Auna StarMaker 2.0 - Sistema karaoke

StarMaker 2.0 - Sistema karaoke Auna - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo StarMaker 2.0 Auna in formato PDF.

📄 54 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Auna StarMaker 2.0 - page 43
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su StarMaker 2.0 Auna

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema karaoke in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale StarMaker 2.0 - Auna e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. StarMaker 2.0 del marchio Auna.

MANUALE UTENTE StarMaker 2.0 Auna

La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo una responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Auna StarMaker 2.0 - 1

INDICE

Dati tecnici 43

Avvertenze di sicurezza 44

Pannello di controlo 46

Messa in funzione e utilizzo 48

Lettore CD 48

Come instaurare un collegamento bt 49

Ingresso audio 50

Collegamento microfono 50

AVC/eco/balance 50

Collegamento dei dispositivi esterni 51

Smaltimento 52

DATI TECHNICI

Numero articolo10035822, 10035823
AlimentazioneIngresso: 230 V~ 50 Hz Uscita: 5 V, 1,5 A
Dischi compatibili CD, CD+G, CD-R, CD-RW
Connessioni Line in, 2 x ingressi microfono da 6,3 mm

Volume di consegha:

Impianto karaoke, microfono, cavo audio/video RCA, adattatore

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Avvertenze generali

  • Colpo di fulmine - Se il dispositivo non viene utilizzato o c'è un temporale, staccare la spina alla presa di corrente e scollegare il dispositivo alla connessione dell'antenna. In quello modo si evitano danni al dispositivo dovuti a colpi di fulmine o sovratensione.

  • Sovraccarico - Non sovraccaricare prese elettriche, prolunga o prese di corrente integrate, in quanto ciò potrebbe causare incendi o folgorazioni.

  • Corpi estranei e liquidi - Non infrilare nessun tipo di oggettto nelle aperture del dispositivo, in quanto si potrebbe entrare in contatto con pericolosi punti di tensione o causare il cortocircuito di alcune componenti. Questo potrebbe causare incendi o folgorazioni. Non rovesciare liquidi sul dispositivo.

  • Riparazione e manutenzione - Non cercare di effettuare opere di manutenzione in modo autonomo, dato che rimuvendo o aprendo le copertura potrebbero liberarsi tensioni pericolose o insorgere altri rischi. Lasciare che le opere di manutenzione siano effettuate da personale tecnico qualificato.

  • Danni che necessitano manutenzione - Staccare la spina alla presa elettrica e rivolgersi a un'azienda specializzata se si verificano le seguenti situazioni:

a) Se cavo di alimentazione o spina sono danneggiati.
b) Se sono stati rovesciati liquidi o sono caduti oggetti sopra al dispositorio.
c) Se il prodotto è stato esposto a pioggia o acqua.
d) Se il prodotto è caduto o è danneggiato.
e) Se il prodotto presente prestazioni sensibilmente al di fatto della norma.

  • Parti di ricambio - Se sono necessarie parti di ricambio, assicurarsi che l'azienda specializzata che si occupa della sostituzione utilizi solo parti autorizzate dal produttore o con caratteristiche equivalenti alle parti originali. Una sostituzione non adeguata può causare incendi, folgorazioni o altri rischi.

  • Calore - Non posizionare il dispositivo nei pressi di fonti di calorie, come termosifoni, radiatori convettivi, fornio o altri prodotti (inclusi amplificatori).

Avvertenze particolari per l'utilizzo

  • Questo dispositivo può essere utilizzato dai bambini maggiori di 8 anni e dalle persone con limitate attività fisiche, sensoriali o mentali o da persona con esperienza e conoscenze insufficienti, solo se sono stati informati sulle funzioni del dispositivo e sono consapevoli dei rischi e dei pericoli connessi.
  • Verificare prima dell'uso se il cavo d'alimentazione è immacolato. Se il cavo o la spina sono danneggiati, vanno sostituiti dal produttore, da un'azienda autorizzata o da una persona qualificata.
  • Tenere sotto controllo i bambini per assicurarsi che non giochino con il dispositivo. Assicurarsi che bambini e neonati non giochino con i sacchetti di plastica o con altri materiale d'imballaggio.
  • Assicurarsi che la spina/l'adattatore siano sempre facilmente accessibili, in modo da poter scollegare il dispositivo alla rete elettrica in caso d'emergenza.
  • Se non si utilizza più il disposativo, spegnerlo e staccare la spina alla presa elettrica.

Auna StarMaker 2.0 - Avvertenze particolari per l'utilizzo - 1
Partefrontale

Auna StarMaker 2.0 - Avvertenze particolari per l'utilizzo - 2
Parte posteriore

1 Sportello CD
2 Aprire/Chiudere lo sportello
3 Manopola volume principale
4 Accensione/Spegnimento
5 Manopola eco
6 Illuminazione altoparlante on/off
7 Manopola volume microfono
8 Attacco microfono
9 Spina microfono
10 Tasti skip/search
11 Tasto stop CD
12 Schermo a LED
13 Tasto programma BT/CD
14 Spia BT
15 Controllo balance
16AVC on/off
17 Manopola volume microfono 2
18 Spina microfono 2
19 Tasto repeat CD
20 Fonte
21 Play/Pause
22 Spina Line In
23 Uscita video
24 Ingrasso DC
25 Uscita audio (S)
26 Uscita audio (D)

MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO

Alimentazione

  1. Inserire la spina contenta nel volume di segna in una presa elettrica standard.
  2. Inserire l'estremita sottile del cavo nell'ingresso DC del dispositivo.
  3. Premere il tasting ON/OFF dopo aver instaurato un collegamento.
  4. Lo schermo a LED e la manopola del volume principale lampeggiano.
  5. Per selezionare la modalità CD o BT premere il tasto SOURCE.

Luci da discoteca

Quando si accende il dispositivo, la spia d'illuminazione dell'altoparlante lampeggia. Premere il tasto SPEAKER LIGHT ON/OFF per accendere/ specnere l'illuminazione dell'altoparlante.

LETTORE CD

Inserimento CD

  1. Premere il tasting ON/OFF per accendere il dispositivo.
  2. Aprire lo sportello del CD.
  3. Inserire un disco nel vano CD.
  4. Chiudere il vano CD.

Riproduzione CD

  1. Sullo schermo a LED appaiono la quantità di tutti i brani che si trovano sul CD. Durante la riproduzione di un CD-G la spia corrispondente lampeggia.
  2. Premere il tasting per avviare la riproduzione. Sullo schermo a LED appeare.
  3. Girare La manopola del volume principale per impostare il volume.
  4. Premere una volta il tasto perMETTERe in pausa la riproduzione.Sullo schermo a LED lampeggia il simbolo
  5. Premere nuovamente il tasto per riprendere la riproduzione.
  6. Premere i tasti / per saltare il brano precedente/successivo.
  7. Tenere premuti i tasti / per mandare avanti/ indietro velocemente i brani.
  8. Premere il tasto per fermare la riproduzione.

Note: le funzioni Fast Forward / Fast Backward non funzionano sui dischi CD-G.

Funzione di ripetizione

  1. Seguire innanzitutto i punti elencati nel paragrafo "Inserimento CD".
  2. Durante la riproduzione del CD premere una volta il tasto REPEAT per ripetere continuamente il brano attuale. Sullo schermo a LED lampeggia "REPEAT".
  3. Durante la riproduzione del CD premere due volte il tasto REPEAT per ripetere tutti i brani che si trovano sul CD. Sullo schermo a LED lampeggia continuamente "REPEAT".
  4. Per interrompere la riproduzione continuare a premere il tasto REPEAT finché la spia "REPEAT" sparisce dallo schermo a LED.

Elenco di memoria

  1. Durante la riproduzione del CD premere il tasto per fermare il disposativo.
  2. Premere il tasting CD PROGRAM.
  3. La spia "PROG" lampeggia sullo schermo a LED.
  4. Premere i tasti 四 _ 0 ^ 四 per selezionare il brano da memorizzare.
  5. Premere il tasting CD PROGRAM per confermare.
  6. Ripetere i punti 4 e 5 per salvare il prossimo brano. Si posso n memorizzare fino a 20 brani.
  7. Premere il tasting per avviare la riproduzione dell'elenco di memoria. Sullo schermo a LED lampeggiano i symboli "PROG" e .
  8. Premere il tasting per interrompere la riproduzione dell'elenco di memoria.

COME INSTAURARE UN COLLEGAMENTO BT

  1. Premere il tasto POWER ON/OFF per accendere il dispositivo.
  2. Premere il tasting SOURCE finché il symbolo "BT" lampeggia sullo schermo a LED.
  3. Attivare sul proprio dispositivo BT esterno (smartphone, tablet, ecc.) la funzione BT e aprire la lista dei dispositivi. Selezionare dall'elenco dei dispositivi "StarMaker 2.0".
  4. Non appena si instaura un collegamento BT tra i due dispositiivi, sull'impianto karaoke lampeggia la spia "PAIR/PROG". Ora è possibile riproduire la musica dal proprio dispositivo esterno.
  5. Per iniziare la riproduzione premere il tasting sul proprio dispositivo

oppure avviare la riproduzione sul dispositivo esterno.

  1. Per arrivare al brano precedente/successivo premere i tasti o del dispositivo o i tasti correspondenti del dispositivo di riproduzione esterno.
  2. Per fermare la riproduzione premere il tasto POWER ON/OFF o disattivare la funzione BT del proprio disposativo di riproduzione esterno.

INGRESSO AUDIO

Premere il tasting POWER ON/OFF per accendere l'impianto karaoke.

Inserire la spina ingresso audio da 3,5 mm (il cavo non è incluso nel volume di segna) nella presa LINE IN e collegare l'altra estremità al proprio dispositorio audio esterno.

Accendere il dispositivo audio esterno e avviare la riproduzione.

L'impianto karaoke verrà riprodotto automaticamente sul proprio dispositivo audio esterno.

É necessario munirsi di un microfono (incluso nel volume di segna).

  1. Inserire la spina del microfono nel MIC 1 INPUT oppure MIC 2 INPUT. Spostare l'interruttore ON/OFF del microfono in posizione ON.
  2. Premere il tastingo POWER ON/OFF per accendere l'impianto karaoke.
  3. Utilizzare MASTER VOLUME CONTROL / MICROPHONE VOLUME CONTROL dell'impiano karaoke per regolare il volume del microfono.

AVC/ECO/BALANCE

AVC

Accendere il disposativo e collegare il microfono. Regolare la manopola AVC (controllo automatico del volume) per adattare il volume del disposativo al volume variabile del microfono collegato. Girare la manopola per

impostare il livello sul quale il controllo automatico del volume compensale oscillazioni del volume.

Eco

Accendere il disposativo e collegare il microfono. Girare la manopola ECO per impostare l'effetto sala desiderato.

Balance

Accendere il dispositivo. Quando si riproduce un CD-G, si può decidere se riproduire solo la musica oppure solo il canto girando la manopola BALANCE.

Durante la coproduzione di un normale CD si possono selezionare il canale sinistro e destro per l'uscita RCA girando la manopola BALANCE.

COLLEGAMENTO DEI DISPOSITIVI ESTERNI

Salida de audio (RCA)

È necessario munirsi del cavo audio RCA (rosso-bianco) contentuto nel volume di segna.

  1. Inserire un'estremità del cavo audio RCA nell'uscita audio e l'altra estremità nell'ingresso audio di un dispositivo stereo esterno.
  2. Modificare la fonte sul dispositivo stereo esterno per accettare l'ingresso dall'impianto karaoke.
  3. L'uscita audio del dispositivo stereo collegato avvienetramite l'impianto karaoke.

Uscita video (RCA)

È necessario munirsi del cavo video RCA (giallo) contentuto nel volume di segna.

  1. Inserire un'estremità del cavo video RCA nell'uscita video e l'altra estremità nell'ingresso video di un dispositivo video esterno.
  2. Modificare la fonte sul dispositivo video esterno per accettare l'ingresso dall'impianto karaoke.
  3. Il video viene visualizzato sull'impianto karaoke.
  4. Durante la riproduzione di un CD-G il testo appeare sul dispositivo video esterno.

AVVISO DI SMALTIMENO

Auna StarMaker 2.0 - AVVISO DI SMALTIMENO - 1

Se nel proprio paese si applicano le regolamentiazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello symbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Auna StarMaker 2.0 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 1

Produtlore:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.

Importatore per la Gran Bretagna:

Chal-Tec UK limited

La dichiarazione di conformità completa del produttore è disponibile al segmente link: https://use.berlin/10035822

Auna StarMaker 2.0 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 2

Auna StarMaker 2.0 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 3

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Auna

Modello : StarMaker 2.0

Categoria : Sistema karaoke