OneConcept Wallander - Riscaldamento

Wallander - Riscaldamento OneConcept - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Wallander OneConcept in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice OneConcept Wallander - page 51
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OneConcept

Modello : Wallander

Categoria : Riscaldamento

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Wallander - OneConcept e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Wallander del marchio OneConcept.

MANUALE UTENTE Wallander OneConcept

Dati tecnici 51 Avvertenze di sicurezza 52 Installation 53 Descrizione del dispositivo 54 Messa in funzione 55 Pulizia e manutenzione 57 Smaltimento 58 Dichiarazione di conformità 58 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto. DATI TECNICI Numero articolo 10033098

Leggere attentamente le avvertenze di sicurezza e conservare il manuale per future consultazioni. Per evitare il rischio di incendi, folgorazioni, ustioni e altre lesioni, è importante mettere in atto misure basilari durante l’utilizzo dei dispositivi.

  • Non coprire il calorifero per evitare il surriscaldamento.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualica equivalente, in modo da evitare pericoli.
  • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità siche, psichiche e sensoriali, solo se sono stati istruiti sulle modalità di utilizzo sicuro e comprendono i rischi connessi. I bambini non devono giocare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini privi di controllo.
  • Il radiatore non deve trovarsi nelle immediate vicinanze di una presa elettrica. Non utilizzare questo calorifero vicino a una vasca, una doccia o una piscina.
  • ATTENZIONE – Alcuni componenti possono diventare estremamente caldi e provocare ustioni. Prestare particolare attenzione in presenza di bambini o persone che potrebbero essere in pericolo.
  • Questo calorifero è riempito con una quantità precisa di olio speciale. Riparazioni che richiedono l’apertura del contenitore dell’olio devono essere realizzate solo dal produttore o da suoi partner, da contattare in caso di fuoriuscita di olio. Smaltire il calorifero nel rispetto delle normative relative all’olio.53

INSTALLAZIONE Attenzione: lasciare almeno 6 cm di distanza dal pavimento e 10 cm da ogni telaio delle nestre. Lasciare almeno 10 cm di distanza su ogni angolo. La distanza dal softto deve essere di almeno 65 cm. Controllare sempre che il radiatore sia in orizzontale. Il radiatore non può essere installato direttamente sotto a una presa elettrica ssa. Tenere i supporti a parete contro il muro e utilizzarli come modelli per realizzare la posizione dei fori da realizzare (assicurarsi che i fori siano su livelli paralleli).

1. Realizzare i fori con una punta del trapano da 8 mm e inserire i tasselli di

2. Fissare il supporto alla parete con le viti, assicurandosi che sia

posizionato nella direzione corretta.

3. Inserire il radiatore nel supporto partendo dal basso e farlo poi scorrere

completamente nel supporto. AVVERTIMENTO: pericolo di lesioni a persone Prima di realizzare fori sulla parete, accertarsi sempre che nella zona interessata non ci siano cavi, tubature, ecc. Prima di collegare il dispositivo all’alimentazione, assicurarsi che sia ben ssato alla parete, altrimenti potrebbero risultare problemi.54

1 Pannello tasti di stato: on/off 2 Stato di funzionamento radiatore 3 Timer: 1-24 ore 4 Sicura per bambini 5 Timer settimanale 6 Funzione “Rilevamento nestra aperta” 7 Giorno della settimana 8 Ora 9 Minuto 10 Impostazione tempo on/off (P3) 11 Temperatura stanza 12 Temperatura impostata TASTIERA55

Collegare il dispositivo a una presa elettrica da 200-240V 50-60Hz. Premere sul lato del dispositivo. Il display si accende. Impostare l’ora corrente

  • Premere ON/OFF. Impostare la temperatura con “SET”.
  • Quando il display lampeggia, selezionare la temperatura con “+” o “-“.
  • Premere SET 3 volte. Ora lampeggia “ “. Impostare il giorno con “+” o “-“.
  • Premere SET 4 volte. Le cifre dell’ora lampeggiano. Impostare l’ora con “+” o “-“.
  • Premere SET 5 volte. Le cifre dei minuti lampeggiano. Impostare i minuti con “+” o “-“. Nota: l’orologio e il calendario vengono riportati alle impostazioni di fabbrica in caso di blackout. Funzione riscaldante Premere MODE. Selezionare tra le seguenti modalità di funzionamento con “+” und “-“ P1, P2, P3, P4: Modalità comfort (22 °C) Modalità Eco (18 °C) P1: LUNEDÌ-DOMENICA (PREDEFINITO) P2: lunedì-venerdì (predenito)56

P2: sabato-domenica: programma predenito P3: lunedì-domenica: programma impostabile liberamente PREMENDO MODE 1 VOLTA. Selezionare il programma P3 con “+” e “-“. Premendo MODE 2 volte. “MO” lampeggia. Impostare il giorno. Premendo MODE 3 volte. Le cifre dell’ora lampeggiano. Impostare l’ora con “+” o “-“. Premendo MODE 4 volte. Le cifre dei minuti lampeggiano. Impostare i minuti con “+” o “-“. Impostare tutti i giorni no a domenica. Impostare poi la temperatura per ogni giorno. PREMENDO MODE 1 VOLTA. Impostare la temperatura comfort con “+” e “-“. Premendo MODE 2 volte. Impostare la temperatura per martedì. Premendo MODE 3 volte. Impostare la temperatura per mercoledì. Impostare in questo modo tutti i giorni no a domenica. P4 programma di protezione dal gelo: sul display compare “P4Fr”, 4-7 °C, 24 ore, 7 giorni alla settimana. Avvertenza: se non vengono premuti tasti entro 5 secondi, si lascia la modalità d’impostazione e i dati vengono salvati.57

Blocco per i bambini Tenere premuti contemporaneamente “+” e “-“. La sicura per i bambini è attivata. Sul display si illumina il simbolo . Tenere premuti contemporaneamente “+” e “-“ per disattivare la sicura per i bambini. Funzione “Rilevamento nestra aperta” Tenere premuto MODE per 3 secondi. Viene emesso un segnale acustico. Compare . Premere nuovamente MODE per 3 secondi. La funzione “Rilevamento nestra aperta” è attiva. Quando questa funzione è attiva, il riscaldamento viene fermato se la temperatura nella stanza scende di 3 °C in un minuto. Timer 24 ore Il riscaldamento può essere utilizzato da 1 a 24 ore. Premere due volte MODE. Si accende l’indicazione Impostare le ore con “+” o “-“.

PULIZIA E MANUTENZIONE

1. Staccare la spina e far raffreddare il dispositivo prima della pulizia.

2. Rimuovere la polvere dalle griglie con un aspirapolvere.

3. Pulire le superci del dispositivo con un panno umido. Asciugarle poi con

un panno asciutto. Non immergere mai il dispositivo in acqua. Non lasciar gocciolare acqua nel dispositivo. Conservazione

1. Prima di riporre il dispositivo, scollegarlo dall’alimentazione, lasciarlo

raffreddare e pulirlo.

2. Se il dispositivo resta inutilizzato per lunghi periodi, mettere dispositivo

e manuale nell’imballaggio originale. Posizionare il dispositivo in un luogo asciutto e ben ventilato.

3. Non poggiare oggetti pesanti sul cartone, in quanto si potrebbe

danneggiare il dispositivo.58

SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il bidone dei riuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i riuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime. Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i normali riuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee: 2014/30/UE (EMC) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS)59

Parametri tecnici Identicazione del modello (i) 10033098, 10033099 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale P nom 0,6 kW Controllo manuale del carico termico con termostato integrato

Potenza termica minima P min 0,6 kW Controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna

Potenza termica massima continua

max 0,6 kW Controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna

Consumo di elettricità ausiliaria Potenza termica con supporto del ventilatore

Per la potenza termica nominale

max 0,000 kW Tipo di potenza termica / controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima

min 0,000 kW Potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente

In modalità di attesa el

0,0006 W Due o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambiente

Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico

Con controllo elettronico della temperatura ambiente

Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornaliero

Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale

Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza

Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di nestre aperte

Con opzione telecomando no Con controllo di avvio adattabile no Con limitazione del tempo di funzionamento

Con sensore lampada nero no Informazioni di contatto Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania60

Parametri tecnici Identicazione del modello (i) 10033100, 10033101 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale P nom 0,8 kW Controllo manuale del carico termico con termostato integrato

Potenza termica minima P min 0,8 kW Controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna

Potenza termica massima continua

max 0,8 kW Controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna

Consumo di elettricità ausiliaria Potenza termica con supporto del ventilatore

Per la potenza termica nominale

max 0,000 kW Tipo di potenza termica / controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima

min 0,000 kW Potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente

In modalità di attesa el

0,0006 W Due o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambiente

Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico

Con controllo elettronico della temperatura ambiente

Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornaliero

Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale

Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza

Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di nestre aperte

Con opzione telecomando no Con controllo di avvio adattabile no Con limitazione del tempo di funzionamento

Con sensore lampada nero no Informazioni di contatto Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania61

Parametri tecnici Identicazione del modello (i) 10033102, 10033103 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale P nom 1,0 kW Controllo manuale del carico termico con termostato integrato

Potenza termica minima P min 1,0 kW Controllo manuale del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna

Potenza termica massima continua

max 1,0 kW Controllo elettronico del carico termico con riscontro della temperatura ambiente e/o esterna

Consumo di elettricità ausiliaria Potenza termica con supporto del ventilatore

Per la potenza termica nominale

max 0,000 kW Tipo di potenza termica / controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima

min 0,000 kW Potenza termica di un solo livello, senza controllo della temperatura ambiente

In modalità di attesa el

0,0006 W Due o più livelli impostabili manualmente, senza controllo della temperatura ambiente

Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico

Con controllo elettronico della temperatura ambiente

Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer giornaliero

Controllo elettronico della temperatura ambiente e timer settimanale

Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza

Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di nestre aperte

Con opzione telecomando no Con controllo di avvio adattabile no Con limitazione del tempo di funzionamento

Con sensore lampada nero no Informazioni di contatto Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino, Germania