HS 4000 - Argano manuale Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HS 4000 Güde in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Verricello manuale |
| Marca | Güde |
| Modello | HS 4000 |
| Numero di ordinazione | 38351 |
| Capacità di trazione massima | 4000 kg |
| Lunghezza del cavo | circa 3 m |
| Diametro del cavo | 5 mm |
| Traiettoria di trazione massima | circa 1,4 m |
| Materiale della struttura | Acciaio zincato |
| Ganci | 2 ganci in acciaio forgiato con blocco di sicurezza |
| Cricchetto | Con 3 protezioni |
| Leva | Con 3 rivetti |
| Utilizzo previsto | Trazione di carichi, tensione di recinzioni, sblocco di veicoli |
| Divieto | Sollevamento di carichi vietato |
| Garanzia (uso professionale) | 12 mesi |
| Garanzia (uso privato) | 24 mesi |
| Manutenzione mensile | Lubrificazione delle parti mobili |
| Manutenzione prima di ogni utilizzo | Controllo dello stato del cavo |
Domande frequenti - HS 4000 Güde
Domande degli utenti su HS 4000 Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Argano manuale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HS 4000 - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HS 4000 del marchio Güde.
MANUALE UTENTE HS 4000 Güde
Traduzione del Manuale d'Uso originale argano manuale a leva
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'elettroutensile.
Cerchiamo di migliorare in continuazione i nostri prodotti. Per quello motivi i dati tecnici e le figure possonoambiare!
Attrezzo
Struttura stabile interamente di acciaio zincato con due ganci da carico stabili di sicurezza, eseguiti di acciaio forgiato, con possibilità di arresto. Meccanismo a scatto con tre sicureze, impugnatura con 3 bulloni.
Campo di uso
Particularmente indicato per la trazione di carichi, tensione di cancellate oppure come mezzo per il soccorso di veicoli immobili!
Descrizione dell'apparecchio
- Gancio da carico
- Leva di arresto
- Puleggia per fune
- Arpione di bloccaggio
- Molla di tensione
- Impugnatura
- Gancio da carico
- Puleggia di
cambiamento di direzione
- Funedifilimetallici
Garanzia
Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere alla data dell'acquisto dell'apparecchio.
La garanzia si riferisce esclusivamente ai difetti dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione. Nel caso di reclamo durante il periodo di garanzia occorre allegare il documento originale d'acquisto con la data di vendita.
Non rientra nella garanzia l'uso improprio quale ad es. sovraccarico dell'apparecchio, applicazione di una forza eccessiva, danneggiamento dovuto ad un intervento dei terzi o oggetti estranei, mancato rispetto del manuale d'uso e di montaggio e usura normale.
Istruzioni di sicurezza
Prima del primo uso dell'attrezzo bisogna leggere l'intero manuale utente. In caso di dubbi circa l'assemblaggio e l'uso dell'attrezzo rivolgersi, per favore, al produttore (servizio di assistenza).
PER GARANTIRE L'ALTO LIVELLO DELLA SICUREZZA BISOGNA ATTENERSI STRETTAMENTE ALLE SEGUENTI ISTRUZIONI:

ATTENZIONE!
Avertiamo che il mancato rispetto dei procedimenti descritti in seguito comporta nell'arco medio o lungo di tempo il pericolò per la salute, infortuni gravi o perfino la morte. Per quello motivivo bisogna osservare le norme di sicurezza fatto riportate, che assicurano l'uso sicuro dell'argano di trazione.
- Durante l'esecuzione di lavori indossare indumento protettivo idoneo all'ambiente e provvedere a una prevenzione degli infortuni idonea all'ambiente.
- Prima di mettere l'attrezzo in funzione controllare la completeness e la funzionalità dello stesso e il serraggio dei collegamenti a vite.
- Mai usare I'attrezzo difettoso oppure danneggiato. Se I'attrezzo presenta rotture o altri danneggiamenti, bisogna sostiturlo. In tale caso contattare immediamente il produttore oppure lasciare controllare e riparare l'argano tenditore da uno specialista qualificato.
L'argano tenditore a leva poe essere usato solo da persone che abbiano attentamente letto e capito i presenti manuale d'istruzione; l'argano tenditore a leva non deve essere usato da persone non adeguatamente istruite oppure in cattivo stato di salute.
L'argano tenditore a leva puo essere usato solo per la trazione di carichi dal peso inferiore alla portata massima indicata nelle caratteristiche tecniche del produttore e sulla targhetta applicata sull'argano. - Lavorare sempre con prudenza e accorgimento necessario. Non usare forzaccessiva.
Non usare mai l'argano tenditore per sollevare carichi in altezza ecc.
Non avvolgere mai la fune intorno all'oggetto creando un laccio per agganciarvi il gancio. Non mettere la fune sugli angoli. - Prima diMETTERE l'argano in tensione verificare la corretta posizione dei ganci sull'oggetto.
Non usare mai I'attrezzo come cavo di rimorchio. -
Prima dell'inizio dei lavori va controllata la funzione perfetta di tutte le parti dell'argano di trazione. Controllare in particolare lo stato perfetto dei moschettoni che impediscono l'apertura occidentale del gancio.
Durante il lavoro lasciare sulla puleggia avvolte sempre almeno due lunghezze della fune.
In caso di problemi connessi con la funzione dell'argano tenditore rivolgersi sempre al venditore specializzato e evitare agli intervento non esperto. -
Badare sempre a non mettere le parti del corpo, per esempio le dita, nelle componenti rotanti oppure nelle parti soggette alla forza di trazione.
- Vietare ai bambini l'avvicinamento all'argano tenditore.

Attenzione: É severamente vietato sollevare i carichi!
Comportamento nel caso d'emergenza
Applicare il pronto socorro significente l'incidente e rivolgersi rapidamente al medico qualificato.
Proteggere il feritoagliulteriori incidenti ettranquillizzarlo.
Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deve essere sempre dotato della cassetta di pronto socorro per eventuali incidenti. Il materiale utilizzato deve essere aggiunto immediatamente.
In caso di richiesta del pronto socorro comunicare le seguenti informazioni:
- Luogo dell'incidente
- Tipo dell'incidente
3.Numero dei feriti - Tipo della ferita
Specificationsull'attezzo
Spiegazionedeisimboli
Nel presente manuale e/oppure sull'attrezzo sono usati simboli seguenti:
Sicurezza del prodotto:
| CE | |||||
| Prodotto risponde alle rispettive norme della Comunità Europea |
Divieti:
| Divieto generico (in combinazione con un'alto Pittogramma) | Vietato mettere le mani all'interno | Non usare l'attrezzo fatto pioggia | E' severamente vietato il sollevamento dei carichi! L'argano manuale a fune è destinato esclusivamente per trainare e tirare dei carichi nel rispetto dei limiti di portata indicati. | L'apparecchio più essere manovrato solo da una persona. |
Avertimenti:
|  |  |  |  |  | |
| Avvertimento/attenzi one | Avvertimento contro il pericolo di inciampata | Avvertimento contro il ferimento alle mani / contusioni | Tenere le personne circostanti in distanza sicura | Pericolo d'aggraffio |
Ordini:
| Prima dell'uso leggere il manuale utente | Usare i guanti di protezione | Usare scarpe protettive con punctale |
Protezione dell'ambiente:
| Liquidare l'imballo in maniera professionale. | Imballo di cartone cui è sere riciclato nei rispetti centri di raccolta. |
Imballo:
| J | I | Y | interseroh Interseroghes 10444 | ||
| Proteggere dall'umiddà | Imballo deve essere orientato in su | Attenzione - fragile | interseroh Recycling |
Dati tecnici:
| kg | ∅ | ||||
| Max. forza del tiro | Lunghezza della corda | Diametro della corda | max. corsa di traino |
Uso in conformità alla sua destinazione
L'argano manuale a fune è destinato esclusivamente per trainare e tirare dei carichi nel rispetto dei limiti di portata indicati. L'utente deve provedere a che il punto di sospensione sia più alto rispetto alla forza di trazione massima dell'argano manuale a fune, solo dopo è possible avviare l'apparecchio.
Durante tutti i lavori è assolutamente necessario rispetto rimi massimi di portata indicati nei dati tecnici.
E' severamente vietato il sollevamento dei carichi!
Non è possibile eseguire con tal apparecchio i lavori diversi da quelli, per i quali è stato costruito e chi sono descritti nel Manuale d'Uso.
Ogni alto uso non è conforme alla destinazione. Il costruttore non assume la responsabilità dei successivi anni e delle ferite. Tenere presente che i nostri apparecchi non sono costruiti per l'uso industriale.
Rischi residuali e misure di protezione
Rischi residuali meccanici
| Rischio Descrizione Misure | di protezione Rischio residuale | ||
| Presa, avvolgimento Indumenti larghi oppure gioielli che possono essere afferrati dall'attrezzo | Indossare sempre indumenti stretti e deporre i gioielli che possono essere afferrati dall'attrezzo | ||
| Rottura della fune La fune può rompersi e il contraccolpo della stessa più provocare gravi leSIONi. | Non superare il limite di trazione prescritto. | ||
| Ferite di taglio La fune semi rottta provocare delle ferite. | Controllare la fune! Portare guanti protettivi! | ||
| Deformazione del carico Il carico deve essere fissato nei punti a cui destinati, altrimenti si corre il rischio di danneggiamento dello stesso. | Per aggancio scegliere punti giusti. | ||
| Funi di prolungamento Le funi di prolungamento possono rompersi e provocare gravi leisioni. | Controllare il carico in trazione delle funi di prolungamento. |
Omissione di regole di ergonomia
| Rischio Descrizione Misure di protezione Rischio residuale | ||
| Uso negligente dei dispositivi di protezione personale | L'uso dell'attrezzo senza i dispositivi di protezione corrispondenti piùicomportare gravi lesionsi sua esterne che interne. | Portare sempre gli indumenti protettivi prescritti e lavorare con prudenza. |
Smaltimento
Le istruzioni per lo smaltimento derivano dai pittogrammi attaccati sull'apparecchio e sull'imballo. La descrizione dei singoli significati riporta il capitolo "Segnaletica".
Smaltimento dell'imballo da trasporto
L'imbalo protege l'apparechio contro i danni durante il trasporto. I materiali d'imballo sono scelti a seconda la tutela dell'ambiente ed il modo di smaltimento, perché possono essere riciclati.
Il ritorno dell'imballo in circolazione dei materiali risparnia le materie prime e diminuisce i costi di lavorazione dei rifuti.
Le singole parti dell'imballo (es. fogli, styropor) possono essere pericolosi per i bambini. Esiste il pericolo di soffocamento!
Tenere le parti dell'imballo fuori portata dei bambini e smaltirli prima possibile.
Esigenze agli operatori
Prima dell'uso dell'attrezzo l'operatore deve leggere con attenzione il manuale utente.
Qualifica
A parte un'istruzione dettagliata da parte di una persona qualificata, per l'uso di quello attrezzo non è richiesta alcuna qualifica particolare.
Età minima
L'attrezzo cui estere usato solo da persone di età superiore a 16 anni.
L'unica eccezione cui riguardare i giovani che imparano ad usare l'attrezzo nell'ambito della formazione professionale,除去 la sorveglianza di un addestratore.
Dati tecnici
| HS 2000 HS 4000 | ||
| Forza di trazione massima 2000 kg 4000 | kg | |
| Lunghezza fune: circa 2,8 m circa 3 m | ||
| Diametro fune: 4,5 mm 5 mm | ||
| Corsa massima della trazione: circa 1,3 m circa 1,4 m | ||
| N. ordine: 38350 38351 |

Attenzione:
L'attrezzo non è idoneo all'uso per la pendenza altri 180%!
In caso degli esempil rappresentanti non è preso in considerazione il coefficiente di attrito. Per questo motivo bisogna rendersi conto del fatto che i carichi privi di p. es. ruote rappresentano per l'argano una sollecitazione notevolmente più alta.
Sui pendii il carico delve assicurato contro lo slittamento.
Procedimento



L'argano tenditore manuale a leva cui assere usato esclusivamente per la trazione di carichi. Il peso complessivo del carico non deve superare i dati tecnici indicati sulla targhetta.

I fill e le funi aggiuntive possono rompersi, provocando con il contraccolpo gravi lesionii
Istruzioni di sicurezza per l'uso
- Usare l'attrezzo solo dopo lagettura attenta del manuale utente.
Osservare tutte le istruzioni di sicurezza indicate nel manuale utente. - Nei confronti di altre persone comportarsi in modo responsable.
Comando
Istruzioni "passo dopo passo"
- Il gancio (fig. 7) della puleggia di cambiamento di direzione (fig. 8), sulla quale è avvolta la fune (fig. 9), agganciare in modo sicuro sul carico da trascinare.

- Spingere la molla di tensione (5) nella posizione di sbloccaggio (in su) per sbloccare l'arpione di bloccaggio (4)

- Tenendo premuta la leva di arresto (2) nella posizione di sbloccaggio è possibile dipanare la fune. Tenere premuta la leva di arresto (2) e trascinare l'argano di trazione all'alto punto di aggancio!

Attenzione: Corsa massima 1,3 m (#38350) 1,4 m (#38351)

- Spingere la molla di tensione (5) in posizione di trazione (in giù), casa l'arpione di bloccaggio (4) si blocca nella pulegia.
- Ora pompare con l'impugnatura con meccanismo a scatto. La fune si avvolge di nuovo sulla puleggia e il carico è trascinito verso la posizione desiderata.
- Spingere la molla di tensione (5) nella posizione di sbloccaggio (in su) per sbloccare l'arpione di bloccaggio (4). Sbloccato l'arpione di bloccaggio (4), i ganci sono essere totti.

Attenzione: i carichi possono essere allentati a scattil!

Attenzione: Sul perdio il carico deve essere assicurato contro lo slittamento!
Guasti - cause - eliminazione
| Guasto Causa Eliminazione | |
| L'arpione di bloccaggio non si sblocca | 1. Molla rota 1. Sostituire la molla |
| Non funzione il meccanismo a scatto | 1. Molla rota 1. Sostituire la molla |
Revisioni e manutenzione
Istruzioni di sicurezza per le revisioni e la manutenzione
Solo un attrezzo regolarmente mantenuto e curato poo dare le prestazioni richieste. La manutenzione e cura insufficienti possono comportare incidenti e infortuni imprevisti.
Piano di revisione e manutenzione
| Frequenza Descrizione | Eventuali ulteriori dettagli | |
| Una volta al mese | • Ingrassaggio di tutte le parti in movimento | |
| Prima di agli uso | • Controllare l'eventuale danneggiamento della fune |
Assistenza tecnica
Avete le commande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso?
Sul nostro situ www.guede.com, nel settore Assistenza tecnica, Vi aiuteremo velocamente ed in via non burocratica. Ci darente la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di series, cod. ord. e I'anno di produzione. Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per avero quosto dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per favore:
N^ série:
Cod. ord.:
Anno di produzione:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
Traduzione della dichiarazione di conformità CE
Con la presente dichiariamo che i dispositivi descritti di seguito, sono conformi ai requisiti fondamentali di sicurezza e salute di base della Direttiva CE, sia per la loro progettazione e costruzione, sia nelle versioni da moi fornite.
In caso di una modifica dell'apparecchiatura non concordato con moi, esta dichiarazione perde la sua validità.