GDT 1200 - Pompa dell'acqua Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GDT 1200 Güde in formato PDF.
Domande degli utenti su GDT 1200 Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GDT 1200 - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GDT 1200 del marchio Güde.
MANUALE UTENTE GDT 1200 Güde
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione I'elettroutensile.
DATI TECNICI | USO IN CONFORMITA ALLA DESTINATIONE | ISTRUZIONI DI SICUREZZA | MANUTENZIONE | GARANZIA | DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE 20
Nederlands
TECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUK VAN HET SYSTEEM | VEILIGHEIDSADVIEZEN | ONDERHOUD | GARANTIE | EG-CONFORMITEITVERKLARING 24
Cesky
TECHNICKÉ UDAJE | POUZITIV SOULADU S URÇENIM | BEZPEÇNOSTNI POKYNY | UDRŽBA | ZÁRUKA | PROHLÁSENİ O SHODE EU 28
Slovensky
TECHNICKÉ UDAJE | POUZITIE PODLA PREDPISOV | BEZPECNOTNE POKNYI | UDRZBA | ZÁRUKA | VYHLASENIE O ZHODE EU 32
Magyar
MUSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SzerINTI HASNZÁLAT | BIZTONSAGI
UTASITÁSK | KARBANTARTÁS | JÖTÁLLÁS | AZONOSSAGI NYILATKOZAT EU 36
Slovenija
TEHNIČNI PODATKI | UPORABA V SKLADU Z NAMENOM | VARNOSTNI NAPOTKI | VZDRŽEVANJE | GARANCIJA | IZJAVA O USTREZNOSTI EU 40
Hrvatski
TEHNICKI PODACI | NAMJENSKA UPORABA | SIGURNOSNE UPUTE | ODRZAVANJE | JAMSTVO | IZJAVA O SUKLADNOSTI EU 44
Былгарский
TEXHNUECKN DAHHN | N3NOJ3BAHE B CbOTBETCTBNE C INPEJHA3HAUEHNEO | HNCTPYKUNI NO BE30ANACHOCT | NOIDPbJKA | CE - DEKJIAPAUNA 3A CbOTBETCTBNE 48
Romania
DATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINATIEI | INSTRUCTIUNI DE SECURITATE | INTRETINERE | GARANTIE | DECLARATIE DE CONFORMITATE UE 52
Srpski
TEHNICKI PODACI 7 | NAMENSKA UPOTREBA | SIGURNOSNA UPUTSTVA | ODRZAVANJE | GARANCIJA | IZJAVA O USKLAGENOSTI SA PROPISIMA EU 56
Polski
DANE TECHNICZE | ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM | WSKAZOwKI BEZPIECZENSTWA | KONSERWACJA | GWARANCJA | DEKLARACJA ZGODNOSCWE | 60
EG-Konformitätserkläung | EC-Declaration of Conformity | Déclaration de conformité CE | Dichiarazione di conformità CE | EG-Conformiteitverklaring | Prohläseni o shode EU | Vyhläsenie o zhode EU | Azonossagi nyilatkozat EU | Izjava o ustreznosti EU | Izjava o sukladnosti EU | Декларця за схожсвoc EC | Declaratie de conformitate UE | Izjava o usklaDENosti sa propisima EU
DE ANSCHLUSS
HU FESZULTSEG
GB SERVICE CONNECTION
SI PRIKLJUCEK
FR ALIMENTATION
HR PRIKLJUÇAK
IT ALLACCIAMENTO
BG PNCBEdNHHEHNE
NL AANSLUITING
RO RACORD
CZ PRIPOJKA
BA PRIKLJUCAK
SK PRIPOJKA
PL PODLACZENIE

DE INBETRIEBNAHME HU UZEMBE HELYEZES
GB STARTING-UP THE MACHINE
SI UVEDBA VPOGON
FR MISE EN SERVICE HR PUSTANJE U RAD
IT FUNZIONAMENTO AUTOMATICO/CONTINUO
| Cod. | ord.: | 94240 / 94242 |
| Allacciamento | 230V/ 50Hz | |
| Potenza del motore P1 | 1200 W | |
| Max. profondità d'immersione | 12 m | |
| Max. altezza di trasporto | 40 m | |
| Max. quantità travasata | 6000 l/h | |
| Max. granulometria | 1 mm | |
| 35°C | Max. temperatura dell'acqua | 35°C |
| Filettatura da connessione del tubo | 1" | |
| IPX8 | Grado di protezione | IPX8 |
| Peso | 10,8 kg |


Usare l'apparecchio solo dopo aver fatto con attenzione e capito le istruzioni per l'uso. Rispettare
tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale.
Comportarsi con cura verso le altre personne.
In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell'apparecchio, rivolgersi cortesamente al CAT.
Uso in conformità alla destinazione
La pompa è destinata soprattutto alle operazioni di drenaggio ed a travasare e svuotare i contentitori nella casa, nel giardino, nel cortile ed all'uso in agricoltura e solo per l'acqua. Con riferimento ai dati tecnici ed alle istruzioni di sicurezza
Questo impianto cui è iludere.
Questo impianto più essere utilizzato solo per lo scopo indicate. All'inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei danni.
La pompa non è adatta all'esercizio di tempo lungo (es. come la pompa circolare nei laghi oppure ruscelli). La vita in tal modo dell'uso si diminuisce proportionalmente. In tal caso applicare l'orologio d'interruzione ed assicurare i riposi sufficienti tra cicli di funzionamento.
La pompa non è adatta a funzionare come la sicurezza automatica durevole contro il trabocco delle cisterne oppure dei pozzi, oppure per la regolazione dell'acqua sotterranea nelle cantine.
Non utilizzato la pompa per il pompaggio dell'acqua potabile!
La pompa non deve essere collegata la!.
sistema idraulico per adempire la funzione.
dell'impianto d'autoento della pressione.
Norme Di Sicurezza
ATTENZIONE!
La scossa elettrica! Esiste il rischio dell'infortunio alla scossa elettrica!
Il presente apparecchio non è destinato all'uso da parte di persona (bambini compresi) con disponà fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e scarso livello di conoscenza, salvo che vengano sorvegliate da una persona responsable per la loro sicurezza o che abbiano ricevute istruzioni da quest'ultima su come usare l'apparecchio.
I bambini dovrebbero essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l'apparecchio. Tenere sempre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell'apparecchio.
L'esercizio è ammesso solo con l'interruttore di sicurezza alla corrente falsa (RCD max. corrente falsa 30 mA).
Prima di messa in funzione, l'elettricista competente deve controllare che siano disponibili le misure di sicurezza elettrica richieste. In quello caso si deve tenereconto delle normative nazionali.
Collegamento elettrico viene fattotramite la presa.
E' necessario badare a che la presa di connessione si fuori la portata dell'acqua ed umidità, e la spina protetta ad umidità.
Controllare la tensione. Dati tecnici indicati sulla targhetta devono corrispondere alla tensione di rete.
Utilizzare solo prolonghe protette contro gli spruzzi d'acqua e adatte per l'uso all'aperto.
Mai toccare il cavo della pompa connessa alla rete, non immergerla, non sollevarla ne trasportarla!
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, contro lare che non sia danneggiato il cavo elettrico e/o la presa
Per evitare i pericoli dell'infortunio, il cavò d'alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore. In nessun caso si dovranno effettuare riparazioni in proprio.
Proteggere il cavo alle temperature elevate, olio ed angoli vivi.
Prima di immergere la pompa, in esclusione dall'esercizio, in rimozione dei guasti e prima di manutenzione, sconnettere la spina alla presa.
Durante la funzione della pompa, nel liquido non devono essere né persone, né animali (ad es. piscine, cantine etc.).
In nessun caso la pompa deve essere in marcia a secco.
Non abbandonare la pompa in funzione per evitare i danni causati dall'eventuale malfunzionamento. La pompa non utilizzata sconnettere sempre alla rete elettrica.
La temperatura del liquido pompato non deve superare +35^
Una fuoriuscita di lubricistica potrebbe causare l'inquinamento del liquido.
Nel caso dell'utilizzo della pompa nei laghi, pozzi etc. e nei reparti di trattamento dell'acqua, devono essere mantenute severamente le normative per uso delle pompè, valide nel Paese dell'utilizzo.
L'Utente assume la responsabilità verso terzi trattatasi dell'utilizzo della pompa (centraline idriche etc.).
Requisiti all'operaore
L'operaatore è obbligato, prima di usare la macchina, leggere attendamente il Manuale d'Uso.
Qualifica: Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso della macchina non è necessaria alcuna qualifica speciale.
Età minima: Posso navorare con l'apparecchio solo le personne che hanno raggiunto 16 anni.
L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestreamento professionale per raggiungere la pratica sotto controlo dell'istruttore.
Istruzioni: L'uso dell'apparecchio richiede solo le adequate istruzioni del professionista rispettamente leggere il Manuale d'Uso. Non sono necessarie
leistruzioni speciali.
Comportamento in casod'emergenza
Applicare il pronto socorro relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Proteggere il feritoagli ulteriori incidenti ettranquillizzarlo. Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deve essere sempre dotato della cassetta di pronto socorro per eventuali incidenti. Il materiale utilizzato deve essere aggiunto immediatamente. In caso di richiesta del pronto socorro comunicare le seguenti informazioni:
- Luogo dell'incidente
- Tipo dell'incidente
3.Numero dei feriti - Tipo della ferita
Manutenzione
Prima di eseguire i lavori di qualsiasi tipo sulla pompa sconnettere prima sempre la spina alla presa di rete.
Prima di agli uso effettuare un controllo visivo ed accertarsi che la pompa, in particolare il cavo di rete e la spina, non siano danneggiati..
In caso dei danni sulla pompa oppure sui dispositivi di sicurezza della stessa, la pompa non deve essere utilizzata..
In caso di apparecchio difettoso, la riparazione deve essere eseguita dal CAT. Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.
Per garantire la vita durevole delle guarnizioni della pompa è consigliato sciacquare periodicamente la pompa dell'acqua pulita.
Durante lo stoccaggio nell'inverno occorre badare a che l'apparecchio sia privo dell'acqua, altrimenti il prodotto cui è essere danneggiato del gelo. Prima di qualsiasi trasporto sconnettre la pompa alla rete! La pompa deve essere totalmente svuotata e conservata con la protezione antigelo. Per evitare incollaggio delle guarnizioni meccaniche sciacquare la pompa con olio adatto (es. olio vegetale).
Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato più essere un'auiante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potareagli
incidenti e ferite inaspettabili.
Garanzia
I diritti di garanzia secondo la Listà di garanzia.
La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto alla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto riportante la data di vendita.
La garanzia non include l'uso profano, es. sovracarico dell'apparecchio, manomissione, danni dall'intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche I'inosservanza del Manuale d'Uso, del montaggio e I'usura normale..
GüDE non assume alcuna responsabilità dei danni in conseguenza dell'installazione profana oppure l'uso improprio.
L'impiano deve essere controllato negli intervalli periodici con riguardo al suo perfetto stato.
Vi avvertiamo che, secondo le norme vigenti, non assumiamo una responsabilità degli eventuali danni dovuti dai nostri appearecchi nei casi sotto indicati: riparazioni non amesse, eseguite presso centri non autorizzati; Utilizzo in controversia alla destinazione dell'uso; Sovraccarico della pompa del funzionamento durevole. Danni dovuti dal gelo ed altri, provocati dagli effetti climatici;
Le stesse prescrizioni valgono per i componenti degli accessori.
In ambito della prevenzioneagli eventuali danni (ad es. locali inondati etc.) in consequence della funizione errata della pompa (guasti e/o difetti), il proprietario (esercen- te) è obbligato assumere le adatte misure di sicurezza (montaggio dell'allarme, pompa di scorta etc.).
Servizio
Avete le所提供e tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso? Sul nostro site http://www.guede.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocamente ed in via non burocatica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte questeindicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per avererequesti dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per favore:
N^ serie:
Cod. ord.:
Anno di produzione:
Simboli

Prima dell'uso leggere il Manuale d'Uso

Prima di eseguire lavori di qualsiasti tipo sull'apparecchio levare sempre la spina alla presa di corrente.

E' vietato tirare il cavo / trasporto sul cavo

E' vietato sostare nel fluido da travasare

Avviso alla pericolosa tensione elettrica

Avviso alla partenza automatica

Accessorio - Non incluso in dotazione standard, disponibile a parte come accessorio.

Gli appearecchi elettrici/elettronici difettosi /o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.

Proteggere all'umidita

L'imballo deve essere rivolto verso alto

Programma delle ispezioni e della manutenzione
| Intervallo di tempo Descrizione Altri dettagli eventuali | |
| Secondo la ne-cessità ed il grado dell'inquinamento | Pulire e sciacquare Controllo funzione dell'interruttore a galleggiante |
Guasti - Cause - Rimozione
| Guasto Causa Rimozione | ||
| Motore non parte Manca | la tensione di rete Ruota della pompa bloccata Interruttore a galleggiante in posizione di spegnimento | Controllare la tensione Ispezionare il girante della pompa se non ci sono presenti i corpi estranei. Controllare il livello dell'acqua |
| Pompa non aspira Pompa | senza l'acqua Livello d'acqua troppo basso Intasata la ruota della pompa | Far uscire le bolle dell'aria→4 Specnere la pompa, il livello d'acqua deve salire. Eliminare l'intasamento. |
| Il termico spegne la pompa →5 | Gabbia aspirante sporca Temperatura dell'acqua troppo elevata La pompa funziona sempre in pressione massima. | Pulire la gabbia aspirante, far raffreddare la pompa Abbassare la temperature dell'acqua Inserire più dei riposi |
| Quantità insufficiente dell'acqua da travasare | Gabbia aspirante sporca Livello d'acqua scende rapidamente. Superata l'altezza massima di trasporto Tubazione di trasporto piegata | Pulire la gabbia d'aspirazione. Assicurare l'afflusso sufficiente Controllare lunghezza del percorso di trasporto→3 Controllare la tubazione di trasporto |
Technische Gegevens
Dompelpomp GDT 1200/GDT 1200I
Traduzione della dichiarazione di conformità CE
Dichiariamo con il presente nei, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.
Nel caso della modifica dell'apparecchio da moi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità.