE CA |
| H | INTERRUTTORE D'ALIMENTAZIONENOT/OFF |
| I | FUSIBILE ~100-120V T6.3AL/250V~220-240V T4AL/250V |
| J ENTRATA ALIMENTAZIONE CA | |
Per cominciare
- Assicurarsi che l'amplificatore sia impostato sul voltaggio corretto specificato per il Paese.
- Collegare il subwoofer alla presa a parete e accenderlo utilizzato l'interruttore dell'alimentazione sul pannello dell'amplificatore.
- Impostare il volume in posizione centrale (12:00).
- Impostare il dato passa basso in base allo schema a pag. 59 per iniziare.
- Se siutilizza un'unità di elaborazione audio dotata di una funzione di correzione della stanza incorpora, seguire le istruzioni per quel processo.
- Se non su utilizes un'apparecchiatura dotata di correzione ambientale incorpORA, seguire il punto 7 utilizzando moltiplici fonti multimediali (musica, film, TV) e sintonizzato il volume del subwoofer in modo che corrisponda al volume del set di altoparlanti.
- Sintonizzare il passa basso impostandolo sul subwoofer in base alla quantità del segnale "Alto-basso" o "Basso-medio" prodotto dal systema. Se i suoni sono "torbidi", "grassi" o "rimbombanti", abbassare la frequenza passa basso, finché ilsystema non avrā un suono uniforme. Se i bassi multimediali hanno un suono "sottile", "freddo" o "non uniforme",;aumentare la frequenza passa basso, finché il systema non avrā un suono uniforme.
Posizionamento del subwoofer

Disposizione della stanza per un'esperienza di ascolto ottimale
Ci sono linee guida generali da considerare quando si posizione il subwoofer.
- Per averere risultati miglioriori, collocare il subwoofer sullo stesso lato della stanza degli altoparlanti anteriorsi.
- La collocazione vicino ai muri e negli angoli augmentera l'uscita del subwoofer, il suono potrebbe essere "turbido" o "rimbombante".
- Un effetto acustico chiamato "onde stazionarie" o "risonanze della stanza" potrebbe causare bassi non uniformi in vari punti della stanza. Questo fenomeno è una funzione delle dimensioni della stanza e non è dovuto al design del subwoofer. Se c'è meno basso nelle posizioni di ascolto principali delle altre zone della stanza, spostare il subwoofer sono a sentire il basso pieno nelle posizioni di ascolto principali.
- Spostare il subwoofer,anche di un centimetro o due,puo modificare drasticamente l'uscita e la qualita del basso.Prova a collocare il subwoofer per ottenere la migliorare prestazione.
- Il subwoofer può essere collocato all'interno di un armadio, a fatto che ci sa una distance di almeno 50~mm intorno alla parte anteriore, posteriore, laterale e superiore dello stesso. La parte anteriore dell'armadio deve essere completamente aperta o coperta con una griglia a rete aperta, uno schermo o un panno.
Collegamento alla rete elettrica CA
Note: Assicurarsi che l'interruttore della tensione sia conforme alle linee guida regionali.

100-120V/220-240V
La tensione adeguata all'unità è indicata qui
Prima d'insere il subwoofer Descend, assicurarsi che l'interruttore della tensione sul retro del subwoofer sua impostato all'uscita di tensione del Paese.
L'interruttore di tensione solitamente non ha bisogno di essere sostituito, a meno che il prodotto non sia stato acquistato in una regione diversa da quella di utilizzo. Se necessario, regolare l'interruttore subito prima d'insere la spina del subwoofer.
Il subwoofer ha due funzioni Auto On/Off:
- Sempre acceso
- Accensione automatica mediante segnale (consigliato)
Énormale sentire un rumore dall'altoparlante quando l'amplificatore quando si accende o si spegne.
Il LED bicromatico blu/rosso sul pannello posteriore si accenderà quando è rilevato un segnale e l'amplificatore si accende. Il LED è rosso quando è in modalità standby e il segnale non è rilevato. Si prega di notare che dopo la cessatione di un segnale, l'amplificatore potrebbe impiegare fina a
un'ora per spegneri davvero. Non c'é nulla di cui preoccuparsi, perché l'amplificatore sare in modalità basso inattivo, con poco consumo d'energia (meno di 1/2 W).
Per prevenire danni accidentali causati dall'operatività del sistema, il subwoofer presenta un circuito di protezione interno da sovraccarico; quello spegnerà il subwoofer o lo abbasserà, se in operatività o surriscaldato, per poi riprenderere il normale funzionamento dopo pochi minuti.
Collegamento e impostazione
Ci sono due alternative per collegare il tuo subwoofer, LFE INPUT e SPEAKER LEVEL IN:

LFE INPUT SETUP
LFE IN

Questo metod e consigliato per i sistemi home theater con ricevitori o processori audio e gestione dei bassi incorporeti. Qualsiasi casa attaccata al ricevitore con la gestione dei bassi delve ave ilchio passa basso disattivato sul subwoofer, impostandolo su LFE sul display digitale.
- Spagnere l'amplificatore/ricevitore e scollegare il subwoofer alla presa CA.
- Collegare un cavo standard RCA dall'uscita del subwoofer/ LFE del ricevitore all'entrata LFE del subwoofer.
- Collegare il subwoofer a una fonte di energia CA e accendere (vedi pag. 55).
- Iniziare con il volume preimpostato; regolare se necessario.
- Aumentare il filtro passa basso, impostando il subwoofer al massimo.
- Accendere l'alimentazione del ricevitore e accedere a "impostazione altoparlante" o al menu "configurazione dell'altoparlante".
-
Impostare il subwoofer su "Si" o "No".
-
Impostare i filtri passa basso principali, centrali e intorno all'altoparlante a una frequenza adeguata (vedi pag. 59 per una guida).
- Per ulteriori impostazioni, seguire le istruzioni dell'unità di elaborazione audio oppure eseguire un'impostazione della gestione del basso automatica sul processore audio.
2 SPEAKER LEVEL IN SETUP (ottimo per amplificatori/ricevitori non con subwoofer LFE o jack pre-out).
Note: Speaker Level In è indicato con High Level Input sul retro del paneLlo del subwoofer.
- Spagnere l'amplificatore/ricevitore e scollegare il subwoofer alla presa CA.
- Collegare i cavi standard dell'altoparlante dai terminali d'uscita dell'altoparlante dell'amplificatore/ ricevitore. La maggior parte degli amplificatori e terminali dell'altoparlante del ricevitore permette il collegamento di due series di cavi a una series terminale (una per l'altoparlante principale e una per il subwoofer). (one for the main speaker and one for the subwoofer).


SPEAKER LEVEL IN
Collegamento e impostazione (continued)
NOTA IMPORTANTE: Un terminale sull'ingresso di ciascun canale è contrassegnato da una banda rossa (+) e l'altro da una banda nera (-). Assicurarsi di collegare il cavo dal terminale rosso (+) dell'amplificatore o del ricevitore al terminale rosso (+) del subwoofer e il cavo dal terminale nero (-) dell'amplificatore o del ricevitore al terminale (-) nero del subwoofer. É esseniale collegare tutti gli altoparlanti delsystema all'amplificatore dello stesso modo (con la polarità corretta). Se i bassi sono scadenti, uno o più canali potrebbero essere collegati alla polarità errata e potrebbe essere necessario ricablare. Presta molta attenzione e collega il positivo al positivo e il negativo al negativo su tutti i canali.
- Collegare il subwoofer a una fonte di energia CA e accendere (vedi pag. 55).
- Avviare con il volume predefinito, impostato su V20.
- Se ilsystema è a doppio canale, saltare alla fase 9 seguente.
- Se il ricevitore è un dispositivo multicanale, accendere l'alimentazione del ricevitore e accedere a "impostazione altoparlante" oppure al menu "configurazione altoparlante".
- Impostare il subwoofer su "Nessuno" o "Off".
- Impostare gli altoparlanti anteriorsi sinistro e destro su "Large".
- Andare a pag. 58 per la regolazione del subwoofer e la messa a punto del sistema.
Usare e regolare il subwoofer Descend
Comandi dell'amplificatore
Usare il volume, i controlli della fase e passa basso sul pannello dell'amplificatore per ottimizzare l'esperenza sonora.
- Manopole di lavoro del volume su/giù:
Aumentare/diminuire il volume del subwoofer. - Interruttore fasico: Regola la fase correspondente del segnale d'uscita.
- Manopole di lavoro su/giù del filtrlo passa basso: Il filtrlo passa basso regolabile può essere regolato da 40 a 140 Hz.
Regolazione del suono
- Sedere nella posizione di ascolto preferita.
- Ascoltare un brano musicale che si conosce bene e che contenga un buon basso profondo.
- Regolare il volume su o giù per sentire. Il basso deve ave un effetto senza risuonare in modo troppo "forte".
-
Utilizzare la guida del filtro passa basso del subwoofer a pagina 15, come punto d'inizio, regolare LP su o giù finché non c'è una transizione morbida tra l'altoparlante principale e il subwoofer. Eseguire una registrazione con voci maschili e contrabbasso. Ridurre la frequenza del filtrlo LP, finché le voci non risuonano ricche, ma non "roche" o "grasse", Aumentarla se le voci risuonano "acute" o non corpose.
-
Girare l'interruttore fasico sua su 0^ sua su 180^ . Quindi, verificare se il subwoofer si integra nel sistema di altoparlanti in base alla scarsa differenza nel suono proveniente dagli altoparlanti e dal subwoofer. Ciò può correggere alcune disomogeneità nella risposta in frequenza del tuoystema. Se non si riesce a sentire la differenza tra le impostazioni, si consiglia di lasciare l'impostazione su 0^ .
In unsystema audio ideale, il subwoofer funziona in modo "invisible", se si aggiunge un basso profondo e alto non richiama l'attenzione su di sé, armonizzandosi perfettamente con gli altoparlanti principali, casi che sembi che proprio questi stiano rendendo il suono. Il segreto per una subharmonizzazione continua dell'altoparlante principale è trovare la frequenza di crossover perfetta e le impostazioni di fase per il systema e ilippo migliorere per effettuire queste regolazioni definitive è dalla postazione di ascolto. Se il ricevitore ha Audyssey incorpore oppure una funzione simile di correzione ambientale e impostazione automatica, utilizzato. Nella maggior parte dei casiqueste sono le regolazioni necessarie.
Note: Le funzioni d'impostazione automatica sono svolte nel modo migliorare quando il subwoofer è collegato all'uscita LFE e del subwoofer.
Guida al filtro passa basso del subwoofer
TIPO DI ALTOPARLANTE ANTERIORE PRINCIPALE IMPOSTAZIONI CONSIGLIATE
GRANDE, COMPLETO DA PAVIMENTO 40-80 HZ
PICCOLO DA PAVIMENTO E UNA GRANDE LIBERIA 60-100 HZ
PICCOLA LIBRERIA/MINISCHERMI/SATELLITIGRANDI 80-120 HZ
PICCOLISATELLIT100-140HZ
USARE LFE DA UN RICEVITORE O PREAMPLIFICARE CON LA GESTIONE DEL BASSO INTERNO
150HZ
Specifiche
MODELLO
DN8 DN10
Gli interventi di assistenza e garanzia sull'altoparlante Definitive Technology saranno normalmente eseguiti dal rivenditore o importatore Definitive Technology. Se, tuttavia, si desidera restituire l'altoparlante, contattarci prima descrivendo il problema e richiedendo un'apposita autorizzazione.
Note: L'assistenza tecnica Telefonica e via e-mail Definitive è offerta escludivamente in lingua inglse.
Assistenza del prodotto
In nessun caso gli altoparlanti devono essere spediti ai nostri uffici o restituiti perché prima contattarci ed ottenere l'autorizzazione alla restituzione.
Assistenza tecnica
Per qualsiasi richiesta, contattare il rivenditore o l'importatore Definitive Technology dov'e stato acquistato il prodotto. Se non sono stati in grado di aiutarti, contattaci direttamente sul sito web:
www.Definitive.CustHelp.com
Oppure chiamaci al seg. numero: +1-800-228-7124.
Fare riferimento al sito web per gli orari di aperture.
Garanzia limitata
5 anni per driver e armadietti, 3 anni per componenti elettronici DEI Sales, Inc., dba Definitive Technology (di seguito "Definitive"), garantisce all'acquirente al dettaglio originale solo che questo prodotto di atoparlanti Definitive (il "Produotto") sare privo di difetti di materiale e lavorazione per un periodo di cinque (5) anni per i driver e gli armadietti e tre (3) anni per i componenti elettronici alla data di acquisto originale da un Rivenditore Autorizzato Definitive. Se i driver, gli armadietti o i componenti elettronici del Prodotto hanno un difetto nel materiale o nella lavorazione, Definitive o il suo rivenditore autorizzato, a sua discrezione, riparano o sostituiscono il pezzo garantito per un periodo limitato di tempo fissato in questa garanzia,enzaosti aggiuntivi,ad eccezione di quanto esesto di seguito. Tutte le parti e i Prodotti sostituiti divertano proprietà di Definitive. I prodotti sostitui o riparati ai sensi della presente garanzia saranno restituitu, entro un intervallo di tempo ragionevole, con spese di spedizione prepagate. Qsta garanzia non è trasferribile e si annulla automaticamente se l'acquirente originario vende o altrimenti trasferisce il Prodotto a terzi. La presente garanzia non include la manutenzione o la riparazione di parti danneggiata a causa di incidenti, calamita, uso improprio, abuso, negligenza, imballaggio e/o procedure di spedizione inadeguati, uso commerciale, tensione superiori al valore massimo nominale dell'unita, aspetto estetico delle casse non direttamente attribuibile a difetti nei materiali o di fabbricazione. La presente garanzia non copre l'eliminazione di interferenze generate esternamente, di rumori o la correzione dei problemi dell'antenna e la scarsa riscizione. La presente garanzia non copre i costi di manodopera o il danno al prodotto causato dall'installazione o alla rimozione del prodotto. Definitive Technology non rilascia nessuna garanzia nei confronti dei loro prodotti acquistati da rivenditori o punti vendita diversi dal rivendatore autorizzato Definitive Technology. La garanzia è automaticamente annulata se: 1) Il prodotto è stato danneggiato, modificato in qualsiasi modo, maltrattato durante iltrasporto oppure manomesso con qualcosa. 2) Il prodotto è danneggiato a Cause di incidenti, incendi, inondazioni, uso irragionevole, uso improprio, abuso, detergenti applicati dal cliente, mancata osservanza delle avventenze dei produttori, negligenza o eventi correlati. 3) La riparazione o la modifica del prodotto non sono state effettuate o autorizzate da Definitive Technology. 4) Il prodotto è stato installato o utilizzato in modo improprio. Il prodotto deve essere restituito (assicurato e prepagato) insieme alla prova d'acquisto originale, datata, al Rivenditore autorizzato presso il quale è stato acquistato il
Produotto; oppure presso il più vicino centro di assistenza Definitive. Il prodotto deve essere spedito nella confazione di spedizione originale o simile. Definitive non è responsabile per perdite o danni al prodotto in transito. La presente garanzia limitata è la sola garanzia explicita che si applica a quello prodotto. Definitive non assume né autorizza alcuna persona o entità ad assumersi peressa Nessun altri obbligo o responsabilità in relazione al prodotto o alla presente garanzia. Tutte le altre garanzie, incluse ma non limitate a garanzie espresse, implicite, di commerciarità o idoneità per uno scopo particolare, sono espressamente esclude e negate nella misura massima consentita alla legge. Tutte le garanzie implicite su quello Prodotto sono limitate alla durata della presente Garanzia espresa. Definitive non ha alcuna responsabilità per atti di terzi. La responsabilità di Definitive, via esta basata su contratto, atto illecito, responsabilità oggettiva o qualiasi altra teoria, non dovrá superare il prezzo di acquisto del prodotto per il quale è stato presentato un reclamo. In nessuna circostanza Definitive si assume alcuna responsabilità per anni incidentali, consequencesi o speciali. Il consumatore accetta e acconsente che tutte le controversie tra il consumatore e Definitive siano risolte in conformità con le leggi della California nella Contea di San Diego, California. Definitive si riserva il diritto di modificare但这icha dichiarazione di garanzia in quali si lavorono. Alcuni Stati non permettono l'esclusione o la limitazione di anni accidentali o consequencesi o le garanzie implicite, per cui le limitazioni di cui sopra potrebbero non applicarci all'utente. Questa garanzia conferisce specifici diritti legali e l'utente potrebbe avereanche和其他 diritti che possono variate da uno stato all'alto.
DN8/DN10 Manuale versione 1
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali della direttiva EMC 89/336/CEE.
Tutti diritti riservati.