CXS 2 6Plus - Trapano FESTOOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CXS 2 6Plus FESTOOL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CXS 2 6Plus - FESTOOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CXS 2 6Plus del marchio FESTOOL.
MANUALE UTENTE CXS 2 6Plus FESTOOL
Dichiarazione di conformità UE. Dichiariamo sotto nostra unica responsabilità che il presente pro- dotto sia conforme a tutti i requisiti di rilevanza definiti dalle seguenti Direttive UE e che siano stati applicati le seguenti norme o i seguenti documenti normativi:
- 5 Elementi dell'utensile p. 33
- 6 Messa in funzione p. 33
- 7 Impostazioni p. 34
- 8 Attacco utensile, dispositivi aggiuntivi p. 34
- 9 Lavorazione con la macchina p. 34
- 10 Manutenzione e cura p. 35
- 11 Ambiente p. 35
- 12 Trasporto 1 Simboli Avvertenza di pericolo generico Avvertenza sulle scariche elettriche Leggere le istruzioni d'uso e le avver tenze di sicurezza. Indossare dispositivi di protezione del l'udito. Indossare guanti protettivi. Indossare un dispositivo di protezione delle vie respiratorie. Indossare gli occhiali protettivi. Non smaltire tra i rifiuti domestici. Innestare la batteria Sbloccare la batteria Consiglio, avvertenza Indicazione operativa Campo di temperatura consentito Classe di protezione II Peso Tempi di carica Tensione d'ingresso e frequenza di re p. 35
Tensione di uscita Carico rapido maxi. Capacità
Numero di celle 2 Avvertenze per la sicurezza
2.1 Avvertenze di sicurezza generali per
elettroutensili AVVERTENZA. Leggere tutte le avverten ze per la sicurezza e le indicazioni. Even tuali errori nell'osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni d'uso possono pro vocare scosse elettriche, incendi e/o gravi le sioni. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni d'uso per riferimenti futuri. Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle av vertenze di sicurezza indica elettroutensili sia a filo (con cavo di rete), sia a batteria (senza cavo di rete).
2.2 Avvertenze di sicurezza specifiche per
trapano avvitatore a batteria – Quando si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile da taglio o le viti entrino in contatto con linee elettriche na scoste, tenere l'elettroutensile soltanto dalle impugnature isolate. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere in ten sione anche le parti metalliche dell'attrez zo con conseguente pericolo di scarica elettrica. – Utilizzare strumenti opportuni per localiz zare tubi o cavi nascosti o consultare la società di approvvigionamento della zona. Il contatto dell'attrezzo con un cavo condut tore di tensione può causare scariche elet triche e incendi. Il danneggiamento di un tubo del gas può causare esplosioni. La pe netrazione in un tubo dell'acqua è causa di danni materiali.
Indossare adeguati dispositivi di protezio ne personale: protezioni acustiche, occhiali protettivi, mascherina antipolvere in caso di lavorazioni che generano polvere, guanti protettivi per la lavorazione di materiali Italiano 31grezzi e durante la sostituzione degli uten sili. ATTENZIONE! L'elettroutensile può bloccarsi e causare contraccolpi improv visi. Spegnere immediatamente. – Non bloccare l'interruttore ON/OFF! Avvertenze di sicurezza per l'uso di punte lun ghe – a) Non lavorare mai ad una velocità supe riore a quella massima consentita per la punta. A velocità più elevate, la punta può piegarsi facilmente se può ruotare libera mente senza contatto con il pezzo in lavo razione e causare lesioni. – b) Avviare sempre la foratura a bassa ve locità mentre la punta è a contatto con il pezzo. A velocità più elevate, la punta può piegarsi facilmente se può ruotare libera mente senza contatto con il pezzo in lavo razione e causare lesioni. – c) Non esercitare una pressione eccessiva e solo longitudinalmente rispetto alla punta. Le punte possono piegarsi e rom persi o far perdere il controllo dell'appa recchio e causare lesioni.
2.3 Avvertenze di sicurezza specifiche per
la macchina, per batteria e caricabatteria – L'utilizzo del presente caricabatterie è con sentito anche a persone inesperte in mate ria o con capacità fisiche, sensoriali o men tali limitate, purché assistite durante le operazioni od istruite riguardo all'utilizzo sicuro del dispositivo ed ai pericoli risultan ti. I bambini non dovranno utilizzare l'uten sile, né giocare con lo stesso. – Non aprire la batteria, né il caricabatteria. – Proteggere il caricabatteria da elementi metallici (ad es. trucioli di metallo) e liqui di. – Non utilizzare alimentatori o batterie di fornitori terzi per azionare gli utensili a batteria. Non utilizzare caricatori di forni tori terzi per caricare la batteria. L'uso di accessori non raccomandati dal produttore può provocare scosse elettriche e/o gravi incidenti. – Proteggere la batteria da temperature > 50 °C, dall'irraggiamento solare continuato e dal fuoco! – Non utilizzare acqua per estinguere un eventuale incendio delle batterie Li-Ion! Utilizzare invece della sabbia o una coperta ignifuga. – Controllare regolarmente la spina e il cavo per evitare pericoli. In caso di danneggia mento, i componenti devono essere fatti sostituire da un officina del Servizio Assi stenza Clienti autorizzata. – Scollegare la spina del caricabatterie dalla presa di rete quando esso non è utilizzato.
I valori determinati in base a 62841 sono tipica mente: Livello di pressione acustica L
64 dB(A) Livello di potenza acustica L
75 dB(A) Tolleranza K = 3 dB PRUDENZA Suono risultante dal lavoro Danneggiamento dell'udito ► Utilizzare la protezione per l'udito. Valore dell'emissione di vibrazioni a
(somma vettoriale di tre direzioni) e tolleranza K rilevati secondo la norma 62841: Avvitare
I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumo rosità) – hanno valore di confronto tra le macchine, – permettono una valutazione provvisoria del carico di rumore e di vibrazioni durante l'u so, – rappresentano l'attrezzo elettrico nelle sue applicazioni principali. PRUDENZA I valori di emissione possono differire dai va lori specificati. Questo dipende dall'uso del l'utensile e dal tipo di pezzo da lavorare. ► Deve essere valutato il carico effettivo du rante l'intero ciclo operativo. ► A seconda del carico effettivo, devono es sere definite misure di sicurezza adeguate per proteggere l'operatore. 3 Utilizzo conforme Trapano avvitatore a batteria idoneo per – avvitare e svitare viti, Italiano 32– praticare fori nel metallo, nel legno, nella plastica e in materiali simili. Non concepito per il serraggio di altri utensili come punte o bit, ad es. seghe a tazza, aste di miscelatura o spazzole metalliche. Caricabatterie MXC idoneo per – caricare le batterie elencate. – Solo per uso interno. L'operatore risponde dei danni provocati da un uso dell'attrezzo non consono al proprio scopo, anche nei casi di esercizio indu striale continuato. 4 Dati tecnici Trapani avvitatori a batteria CXS Tensione motore 10,8 V Numero di giri a vuoto * 1a velocità 2ª velocità
Coppia di serraggio max. avvitamento tenero/duro 10/ 16 Nm Coppia di serraggio regolabile 0,3 - 3,4 Nm Campo di serraggio mandrino portapunte
Diametro di foratura max. Legno/ metallo 12/ 8 mm Attacco utensile nel mandrino portautensile 1/4’’ Peso secondo procedura EPTA 01:2014 (con batteria + man drino portapunte) 1,1 kg Peso con batterie e Centrotec 0,9 kg
- Dati sul numero di giri con batteria completa mente carica. Per ulteriori dati tecnici sul caricabat terie e sulla batteria acclusa, consul tare pagina 6
5 Elementi dell'utensile [1-1] Simbolo foratura [1-2] Manopola coppia di serraggio [1-3] Marcatura della coppia/posizione di foratura [1-4] Interruttore velocità [1-5] Interruttore per direzione destra/sini stra [1-6] Interruttore On/Off [1-7] Clip per cinghia [1-8] Superfici d'impugnatura isolate (zona in grigio) [1-9] Tasto per rimuovere le batterie [1-10] Portainserti [1-11] Spia a LED con indicatore di capacità [3A] Fissaggio a parete del caricabatterie Le figure indicate nel testo si trovano all'inizio delle istruzioni per l'uso. 6 Messa in funzione
6.1 Sostituzione delle batterie
[2] Al momento della fornitura, la batte ria è pronta per l'uso e può essere ri caricata in ogni momento. A batteria rimossa, il lato del ferma glio da cintura [2-1] è sostituibile.
6.2 Carica delle batterie
[3] Il LED [3-1] del caricabatterie indica il suo stato di funzionamento. LED giallo - continuo Il caricabatterie è pronto per l'uso. LED verde - intermittente veloce La batteria viene caricata con la corrente massima. LED verde - intermittente lento La batteria ha raggiunto un livello di carica dell'80 % e viene caricata con corrente ridotta. LED verde - continuo La batteria è carica. LED rosso - intermittente Errore generico, ad es. falsi contatti, cortocircuito, avaria del pacco batterie ecc. LED rosso - continuo Temperatura delle batterie fuori limite (0 °C - 45 °C). Italiano 337 Impostazioni PRUDENZA Pericolo di lesioni ► Effettuare le regolazioni esclusivamente ad utensile spento.
7.1 Cambiamento del senso di
rotazione [1-5] – Interruttore a sinistra = rotazione oraria – Interruttore a destra = rotazione antioraria
[1-4] Azionare l'interruttore della velocità solo ad utensile spento. In caso con trario c'è pericolo di danneggiare gli ingranaggi.
- Interruttore velocità in avanti (è visibile la cifra 1) = 1ª velocità
- Interruttore velocità indietro (è visibile la cifra 2) = 2ª velocità
7.3 Regolazione della coppia di
serraggio [1-2] La marcatura [1-3] indica la posizione selezio nata. Trapanare La marcatura indica il simbolo del trapa
[1-1] = coppia di serraggio massima. Avvitare Coppia di serraggio in base alla regolazione: Posizione 1 = coppia di serraggio ridotta Posizione 12 = coppia di serraggio elevata 8 Attacco utensile, dispositivi aggiuntivi AVVERTENZA Pericolo di lesioni ► Prima di lavorare con l'utensile elettrico staccare la batteria. PRUDENZA Pericolo di lesioni a causa dell'utensile caldo e tagliente ► Non utilizzare utensili con denti smussati o difettosi. ► Indossare guanti protettivi. I numeri d'ordine per accessori e utensili si tro vano nel catalogo Festool o su Internet alla pa gina "www.festool.it".
8.1 Mandrino CENTROTEC [4]
Sostituzione rapida degli utensili con gambo CENTROTEC Serrare gli utensili CENTROTEC solo in mandrini CENTROTEC.
8.2 Mandrino portapunte BF-FX 10 [5]
Per il serraggio di punte da trapano e inserti bit con un diametro massimo di 10 mm. Serrare l'utensile al centro del mandrino portapunte.
8.3 Supporto angolare XS-AS [6]
(Accessorio) Per forare e avvitare ortogonal mente all'elettoutensile. Il supporto angolare si può regolare su 16 diverse posizioni angolari.
8.4 Attacco utensile nel mandrino
portautensile [7] Gli inserti bit possono essere inseriti diretta mente nella sede esagonale del mandrino. 9 Lavorazione con la macchina AVVERTENZA Pericolo di lesioni ► Fissate sempre il pezzo in lavorazione in modo che non possa spostarsi durante la lavorazione.
9.1 Accensione/spegnimento [1-6]
Premere = ON, rilasciare = OFF Premendo sull'interruttore ON/OFF si può regolare in modo continuo il nu mero di giri.
9.2 Spia a LED con indicatore di capacità
Il LED si accende [1-11] quando l'interruttore ON/OFF viene premuto [1-6]. Rilasciato l'interruttore ON/OFF [1-6] , l'indica tore di capacità visualizzerà per alcuni secondi sulla spia a LED [1-11] lo stato di carica della batteria: 100%
< 15 % Raccomandazione: caricare le batterie prima di continuare a utilizzarle. Italiano
349.3 Deposito bit [1-10]
Magnetico, per accogliere bit e portabit.
9.4 Segnali di allarme
L'elettroutensile si spegne e l'indicatore di ca pacità lampeggia: la batteria è scarica. ► Sostituire la batteria. L'elettroutensile si spegne e l'indicatore di ca pacità non lampeggia: l'elettroutensile è surri scaldato oppure è stato sottoposto a sovracca rico. ► Ridurre il carico sull'elettroutensile. ► Lasciare raffreddare l'elettroutensile. 10 Manutenzione e cura AVVERTENZA Pericolo di lesioni, scossa elettrica ► Prima di qualsiasi lavoro di manutenzione e assistenza rimuovere sempre la batteria dall'utensile elettrico. ► Tutte le operazioni di manutenzione e ripa razione per le quali è necessario aprire l'alloggiamento del motore devono essere eseguite solamente da un'officina per l'As sistenza Clienti autorizzata. Assistenza e riparazione solo da parte del costruttore o delle officine di assistenza autorizza te. Indirizzo più vicino alla pagi na: www.festool.it/servizi Utilizzare solo ricambi originali Festool. Cod. prodotto reperibi le al sito: www.festool.it/servizi EKAT
Rispettare le seguenti avvertenze – Mantenere libere e pulite le aperture d'ae razione dell'elettroutensile, al fine di ga rantirne il raffreddamento. – Tenere puliti i contatti di collegamento sul l'elettroutensile, sul caricabatteria e sulle batterie. Avvertenze per le batterie – Conservare in luogo fresco e asciutto ad una temperatura compresa tra 5° C e 25°
- – Proteggere le batterie da umidità, acqua e calore. – Non lasciare le batterie vuote nel carica batterie per più di un mese circa se il cari cabatterie è scollegato dalla rete elettrica. Pericolo di scariche profonde! – Se le batterie agli ioni di litio vengono con servate per un periodo più lungo senza es sere utilizzate, devono essere caricate con una capacità del 40% (circa 15 minuti di ri carica). – Per evitare cortocircuiti, la batteria deve essere conservata nell'imballaggio in dota zione. 11 Ambiente Non gettare l'apparecchio tra i rifiuti domestici! Smaltire gli apparecchi, gli accessori e gli imballaggi introducendoli nel ciclo di recupero a tutela dell'ambiente. At tenersi alle disposizioni di legge nazionali in vi gore. Solo UE: nel rispetto della direttiva europea in materia di apparecchiature elettriche ed elet troniche usate e delle rispettive leggi nazionali derivatene, gli elettroutensili devono essere raccolti separatamente e introdotti nell'apposi to ciclo di smaltimento e recupero a tutela del l'ambiente. Informazioni su REACh: www.festool.com/ reach 12 Trasporto Le batterie agli ioni di litio in dotazione sono soggette ai requisiti di legge in merito al tra sporto di merci pericolose. Prima del trasporto l'utilizzatore deve informarsi sulle disposizioni locali. In caso di spedizione da parte di terzi (es.: trasporto per via aerea o spedizioniere) si devono rispettare requisiti particolari. In tal ca so nella preparazione del materiale da spedire si deve chiedere il parere di un esperto di merci pericolose. Spedire solo batterie il cui involucro non presenti danneggiamenti. Per la spedizione rispettare le disposizioni locali. Osservare an che altre eventuali disposizioni di legge nazio nali in merito. Italiano 35Inhoudsopgave 1 Symbolen p. 36
- 2 Veiligheidsvoorschriften p. 36
- 3 Gebruik volgens de voorschriften p. 38
- 4 Technische gegevens p. 38
- 5 Apparaatelementen 6 Ingebruikneming p. 38
Notice-Facile