Kärcher HGE 1845 Battery Set - Tagliasiepi

HGE 1845 Battery Set - Tagliasiepi Kärcher - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HGE 1845 Battery Set Kärcher in formato PDF.

📄 384 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Kärcher HGE 1845 Battery Set - page 42
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HGE 1845 Battery Set Kärcher

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HGE 1845 Battery Set - Kärcher e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HGE 1845 Battery Set del marchio Kärcher.

MANUALE UTENTE HGE 1845 Battery Set Kärcher

Avvertenze generali.... 42

Livelli di pericolo 42

Avvertenze di sicurezza.... 42

Impiego conforme alla destinazione.... 51

Tutela dell'ambiente 51

Accessori e ricambi 51

Volume di fornitura 51

Dispositivi di sicurezza 51

Simboli riportati sull'apparecchio.... 52

Descrizione dell'apparecchio.... 52

Messa in funzione 52

Funzionamento.... 52

Trasporto 53

Stoccaggio.... 53

Cura e manutenzione.... 53

Guida alla risoluzione dei guasti.... 53

Garanzia.... 54

Dati tecnici.... 54

Valore di vibrazione 54

Dichiarazione di conformità UE 54

Avvertenze generali

Kärcher HGE 1845 Battery Set - Avvertenze generali - 1

Prima dell'utilizzo iniziale dell'apparecchio leggere le presenti avvertenze di sicurezza, le presenti istruzioni per l'uso originali, le avvertenze di sicurezza allegate all'unità accumulatore e le istruzioni per l'uso originali allegate all'unità accumulatore/caricabatterie standard e attenervisi. Agire secondo quanto indicato nelle istruzioni. Conservare i libretti per un uso futuro o per un successivo proprietario.

Osservare sempre sia le indicazioni riportate nelle istruzioni, sia le norme generali vigenti in materia di sicurezza/antinfortunistica.

Livelli di pericolo

PERICOLO

- Indica un pericolo imminente che determina lesioni gravi o la morte.

⚠AVVERTIMENTO

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.

⚠ PRUDENZA

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe causare lesioni leggere.

ATTENZIONE

- Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose.

Avvertenze di sicurezza

Mentre si lavora con il taglia-siepi occorre prestare atten-zione a particolari misure di sicurezza e norme di comportamento, perché l'uso del ta-gliasiepi comporta un rischio di lesioni.

In aggiunta a queste avvertenze di sicurezza, è necessario osservare le prescrizioni nazionali in materia di sicurezza e di formazione (ad es. le prescrizioni da parte delle autorità, delle associazioni o delle casse di categoria). L'impiego dell'apparecchio può essere limitato nel tempo dalle disposizioni locali (determinati giorni o

stagioni). Osservare le norme locali.

Avvertenze di sicurezza generali per gli utensili elettrici

⚠AVVERTIMENTO

- Leggere le presenti istruzioni e avvertenze di sicurezza. In caso di mancato rispetto delle istruzioni e avvertenze di sicurezza sussiste il pericolo di scosse elettriche e/o incidenti gravi. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza per ogni esigenza futura.

Il termine "utensile elettrico" utilizzato nelle avvertenze di sicurezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con cavo di alimentazione) e ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).

1 Sicurezza della postazione di lavoro

a Tenere l'area di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone dell'area di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.

b Evitare di impiegare l'utensile elettrico in ambienti soggetti al rischio di esplosioni, in cui siano presenti liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici generano scintille

che possono incendiare la polvere o i vapori.

c Tenere lontani i bambini e altre persone durante l'impiego dell'utensile elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'apparecchio.

2 Sicurezza elettrica

a La spina di allacciamento alla rete dell'utensile elettrico deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare spine adattatrici insieme a utensili elettrici con collegamento a terra. Spine non modificate e prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.

c Custodire l'utensile elettrico al riparo dalla pioggia o dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di una scossa elettrica.

d Non usare il cavo per sco- pi diversi da quelli previsti

e, in particolare, non usar- lo per trasportare o per ap- pendere l'utensile elettrico oppure per estrarre la spina dalla pre- sa di corrente. Non avvici- nare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli ta- glienti e neppure a parti dell'apparecchio che sia- no in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scos- se elettriche.

e Qualora si voglia usare l'utensile elettrico all'aper-to, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza di scosse elet-triche.

f Qualora non fosse possi- bile evitare di utilizzare l'utensile elettrico in am- biente umido, utilizzare un interruttore per dispersione ne di corrente. L'uso di un interruttore per dispersione di corrente riduce il rischio di una scossa elettrica.

3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'utensile elettrico durante

le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l'utensile elettrico in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l'effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dell'utensile elettrico può essere causa di gravi lesioni.

b Indossare sempre equipaggiamento di protezione individuale, nonché occhiali di protezione. In-dossando un equipaggiamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino,elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell'applicazione dell'utensile elettrico, si riduce il rischio di lesioni.

c Evitare la messa in funzione involontaria dell'utensile elettrico. Prima di collegarlo all'alimentazione di corrente e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo e/o prima di iniziare a sollevarlo o trasportarlo, assicurarsi che l'utensile elettrico sia spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore mentre si trasporta l'utensile elettrico oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con

l'interruttore inserito, possono verificarsi seri incidenti.

d Prima di accendere l'uten- sile elettrico togliere gli at- trezzi di regolazione o la chiave. Un utensile o una chiave che si trovi in una parte rotante dell'apparec- chio può provocare lesioni gravi.

e Evitare una posizione anomala del corpo. Mettersi sempre in posizione sicura e cercare di mantenere l'equilibrio in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l'utensile elettrico in caso di situazioni inaspettate.

f Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti ampi, né portare braccialetti o catenine. Tenere i capelli, gli indumenti e i guanti lontano da pezzi in movimento. Indumenti larghi, guanti, gioielli o capelli lunghi possono impi-gliarsi nelle parti in movimento.

g In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente.

L'utilizzo di un'aspirazione della polvere può ridurre l'in-

sorgenza di situazioni pericolose dovute alla polvere.

4 Trattamento e utilizzo cor- retto dell'utensile elettrico

a Non sottoporre l'apparecchio a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzare esclusivamente l'utensile elettrico esplicitamente previsto per lo scopo. Con un utensile elettrico adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell'intervallo di potenza indicato.

b Non utilizzare mai utensili elettrici con interruttori difettosi. Un utensile elettrico con l'interruttore rotto, è pericoloso e deve essere riparato.

c Prima di procedere ad operazioni di regolazione dell'apparecchio, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posarlo al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la batteria.

Questa misura di sicurezza impedisce l'avvio accidentale dell'utensile elettrico.

d Quando gli utensili elettrici non vengono utilizzati, conservarli al di fuori della portata dei bambini. Non consentire l'utilizzo dell'utensile elettrico a persone che non siano

abituate ad usarlo o che non abbiano letto le pre- senti istruzioni. Gli utensili elettrici sono pericolosi quando vengono utilizzati da persone poco esperte.

e Eseguire la manutenzione dell'utensile elettrico operando con la dovuta dili-genza. Accertarsi che le parti mobili della macchi-na funzionino perfetta-mente, che non s'inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell'utensile elet-trico. Prima di iniziare l'im-piego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da utensili elettrici la cui manu-tenzione è stata effettuata in modo poco accurato.

f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Gli utensili da taglio con spigoli di taglio affilati curati con particolare attenzione s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre.

g Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Tenere sempre presente le condizioni di

lavoro e le attività da eseguire. L'impiego di utensili elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.

5 Impiego e manutenzione dell'unità accumulatore

a Caricare l'unità accumulatore solo con il caricabatterie autorizzato dal produttore. I caricabatterie non idonei alla specifica unità accumulatore possono causare un incendio.

b Utilizzare l'apparecchio solo con un'unità accumulatore idonea. L'impiego di altre unità accumulatore può generare un rischio di lesioni o di incendi.

c In caso di inutilizzo, tenere l'unità accumulatore a distanza da oggetti metallici come fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti e da altri piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare un cortocircuito dei contatti. Un cortocircuito può provocare un incendio o un'esplosione.

d In alcuni casi può verifi- carsi una fuoriuscita di li- quidi dall'unità accumulatore. Evitare il contatto. In caso di contat- to con il liquido, lavare ab- bondantemente con

acqua. In caso di contatto del liquido della batteria con gli occhi, consultare immediatamente un medico. Il liquido della batteria può causare eruzioni e ustioni sulla pelle.

6 Assistenza

a Fare riparare l'utensile elettrico solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando ricambi originali. In tal modo potrà essere salva-guardata la sicurezza dell'apparecchio.

Avvertenze di sicurezza per tagliasiepi

- Tenere lontano qualsiasi parte del corpo dalla lama di taglio. Non tentare di rimuovere i residui di taglio dalla lama in funzione o di tenere con le mani il materiale da tagliare. Rimuovere eventuali residui di taglio impigliati soltanto ad apparecchio spento. Un attimo di distrazione durante l'uso del tagliasiepi può causare lesioni gravi.

- A lama spenta, mantenere il tagliasiepi dal manico. Per il trasporto o la conservazione del tagliasiepi, applicare sempre la copertura di protezione. Un utilizzo attento dell'apparecchio riduce il ri-

schio di lesioni causate dalla lama.

- Poiché le lame possono venire a contatto con linee elettriche nascoste, tenere l'utensile elettrico solo dalle impugnature isolate. Il contatto della lama con un conduttore in tensione può mettere sotto tensione le parti metalliche dell'utensile e provocare una folgorazione.

- Durante il funzionamento, mantenersi a distanza da cavi e condutture nell'area di lavoro. È possibile che durante il funzionamento la lama entri in contatto e recida cavi e condutture.

Funzionamento sicuro

PERICOLO

- Non utilizzare mai l'apparecchio se in un raggio di 15 m sono presenti persone, in particolare bambini o animali, poiché esiste il pericolo che dalla lama di taglio vengano lanciati oggetti. - Pericolo di lesioni gravi se dalla lama di taglio vengono lanciati in aria oggetti oppure se filo o corda si impigliano nell'attrezzo da taglio. Prima dell'uso, ispezionare accurata-mente l'area di lavoro e rimuovere eventuali oggetti come

pietre, bastoni, metalli, fili, ossa o giocattoli.

⚠AVVERTIMENTO

  • L'apparecchio non deve essere utilizzato da bambini e ragazzi.
  • L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non ab-biano esperienza e/o conoscenza.
  • Tenere i bambini e altre persone lontano dall'area di lavoro mentre si utilizza l'apparecchio.
  • Occorre avere una visuale senza ostacoli sull'area di lavoro per poter riconoscere i possibili pericoli. Utilizzare l'apparecchio solo in presenza di una buona illuminazione.
  • Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di pali, recinzioni, edifici o altri oggetti immobili.
  • Spegnere il motore, rimuovere l'unità accumulatore e accertarsi che tutti i componenti mobili si siano fermati completamente:
  • Prima di regolare la posizione di lavoro dell'utensile da taglio.
  • Prima di pulire l'apparecchio o di rimuovere un blocco.
  • Lasciare l'apparecchio incustodito.

  • Prima di sostituire gli accessori.

  • Rischio di taglio e schiaccia- mento. Evitare il contatto con gli utensili da taglio. Non met- tere la mano e le dita tra gli utensili da taglio o in una posi- zione in cui potrebbero essere tagliate o schiacciate.
  • Pericolo di lesioni. Non apportare alcuna modifica all'apparecchio.
  • Accertarsi che tutti i dispositivi di protezione, i deflettori e i manici siano correttamente e saldamente fissati.

⚠ PRUDENZA

  • Portare occhiali e cuffie di protezione.
  • Le cuffie di protezione possono limitare la capacità di udire i segnali di avvertimento, pre-stare quindi attenzione ai possibili pericoli nelle vicinanze dell'area di lavoro.
  • Indossare un elmetto di protezione quando si lavora in zone in cui sussiste il rischio di caduta di oggetti.
  • Rischio di lesioni con utensili da taglio affiliati. Quando si ma-neggia un utensile da taglio, in-dossare i guanti di protezione antiscivolo e resistenti.
  • Rischio di lesioni causate dall'impigliamento di indumenti larghi, capelli o gioielli nelle parti mobili dell'apparecchio.

Tenere gli indumenti e i gioielli

a distanza dalle parti mobili della macchina. Tenere i capelli lunghi raccolti.

  • Non utilizzare l'apparecchio sotto l'influsso di farmaci o droghe che limitano la capacità di reagire. Utilizzare l'apparecchio solo in condizioni di buona salute e dopo un riposo adeguato.
  • Non utilizzare l'apparecchio se vibra in modo anomalo o emette rumori inconsueti.
  • Prima di utilizzare l'apparecchio, verificare la presenza di danni e accertarsi che le viti della lama siano ben serrate.
  • Non utilizzare l'apparecchio se è caduto a terra, ha subito un colpo o è visibilmente danneggiato. Far riparare corretta-mente i danni prima di mettere nuovamente in funzione l'apparecchio.
  • Non utilizzare l'apparecchio su scale o superfici instabili.
  • Prima di avviare l'apparecchio accertarsi che gli utensili da taglio non posano entrare in contatto con persone o cose.
  • Pericolo di lesioni causate dalla lama esposta. Applicare il coprilama quando l'apparecchio non è in uso, anche per brevi pause di lavoro.

ATTENZIONE

- Non applicare forza utilizzando l'apparecchio su arbusti fitti, per evitare di bloccare e rallen-

tare gli utensili da taglio. Ridurre la velocità di lavoro quando gli utensili da taglio si bloccano.

- Non tagliare rami evidente- mente troppo grossi per pas- sare tra le lame. Per tagliare i rami di maggiori dimensioni, utilizzare una sega a mano.

Cura e manutenzione in sicurezza

⚠AVVERTIMENTO • Spegne-re il motore, rimuovere l'unità accumulatore e accertarsi che tutti i componenti mobili si siano fermati completamente:

  • Prima di pulire l'apparecchio o di sottoporlo a manutenzione.
  • Prima di sostituire gli accessori.
  • Rischio di lesioni con utensili da taglio. Durante l'operazione di rimozione e applicazione del coprilama, prestare particolare attenzione alla pulizia e alla lubrificazione dell'apparecchio.
  • Accertarsi che l'apparecchio si trovi in condizioni di sicurezza verificando a intervalli regolari il serraggio corretto di bulloni, da-di e viti. - Dopo ogni utilizzo, eliminare lo sporco dagli utensili da taglio con una spazzola dura e applicare un olio antiruggine adatto prima di applicare nuovamente il coprilama. Il produttore consiglia di utilizzare uno spray come antiruggine e lubrificante.

Chiedere all'assistenza clienti uno spray adatto. Gli utensili da taglio possono essere lubrificati nel modo indicato prima di ogni utilizzo.

⚠️PRUDENZA • Utilizzare esclusivamente accessori e ricambi autorizzati dal produttore. Accessori e ricambi originali garantiscono un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.

ATTENZIONE • Pulire il prodotto dopo ogni utilizzo con un panno morbido e asciutto.

Nota • Le operazioni di assistenza e manutenzione devono essere eseguite unicamente da personale specializzato e addestrato. Si consiglia di spedire il prodotto in riparazione a un centro assistenza autorizzato.

- L'utente può eseguire unicamente le operazioni di regolazione e riparazione descritte in queste istruzioni per l'uso. Per riparazioni di altro genere contattare l'assistenza clienti autorizzata.

Trasporto e conservazione in sicurezza

⚠AVVERTIMENTO • Spegne-re l'apparecchio, lasciarlo raffreddare e rimuovere l'unità accumulatore prima di riporlo o di trasportalo.

⚠️PRUDENZA • Per evitare in- fortuni e lesioni, trasportare e

conservare l'apparecchio sol- tanto con la protezione della la- ma installata e la batteria rimossa. • Rischio di lesioni e di danneggiamento dell'apparec- chio. Durante il trasporto assicu- rare l'apparecchio per evitare spostamenti e cadute.

ATTENZIONE • Rimuovere i corpi estranei dall'apparecchio prima di trasportarlo o conservarlo. • Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e ben areato, non accessibile ai bambini. Tenere l'apparecchio a distanza da sostanze corrosive, come le sostanze chimiche per il giardino. • Conservare l'apparecchio soltanto in ambienti chiusi.

Rischi residui

⚠AVVERTIMENTO

- Anche se l'uso dell'apparecchio è conforme alle prescrizioni, sussistono ugualmente determinati rischi residui. Dall'uso dell'apparecchio possono scaturire i seguenti pericoli:

- Rischio di gravi lesioni dovute al contatto con gli utensili da taglio. Tenere gli utensili da taglio lontani dal corpo e in posizione più bassa della vita. Utilizzare il coprilama quando l'apparecchio non è in uso, anche per brevi pause di lavoro.

  • La vibrazione può provocare lesioni. Utilizzare gli utensili giusti per ogni lavoro, usare le impugnature previste e limitare il tempo di lavoro e l'esposizione.
  • Il rumore può causare danni all'udito. Usare una protezione dell'udito e limitare la sollecitazione.
  • Rischio di lesioni causate da oggetti lanciati.

Riduzione dei rischi

⚠ PRUDENZA

  • Un uso prolungato dell'apparecchio può causare disturbi vascolari nelle mani, dovuti alle vibrazioni. Non è possibile stabilire tempi generalizzati di utilizzo, dato che sono soggetti a diversi fattori:
  • Predisposizione alla circolazione sanguigna insufficiente (dita spesso fredde e formicolio)
  • Bassa temperatura ambiente. Indossare guanti caldi per proteggere le mani.
  • Se l'oggetto viene afferrato troppo saldamente la circolazione sanguigna può essere ostacolata.
  • Un funzionamento interrotto da pause è meglio di un fun-zionamento continuo.

Consigliamo di effettuare una visita medica in caso di utilizzo regolare e continuo dell'apparecchio o se i sintomi si verificano ripetutamente, p. es. formicolio e dita fredde.

Impiego conforme alla destinazione

⚠PERICOLO

Impiego non conforme alle disposizioni

Pericolo di morte per ferite da taglio

Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in modo conforme alle disposizioni.

  • Il tagliasiepi è destinato unicamente a un uso privato.
  • Il tagliasiepi è progettato per essere utilizzato all'aperto.
  • Per motivi di sicurezza, il tagliasiepi deve essere sempre tenuto con entrambe le mani.
  • Il tagliasiepi è adatto al taglio unicamente di piante, ad es. siepi e arbusti.
  • Non usare il tagliasiepi in ambienti umidi o durante la pioggia.
  • Utilizzare il tagliasiepi solo in presenza di buona illuminazione.
  • Per motivi di sicurezza, non sono ammesse conversioni e modifiche dell'apparecchio non autorizzate dal produttore.

È vietato qualunque altro utilizzo, ad es. per tagliare erba, alberi o rami. L'utente è responsabile dei pericoli derivanti dall'utilizzo non conforme alle disposizioni.

Tutela dell'ambiente

Kärcher HGE 1845 Battery Set - Tutela dell'ambiente - 1

I materiali d'imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e spesso componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti scorrettamente, possono costituire

un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

Avvertenze sulle componenti contenute (REACH)

Informazioni aggiornate sulle componenti contenute sono disponibili all'indirizzo: www.kaercher.com/REACH

Accessori e ricambi

Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.

Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com.

Volume di fornitura

Il volume di fornitura dell'apparecchio è riportato sulla confezione. Disimballare la confezione e controllare che il contenuto sia completo. In caso di accessori mancani o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.

Dispositivi di sicurezza

⚠PRUDENZA

Dispositivi di sicurezza mancanti o modificati I dispositivi di sicurezza sono pensati per proteggere l'utilizzatore.

Non modificare né aggirare mai i dispositivi di sicurezza.

Tasto di sblocco

Il tasto di sblocco dell'interruttore dell'apparecchio sulla maniglia posteriore assicura il comando a due mani. Il tasto di sblocco blocca il tagliasiepi e impedisce che possa avviarsi senza controllo.

Coprilama

Il coprilama è un importante dispositivo di sicurezza del tagliasiepi. Non utilizzare un coprilama danneggiato. Procedere immediatamente alla sua sostituzione.

Simboli riportati sull'apparecchio

Segnale di avvertimento generico
Prima della messa in funzione, leggere il manuale d'uso e tutte le avvertenze di sicurezza.
Durante il lavoro con l'apparecchio indossare occhiali protettivi e una protezione dell'udito adatti.
Pericolo di lesioni. Non toccare gli utensili da taglio affilati.
Durante il lavoro con l'apparecchio indossare guanti di protezione antiscivolo e resistenti.
Rischio di oggetti lanciati. Tenere i presenti, in particolare bambini e animali, a una distanza di almeno 15 m dall'area di lavoro.
Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.
Tenere l'apparecchio sempre con entrambe le mani.
Il livello di pressione acustica garantito indicato in etichetta è 93.

Descrizione dell'apparecchio

Nelle presenti istruzioni per l'uso viene descritta la dotazione massima. A seconda del modello possono variare gli elementi inclusi in dotazione (vedi imballaggio).

Per le figure vedi pagine delle immagini

Figura A

①Lame
② Protezione per le mani
③ Maniglia, anteriore
④ Tasto di sblocco interruttore dell'apparecchio

⑤Targhetta
⑥ Interruttore dell'apparecchio
⑦ Tasto di sblocco unità accumulatore
⑧ Maniglia, posteriore
⑨ Coprilama
⑩*Caricabatterie rapido Battery Power 18V
⑪*Unità accumulatore Battery Power

* opzionale

Unità accumulatore

L'apparecchio può essere utilizzato con un'unità accu- mulatore Kärcher 18 V Battery Power.

Messa in funzione

⚠AVVERTIMENTO

Avviamento incontrollato

Pericolo di morte per ferite da taglio Prima di qualunque operazione di preparazione, rimuovere l'accumulatore dall'apparecchio.

Inserimento accumulatore

ATTENZIONE

Contatti sporchi

Danni all'apparecchio e all'accumulatore Prima dell'impiego, controllare che l'alloggiamento della batteria e i contatti non siano sporchi ed eventualmente pulirli.

Nota

Utilizzare l'accumulatore solo se totalmente carico.

Figura B

  1. Spingere l'accumulatore nell'alloggiamento, finché non si sente lo scatto d'innesto.

Funzionamento

Si raccomanda a chi utilizza per la prima volta il tagliasiepi di farsi istruire da una persona esperta prima di iniziare il lavoro e di esercitarsi con la manipolazione e le tecniche.

Operazioni di base

  1. Verificare la presenza di corpi estranei, ad es. carta, fogli o fili sulle parti da tagliare, ed eventualmente rimuoverli.
  2. Rimuovere il coprilama.
  3. Tenere ben saldo il tagliasiepi con entrambe le mani.

Accensione dell'apparecchio

  1. Premere il tasto di sblocco dell'interruttore dell'apparecchio.

Figura C

  1. Premere l'interruttore dell'apparecchio. L'apparecchio si accende.
  2. Rilasciare l'interruttore dell'apparecchio. L'apparecchio si arresta.

Tecniche di lavoro

Nota

Un filo guida consente di ottenere un taglio uniforme.

  1. Accendere l'apparecchio e avvicinarsi alle parti da tagliare.
  2. Tagliare le foglie e i rami sottili con un movimento oscillatorio.

Figura D

  1. In presenza di rami più spessi, eseguire un movimento "a sega", senza però affondare nella pianta.
  2. Tagliare gli arbusti e le siepi dal basso verso l'alto.
  3. Per il taglio delle cime, eseguire ampi movimenti rotatori inclinando leggermente le lame.
  4. Per tagliare piante più basse, ad es. piante a terra, tenere le lame in posizione orizzontale.

Rimozione dell'unità accumulatore

Nota

In caso di interruzioni di lavoro prolungate, rimuovere l'unità accumulatore dall'apparecchio ed evitarne l'utilizzo involontario.

  1. Tirare il tasto di sblocco dell'unità accumulatore in direzione dell'unità accumulatore.

Figura E

  1. Premere il tasto di sblocco dell'unità accumulatore per sbloccare l'unità accumulatore.

  2. Prelevare l'unità accumulatore dall'apparecchio.

Trasporto

⚠PRUDENZA

Mancata osservanza del peso

Pericolo di lesioni e di danneggiamento

Nel trasporto osservare il peso dell'apparecchio.

⚠PRUDENZA

Avviamento incontrollato

Lesioni da taglio

Prima di trasportare l'apparecchio, rimuovere l'unità accumulatore.

Trasportare il tagliasiepi solo con il coprilama montato.

Stoccaggio

⚠PRUDENZA

Mancata osservanza del peso

Pericolo di lesioni e di danneggiamento

Nello stoccaggio, osservare il peso dell'apparecchio.

⚠PRUDENZA

Avviamento incontrollato

Lesioni da taglio

Prima di trasportare l'apparecchio, rimuovere l'unità accumulatore.

Conservare il tagliasiepi solo con il coprilama montato.

Utilizzare l'apparecchio solo all'interno.

Cura e manutenzione

⚠PRUDENZA

Avviamento incontrollato

Lesioni da taglio

Prima di qualunque operazione, rimuovere l'accumulatore dall'apparecchio.

⚠PRUDENZA

Rischio di lesioni con le lame taglienti

Durante l'uso dell'apparecchio indossare occhiali protettivi e una protezione per l'udito.

Pulizia dell'apparecchio

ATTENZIONE

Pulizia non corretta

Danni all'apparecchio

Pulire l'apparecchio con un panno umido.

Non utilizzare detergenti con solventi.

Non immergere l'apparecchio in acqua.

Non pulire l'apparecchio con un getto d'acqua da tubo

flessibile o un getto d'acqua ad alta pressione.

Figura F

  1. Far raffreddare l'apparecchio.
  2. Con una spazzola rimuovere i residui di vegetali e la sporcizia dalle lame e dal corpo motore.
  3. Pulire le prese d'aria dell'apparecchio con una spazzola.

Controllo del serraggio delle viti delle lame

⚠PRUDENZA

Viti allentate

Lesioni da taglio causate dal movimento incontrollato delle lame

Controllare regolarmente che il raccordo a vite sia ben saldo.

Figura G

  1. Verificare il serraggio delle viti / dei dadi.
  2. Serrare le viti / i dadi allentati.

Lubrificazione delle lame

Per mantenere la qualità delle lame occorre lubrificarle dopo ogni utilizzo.

Nota

Per un risultato ottimale, utilizzare olio lubrificante fluido o olio spray.

Figura H

  1. Riporre l'apparecchio su una superficie piana.
  2. Applicare dell'olio sul lato superiore delle lame.

Affilatura delle lame

Nota

Durante l'affilatura, rimuovere la quantità di materiale minore possibile; mantenere l'angolo originario della la-ma.

⚠PRUDENZA

Lama affilata

Lesioni da taglio

Durante l'affilatura delle lame indossare adeguati guanti di protezione.

  1. Bloccare la lama in una morsa.
  2. Affilare il lato esposto dei denti delle lame con una lima.
  3. Con attenzione spingere manualmente in avanti la lama fino a quando non diventano accessibili i denti non affilati.
  4. Affilare il lato esposto dei denti delle lame con una lima.

Guida alla risoluzione dei guasti

I guasti hanno spesso cause semplici che possono essere risolte autonomamente aiutandosi con le seguenti indicazioni. In caso di dubbi o di guasti qui non menzionati si consiglia di rivolgersi al servizio assistenza autorizzato.

Con l'usura, la capacità dell'unità accumulatore diminuisce, anche in caso di cura adeguata; per tale motivo non sarà più possibile raggiungere l'intera durata, anche in stato di carica massima. Ciò non rappresenta un difetto.

Errore Causa Correzione
L'apparecchio non si av-viaL'unità accumulatore non è posizionata correttamente.● Spingere l'unità accumulatore nell'alloggia-mento finché non si innesta.
L'unità accumulatore è scarica. ● Caricare l'unità accumulatore.
L'unità accumulatore è guasta. ● Sostituire l'unità accumulatore.
L'apparecchio si arresta durante l'esercizioLame bloccate da oggetti tagliati.● Rimuovere gli oggetti tagliati dalle lame.
L'accumulatore è surriscaldato● Interrompere il lavoro e attendere che la temperatura dell'accumulatore raggiunga il campo normale.
Il motore è surriscaldato● Interrompere il lavoro e lasciare raffredda-re il motore.

Garanzia

Le condizioni di garanzia valgono nel rispettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto.

(Indirizzo vedi retro)

Dati tecnici

Dati sulle prestazioni dell'apparecchio
Tensione d'esercizio V18
Regime di rotazione a vuoto (regolazione normale)/min1500
Diametro parti da tagliare (max.)mm18
Valori rilevati secondo EN 60745-1, EN 60745-2-15
Livello di pressione acustica L_pA dB(A)83,1
Incertezza K_pA dB(A)2,1
Livello di potenza acustica L_WA +incertezza K_WA dB(A)93
Valore di vibrazione mano-braccio maniglia anteriorem/s ^2 1,5
Valore di vibrazione mano-braccio maniglia posteriorem/s ^2 1,7
Incertezza Km/s ^2 1,5
Dimensioni e pesi
Lunghezza x larghezza x altezzamm905 x244 x170
Lunghezza lama di tagliomm450
Peso (senza unità accumulatore)kg2,55

Con riserva di modifiche tecniche.

Valore di vibrazione

⚠AVVERTIMENTO

Il valore di vibrazione indicato è stato misurato con una procedura standard e può essere utilizzato per confrontare diversi apparecchi.

Il valore di vibrazione indicato può essere utilizzato per una valutazione provvisoria del carico.

A seconda del tipo e della modalità di utilizzo dell'apparecchio, la generazione di vibrazioni durante l'utilizzo momentaneo dell'apparecchio può discostarsi dal valore complessivo indicato.

Apparecchi con un valore delle vibrazioni mano-braccio > 2,5 m/s² (vedi capitolo Specifiche tecniche nel manuale delle istruzioni)

⚠️PRUDENZA • Un utilizzo ininterrotto per diverse ore dell'apparecchio può comportare un senso di intorpidimento.

- Indossate guanti caldi per proteggere le mani. • Effettuate regolari pause dal lavoro.

Dichiarazione di conformità UE

Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito definita, in conseguenza della sua progettazione e costruzione nonché nello stato in cui è stata immessa sul mercato, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute pertinenti delle direttive UE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione perde ogni validità.

Prodotto: Tagliasiepi

Tipo: HGE 18-45 Battery 1.444-23x.x

Direttive UE pertinenti

2000/14/CE (+2005/88/CE)

2014/30/UE

2006/42/CE (+2009/127/EG)

2011/65/UE

Norme armonizzate applicate

EN 50581: 2012

EN 55014-1: 2017

EN 55014-2: 2015

EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-15:2009+A1:2010

Procedura di valutazione della conformità applicata 2000/14/CE e modificata dalla 2005/88/CE: Allegato V

Livello di potenza acustica dB(A)

Misurato:91,1

Garantito:93

I firmatari agiscono per incarico e con delega della direzione.

Kärcher HGE 1845 Battery Set - Dichiarazione di conformità UE - 1

H. Jenner

Responsabile della documentazione: S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Indicatii generale 232

Trepte de pericol.... 232

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Kärcher

Modello : HGE 1845 Battery Set

Categoria : Tagliasiepi