ROWENTA Ultimate Experience CF9620 - Piastra per capelli

Ultimate Experience CF9620 - Piastra per capelli ROWENTA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ultimate Experience CF9620 ROWENTA in formato PDF.

📄 133 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ROWENTA Ultimate Experience CF9620 - page 24
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROWENTA

Modello : Ultimate Experience CF9620

Categoria : Piastra per capelli

Scarica le istruzioni per il tuo Piastra per capelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ultimate Experience CF9620 - ROWENTA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ultimate Experience CF9620 del marchio ROWENTA.

MANUALE UTENTE Ultimate Experience CF9620 ROWENTA

Normaliter heeft u even tijd (2 tot 3 sessies) nodig om hiermee te leren omgaan en het gebruik volmaakt te beheersen. BESCHERMING VAN DE BORSTELS: 3 borstels specifiek voor elk haartype gemaakt: plat/dun haar, onhandelbaar haar, kort en ponyhaar Om te zorgen dat de borstels in vorm blijven, dient u ze na ieder gebruik in de beschermkap (H) terug te plaatsen.23 PLAATSEN EN VERWIJDEREN VAN DE BORSTELS IN HET APPARAAT (3, 4, 5, 6): OPGELET: De borstelaccessoires (C,D,E) zijn tijdens gebruik zeer heet. Wees voorzichtig wanneer ze worden verwijderd. TEMPERATUUR / LUCHTSNELHEID (B): 3 programma’s afhankelijk van het gewenste haarresultaat: - Zijdezacht en glad haar: hoge temperatuur en lage rotatiesnelheid - Volume vanaf de wortel: lage temperatuur en hoge rotatiesnelheid - Glans en fixatie: lagere temperatuur om uw haarstijl te fixeren DRAAIRICHTING (D): Met deze functie kunt u automatisch een haarlok rond de borstel wikkelen om moeiteloos te föhnen. - Om met draaien te beginnen drukt u de keuzeschakelaar (A) in de gewenste draairichting (rechts of links). - Zorg dat de druk tijdens het föhnen gelijk blijft - Laat om het draaien te stoppen de druk los. TEGELIJKERTIJD DROGEN EN IN MODEL BRENGEN! (7, 8, 9, 10) WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU! Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden. Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst voor verwerking hiervan. Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website www.rowenta.com Leggere attentamente le istruzioni d’uso e i consigli di sicurezza prima di utilizzare l’apparecchio.

1. DESCRIZIONE GENERALE

A - Pulsante rotazione sinistra/destra B - Selettore del programma C - Spazzola piccola IT24 D - Spazzola grande senza setole in plastica E - Spazzola grande con setole in plastica F - Punta fredda: nessun rischio di ustioni G - Griglia posteriore removibile H - Cappuccio della spazzola

2. CONSIGLI DI SICUREZZA

  • Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e normative applicabili (Direttive Bassa Tensione, Compatibilità elet- tromagnetica, Ambiente,…).
  • Gli accessori dell’apparecchio diventano molto caldi durante l’uso. Evitate il contatto con la pelle. Assicuratevi che il cavo d’alimenta- zione non sia mai a contatto con le parti calde dell’apparecchio.
  • Verificate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dell‘apparecchio. Qualsiasi errore di collegamento all’alimen- tazione può causare danni irreversibili non coperti dalla garanzia.
  • Per una protezione ulteriore, si consiglia l’installazione nella rete del bagno di un dispositivo a corrente residua (RCD) con una corrente re sidua nominale non eccedente i 30 mA. Contattare un installatore per consigli e chiarimenti. - Rischio di ustioni. Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini piccoli, in particolare durante l’uso e il rareddamento. - Non lasciare l’apparecchio incustodito quando è collegato alla presa di corrente. - Posizionare l’apparecchio e il suo supporto, se presente, esclusiva- mente su una supercie piana, stabile e resistente al calore.
  • L’installazione dell’apparecchio e il suo utilizzo devono tuttavia essere conformi alle norme in vigore nel vostro paese.
  • AVVERTENZA! Il simbolo della vasca da bagno barrata25 (ISO 7010-P026 (2011-05) riportato sull’apparecchio indica il divieto di utilizzare l’apparecchio in prossi- mità di vasche da bagno, docce, la- vandini o altri contenitori d’acqua. Per altri Paesi non soggetti alle normative UE:
  • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (com- presi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che una persona responsabile della loro sicurezza li sorvegli o li abbia pre- ventivamente informati sull’utilizzo dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’appa- recchio.
  • Dopo l’utilizzo in una stanza da bagno, scollegare l’apparecchio dalla presa per evitare danni dal contatto eventuale con acqua o altri liquidi. Per i Paesi soggetti alle normative UE :
  • Il presente apparecchio può es- sere utilizzato da bambini di età su- periore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, mentali e sensoriali o non dotate di un livello adeguato di formazione e compe- tenze solo nel caso in cui abbiano ricevuto un’apposita supervisione o istruzioni inerenti all’uso sicuro26 dell’apparecchio e siano piena- mente consapevoli dei pericoli ad esso connessi. I bambini devono astenersi dal giocare con questo ap- parecchio. La pulizia dell’apparecchio e le relative operazioni di manu- tenzione non devono essere eseguite da bambini senza la super- visione di un adulto.
  • Se il cavo d’alimentazione è dan- neggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio as- sistenza o da persone con qualifica simile per evitare pericoli.
  • Non utilizzate l’apparecchio e contattate un Centro Assistenza au- torizzato se: l’apparecchio è caduto, se non funziona normalmente.
  • L’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza termica. In caso di surriscaldamento (dovuto per esempio alla griglia posteriore os- truita), l’apparecchio si spegnerà automaticamente: contattate il Servizio Assistenza.
  • L’apparecchio deve essere staccato dalla corrente: prima di ope- razioni di pulizia e manutenzione, in caso di anomalia di funziona- mento, non appena avete terminato di utilizzarlo.
  • Non utilizzare se il cavo è danneggiato.
  • Non immergerlo né passarlo sotto l’acqua, nemmeno per la pulizia.
  • Non tenerlo con le mani umide.
  • Non tenerlo per la carcassa che è calda, ma usare l’impugnatura.
  • Non staccare l’apparecchio dalla corrente tirando il cavo, ma aerrare la spina ed estrarla dalla presa.27
  • Non usare prolunghe elettriche.
  • Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi.
  • Non usare con temperatura inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C. GARANZIA Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico. Non può essere utilizzato a scopi professionali. La garanzia diventa nulla e non valida in caso di uso non corretto.