OneConcept Wallander - Calefacción

Wallander - Calefacción OneConcept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Wallander OneConcept en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice OneConcept Wallander - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Wallander OneConcept

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Wallander - OneConcept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Wallander de la marca OneConcept.

MANUAL DE USUARIO Wallander OneConcept

Advertencia: Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual.

Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para tener acceso al manual de instrucciones más actualizado y a información adicional sobre el producto.

OneConcept Wallander - 1

Indicaciones de seguridad 34

Visión general del aparato 35

Puesta en funcionamiento 36

Limpieza y cuidado 38

Retirada del aparato 39

Declaración de conformidad 39

DATOS TÉCNICOS

Número de artículo100330981003309910033100100331011003310210033103
Suministro eléctrico220-240 V ~ 50/60 Hz
Consumo max. 600 Wmax. 800 Wmax. 1000 W

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Lea las indicaciones de seguridad cuidadosamente y consérvelas para el futuro. Para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas, quemaduras y otras lesiones, es importante tomar medidas básicas a la hora de utilizar el aparato.

  • Para evitar que el aparato se sobrecaliente, no lo tape.
  • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reparado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona igualmente cualificada para evitar daños.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas, psíquicas o sensoriales o carentes de la experiencia y conocimiento necesarios no podrán utilizar el aparato salvo que estén bajo supervisión o hayan sido previamente instruidas sobre su utilización y las indicaciones de seguridad y se hayan familiarizado con sus funciones. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no debe ser realizada por niños sin supervisión.
  • El radiador no debe colocarse inmediatamente debajo de una toma de corriente. No utilice este calefactor cerca de una bañera, ducha o de una piscina.
  • PRECAUCIÓN - Algunas piezas de este producto pueden alcanzar temperaturas muy elevadas y provocar quemaduras. Debe prestarse especial atención cuando haya niños y personas impedidas presentes.
  • Este radiador está relleno con una determinada cantidad de aceite especial. Las reparaciones que requieran abrir el recipiente de aceite solamente podrán ser realizadas por un colaborador de servicio al que habrá que informar en caso de una fuga de aceite. Tenga en cuenta las disposiciones vigentes de eliminación del aceite a la hora de desechar el aparato.

INSTALACIÓN

Por favor, tenga en cuenta: Deje una distancia mínima de 6 cm del suelo y 10 cm de cada marco de la ventana. Mantenga una distancia mínima de 10 cm a las esquinas. La distancia al techo debe ser de al menos 65 cm. Compruebe siempre que el radiador esté en posición horizontal. El radiador no debe instalarse debajo de un enchufe de pared fijo.

Sostenga los soportes de la pared como una plantilla (por favor, asegúrese de que los agujeros estén en un plano paralelo), luego marque la posición de los agujeros

  1. Haga agujeros en la pared con una broca de 8 mm e inserte la clavija de plástico.
  2. Fije el estante colgante a la pared con los tornillos, asegurándose de que el estante colgante esté orientado en la dirección correcta.
  3. Primero inserte el radiador en el soporte colgante desde abajo y luego deslícelo para colgarlo en todo el soporte colgant.

OneConcept Wallander - INSTALACIÓN - 1

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales

Riesgo de lesiones personales Al hacer los agujeros, compruebe siempre que no haya cables, tuberías, etc. en la zona a perforar.

Antes de conectar el enchufe de la red, asegúrese de que el radiador esté bien fijado a la pared. De lo contrario, pueden surgir problemas.

OneConcept Wallander - ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales - 1

VISIÓN GENERAL DEL APARATO

OneConcept Wallander - VISIÓN GENERAL DEL APARATO - 1

1 Botón de estado: on/off
2 Indicador de funcionamiento del radiador
3 Temporizador: 1-24 horas
4 Bloqueo para niños
5 Temporizador semanal
6 Función „detectar ventana abierta“
7 Día de la semana
8 Horas
9 Minutos
10 Configuración de la hora on/off (P3)
11 Temperatura ambiente
12 Temperatura seleccionada

TECLAS
OneConcept Wallander - VISIÓN GENERAL DEL APARATO - 2

flowchart
graph TD
    A["+"] --> B["ON/OFF"]
    C["MODE"] --> B
    D["SET"] --> B
    E["-"] --> B

Conecte el aparato a una toma de corriente de 220-240 W, 50-60 Hz. Pulse el botón Situado en el lateral del aparato. El display se enciende.

Ajuste de la hora actual

  • Presione el interruptor on/off. A continuación, pulse „SET“ y configure la temperatura con „+“ o „-“ cuando el display parpadee.
  • Pulse 3 veces SET. A continuación, parpadea „X“. Configure el día con los botones „+“ o „-“.
  • Pulse 4 veces SET. En el display parpadean las cifras de horas. Configure las horas con los botones „+“ o „-“.
  • Pulse 5 veces SET. En el display parpadean las cifras de los minutos. Configure los minutos con los botones „+“ o „-“.

Nota: La hora y el calendario se restablecerán a los valores de fábrica en caso de un corte en el suministro eléctrico

Modo calefacción

Pulse MODE. Con los botones „+“ y „-“, seleccione P1, P2, P3, P4 para los siguientes tipos de funcionamiento:

  • Modo confort (22 °C)
    Modo ECO: (18 °C)

P1: LUNES - DOMINGO (PREDETERMINADO)

OneConcept Wallander - P1: LUNES - DOMINGO (PREDETERMINADO) - 1

text_image P8 0 3 6 9 12 15 18 21 24h

P2: Lunes - Viernes (predeterminado)

OneConcept Wallander - P2: Lunes - Viernes (predeterminado) - 1

text_image P2 0 3 6 9 12 15 18 21 24h

P2: Sábado - Domingo: Programa predeterminado

OneConcept Wallander - P2: Lunes - Viernes (predeterminado) - 2

text_image P2 0 3 6 9 12 15 18 21 24h

P3: Lunes - Domingo. Programa personalizable. Por defecto está configurado en 18-22°.

OneConcept Wallander - P2: Lunes - Viernes (predeterminado) - 3

text_image P3 0 3 6 9 12 15 18 21 24h
PULSE MODE 1 VEZ Con los botones "+" y "-" seleccione el Programa P3.
Pulse MODE 2 veces "MO" parpadea. Ajuste el día.
Pulse MODE 3 veces En el display parpadean las cifras de horas. Configure las horas con los botones "+" o "-".
Pulse MODE 4 veces En el display parpadean las cifras de los minutos. Configure los minutos con los botones "+" o "-".

Programe todos los días hasta el domingo. Configure la temperatura para cada día.

PULSE MODE 1 VEZ.Configure la temperatura de confort con los botones "+" o "-".
Pulse MODE 2 vecesConfigure la temperatura para el martes.
Pulse MODE 3 vecesConfigure la temperatura para el miércoles.
Configure todos los días hasta el domingo del mismo modo.

P4: Programa anti escarcha: Aparece en el display. „P4Fr“ 4-7 °C, 24 horas, 7 días de la semana

Nota: Si en el transcurso de 5 segundos no pulsa ningún botón, se abandona el modo de configuración y se aceptan los datos configurados.

Bloqueo para niños

Mantenga pulsados los botones „+“ y „-“ simultáneamente. Se activa el bloqueo para niños. En el indicador se ilumina el símbolo 🔒. Mantenga pulsados los botones „+“ y „-“ simultáneamente para desactivar el bloqueo para niños.

Función „Detectar ventana abierta“

Mantenga pulsado el botón MODE durante 3 segundos. El zumbador suena una vez. Aparece el indicador

Si se activa esta función, se activa la calefacción si la temperatura ambiente se reduce 3 °C en un minuto.

Temporizador de 24 horas

La calefacción se puede poner en marcha de 1 a 24 horas.

Pulse el botón MODE dos veces. El indicador Ⓤ se enciende. Configure las horas con los botones „+“ o „-“.

LIMPIEZA Y CUIDADO

Limpieza

  1. Desconecte el enchufe y deje que el aparato se enfríe por completo antes de limpiarlo.
  2. Retire el polvo de las rejillas con una aspiradora.
  3. Limpie la superficie del aparato con un paño húmedo. Séquela con un paño seco. No sumerja el aparato en agua. No vierta agua en el aparato.

Conservación

  1. Antes de guardar el aparato, desconéctelo del suministro eléctrico. Enfríelo y límpielo completamente.
  2. Si no utiliza el aparato durante mucho tiempo, guarde el aparato y el manual de instrucciones en la caja original. Guarde el aparato en un lugar seco y bien ventilado.
  3. No coloque objetos pesados encima de la caja, pues el aparato podría verse dañado.

RETIRADA DEL APARATO

OneConcept Wallander - RETIRADA DEL APARATO - 1

Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Estos productos no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Guíese por las regulaciones locales y no deseche el aparato como un residuo doméstico. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.

El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea 2006/66/CE, según la cual estas no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Infórmese sobre la normativa vigente sobre la eliminación de pilas. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

OneConcept Wallander - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - 1

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.

Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:

2014/30/UE (EMC)

2014/35/UE (baja tensión)

2011/65/UE (refundición RoHS)

Parámetros técnicos

Denominación del modelo10033098, 10033099
Dato Símbolo Valor UnidadDato Unidad
Potencia térmica Solo con dispositivos de acumulación de caloreléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor
Potencia térmica nominal Pnom0,6 kWRegulaciónmanual del abastecimiento de calor con termostato integrado:no
Potencia térmica mínima Pmin0,6 kWRegulaciónmanual de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exteriorno
Potencia térmica continua máximaPmax0,6 kWRegulaciónelectrónica de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exteriorno
Consumo de corriente auxiliarDisipación de calor con ventilación auxiliar no
Con potencia térmica nominalelmax0,000 kWTipo de potencia térmica/control de temperatura ambiente
Con potencia térmica mínimaelmin0,000 kWPotencia térmica de un solo nivel, sin control de temperatura ambienteno
En modo de espera elSB0,0006 WDos o más niveles regulables manualmente, sin control de temperatura ambienteno
Control de temperatura ambiente con termostato mecánicono
Con control electrónico de temperatura ambienteno
Con control de temperatura ambiente y regulación del momento del díano
Con control de temperatura ambiente y regulación del día de la semana
Otras opciones de regulación
Control de temperatura ambiente con detección de presenciano
Control de temperatura ambiente con detección de ventanas abiertas
Con opción de control remoto no
Con regulación adaptable del comienzo de la calefacciónno
Con limitación de tiempo de funcionamientono
Con sensor de bulbo negro no
Información de contactoChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania)

Parámetros técnicos

Denominación del modelo10033100, 10033101
Dato Símbolo Valor UnidadDato Unidad
Potencia térmica Solo con dispositivos de acumulación de caloreléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor
Potencia térmica nominal Pnom0,8 kWRegulaciónmanual del abastecimiento de calor con termostato integrado:no
Potencia térmica mínima Pmin0,8 kWRegulaciónmanual de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exteriorno
Potencia térmica continua máximaPmax0,8 kWRegulaciónelectrónica de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exteriorno
Consumo de corriente auxiliarDisipación de calor con ventilación auxiliar no
Con potencia térmica nominalelmax0,000 kWTipo de potencia térmica/control de temperatura ambiente
Con potencia térmica mínimaelmin0,000 kWPotencia térmica de un solo nivel, sín control de temperatura ambienteno
En modo de espera elSB0,0006 WDos o más niveles regulables manualmente, sín control de temperatura ambienteno
Control de temperatura ambiente con termostato mecánicono
Con control electrónico de temperatura ambienteno
Con control de temperatura ambiente y regulación del momento del díano
Con control de temperatura ambiente y regulación del día de la semana
Otras opciones de regulación
Control de temperatura ambiente con detección de presenciano
Control de temperatura ambiente con detección de ventanas abiertas
Con opción de control remoto no
Con regulación adaptable del comienzo de la calefacciónno
Con limitación de tiempo de funcionamientono
Con sensor de bulbo negrono
Información de contactoChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania)

Parámetros técnicos

Denominación del modelo10033102, 10033103
Dato Símbolo Valor UnidadDato Unidad
Potencia térmica Solo con dispositivos de acumulación de caloreléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor
Potencia térmica nominal Pnom1,0 kWRegulaciónmanual del abastecimiento de calor con termostato integrado:no
Potencia térmica mínima Pmin1,0 kWRegulaciónmanual de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exteriorno
Potencia térmica continua máximaPmax1,0 kWRegulaciónelectrónica de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exteriorno
Consumo de corriente auxiliarDisipación de calor con ventilación auxiliar no
Con potencia térmica nominalelmax0,000 kWTipo de potencia térmica/control de temperatura ambiente
Con potencia térmica mínimaelmin0,000 kWPotencia térmica de un solo nivel, sín control de temperatura ambienteno
En modo de espera elSB0,0006 WDos o más niveles regulables manualmente, sín control de temperatura ambienteno
Control de temperatura ambiente con termostato mecánicono
Con control electrónico de temperatura ambienteno
Con control de temperatura ambiente y regulación del momento del díano
Con control de temperatura ambiente y regulación del día de la semana
Otras opciones de regulación
Control de temperatura ambiente con detección de presenciano
Control de temperatura ambiente con detección de ventanas abiertas
Con opción de control remoto no
Con regulación adaptable del comienzo de la calefacciónno
Con limitación de tiempo de funcionamientono
Con sensor de bulbo negro no
Información de contactoChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania)

Gentile Cliente,

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OneConcept

Modelo : Wallander

Categoría : Calefacción