SERIES 8p Dyna - Ricevitore TASCAM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SERIES 8p Dyna TASCAM in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SERIES 8p Dyna - TASCAM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SERIES 8p Dyna del marchio TASCAM.
MANUALE UTENTE SERIES 8p Dyna TASCAM
MANUALE DI ISTRUZIONI
AVVERTENZA: PER PREVENIRE IL PERICOLO DI INCENDI O DI FOLGORAZIONE, NON ESPORRE QUESTO APPARATO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. Questo prodotto è conforme alla richiesta delle direttive europee e agli altri regolamenti della Commissione.
1. Leggere le seguenti istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione agli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare l’apparecchio vicino all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture per la ventilazione. Installare
secondo le istruzioni del costruttore.
8. Non installare l’apparecchio vicino a fonti di calore come
radiatori, regolatori di calore, stufe o altri apparecchi che producono calore (inclusi gli amplificatori).
9. Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la spina
di messa a terra. La spina polarizzata ha due lame, una più larga dell’altra. Una spina di messa a terra ha due lame e una terza punta di messa terra. La lama larga o la terza punta sono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non è adatta al tipo di presa, consultate un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
10. Non calpestare o strattonare il cordone di alimentazione,
in modo particolare vicino alla spina e alla presa a cui è collegato l’apparecchio e dal punto in cui esce dall’apparecchio.
11. Usare solamente attacchi/accessori specificati dal
tavola specificata dal costruttore o venduto insieme all’apparecchio. Quando viene usato un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparato per evitare cadute da sopra.
13. Scollegare questo apparato durante temporali o quando
non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Rivolgersi solo a personale qualificato. La riparazione
è richiesta quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso che il cordone dell’alimentazione o la spina siano stati danneggiati, l’apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o sia stato lasciato cadere.
- Questo apparecchio porta corrente elettrica non operativa dalla presa di rete mentre il suo interruttore POWER o STANDBY/ON non è in posizione ON.
- La presa di rete è utilizzata come dispositivo di sconnessione, il dispositivo di sconnessione deve restare sempre operativo
- Si deve usare cautela quando si usano gli auricolari o le cuffie con il prodotto, perché un eccesso di pressione sonora (volume) negli auricolari o nelle cuffie può causare la perdita dell’udito.
- Se si verificano problemi con questo prodotto, contattare TEAC per una riparazione. Non utilizzare il prodotto fino a quando non è stato riparato.
- Non esporre questo apparecchio a gocciolamenti o schizzi.
- Non appoggiare alcun contenitore o vaso pieno d’acqua sopra l’apparecchio.
- Non installare questo apparecchio in spazi ristretti come una libreria o ambienti simili.
- Questo apparecchio dovrebbe essere collocato sufficientemente vicino alla presa AC in modo da poter facilmente afferrare la spina del cordone di alimentazione in qualsiasi momento.
- Se il prodotto utilizza batterie (incluso un pacco batterie o batterie installate), non dovrebbero essere esposte alla luce solare, fuoco o calore eccessivo.
- CAUTELA per i prodotti che utilizzano batterie al litio sostituibili: vi è pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo scorretto. Sostituire solo con tipo uguale o equivalente. Per i clienti europei Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche (a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali. (b) Lo smaltimento in modo corretto delle apparecchiature elettriche ed elettroniche contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente. (c) Lo smaltimento non corretto di apparecchiature può avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute umana come risultato della presenza di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. (d) Il simbolo barrato della pattumiera indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere raccolte e smaltite separatamente dai rifiuti domestici. (e) I sistemi di raccolta sono a disposizione degli utenti finali. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio.
MONTAGGIO A RACK DELL’UNITÀ
Utilizzare il kit viti per montaggio a rack in dotazione per montare l’unità in un rack standard da 19 pollici, come mostrato di seguito. Rimuovere i piedini dell’unità prima del montaggio. ATTENZIONE i Lasciare 1U di spazio sopra l’unità per la ventilazione. i Lasciare almeno 10 cm sul retro dell’unità per la ventilazione. CAUTELA
POTREBBERO PROVOCARE UN’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI
PERICOLOSE. La targhetta con il nome si trova sul fondo dell’unità come mostrato di seguito. Lato anteriore Targhetta con il nomeTASCAM SERIES 8p Dyna
Introduzione ..........................................................................69 Caratteristiche ....................................................................... 69 Accessori inclusi ..................................................................... 70 Convenzioni utilizzate in questo manuale ..........................70 Precauzioni per il posizionamento e l’uso ...........................70 Attenzione alla condensa ..................................................... 70 Pulizia dell’unità ....................................................................70 Uso del sito TEAC Global .......................................................70 Nomi e funzioni delle parti ................................................... 71 Pannello frontale ................................................................................... 71 Pannello posteriore .............................................................................. 73 Collegamento dell’alimentazione ........................................ 74 Sostituzione della spina ..................................................................... 74 Collegamento di altre apparecchiature ............................... 75 Connessioni audio ................................................................................ 75 Cambiare il campione del clock ............................................76 Sincronizzazione con dispositivi digitali ............................. 77 Effettuare i collegamenti per utilizzare OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità come master clock................................................. 77 Effettuare i collegamenti per utilizzare il word clock di questa unità come master clock ..................................................... 78 Effettuare i collegamenti per utilizzare il word clock di un’unità collegata come master clock .......................................... 79 Collegare due unità per sincronizzarle ......................................... 80 Specifiche ............................................................................... 81 Dati tecnici .............................................................................................. 81 Misurazioni di ingresso audio analogico ...................................... 81 Uscite analogiche ................................................................................. 81 Valori di uscita audio digitale ........................................................... 81 Ingresso/uscita di controllo .............................................................. 81 Prestazioni audio................................................................................... 82 Generali .................................................................................................... 82 Dimensioni .............................................................................................. 82 Introduzione Grazie per aver acquistato TASCAM SERIES 8p Dyna MICROPHONE PREAMP. Prima di collegare e utilizzare questa unità, si prega di leggere attentamente questo manuale per assicurarsi di capire come configurarlo e collegarlo correttamente, nonché come utilizzare le sue numerose funzioni utili e utili. Dopo aver finito di leggere questo manuale, si prega di tenerlo in un luogo sicuro per riferimento futuro. È anche possibile scaricare questo Manuale dell’utente dal sito TEAC Global (http://teac-global.com/). Caratteristiche p I preamplificatori microfonici TASCAM HDIA utilizzano amplificatori per strumenti e hanno specifiche eccezionali, che consentono loro di fornire un suono naturale chiaro con un rumore estremamente basso p Supporto per formati di registrazione ad alta risoluzione fino a 192 kHz/24 bit p 8 prese combinate di ingresso combo XLR/TRS bilanciate p Ingressi Channel 1-2 Instrument (INST) sul fronte per chitarre, bassi e altri strumenti con uscita ad alta impedenza p L’alimentazione phantom +48V può essere fornita a ciascun canale di ingresso in modo indipendente p Ogni canale di ingresso ha il proprio compressore analogico a manopola singola che include il vero bypass p Sovraccarico analogico, compressore e indicatori digitali nonché misuratori di livello sul pannello frontale p 2 porte ottiche S/MUX possono emettere tutti e 8 gli ingressi utilizzabili anche quando viene utilizzato il campionamento a 96kHz p 8 uscite a 44.1/48 kHz p 8 uscite a 88.2/96 kHz p 4 uscite a 176.4/192 kHz p Le uscite bilanciate analogiche 25P D-Sub e 8 TRS supportano una varietà di connessioni con altre apparecchiature p Connettori BNC IN/OUT (con interruttore IN/OUT/THRU) per connessioni flessibili del clock audio p Adattatore AC (PS-P1230) incluso con 3 prese alternative70 TASCAM SERIES 8p Dyna Accessori inclusi Questo prodotto include i seguenti accessori. Conservare i materiali di imballaggio e la scatola per il trasporto in futuro. Si prega di contattare l’assistenza clienti TASCAM (vedi retro copertina) se uno di questi articoli è mancante o è stato danneggiato durante il trasporto. p Unità principale ...................................................................................x 1 p Adattatore AC (PS-P1230) (con 3 prese alternative) ...............x 1 p Kit viti per montaggio su rack .........................................................x 1 p Manuale di istruzioni (questo documento) inclusa la garanzia ..x 1 ATTENZIONE Utilizzare sempre l’adattatore AC incluso (PS-P1220E) quando si usa questa unità. Non utilizzare mai l’adattatore AC incluso con altri dispositivi. Ciò potrebbe causare danni, incendi o scosse elettriche. NOTA L’adattatore AC incluso (PS-P1220E) viene fornito con connettori di uscita alternative. Vedere “Sostituzione della spina” a pagina 74). Convenzioni utilizzate in questo manuale Se necessario, vengono fornite ulteriori informazioni sotto le intestazioni SUGGERIMENTO, NOTA e ACUTELA. SUGGERIMENTO Consigli su come utilizzare l’apparecchio. NOTA Fornisce spiegazioni aggiuntive e descrive casi speciali. ATTENZIONE La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe provocare danni all’apparecchiatura o perdita di dati, ad esempio.
CAUTELA La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe provocare lesioni. Precauzioni per il posizionamento e l’uso p La gamma di temperatura di funzionamento di questa unità è 0-40 °C. p Non installare l’unità nei seguenti luoghi. Si potrebbe peggiorare la qualità del suono o causare malfunzionamenti. Luoghi con forti vibrazioni In prossimità di finestre o altri luoghi esposti alla luce diretta del sole Nei pressi di caloriferi o altri luoghi estremamente caldi Luoghi troppo freddi In luoghi molto umidi o scarsamente ventilati Ambienti molto polverosi p Per una buona dissipazione di calore, non appoggiare nulla sulla parte superiore dell’unità. p Non posizionare l’unità su di un amplificatore di potenza o altro dispositivo che genera calore. Attenzione alla condensa Potrebbe verificarsi condensa se l’unità viene spostata da un luogo freddo a uno caldo o è utilizzata subito dopo che una stanza fredda è stata riscaldata o è comunque esposta a un improvviso cambiamento di temperatura. Per prevenire questo, o se questo accade, lasciare l’unità per una o due ore alla nuova temperatura ambiente prima dell’uso. Pulizia dell’unità Usare un panno morbido e asciutto per pulire l’unità. Non pulire con panni chimici di pulizia, diluenti, alcool o altri agenti chimici. Ciò potrebbe danneggiare la superficie o causare scolorimento. Uso del sito TEAC Global È possibile scaricare questo manuale di istruzioni e il manuale di riferimento necessari per questa unità dal sito TEAC Global (http://teac-global.com/). Nella sezione TASCAM Download, selezionare la lingua desiderata per aprire la pagina Download per quella lingua.TASCAM SERIES 8p Dyna
Nomi e funzioni delle parti Pannello frontale 1 Interruttore Premere per accendere l’unità e metterla in standby. 2 Presa ingresso 1-2 Questi ingressi analogici sono prese combinate XLR/TRS. Possono supportare un ingresso ad alta impedenza, incluso l’ingresso diretto della chitarra. o XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Utilizzare gli interruttori di ingresso (6) per selezionare l’ingresso della linea bilanciata (MIC/LINE) o ad alta impedenza (INST) per le prese TRS. Quando si collega direttamente una chitarra, un basso o altra uscita ad alta impedenza, impostare l’interruttore di ingresso (6) su INST. Utilizzare le manopole GAIN (1-2) per impostare i guadagni in ingresso. 3 Manopole GAIN Utilizzare le manopole GAIN 1-8 per regolare il guadagno di ingresso di ciascun canale in modo indipendente. 4 Indicatori+48V Questi indicatori si accendono quando i loro interruttori di ingresso (6) sono impostati su +48V. 5 Area del misuratore di livello Questo mostra i livelli del segnale di ingresso. 6 Interruttori di ingresso Impostare in base alle sorgenti di ingresso delle prese di ingresso 1-2. INST: selezionare quando si collega direttamente una chitarra, un basso o un altro strumento ad alta impedenza. Questo lo rende un ingresso sbilanciato per alta impedenza. MIC/LINE: selezionare quando si collega un microfono con uscita bilanciata o un dispositivo di uscita a livello di linea. +48V: Questo fornisce un’alimentazione phantom +48V alle prese di ingresso XLR 1-2. ATTENZIONE i Non collegare o scollegare i microfoni quando questi interruttori sono impostati su +48V. i Non fornire alimentazione phantom a un microfono dinamico sbilanciato. i L’alimentazione phantom ad alcuni microfoni a nastro li romperà. Se non si è sicuri, non fornire l’alimentazione phantom a un microfono a nastro. 7 Manopole COMP Usare queste manopole per regolare i livelli di soglia, che sono i livelli quando la compressione inizia ad essere applicata ai segnali in ingresso a ciascun canale. 8 Indicatori/interruttori +48V Utilizzare questi interruttori per fornire alimentazione phantom +48V alle prese MIC/LINE INPUT 3-8 sul retro dell’unità. L’alimentazione phantom può essere impostata indipendentemente per ciascun canale di ingresso. Quando l’interruttore +48V è acceso, si accende e fornisce l’alimentazione phantom +48V al connettore XLR della presa di ingresso. ATTENZIONE i Non collegare o scollegare i microfoni quando un interruttore è acceso. i Non fornire alimentazione phantom a un microfono dinamico sbilanciato. i L’alimentazione phantom di alcuni microfoni a nastro potrebbe interromperli. Se non si è sicuri, non fornire l’alimentazione phantom a un microfono a nastro. 9 Esempio di interruttore del clock Impostare la sorgente del clock campione sul clock interno dell’unità e impostare la frequenza di campionamento (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76)). Gli indicatori del clock campione (e) si illuminano in base alla frequenza di campionamento attualmente attiva utilizzata dall’unità72 TASCAM SERIES 8p Dyna Dettagli dell’area del misuratore di livello 0 Indicatori OL Si accendono quando i segnali di ingresso raggiungono i 3 dB sotto il livello di ingresso massimo. Controllare se si accendono e regolare di conseguenza il guadagno in ingresso. q Indicatori COMP Questi indicatori si accendono debolmente quando i compressori sono abilitati. Si accendono quando i compressori vengono attivati da segnali di ingresso che superano i loro valori di soglia. w Misuratori di livello Questi mostrano i livelli del segnale di ingresso dopo le regolazioni del guadagno in ingresso. e Esempi di indicatori di clock i Questi indicatori si accendono in base alla frequenza di campionamento attualmente utilizzata dall’unità. i Quando l’indicatore EXT è acceso, l’unità sta utilizzando il clock esterno. i Quando si trova in modalità di impostazione della sorgente campione del clock, la sorgente del clock campione selezionato lampeggia ripetutamente a brevi intervalli (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76) i NOTA Quando si utilizza il clock esterno, l’indicatore EXT lampeggia quando non viene immesso il clock esterno. Quando ciò accade, l’unità passerà automaticamente al clock interno. i Quando l’indicatore EXT lampeggia (quando l’unità è passata automaticamente al clock interno perché il clock esterno non viene immesso anche se impostato per utilizzare il clock esterno), anche la frequenza di clock inizierà a lampeggiare se il clock esterno viene nuovamente immesso.TASCAM SERIES 8p Dyna
Pannello posteriore r Connettori OPTICAL OUT (S/MUX) Questi connettori emettono audio digitale multicanale in forma ottica. Sono supportate frequenze di campionamento 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4 e 192 kHz. 88.2/96 kHz è supportato da S/MUX2 e 176.4/192 kHz è supportato da S/MUX4. Come mostrato di seguito, le uscite di questi due connettori dipendono dalla frequenza di campionamento. Frequenze di campionamento A B 44.1/48 kHz Canali 1-8 Canali 1-8 88.2/96 kHz Canali 1-4 Canali 5-8 176.4/192 kHz Canali 1-2 Canali 3-4 NOTA Il formato S/PDIF non verrà emesso. t Connettori WORD IN/OUT Questi connettori BNC servono per l’ingresso e l’uscita dei segnali word clock. I segnali word clock di 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4 e 192 kHz possono essere immessi ed emessi. ATTENZIONE Se un sistema digitale ha più master di word clock, potrebbero verificarsi seri problemi, incluso il danneggiamento delle apparecchiature. y Interruttore 75Ω ON/OFF/THRU/WORD OUT Utilizzare questo interruttore per effettuare le seguenti impostazioni. i Indipendentemente dal fatto che il connettore WORD IN abbia una terminazione di 75Ω i Impostazione WORD THRU/OUT (OUT è solo per WORD) u Connettori ANALOG OUT Questo è un connettore di uscita analogico bilanciato D-Sub a 25 pin. Il livello di uscita nominale è +4 dBu. Utilizzare un multi-cavo D-Sub con uscita analogica per collegarlo a un dispositivo di ingresso analogico bilanciato esterno e trasmettere segnali per i canali 1-8. Le assegnazioni dei pin* del connettore ANALOG OUT sono come mostrato di seguito.
- Le assegnazioni dei pin sono conformi allo standard Pinout TASCAM DB-25 (AES59-2012)
ATTENZIONE Se i dispositivi sono collegati alle prese LINE OUTPUT allo stesso tempo ma non sono attivati, la qualità dell’uscita dal connettore ANALOG OUT potrebbe essere ridotta. i LINE OUT (BALANCED) prese 1-8 Queste prese TRS standard sono uscite di linea analogiche bilanciate. Il livello di uscita nominale è +4 dBu. (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) ATTENZIONE Se un dispositivo è collegato al connettore ANALOG OUT allo stesso tempo ma non è acceso, la qualità dell’uscita dalle prese LINE OUT potrebbe essere ridotta. o MIC/LINE INPUT prese 3-8 Questi ingressi analogici sono prese combinate XLR/TRS. Queste prese supportano l’ingresso di linea da apparecchiature audio e tastiere, ad esempio. o XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Utilizzare le manopole GAIN (3-8) sulla parte anteriore dell’unità per impostare i guadagni in ingresso. NOTA Quando l’alimentazione phantom è attiva, l’alimentazione phantom +48V viene fornita ai connettori XLR. Non viene fornita alimentazione ai connettori TRS. p Connettori DC IN 12V Collegare qui l’adattatore AC incluso (PS-P1230) . a Connettore SIGNAL GND Questo è un connettore di massa per segnali audio. ATTENZIONE Questo connettore non è una connessione di messa a terra dell’alimentatore. s Fermacavo Agganciare qui il cavo dell’adattatore AC PS-P1230 incluso per evitare la disconnessione accidentale74 TASCAM SERIES 8p Dyna Collegamento dell’alimentazione Utilizzare l’adattatore AC incluso (PS-P1230) per collegare un alimentatore all’unità come mostrato di seguito. Presa a muro Presa DC PS-P1230 (incluso) Per evitare che il cavo si scolleghi durante l’uso, avvolgerlo attorno al fermacavo quando lo si collega. ATTENZIONE Utilizzare sempre l’adattatore AC (PS-P1230) fornito con l’unità. L’uso di un adattatore AC diverso potrebbe causare malfunzionamenti, surriscaldamento, incendio o altri problemi. NOTA L’adattatore AC per l’unità include 3 tipi di prese. Collegare il tipo di spina corrispondente alla presa di corrente che si sta utilizzando (vedere “Cambio della presa di corrente” a pagina 10). Sostituzione della spina NOTA Se acquistato nuovo, l’adattatore AC PS-P1230 incluso per l’unità è dotato di un connettore (A) già collegato. Seguire le procedure di seguito per collegare e utilizzare una presa diversa (B - D) se necessario.
1. Piegare il tappo di uscita (A) sull’adattatore AC PS-P1230
nella direzione della freccia.
2. Selezionare la spina che corrisponde alla presa AC degli altri
3 tipi inclusi (B, C o D).
3. Collegare la spina di uscita all’adattatore AC.
Questo completa la sostituzione della presa di corrente. Dopo aver cambiato la presa, verificare che non sia allentata o storta e che tutto sia normale prima di collegarla a una presa. ATTENZIONE Non usare l’adattatore se c’è qualcosa di anormale sulla spina dopo averla sostituita. L’uso della la spina quando non è ben fissata potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Contattare il rivenditore presso il quale è stata acquistata l’unità o il servizio di assistenza clienti TASCAM per richiedere la riparazione.TASCAM SERIES 8p Dyna
Collegamento di altre apparecchiature Questi sono esempi di connessioni SERIES 8p Dyna.Precauzioni prima di effettuare connessioni p Leggere attentamente i manuali operativi dei dispositivi da collegare e quindi collegarli correttamente. p Prima di effettuare i collegamenti, spegnere questa unità e tutte le apparecchiature da collegare (standby). p Se possibile, installare tutti i dispositivi collegati in modo che siano alimentati dalla stessa linea di alimentazione AC. Quando si utilizza una ciabatta o un dispositivo simile, assicurarsi di utilizzarne uno che abbia un cavo spesso con elevata capacità di corrente per ridurre al minimo le fluttuazioni di tensione nell’alimentazione AC.Microfono ChitarraInterfaccia audio con S/MUXTASCAM ML-16DTASCAM Model 24MicrofoniEsempi di connessioni con un SERIES 8p Dyna Connessioni audio I segnali audio analogici immessi in questo dispositivo da microfoni, chitarre, tastiere e altre apparecchiature audio possono essere inviati ai dispositivi collegati come uscita analogica dalle uscite bilanciate D-Sub a 25 pin e TRS nonché convertiti in segnali digitali e trasmessi dai connettori S/MUX. Inoltre, collegando gli altoparlanti (tramite un amplificatore) a questa unità, è possibile monitorare i segnali audio immessi in questa unità. CAUTELAPrima di collegare l’apparecchiatura audio, impostare le manopole GAIN e COMP sui valori più bassi. In caso contrario, si potrebbero causare rumori improvvisi dall’apparecchiatura di monitoraggio e questo potrebbe danneggiare l’apparecchiatura o danneggiare l’udito.ATTENZIONEQuando si collegano i dispositivi al connettore ANALOG OUT e alle prese LINE OUTPUT, accendere i dispositivi collegati a entrambi i tipi di connettori quando si usa questa unità. Se i dispositivi collegati a un solo tipo di connettore sono accesi, la qualità dell’uscita analogica potrebbe essere ridotta. Collegamento dei microfoni Microfoni dinamici Collegarli alle prese di ingresso 1-2 sulla parte anteriore o alle prese MIC/LINE INPUT 3-8 sul retro dell’unità. Microfoni a condensatore Quando si utilizza un microfono a condensatore che richiede l’alimentazione phantom, collegarlo alle prese di ingresso 1-2 sulla parte anteriore o alle prese MIC/LINE INPUT 3-8 sul retro dell’unità.Impostare l’interruttore di ingresso su +48V quando li si collega alle prese 1-2 di ingresso sulla parte anteriore dell’unità. Quando un interruttore di ingresso è impostato su +48V, l’indicatore +48V sulla parte anteriore dell’unità si illumina.Quando li si collega alle prese di ingresso MIC/LINE INPUT 3-8 sul retro dell’unità, attivare i loro interruttori +48V. L’indicatore +48V si accende quando sono accesi. CAUTELAImpostare le manopole GAIN e COMP sui valori minimi prima di cambiare l’interruttore di ingresso o le impostazioni dell’interruttore +48V. In caso contrario, si potrebbero causare forti rumori improvvisi dall’apparecchiatura di monitoraggio e questo potrebbe danneggiare l’apparecchiatura o danneggiare l’udito.ATTENZIONE i Gli interruttori di ingresso possono essere impostati separatamente per ciascun canale. Non impostare l’interruttore su +48V quando si collega un microfono che non richiede alimentazione phantom. i Non collegare o scollegare i microfoni quando l’interruttore è impostato su +48V. Ciò potrebbe causare rumori forti e danneggiare l’unità e l’apparecchiatura collegata. i Impostare l’interruttore su +48V solo quando si utilizza un microfono a condensatore che richiede alimentazione phantom. Impostando l’interruttore su +48V quando un microfono dinamico o un altro dispositivo che non lo richiede è collegato, si potrebbe danneggiare questa unità e l’apparecchiatura collegata. i Gli interruttori +48V possono essere impostati separatamente per ciascun canale. Non attivare l’interruttore +48V quando si collega un microfono che non richiede alimentazione phantom. i Non collegare o scollegare i microfoni quando è attivo un interruttore +48V. Ciò potrebbe causare un forte rumore e76 TASCAM SERIES 8p Dyna potrebbe danneggiare unità e apparecchiature collegata. i Attivare un interruttore +48V solo quando si utilizza un microfono a condensatore che richiede alimentazione phantom. Attivare un interruttore +48V quando un microfono dinamico o un altro microfono che non lo richiede è collegato potrebbe danneggiare questa unità e l’apparecchiatura collegata. i L’alimentazione phantom di alcuni microfoni a nastro potrebbe romperli. Se non si è sicuri, non fornire l’alimentazione phantom a un microfono a nastro. Collegamento di chitarre e bassi Quando si collega una chitarra, un basso o altra uscita ad alta impedenza direttamente a questa unità, utilizzare la presa di ingresso 1 o 2 sulla parte anteriore dell’unità e impostare il relativo interruttore di ingresso su INST. NOTA Quando si collega uno strumento con l’uscita attiva o quando il suono passa attraverso un’unità di effetti, ad esempio, impostare l’interruttore di ingresso su MIC/LINE Collegamento di dispositivi elettronici e altre apparecchiature audio Quando si collega uno strumento elettronico o altra apparecchiatura audio, ad esempio, a questa unità, utilizzare una presa 1-2 sulla parte anteriore dell’unità e impostare il relativo interruttore di ingresso su MIC/LINE. Collegamento di giradischi analogici L’uscita di un giradischi analogico non può essere collegata direttamente a questa unità. Per collegare un giradischi analogico a questa unità, è necessario collegare un amplificatore phono e un equalizzatore (o un amplificatore audio con prese di ingresso phono). Collegamento di apparecchiature digitali Collegare un connettore OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità a un connettore di ingresso S/MUX di un dispositivo digitale. Cambiare il campione del clock Impostare la sorgente del clock campione sul clock interno dell’unità e impostare la frequenza di campionamento. La sorgente di clock campione può anche essere impostata su un clock esterno (WORD IN). Premere e tenere premuto l’interruttore del clock campione per mettere l’unità nella modalità di impostazione del clock campione. La sorgente di clock campione selezionato lampeggerà ripetutamente a brevi intervalli.
4. Premere l’interruttore del clock campione per cambiare la
5. Dopo aver selezionato la sorgente del clock campione,
premere e tenere premuto l’interruttore del clock campione per confermare l’impostazione. NOTA i Questa impostazione viene mantenuta anche quando l’unità è spenta. i Quando l’indicatore EXT lampeggia e viene inviato un segnale word clock valido attraverso il connettore WORD IN, l’indicatore del clock campione corrispondente lampeggia.TASCAM SERIES 8p Dyna
Sincronizzazione con dispositivi digitali Uso di un OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità come master della sorgente del clock L’uscita del segnale da un connettore OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità può essere utilizzata come master clock per la sincronizzazione con i dispositivi collegati.Utilizzare l’interruttore del clock campione (9) per impostare il clock campione, facendo illuminare l’indicatore corrispondente (e) (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76) Uso del word clock di questa unità come master clock Il segnale in uscita dal connettore WORD OUT di questa unità può essere utilizzato come master clock per sincronizzare i dispositivi collegati.Impostare il dispositivo collegato per accettare l’ingresso del clock esterno. Uso del word clock di un dispositivo esterno come master clock L’ingresso del segnale attraverso il connettore WORD IN di questa unità può essere utilizzato come master clock per la sincronizzazione con i dispositivi collegati.Utilizzare l’interruttore del clock campione (9) per impostare la sorgente su EXT ”(vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76). Effettuare i collegamenti per utilizzare OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità come master clock Questo metodo di connessione è adatto anche per altre interfacce audio con connettori OPTICAL IN. Esempi di connessione con frequenza di campionamento 44.1/48kHz TASCAM SERIES 8p DynaTASCAM SERIES 102i Collegamento di questa unità a una SERIE 102iTASCAM SERIES 208i TASCAM SERIES 8p Dyna Collegamento di questa unità a una SERIE 208i Connessione via cavo o Utilizzare un cavo ottico per collegare un connettore OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità a un connettore OPTICAL IN (S/MUX) di una TASCAM SERIES 102i/208i. Utilizzare un cavo ottico per connettersi al connettore A o B. Impostazione della sorgente di clock campione o Utilizzare l’interruttore del clock campione per impostare la sorgente di clock di questa unità (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76). o Per impostare la sorgente di clock di TASCAM SERIES 102i/208i, impostare la voce Sample Clock Source della schermata INFORMATION del Settings Panel su “OPTICAL A” o “OPTICAL B” (solo SERIE 208i). Quando la frequenza del campione è 88.2/96kHz (S/MUX2) o 176.4/192kHz (S/ MUX4) TASCAM SERIES 8p Dyna TASCAM SERIES 208i Connessioni via cavo o Utilizzare 2 cavi ottici per collegare i connettori OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità ai connettori OPTICAL IN (S/MUX) di una TASCAM SERIES 208i. Impostazione della sorgente di clock campione o Utilizzare l’interruttore del clock campione per impostare la sorgente di clock di questa unità (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76) o Per impostare la sorgente di clock della TASCAM SERIES 208i, impostare la voce Sample Clock Source della schermata INFORMATION del Settings Panel su“OPTICAL A” o “OPTICAL B”.78 TASCAM SERIES 8p Dyna Effettuare i collegamenti per utilizzare il word clock di questa unità come master clock Questo metodo di connessione si applica anche ad altre interfacce audio con connettori WORD IN. Esempio di collegamento quando si usa il word clock di questa unità come master clock ad una frequenza di campionamento 44.1/48kHz TASCAM SERIES 8p Dyna TASCAM SERIES 208i Connessioni via cavo o Utilizzare un cavo ottico per collegare il connettore A/B OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità al connettore A o B OPTICAL IN (S/MUX) di una TASCAM SERIES 208i. o Utilizzare un cavo BNC per collegare il connettore WORD OUT di questa unità al connettore WORD IN di una TASCAM SERIES 208i. Impostazione dell’interruttore o Impostare l’interruttore ON/OFF della TASCAM SERIES 208i 75Ω su ON. o Impostare l’interruttore 75Ω ON/OFF/THRU/WORD OUT su questa unità su WORD OUT. Impostazione della sorgente di clock campione o Utilizzare l’interruttore del clock campione per impostare la sorgente di clock di questa unità (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76). o Per impostare la sorgente di clock della TASCAM SERIES 208i, impostare la voce Sample Clock Source della schermata INFORMATION del Settings Panel su “WORD”. Esempio di collegamento quando si utilizza il word clock di questa unità come master clock a frequenze di campionamento 88.2/96kHz (S/MUX2) o 176.4/192kHz (S/MUX4) TASCAM SERIES 208i TASCAM SERIES 8p Dyna Connessioni via cavo o Utilizzare 2 cavi ottici per collegare i connettori OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità ai connettori OPTICAL IN (S/ MUX) di una TASCAM SERIES 208i. Utilizzare un cavo BNC per collegare il connettore WORD OUT di questa unità al connettore WORD IN di una TASCAM SERIES 208i. Impostazione dell’interruttore o Impostare l’interruttore ON/OFF della TASCAM SERIES 208i 75Ω su ON. o Impostare l’interruttore 75Ω ON/OFF/THRU/WORD OUT su questa unità su WORD OUT. Impostazione della sorgente di clock campione o Utilizzare l’interruttore del clock campione per impostare la sorgente di clock di questa unità (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76) Per impostare la sorgente di clock della TASCAM SERIES 208i, impostare la voce Sample Clock Source della schermata INFORMATION del Settings Panel su“WORD”.TASCAM SERIES 8p Dyna
Effettuare i collegamenti per utilizzare il word clock di un’unità collegata come master clock Queste impostazioni di connessione si applicano anche ad altre interfacce audio con connettori WORD OUT. Esempio di collegamento quando si utilizza il word clock di un dispositivo collegato come master clock ad una frequenza di campionamento 44.1/48kHz TASCAM SERIES 208i TASCAM SERIES 8p Dyna Connessioni via cavo o Utilizzare un cavo ottico per collegare il connettore OPTICAL IN (S/MUX) A o B di una TASCAM SERIES 208i al connettore A/B OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità. o Utilizzare un cavo BNC per collegare il connettore WORD OUT di una TASCAM SERIES 208i al connettore WORD IN di questa unità. Impostazione dell’interruttore o Impostare l’interruttore 75Ω ON/OFF/THRU/WORD OUT su questa unità su ON. Impostazione della sorgente di clock campione o Per impostare la sorgente di clock della TASCAM SERIES 208i, impostare la voce Sample Clock Source della schermata INFORMATION del Settings Panel su “INTERNAL”. o Utilizzare l’interruttore del clock campione per impostare la sorgente di clock di questa unità su EXT (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76). Esempio di collegamento quando si utilizza il word clock di un dispositivo collegato come master clock a frequenze di campionamento 88.2/96kHz (S/MUX2) o 176.4/192kHz (S/ MUX4) TASCAM SERIES 208i TASCAM SERIES 8p Dyna Connessioni via cavo o Utilizzare 2 cavi ottici per collegare i connettori OPTICAL IN (S/MUX) di una TASCAM SERIES 208i ai connettori OPTICAL OUT (S/MUX) di questa unità. o Utilizzare un cavo BNC per collegare il connettore WORD OUT di una TASCAM SERIES 208i al connettore WORD IN di questa unità. Impostazione dell’interruttore o Impostare l’interruttore 75Ω ON/OFF/THRU/WORD OUT su questa unità su ON. Impostazione della sorgente di clock campione o Per impostare la sorgente di clock della TASCAM SERIES 208i, impostare la voce Sample Clock Source della schermata INFORMATION del Settings Panel su “INTERNAL” .la sorgente del clock campione Utilizzare l’interruttore del clock campione per impostare la sorgente di clock di questa unità - su EXT (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76).80 TASCAM SERIES 8p Dyna Collegare due unità per sincronizzarle È possibile aumentare il numero di canali di ingresso a 16 collegando due di queste unità sincronizzando i loro clock. Esempio di collegamento quando si utilizza il word clock di questa unità come master clock TASCAM SERIES 8p Dyna unità 1 TASCAM SERIES 8p Dyna unità 2 TASCAM SERIES 208i Connessioni via cavo o Utilizzare cavi ottici per collegare i connettori OPTICAL OUT (S/MUX) di due di queste unità ai connettori OPTICAL IN (S/MUX) di una TASCAM SERIES 208i. o Utilizzare un cavo BNC per collegare il connettore WORD OUT della prima di queste unità (TASCAM SERIES 8p Dyna unità 1) al connettore WORD IN della seconda unità (TASCAM SERIES 8p Dyna unità 2). o Utilizzare un cavo BNC per collegare il connettore WORD OUT della seconda di queste unità (TASCAM SERIES 8p Dyna unità 2) al connettore WORD IN di una TASCAM SERIES 208i. Impostazione dell’interruttore o Impostare l’interruttore 75Ω ON/OFF/THRU/WORD OUT della seconda unità (TASCAM SERIES 8p Dyna unit 2) su THRU. o Impostare l’interruttore ON/OFF della TASCAM SERIES 208i 75Ω su ON. Impostazione della sorgente di clock campione o Utilizzare l’interruttore del clock campione per impostare la sorgente di clock della prima di queste unità (SERIES 8p Dyna unità 1) (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76). o Utilizzare l’interruttore del clock campione per impostare la sorgente di clock della seconda unità (unità slave) su EXT (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76). o Per impostare la sorgente di clock della TASCAM SERIES 208i, impostare la voce Sample Clock Source della schermata INFORMATION del Settings Panel su“WORD”. Esempio di collegamento quando si utilizza il word clock di un’unità TASCAM SERIES 208i come master clock TASCAM SERIES 208i TASCAM SERIES 8p Dyna unit 1 TASCAM SERIES 8p Dyna unit 2 Connessioni via cavo o Utilizzare cavi ottici per collegare i connettori OPTICAL OUT (S/MUX) di due di queste unità ai connettori OPTICAL IN (S/MUX) di una TASCAM SERIES 208i. o Utilizzare i cavi ottici per collegare i connettori OPTICAL OUT (S/MUX) delle due unità ai connettori OPTICAL IN (S/ MUX) di una TASCAM SERIES 208i. o Utilizzare un cavo BNC per collegare il connettore WORD OUT della prima di queste unità (TASCAM SERIES 8p Dyna unità 1) al connettore WORD IN della seconda unità (TASCAM SERIES 8p Dyna unità 2). Impostazione dell’interruttore o Impostare l’interruttore 75Ω ON/OFF/THRU/WORD OUT sulla prima unità (TASCAM SERIES 8p Dyna unità 1) su THRU. o Impostare l’interruttore 75Ω ON/OFF/THRU/WORD OUT sulla seconda unità (TASCAM SERIES 8p Dyna unità 2) su ON. Impostazione della sorgente di clock campione o Utilizzare gli interruttori del clock campione per impostare le sorgenti di clock su queste due unità su EXT (vedere “Cambiare il campione del clock” a pagina 76). o Per impostare la sorgente di clock della TASCAM SERIES 208i, impostare la voce Sample Clock Source della schermata INFORMATION del Settings Panel su“INTERNAL”.TASCAM SERIES 8p Dyna
Specifiche Dati tecnici Frequenze di campionamento 44.1, 48, 88.2, 96, 176.4, 192 kHz Profondità bit di quantizzazione 24 bit Canali di ingresso 8 canali Canali di uscita analogici 8 canali Canali di uscita OPTICAL OUT (S/MUX) 8 canali S/MUX (44.1/48kHz) A: Canali 1-8 B: Canali 1-8 8 canali S/MUX2 (88.2/96kHz) A: Canali 1-4 B: Canali 5-8 4 canali S/MUX4 (176.4/192kHz) A: Canali 1-2 B: Canali 3-4 Misurazioni di ingresso audio analogico Ingressi microfonici (bilanciati) Prese di ingresso 1-2 sul pannello anteriore (quando l’interruttore di ingresso è impostato su MIC/ LINE) Prese MIC/LINE INPUT 3-8 pannello posteriore Connettore : XLR-3-31 equivalente (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) Impedenza di ingresso: 2,2 kΩ Livello di ingresso nominale: -58 dBu (0,001 Vrms, manopola GAIN al massimo) -6 dBu (0,388 Vrms, manopola GAIN al minimo) Massimo livello di ingresso: +10 dBu (2,45 Vrms) Gamma di guadagno: 52 dB Ingressi strumentali (non bilanciati) Prese di ingresso 1-2 sul pannello anteriore (quando l’interruttore di ingresso è impostato su INST) Connettori: 6.3mm (1/4”) standard TS (Tip: HOT, Sleeve: GND) Impedenza di ingresso: 900 kΩ o più Livello di ingresso nominale: -58 dBV (0,0012 Vrms, manopola GAIN al massimo) -6 dBV (0,501 Vrms, manopola GAIN al minimo) Massimo livello di ingresso: +10 dBV (3,162 Vrms) Gamma di guadagno: 52 dB Ingressi di linea (bilanciati) Prese di ingresso 1-2 sul pannello anteriore (quando l’interruttore di ingresso è impostato su MIC/ LINE) Prese MIC/LINE INPUT 3-8 pannello posteriore Connettori: 6.3mm (1/4”) standard TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Impedenza di ingresso: 10 kΩ Livello di ingresso nominale: -48 dBu (0,0003 Vrms, manopola GAIN al massimo) +4 dBu (1,228 Vrms, manopola GAIN al minimo) Massimo livello di ingresso: +24 dBu (12,282 Vrms) Gamma di guadagno: 52 dB Compressore Rapporto 3: 1 Intervallo di soglia 30 dB Uscite analogiche Uscita analogica (bilanciata, ANALOG OUT) Connettore: D-sub 25-pin Viti di bloccaggio: No. 4-40 UNC (tipo pollice) Livello di uscita nominale: +4 dBu (1,228 Vrms) Livello di uscita massimo: +20 dBu (7,75 Vrms) Impedenza di uscita: 200 Ω o meno Impedenza di carico applicabile: 2 kΩ o più Uscite di linea (bilanciate, LINE OUTPUT 1-8) Connettori: 6.3mm (1/4”) standard TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Impedenza di uscita: 200 Ω o meno Livello di uscita nominale: +4 dBu (1,228 Vrms) Livello di uscita massimo: +20 dBu (7,75 Vrms) Valori di uscita audio digitale OPTICAL OUT (S/MUX) Connettori: OPTICAL (JEITA RC-5720C) Formato del segnale: formato ottico multicanale (supporta S/MUX2 e S/MUX4 a 88.2, 96, 176.4 o 192 kHz) Ingresso/uscita di controllo Connettore WORD IN Connettore: BNC Tensione di ingresso: 2,0 Vpp - 5,0 Vpp Impedenza di ingresso: 75 Ω ±10% Deviazione di frequenza consentita durante la sincronizzazione esterna: ±100 ppm Interruttore on/off del terminale Connettore WORD OUT Connettore: BNC Tensione di uscita: 2,0 Vpp (su 75 Ω) Impedenza di uscita: 75 Ω ±10 % Frequenze di campionamento: 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4 e 192 kHz Interruttore OUT/THRU82 TASCAM SERIES 8p Dyna Prestazioni audio Mic amp EIN (rumore in ingresso equivalente) -127 dBu o meno Ingresso e uscita analogici Risposta in frequenza MIC/LINE w LINE OUT 20 Hz - 40 kHz: ±0.5 dB (JEITA), 40 kHz - 80 kHz: ±5 dB (JEITA) Rapporto S/N 116 dB (da MIC/LINE/INST a LINE OUT, manopola GAIN al minimo, JEITA) Distorsione 0,0007% (da MIC/LINE a LINE OUT, onda sinusoidale a 1kHz, livello di ingresso massimo, manopola GAIN al minimo) 0,0009% (da INST a LINE OUT, onda sinusoidale a 1kHz, livello di ingresso massimo, manopola GAIN al minimo) Diafonia 119 dB (da MIC a LINE OUT, onda sinusoidale 1kHz, manopola GAIN al minimo) Ingresso analogico in uscita digitale (S/MUX) Risposta in frequenza MIC/LINE (analogico) all’uscita digitale (S/MUX) A 44.1/48 kHz e 20 Hz - 20 kHz: ±0.5 dB (JEITA) A 88.2/96 kHz e 20 Hz - 40kHz: ±0.5 dB (JEITA) A 176.4/192 kHz e 20 Hz - 80 kHz: ±5 dB (JEITA) Rapporto S/N 113 dB (44.1/48 kHz) 113 dB (88.2/96 kHz) 111 dB (176.4/192 kHz) (MIC/LINE/INST all’uscita digitale (S/MUX), manopola GAIN al minimo, JEITA) Distorsione 0,001% (Uscita MIC/LINE/INST a digitale (S/MUX), onda sinusoidale 1kHz, massimo livello di ingresso, manopola GAIN al minimo) Crosstalk 114 dB (Uscita MIC (analogico) a digitale (S/MUX), onda sinusoidale 1kHz, manopola GAIN al minimo) Generali Alimentazione Adattatore AC DC12V (PS-P1230) Consumo di energia 16 W Dimensioni 482 × 44,8 × 228,8 mm (L x A x P, sporgenze incluse) Peso 2,6 kg Intervallo operativo di temperatura 0–40 °C Dimensioni 465mm482.0mm 44mm 0.8mm 31.8mm 18.3mm 198.5mm 12.0mm p Le illustrazioni in questo manuale potrebbero differire in parte dal prodotto reale. p Le specifiche e l’aspetto esterno possono essere modificati senza preavviso per migliorare il prodotto.TASCAM SERIES 8p Dyna
Notice-Facile