Wallander - Calefacción OneConcept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Wallander OneConcept en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Wallander OneConcept
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Wallander - OneConcept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Wallander de la marca OneConcept.
MANUAL DE USUARIO Wallander OneConcept
Advertencia: Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual.
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para tener acceso al manual de instrucciones más actualizado y a información adicional sobre el producto.

Indicaciones de seguridad 34
Visión general del aparato 35
Puesta en funcionamiento 36
Limpieza y cuidado 38
Retirada del aparato 39
Declaración de conformidad 39
DATOS TÉCNICOS
| Número de artículo | 1003309810033099 | 1003310010033101 | 1003310210033103 |
| Suministro eléctrico | 220-240 V ~ 50/60 Hz | ||
| Consumo max. 600 W | max. 800 W | max. 1000 W | |
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea las indicaciones de seguridad cuidadosamente y consérvelas para el futuro. Para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas, quemaduras y otras lesiones, es importante tomar medidas básicas a la hora de utilizar el aparato.
- Para evitar que el aparato se sobrecaliente, no lo tape.
- Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reparado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona igualmente cualificada para evitar daños.
- Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o carentes de la experiencia y conocimiento necesarios no podrán utilizar el aparato salvo que estén bajo supervisión o hayan sido previamente instruidas sobre su utilización y las indicaciones de seguridad y se hayan familiarizado con sus funciones. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no debe ser realizada por niños sin supervisión.
- El radiador no debe colocarse inmediatamente debajo de una toma de corriente. No utilice este calefactor cerca de una bañera, ducha o de una piscina.
- PRECAUCIÓN - Algunas piezas de este producto pueden alcanzar temperaturas muy elevadas y provocar quemaduras. Debe prestarse especial atención cuando haya niños y personas impedidas presentes.
- Este radiador está relleno con una determinada cantidad de aceite especial. Las reparaciones que requieran abrir el recipiente de aceite solamente podrán ser realizadas por un colaborador de servicio al que habrá que informar en caso de una fuga de aceite. Tenga en cuenta las disposiciones vigentes de eliminación del aceite a la hora de desechar el aparato.
INSTALACIÓN
Por favor, tenga en cuenta: Deje una distancia mínima de 6 cm del suelo y 10 cm de cada marco de la ventana. Mantenga una distancia mínima de 10 cm a las esquinas. La distancia al techo debe ser de al menos 65 cm. Compruebe siempre que el radiador esté en posición horizontal. El radiador no debe instalarse debajo de un enchufe de pared fijo.
Sostenga los soportes de la pared como una plantilla (por favor, asegúrese de que los agujeros estén en un plano paralelo), luego marque la posición de los agujeros
- Haga agujeros en la pared con una broca de 8 mm e inserte la clavija de plástico.
- Fije el estante colgante a la pared con los tornillos, asegurándose de que el estante colgante esté orientado en la dirección correcta.
- Primero inserte el radiador en el soporte colgante desde abajo y luego deslícelo para colgarlo en todo el soporte colgant.

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales
Riesgo de lesiones personales Al hacer los agujeros, compruebe siempre que no haya cables, tuberías, etc. en la zona a perforar.
Antes de conectar el enchufe de la red, asegúrese de que el radiador esté bien fijado a la pared. De lo contrario, pueden surgir problemas.

VISIÓN GENERAL DEL APARATO

1 Botón de estado: on/off
2 Indicador de funcionamiento del radiador
3 Temporizador: 1-24 horas
4 Bloqueo para niños
5 Temporizador semanal
6 Función „detectar ventana abierta“
7 Día de la semana
8 Horas
9 Minutos
10 Configuración de la hora on/off (P3)
11 Temperatura ambiente
12 Temperatura seleccionada
TECLAS

flowchart
graph TD
A["+"] --> B["ON/OFF"]
C["MODE"] --> B
D["SET"] --> B
E["-"] --> B
Conecte el aparato a una toma de corriente de 220-240 W, 50-60 Hz. Pulse el botón Situado en el lateral del aparato. El display se enciende.
Ajuste de la hora actual
- Presione el interruptor on/off. A continuación, pulse „SET“ y configure la temperatura con „+“ o „-“ cuando el display parpadee.
- Pulse 3 veces SET. A continuación, parpadea „X“. Configure el día con los botones „+“ o „-“.
- Pulse 4 veces SET. En el display parpadean las cifras de horas. Configure las horas con los botones „+“ o „-“.
- Pulse 5 veces SET. En el display parpadean las cifras de los minutos. Configure los minutos con los botones „+“ o „-“.
Nota: La hora y el calendario se restablecerán a los valores de fábrica en caso de un corte en el suministro eléctrico
Modo calefacción
Pulse MODE. Con los botones „+“ y „-“, seleccione P1, P2, P3, P4 para los siguientes tipos de funcionamiento:
- Modo confort (22 °C)
Modo ECO: (18 °C)
P1: LUNES - DOMINGO (PREDETERMINADO)

text_image
P8 0 3 6 9 12 15 18 21 24hP2: Lunes - Viernes (predeterminado)

text_image
P2 0 3 6 9 12 15 18 21 24hP2: Sábado - Domingo: Programa predeterminado

text_image
P2 0 3 6 9 12 15 18 21 24hP3: Lunes - Domingo. Programa personalizable. Por defecto está configurado en 18-22°.

text_image
P3 0 3 6 9 12 15 18 21 24h| PULSE MODE 1 VEZ Con los botones "+" y "-" seleccione el Programa P3. |
| Pulse MODE 2 veces "MO" parpadea. Ajuste el día. |
| Pulse MODE 3 veces En el display parpadean las cifras de horas. Configure las horas con los botones "+" o "-". |
| Pulse MODE 4 veces En el display parpadean las cifras de los minutos. Configure los minutos con los botones "+" o "-". |
Programe todos los días hasta el domingo. Configure la temperatura para cada día.
| PULSE MODE 1 VEZ. | Configure la temperatura de confort con los botones "+" o "-". |
| Pulse MODE 2 veces | Configure la temperatura para el martes. |
| Pulse MODE 3 veces | Configure la temperatura para el miércoles. |
| Configure todos los días hasta el domingo del mismo modo. | |
P4: Programa anti escarcha: Aparece en el display. „P4Fr“ 4-7 °C, 24 horas, 7 días de la semana
Nota: Si en el transcurso de 5 segundos no pulsa ningún botón, se abandona el modo de configuración y se aceptan los datos configurados.
Bloqueo para niños
Mantenga pulsados los botones „+“ y „-“ simultáneamente. Se activa el bloqueo para niños. En el indicador se ilumina el símbolo 🔒. Mantenga pulsados los botones „+“ y „-“ simultáneamente para desactivar el bloqueo para niños.
Función „Detectar ventana abierta“
Mantenga pulsado el botón MODE durante 3 segundos. El zumbador suena una vez. Aparece el indicador
Si se activa esta función, se activa la calefacción si la temperatura ambiente se reduce 3 °C en un minuto.
Temporizador de 24 horas
La calefacción se puede poner en marcha de 1 a 24 horas.
Pulse el botón MODE dos veces. El indicador Ⓤ se enciende. Configure las horas con los botones „+“ o „-“.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Limpieza
- Desconecte el enchufe y deje que el aparato se enfríe por completo antes de limpiarlo.
- Retire el polvo de las rejillas con una aspiradora.
- Limpie la superficie del aparato con un paño húmedo. Séquela con un paño seco. No sumerja el aparato en agua. No vierta agua en el aparato.
Conservación
- Antes de guardar el aparato, desconéctelo del suministro eléctrico. Enfríelo y límpielo completamente.
- Si no utiliza el aparato durante mucho tiempo, guarde el aparato y el manual de instrucciones en la caja original. Guarde el aparato en un lugar seco y bien ventilado.
- No coloque objetos pesados encima de la caja, pues el aparato podría verse dañado.
RETIRADA DEL APARATO

Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Estos productos no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Guíese por las regulaciones locales y no deseche el aparato como un residuo doméstico. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.
El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea 2006/66/CE, según la cual estas no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Infórmese sobre la normativa vigente sobre la eliminación de pilas. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundición RoHS)
Parámetros técnicos
| Denominación del modelo | 10033098, 10033099 | |||||
| Dato Símbolo Valor Unidad | Dato Unidad | |||||
| Potencia térmica Solo con dispositivos de acumulación de calor | eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor | |||||
| Potencia térmica nominal P | nom | 0,6 kW | Regulación | manual del abastecimiento de calor con termostato integrado: | no | |
| Potencia térmica mínima P | min | 0,6 kW | Regulación | manual de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exterior | no | |
| Potencia térmica continua máxima | Pmax | 0,6 kW | Regulación | electrónica de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exterior | no | |
| Consumo de corriente auxiliar | Disipación de calor con ventilación auxiliar no | |||||
| Con potencia térmica nominal | elmax | 0,000 kW | Tipo de potencia térmica/control de temperatura ambiente | |||
| Con potencia térmica mínima | elmin | 0,000 kW | Potencia térmica de un solo nivel, sin control de temperatura ambiente | no | ||
| En modo de espera el | SB | 0,0006 W | Dos o más niveles regulables manualmente, sin control de temperatura ambiente | no | ||
| Control de temperatura ambiente con termostato mecánico | no | |||||
| Con control electrónico de temperatura ambiente | no | |||||
| Con control de temperatura ambiente y regulación del momento del día | no | |||||
| Con control de temperatura ambiente y regulación del día de la semana | sí | |||||
| Otras opciones de regulación | ||||||
| Control de temperatura ambiente con detección de presencia | no | |||||
| Control de temperatura ambiente con detección de ventanas abiertas | sí | |||||
| Con opción de control remoto no | ||||||
| Con regulación adaptable del comienzo de la calefacción | no | |||||
| Con limitación de tiempo de funcionamiento | no | |||||
| Con sensor de bulbo negro no | ||||||
| Información de contacto | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania) | |||||
Parámetros técnicos
| Denominación del modelo | 10033100, 10033101 | |||||
| Dato Símbolo Valor Unidad | Dato Unidad | |||||
| Potencia térmica Solo con dispositivos de acumulación de calor | eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor | |||||
| Potencia térmica nominal P | nom | 0,8 kW | Regulación | manual del abastecimiento de calor con termostato integrado: | no | |
| Potencia térmica mínima P | min | 0,8 kW | Regulación | manual de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exterior | no | |
| Potencia térmica continua máxima | Pmax | 0,8 kW | Regulación | electrónica de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exterior | no | |
| Consumo de corriente auxiliar | Disipación de calor con ventilación auxiliar no | |||||
| Con potencia térmica nominal | elmax | 0,000 kW | Tipo de potencia térmica/control de temperatura ambiente | |||
| Con potencia térmica mínima | elmin | 0,000 kW | Potencia térmica de un solo nivel, sín control de temperatura ambiente | no | ||
| En modo de espera el | SB | 0,0006 W | Dos o más niveles regulables manualmente, sín control de temperatura ambiente | no | ||
| Control de temperatura ambiente con termostato mecánico | no | |||||
| Con control electrónico de temperatura ambiente | no | |||||
| Con control de temperatura ambiente y regulación del momento del día | no | |||||
| Con control de temperatura ambiente y regulación del día de la semana | sí | |||||
| Otras opciones de regulación | ||||||
| Control de temperatura ambiente con detección de presencia | no | |||||
| Control de temperatura ambiente con detección de ventanas abiertas | sí | |||||
| Con opción de control remoto no | ||||||
| Con regulación adaptable del comienzo de la calefacción | no | |||||
| Con limitación de tiempo de funcionamiento | no | |||||
| Con sensor de bulbo negro | no | |||||
| Información de contacto | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania) | |||||
Parámetros técnicos
| Denominación del modelo | 10033102, 10033103 | |||||
| Dato Símbolo Valor Unidad | Dato Unidad | |||||
| Potencia térmica Solo con dispositivos de acumulación de calor | eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor | |||||
| Potencia térmica nominal P | nom | 1,0 kW | Regulación | manual del abastecimiento de calor con termostato integrado: | no | |
| Potencia térmica mínima P | min | 1,0 kW | Regulación | manual de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exterior | no | |
| Potencia térmica continua máxima | Pmax | 1,0 kW | Regulación | electrónica de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exterior | no | |
| Consumo de corriente auxiliar | Disipación de calor con ventilación auxiliar no | |||||
| Con potencia térmica nominal | elmax | 0,000 kW | Tipo de potencia térmica/control de temperatura ambiente | |||
| Con potencia térmica mínima | elmin | 0,000 kW | Potencia térmica de un solo nivel, sín control de temperatura ambiente | no | ||
| En modo de espera el | SB | 0,0006 W | Dos o más niveles regulables manualmente, sín control de temperatura ambiente | no | ||
| Control de temperatura ambiente con termostato mecánico | no | |||||
| Con control electrónico de temperatura ambiente | no | |||||
| Con control de temperatura ambiente y regulación del momento del día | no | |||||
| Con control de temperatura ambiente y regulación del día de la semana | sí | |||||
| Otras opciones de regulación | ||||||
| Control de temperatura ambiente con detección de presencia | no | |||||
| Control de temperatura ambiente con detección de ventanas abiertas | sí | |||||
| Con opción de control remoto no | ||||||
| Con regulación adaptable del comienzo de la calefacción | no | |||||
| Con limitación de tiempo de funcionamiento | no | |||||
| Con sensor de bulbo negro no | ||||||
| Información de contacto | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania) | |||||
Gentile Cliente,