NORDMENDE Transita 210 - Radio

Transita 210 - Radio NORDMENDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Transita 210 NORDMENDE in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice NORDMENDE Transita 210 - page 40
Visualizza il manuale : Français FR Italiano IT Nederlands NL Polski PL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NORDMENDE

Modello : Transita 210

Categoria : Radio

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Transita 210 - NORDMENDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Transita 210 del marchio NORDMENDE.

MANUALE UTENTE Transita 210 NORDMENDE

RADIO DIGITALE ISTRUZIONI PER L'USO Nordmende Transita 210Pagina 36 1 Introduzione Gentile cliente, Grazie per aver scelto Nordmende Transita 210. Le presenti istruzioni per l'uso consentono di conoscere e sfruttare al meglio le numerose funzioni della sua nuova radio digitale. Abbiamo cercato di rendere le istruzioni operative quanto più comprensibili e concise possibili. Le funzioni dell'apparecchio possono essere ampliate costantemente mediante aggiornamenti software. Per questa ragione, è possibile che alcune funzioni o alcuni aspetti dell'utilizzo non siano illustrati nelle presenti istruzioni o che vi siano degli scostamenti rispetto alle funzioni indicate. Consigliamo pertanto di visitare di tanto in tanto il sito Internet di TechniSat e di scaricare le istruzioni per l'uso aggiornate. Vi auguriamo buon divertimento con la Nordmende Transita 210!

1.1 Uso conforme alle disposizioni

L'apparecchio è stato sviluppato per la ricezione di programmi radio FM/DAB/DAB+ e per riprodurre musica mediante Bluetooth. L'apparecchio è concepito per l’uso privato e non è indicato per l'utilizzo a fini commerciali.

1.2 A chi si rivolgono le presenti istruzioni per l’uso

Le istruzioni per l'uso si rivolgono a tutti coloro che

  • smaltiscono l'apparecchio. Pagina 36Pagina 37

1.3 Caratteristiche grafiche di queste istruzioni per l'uso

Diversi elementi di queste istruzioni per l'uso presentano determinate caratteristiche grafiche. In tal modo l'utente può facilmente riconoscere se si tratta di un testo normale,

  • di elenchi numerati o > di procedimenti. I tasti da premere e le visualizzazioni del display vengono riportate in grassetto.
  • Con la presente TechniSat dichiara che l'impianto radio Nordmende Transita 210 risponde alla direttiva europea 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://konf.tsat.de/?ID=11714 Pagina 37Pagina 38 2 Indice Pagina 38 1 Introduzione p. 36
  • 1.1 Uso conforme alle disposizioni p. 36

1.2 A chi si rivolgono le presenti istruzioni per l’uso .......................................................36

1.3 Caratteristiche grafiche di queste istruzioni per l'uso ..............................................37

2 INFO 3 MODE - Commutazione della modalità di riproduzione 4 PAIR - Collegamento ad apparecchi Bluetooth 5 MENU - Apertura del menu 6 SHIFT 7 DISPLAY 8 TUNE 9 PRESET - Memoria dei preferiti 10 VOLUME Pagina 41Pagina 42 4 Sicurezza dell'apparecchio Leggere attentamente tutte le indicazioni di sicurezza e conservarle per eventuali consultazioni successive. Seguire sempre tutte le note e le avvertenze riportate nelle presenti istruzioni per l’uso e sul retro dell’apparecchio. Avvertenze di sicurezza Utilizzare con cautela l'adattatore di rete!

  • È consentito collegare l'apparecchio solo a una tensione di rete di 100 V - 240 V~, 50/60 Hz. Non provare mai ad azionare l'apparecchio con una tensione diversa.
  • Utilizzare solo l'alimentatore fornito.
  • L’alimentatore può essere collegato solo dopo aver terminato correttamente l’installazione.
  • Se l'alimentatore dell'apparecchio è difettoso o se l’apparecchio presenta altri danni, non è consentito metterlo in funzione.
  • Nell'estrarre il cavo di rete dalla presa, tirare la spina e non il cavo.
  • Per evitare il pericolo di incendio e di scossa elettrica non esporre l'apparecchio né alla pioggia né ad altra umidità.
  • Non mettere in funzione l’apparecchio in prossimità di vasche, piscine o spruzzi d’acqua.
  • Non collocare sull'apparecchio recipienti contenenti liquidi, ad es. vasi per fiori. Potrebbero cadere e il liquido che ne fuoriesce potrebbe provocare importanti danni o il rischio di una scossa elettrica.
  • Nel caso in cui dovessero entrare nell'apparecchio corpi estranei o liquidi, estrarre subito l'alimentatore dalla presa. Rivolgersi a personale specializzato e qualificato e richiedere un controllo prima di mettere nuovamente in funzione l'apparecchio. In caso contrario, sussiste il pericolo di scossa elettrica.
  • Non aprire l'alloggiamento. In caso contrario, sussiste il pericolo di scossa elettrica.
  • Non provare mai a riparare da soli un apparecchio difettoso. Rivolgersi sempre a uno dei nostri centri di assistenza clienti.
  • Non aprire mai l'apparecchio - l'operazione di apertura è consentita solo al tecnico.
  • Corpi estranei, come ad es. spilli, monete, ecc., non devono cadere all'interno dell'apparecchio.
  • Non toccare i contatti di collegamento sul lato posteriore dell'apparecchio con oggetti metallici o con le dita. Ne possono derivare dei cortocircuiti.
  • Non riporre fonti di accensione aperte, come candele accese, sull’apparecchio. Pagina 42Pagina 43
  • Non permettere mai ai bambini di utilizzare questo apparecchio in assenza di supervisione.
  • Aidare sempre i lavori di manutenzione a tecnici qualificati. Non seguendo questa indicazione, si compromette la sicurezza di sé stessi e degli altri.
  • L’apparecchio resta collegato alla rete elettrica anche in stato spento/standby. Tirare l'alimentatore dalla presa se l’apparecchio non verrà utilizzato per un periodo di tempo prolungato. Tirare solo dalla spina.
  • Non ascoltare la radio a volume elevato, può causare danni permanenti all’udito.

4.1 Posizionamento dell’apparecchio

  • Posizionare l’apparecchio su una superficie solida, sicura e orizzontale. Provvedere ad una buona ventilazione.
  • Non posizionare l’apparecchio su superfici morbide, come tappeti, coperte o in prossimità di tende e tappezzerie. Le aperture di ventilazione non possono essere coperte. La circolazione di aria necessaria può risultarne interrotta. Ciò potrebbe causare un incendio dell’apparecchio.
  • L'apparecchio non deve essere coperto con tende, coperte o giornali
  • Non collocare l’apparecchio nei pressi di fonti di calore come ad es. caloriferi. Evitare l’irradiamento diretto del sole e i luoghi in cui vi è un eccesso di polvere.
  • Non è consentita la collocazione in stanze con un'elevata umidità dell’aria, ad es. in una cucina o una sauna, poiché l’acqua di condensa può danneggiare l’apparecchio. L’apparecchio è pensato per l’uso in un ambiente asciutto e in un clima mite e non deve essere esposto al gocciolamento o agli schizzi di acqua.
  • È consentito azionare l'apparecchio solo in posizione orizzontale.
  • Non collocare oggetti pesanti sull’apparecchio.
  • Se l’apparecchio viene spostato da un ambiente freddo ad uno caldo, all’interno dell’apparecchio si può formare della condensa. In questo caso attendere circa un’ora prima di metterlo in funzione.
  • Installare il cavo in modo che nessuno possa inciampare.
  • La presa deve essere più vicina possibile all’apparecchio.
  • Per il collegamento alla rete, inserire interamente la spina nella presa.
  • Utilizzare un collegamento di rete idoneo, facilmente accessibile ed evitare l’uso di prese multiple!
  • Non aerrare l'alimentatore o la spina con le mani umide, pericolo di scossa elettrica! Pagina 43Pagina 44
  • In caso di anomalie o di formazione di rumori e odori nell’alloggiamento, tirare immediatamente la spina dalla presa!
  • Estrarre la spina prima dello scoppio di un temporale.
  • In caso di mancato utilizzo dell'apparecchio per un periodo prolungato, ad es. prima di partire per un lungo viaggio, staccare la spina.
  • Un volume troppo alto, in particolare in cuia, può causare danni all’udito.
  • Non posizionare l'apparecchio nei pressi di apparecchi che creano forti campi magnetici (per es. motori, altoparlanti, trasformatori).
  • Non lasciare l'apparecchio in un'auto chiusa e parcheggiata in pieno sole, l'alloggiamento potrebbe altrimenti deformarsi.

4.2 Note per lo smaltimento

Pericolo di soocamento! Non lasciare ai bambini l'imballaggio e i suoi componenti. Pericolo di soocamento dovuto a pellicole e altri materiali d’imballaggio.

4.3 Smaltire l'apparecchio

L'imballaggio dell'apparecchio è composto esclusivamente da materiali riciclabili. Si prega di consegnarli al sistema di raccolta differenziata "Sistema duale" separandoli correttamente. I vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di valore. Uno smaltimento rispettoso dell'ambiente consente di riutilizzate materie prime preziose. Informarsi presso la propria amministrazione comunale sulle possibilità di smaltimento ecologico e conforme dell'apparecchio. Al termine del ciclo di vita questo prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici, deve invece essere depositato in un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sulla confezione ne indica le modalità di smaltimento. I materiali sono riciclabili conformemente alla marcatura. Con il riciclo, il riutilizzo dei materiali o con altre forme di riutilizzo dei vecchi apparecchi l'utente dà un importante contributo alla protezione dell'ambiente. Pagina 44Pagina 45

Le batterie/pile possono contenere sostanze tossiche nocive per la salute e per l'ambiente. Le batterie/pile sono soggette alla direttiva europea 2006/66/CE. Non vanno smaltite con i normali rifiuti domestici. Smaltimento dell'imballaggio: Nel trasporto verso l'utente, il nuovo apparecchio è stato protetto con l'imballaggio. Tutti i materiali impiegati sono rispettosi dell'ambiente e riciclabili. Chiediamo cortesemente all'utente di collaborare e di smaltire l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. Informarsi sulle modalità di smaltimento attualmente utilizzate presso il rivenditore o gli enti comunali di smaltimento. Pericolo di soffocamento! Non lasciare ai bambini l'imballaggio e i suoi componenti. Pericolo di soffocamento dovuto a pellicole e altri materiali di imballaggio. Smaltimento dell'apparecchio: I vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di valore. Uno smaltimento rispettoso dell'ambiente consente di riutilizzate materie prime preziose. Informarsi presso la propria amministrazione comunale sulle possibilità di smaltimento ecologico e conforme dell'apparecchio. Prima di procedere allo smaltimento vanno rimosse dall'apparecchio le batterie/pile. Il presente apparecchio è contrassegnato in conformità alla direttiva 2012/19/UE sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Al termine del ciclo di vita questo prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici, deve invece essere depositato in un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sulla confezione ne indica le modalità di smaltimento. I materiali sono riciclabili conformemente alla marcatura. Con il riciclo, il riutilizzo dei materiali o con altre forme di riutilizzo dei vecchi apparecchi l'utente dà un importante contributo alla protezione dell'ambiente. Avviso importante per lo smaltimento di batterie e pile: le batterie/pile possono contenere sostanze tossiche dannose per l'ambiente. Le batterie e le pile vanno quindi smaltite tassativamente in conformità alle disposizioni legali vigenti. Non gettare mai le batterie e le pile tra i rifiuti domestici. Le batterie e le pile usate possono essere consegnate gratuitamente al proprio rivenditore o presso i centri di smaltimento speciali. Pagina 45Pagina 46 5 Descrizione dell'apparecchio

5.1 Entità della fornitura

Assicurarsi che siano presenti tutti i componenti e gli accessori riportati di seguito:

  • istruzioni per l’uso.

5.2 Proprietà dell'apparecchio

  • Con la radio DAB digitale è disponibile un nuovo formato digitale mediante il quale è possibile ascoltare un suono cristallino in qualità CD.
  • La radio riceve sulle frequenze FM 87,5–108 MHz (analogico) e DAB/DAB+ 174–240 MHz (digitale).
  • È possibile salvare 10 emittenti sugli slot di canali preferiti nelle modalità DAB e FM.
  • Riproduzione musicale mediante Bluetooth con uno smartphone o un tablet collegato.
  • Fonte esterna AUX IN
  • Batterie Li-Ion ai polimeri di litio interne e ricaricabili

5.3 Collegare alla rete elettrica/ricaricare le batterie

> Inserire l'alimentatore in una presa (100-240 V ~, 50/60 Hz) e collegare l'altra estremità del cavo alla presa di collegamento di rete contrassegnata con DC-IN. > Prima di collegarlo alla presa fissa, accertarsi che la tensione d’esercizio dell'apparecchio sia conforme alla tensione di rete locale. Avvertenza: Transita 210 dispone di batterie Li-Ion ai polimeri di litio ricaricabili che si caricano non appena la radio viene collegata alla rete elettrica. Al primo utilizzo le batterie devono essere caricate per ca. 12 ore. La ricarica si arresta automaticamente quando le batterie sono completamente cariche. Lo stato di ricarica viene visualizzato sul display in alto a destra con un pittogramma. In caso di mancato utilizzo estrarre la spina dalla presa. Tirare dalla spina e non dal cavo. Estrarre la spina prima dello scoppio di un temporale. In caso di mancato utilizzo dell'apparecchio per un periodo prolungato, ad es. prima di partire per un lungo viaggio, estrarre la spina. Il calore che viene a crearsi durante il funzionamento deve essere scaricato con una circolazione sufficiente di aria. L'apparecchio non deve pertanto venire coperto o riposto in un armadio chiuso. Provvedere ad uno spazio libero di almeno 10 cm intorno all'apparecchio. Pagina 46Pagina 47

6 Preparare l'apparecchio per il funzionamento

6.1 Migliorare la ricezione dell'antenna

Il numero e la qualità delle emittenti ricevute dipende dalle condizioni di ricezione nel luogo d’installazione. Con l'antenna telescopica DAB/FM è possibile ottenere una ricezione eccellente. L'antenna deve essere orientata in tutta la sua lunghezza verso il punto di ricezione più conveniente. > Alzare l’antenna telescopica ed estrarla interamente. Spesso è importante orientare con precisione l’antenna telescopica, in particolare nelle aree marginali di ricezione DAB+. Sul sito Internet "www.digitalradio.de" è possibile ad esempio trovare velocemente la posizione del ripetitore più vicino. Avviare la prima ricerca accanto a una finestra in direzione del ripetitore. È possibile che il cattivo tempo limiti la corretta ricezione DAB+. Non toccare l’antenna telescopica durante la riproduzione di una trasmissione. Il contatto potrebbe compromettere la ricezione e la riproduzione audio. Pagina 47Pagina 48

6.2 Collegare l’alimentatore

Collegare l'apparecchio con l'alimentatore alla rete elettrica (100-240 V ~, 50/60 Hz) (punto 5.3) e accendere la radio come descritto al punto 7.1. Dopo la realizzazione del collegamento elettrico e l'accensione dell'apparecchio, sul display compare Benvenuti alla Digital radio. Dopodiché si tenta di ricevere data e ora. L'operazione può richiedere un certo lasso di tempo. In caso di mancato utilizzo estrarre l'alimentatore dalla presa. Estrarre l'alimentatore prima dello scoppio di un temporale. In caso di mancato utilizzo dell'apparecchio per un periodo prolungato, ad es. prima di partire per un lungo viaggio, estrarre l'alimentatore. Durante il funzionamento ad alimentazione elettrica le batterie interne vengono ricaricate. Pagina 48Pagina 49

7 Funzionamento di base

7.1 Accensione/spegnimento dell'apparecchio

Per accendere Transita 210 premere il tasto POWER. La radio riproduce l'ultima modalità di funzionamento selezionata. Per spegnerla, premere nuovamente il tasto POWER. Se la radio è collegata alla rete elettrica, sul display vengono visualizzate la data e l'ora (standby). Nella modalità a batteria il display rimane spento.

7.2 Navigare nel menu

Per effettuare impostazioni avanzate o modificare quelle esistenti è generalmente necessario utilizzare il menu. Per aprire il menu premere il tasto MENU. Per navigare sul menu ruotare il pulsante SCROLL/ SELECT. Per attivare/salvare una funzione o un'opzione premere il pulsante SCROLL/SELECT. Per tornare indietro di un passaggio premere nuovamente il tasto MENU. Tenere presente che non tutte le opzioni sono disponibili in tutte le modalità. Utilizzo del pulsante SCROLL/SELECT. Ruotarlo verso destra o verso sinistra per muovere la barra di evidenziazione <> e contrassegnare o selezionare le impostazioni, quindi premere il pulsante a rotazione per confermare/salvare la scelta effettuata o per procedere di un passaggio. Le funzioni o le opzioni attualmente attive vengono indicate con un asterisco *. Osservare che il pulsante SCROLL/SELECT viene utilizzato anche per la selezione delle emittenti/frequenze o per la modifica del volume (TUNE/VOLUME), mentre la funzione VOLUME è sempre attiva in modo standard. Per abbandonare il menu senza effettuare selezioni, attendere brevemente o premere più volte il tasto MENU.

7.3 Modificare il volume

> Per modificare il volume ruotare il pulsante SCROLL/SELECT. Ruotarlo verso destra per aumentare il volume e verso sinistra per ridurlo. Se poco prima è stata scelta un'emittente con la funzione TUNE, per modificare il volume premere il tasto VOLUME e successivamente regolare il volume ruotando il pulsante SCROLL/SELECT. Pagina 49Pagina 50

7.4 Utilizzare le cuie

Rischio di danni all'udito! Non ascoltare la radio ad alto volume con le cuffie, può causare danni permanenti all’udito. Prima dell’uso delle cuffie regolare il volume dell’apparecchio al minimo. Se si collegano le cuffie (non incluse nella dotazione) gli altoparlanti dell'apparecchio vengono disattivati. > Utilizzare solo cuie con connettore jack stereo da 3,5 mm. > Inserire la spina delle cuie nella presa per le cuie sul lato posteriore della radio. La riproduzione del suono avviene esclusivamente attraverso le cuffie. > Se si desidera ascoltare nuovamente dagli altoparlanti, estrarre il connettore delle cuie dalla presa dell’apparecchio. 8 Modalità di riproduzione L'apparecchio dispone di diversi modi di ricezione per la riproduzione. Questi vengono descritti di seguito. > Per cambiare tra le singole modalità premere il tasto MODE. Pagina 50Pagina 51

DAB è un nuovo formato digitale che consente di ascoltare suoni cristallini in qualità CD. In tal modo anche in auto o in treno si ha una buona ricezione senza rumori di fondo. DAB Broadcast utilizza uno stream dati ad alta velocità nel canale radio. A differenza delle emittenti di radio analogiche tradizionali, con DAB vengono trasmesse più emittenti su una stessa frequenza. Questo tecnologia è detta ensemble o multiplex. L’ensemble è composto dalla stazione radio e da diversi componenti di servizio o servizi di dati, che vengono trasmessi singolarmente dalle stazioni radio. Maggiori informazioni sono disponibili ad es. su www.dabplus.de o www.dabplus.ch. Compressione dei dati La radio digitale trae vantaggio dagli effetti dell'udito umano. L'orecchio umano non percepisce i suoni che sono al di sotto di un determinato limite di volume. I dati che si trovano al di sotto della cosiddetta soglia uditiva in condizioni di riposo acustico si possono così filtrare. Ecco cosa lo rende possibile: in un flusso di dati digitale per ogni unità di informazione viene memorizzato anche il volume relativo corrispondente ad altre unità. Inoltre, ad un determinato valore limite, in un segnale sonoro le parti più silenziose vengono sovrapposte da quelle più alte. Tutte le informazioni audio di un brano musicale che rientrano nella cosiddetta soglia di volume possono essere filtrate dal segnale trasmesso. Ciò causa una riduzione del flusso di dati in trasmissione, senza che per l'ascoltatore vi sia una differenza sonora percettibile (processo MUSICAM). Stream audio Nelle Digital Radio gli stream audio sono flussi continui di dati che contengono frame MPEG 1 Audio Layer 2 e che rappresentano quindi informazioni sonore. In tal modo è possibile trasmettere i normali canali e ascoltarli dal ricevitore. Nella Digital Radio viene utilizzato il formato MUSICAM che prevede due PAD conformi agli MPEG per dati aggiuntivi. Questo viene indicato anche come servizio di dati PAD. La Digital Radio non è solo una radio con una qualità di suono eccellente, fornisce infatti anche informazioni aggiuntive. Queste possono riferirsi al canale attivo al momento (ad es. titolo, interprete) o essere indipendenti (ad es. notizie, meteo, traffico, consigli). A tal fine osservare anche il punto Migliorare la ricezione dell'antenna in queste istruzioni per l'uso. Pagina 51Pagina 52

> Per selezionare la modalità DAB premere il tasto MODE fin quando sul display compare DAB. Se la radio viene accesa per la prima volta, viene eseguita automaticamente una ricerca completa delle stazioni DAB.

8.1.3 Cercare emittente (automatico)

> Per eseguire una nuova ricerca automatica aprire eventualmente il menu premendo il tasto MENU. > Ruotando il pulsante SCROLL/SELECT selezionare la voce di menu <Ricerca automatica completa> e confermare la selezione premendo il pulsante SCROLL/ SELECT. A quel punto si avvia la ricerca automatica attraverso tutti i transponder. Il progresso viene visualizzato sul display.

8.1.4 Verificare l'intensità della ricezione

> Per verificare l'intensità della ricezione di un canale di trasmissione premere il tasto INFO fin quando sul display viene riprodotta la barra di ricezione: Per verificare l'intensità della ricezione di un singolo transponder procedere come segue: > Premere il tasto MENU e ruotando il pulsante SCROLL/SELECT selezionare la voce <Impostare manualmente>. Premere successivamente il pulsante SCROLL/SELECT. > Ruotando il pulsante SCROLL/SELECT selezionare un canale e premere il pulsante SCROLL/SELECT per ottenere una visualizzazione dell'intensità di ricezione di questo canale. Pagina 52Pagina 53

8.1.5 Riprodurre emittenti

> Per riprodurre un'emittente premere prima il tasto TUNE durante la riproduzione normale e successivamente ruotare il pulsante SCROLL/SELECT fin quando sul display compare il nome dell'emittente. A seconda delle impostazioni, su Menu > Selezione automatica l'emittente scelta viene riprodotta subito, ovvero dopo ca. 2 secondi (Menu > Selezione automatica > ON), oppure solo premendo nuovamente il pulsante SCROLL/SELECT (Menu > Selezione automatica > OFF).

8.1.6 Utilizzare i preferiti

Sono disponibili 10 slot di memoria sui quali è possibile salvare qualsiasi emittente DAB, che si potrà successivamente aprire in modo facile e veloce. Per salvare un'emittente procedere in questo modo: > Impostare prima di tutto l'emittente desiderata. > Tenere premuto uno dei tasti 1/6, 2/7, 3/8, 4/9 o 5/10 fin quando sul display compare Preferito salvato. In tal modo l'emittente viene salvata nello slot di memoria dei preferiti 1 - 5. Per salvare un'emittente nella memoria 6 - 10 tenere premuto in aggiunta il tasto SHIFT mentre si preme un tasto degli slot di memoria dei preferiti. Esempio: salvare l'emittente nello slot di memoria dei preferiti 9 > Tenere premuto il tasto SHIFT. > Premere e tenere premuti allo stesso tempo il tasto SHIFT e il tasto 4/9. > Tenere premuti entrambi i tasti fin quando sul display compare Preferito salvato. Per aprire un'emittente salvata procedere come segue: > Premere brevemente uno dei tasti 1/6, 2/7, 3/8, 4/9 o 5/10 per riprodurre gli slot di memoria dei preferiti 1 - 5. > Premere e tenere premuto il tasto SHIFT ed allo stesso tempo premere brevemente uno dei tasti 1/6, 2/7, 3/8, 4/9 o 5/10, per riprodurre gli slot di memoria dei preferiti 6 -

8.1.7 Informazioni sulla stazione

Mediante DAB vengono trasmesse alcune informazioni di status dell'emittente. Premendo brevemente più volte il tasto INFO è possibile scorrere o visualizzare queste informazioni.

A tal fine osservare anche il punto Migliorare la ricezione dell'antenna in queste istruzioni per l'uso. > Per selezionare la modalità FM premere il tasto MODE fin quando sul display compare FM.

8.2.1 Impostazione manuale e mirata della frequenza

> Per modificare la frequenza di ricezione premere prima il tasto TUNE e successivamente utilizzare il pulsante SCROLL/SELECT per impostare la frequenza dell'emittente desiderata. In questo modo, ruotando il pulsante è possibile impostare in modo mirato una frequenza e ricevere l'emittente desiderata. Se la frequenza è impostata correttamente, sul display viene visualizzata l'emittente impostata con il nome (nel caso in cui questa invii informazioni RDS). Ruotando il pulsante SCROLL/SELECT verso destra la frequenza aumenta ad intervalli di 0,05 Mhz. Ruotando il pulsante SCROLL/SELECT verso sinistra la frequenza si riduce ad intervalli di 0,05 Mhz.

8.2.2 Ricerca automatica di emittenti

In alternativa all'impostazione manuale di una frequenza di ricezione è possibile effettuare una ricerca automatica delle emittenti. In tal modo vengono eseguite le impostazioni che l'utente ha stabilito nell'impostazione di ricerca automatica. > Premere brevemente il pulsante SCROLL/SELECT per avviare la ricerca automatica. Questa termina quando è stata trovata un'emittente ricevibile con un'intensità suiciente. > Ripetere la procedura per cercare un'altra emittente. Pagina 54Pagina 55

8.2.3 Impostazione di ricerca automatica

> Selezionare nel menu il punto <Impostazione di ricerca automatica> e premere il pulsante SCROLL/SELECT. > Selezionare se durante la ricerca automatica devono essere rilevate anche le emittenti deboli (Tutte le emittenti) o Solo le emittenti forti e confermare la selezione premendo il pulsante SCROLL/SELECT.

8.2.4 Utilizzare i preferiti

A disposizione vi sono 10 slot di memoria sui quali è possibile salvare qualsiasi emittente FM, che si potrà successivamente aprire in modo facile e veloce. Per salvare un'emittente procedere in questo modo: > Impostare prima di tutto l'emittente desiderata. > Tenere premuto uno dei tasti 1/6, 2/7, 3/8, 4/9 o 5/10 fin quando sul display compare Preferito salvato. In tal modo l'emittente viene salvata nello slot di memoria dei preferiti 1 - 5. Per salvare un'emittente nella memoria 6 - 10 tenere premuto in aggiunta il tasto SHIFT mentre si preme un tasto degli slot di memoria dei preferiti. Esempio: salvare l'emittente nello slot di memoria dei preferiti 9 > Tenere premuto il tasto SHIFT. > Premere e tenere premuti allo stesso tempo il tasto SHIFT e il tasto 4/9. > Tenere premuti entrambi i tasti fin quando sul display compare Preferito salvato. Per aprire un'emittente salvata procedere come segue: > Premere brevemente uno dei tasti 1/6, 2/7, 3/8, 4/9 o 5/10 per riprodurre gli slot di memoria dei preferiti 1 - 5. > Premere e tenere premuto il tasto SHIFT ed allo stesso tempo premere brevemente uno dei tasti 1/6, 2/7, 3/8, 4/9 o 5/10, per riprodurre gli slot di memoria dei preferiti 6 -

8.2.5 Impostazioni audio

A seconda della qualità della ricezione è possibile riprodurre le emittenti in modalità stereo o mono. > Aprire il menu e selezionare con il pulsante SCROLL/SELECT la funzione <Impostazioni audio>. > Confermare la selezione premendo il pulsante SCROLL/SELECT. > Con il pulsante SCROLL/SELECT selezionare l'opzione <Stereo possibile> se le emittenti devono essere riprodotte in audio stereo (a seconda della qualità di ricezione) o <Solo mono> se le emittenti devono essere riprodotte solo con l'audio mono > Confermare la selezione premendo il pulsante SCROLL/SELECT. Se la qualità della ricezione è troppo debole, l'emittente viene riprodotta sempre con audio mono.

È possibile riprodurre l'audio di un apparecchio esterno (ad es. lettore MP3, lettore CD, smartphone/tablet) mediante gli altoparlanti dell'apparecchio. > Collegare un cavo audio (presa da 3,5 mm) dell'ingresso audio del proprio apparecchio al collegamento AUX IN sul lato posteriore dell'apparecchio. > Per selezionare l'ingresso AUX premere il tasto MODE fin quando sul display compare AUX. > Per un'impostazione ottimale del volume, utilizzare sia il regolatore di volume della radio che quello dell'apparecchio collegato. Impostare il volume dell'apparecchio collegato il più alto possibile e regolare poi il volume regolare di Transita 210. Se il volume dell'apparecchio collegato è impostato troppo basso, probabilmente su Transita 210 si sentirà un fruscio. Pagina 56Pagina 57

8.4.1 Accendere il Bluetooth

> Premere più volte il tasto MODE finché sul display non appare Bluetooth.

8.4.2 Collegare apparecchi Bluetooth

Nel caso in cui Transita 210 sia stata collegata in precedenza a un altro apparecchio situato nella zona di copertura, la connessione verrà stabilita automaticamente. > Attivare il Bluetooth del proprio lettore musicale, ad es. di uno smartphone o di un tablet. Leggere come attivare il Bluetooth del proprio lettore musicale nelle istruzioni per l'uso dell'apparecchio che si desidera collegare a Transita 210. A Transita 210 è possibile collegare allo stesso tempo sempre solo 1 apparecchio. > Selezionare l'elenco degli apparecchi Bluetooth trovati dal proprio lettore musicale. > Cercare nell'elenco la voce Transita 210 e selezionarla. Nel caso in cui venga richiesto l'inserimento di un PIN, inserire "0000" (4 volte zero). > Se il collegamento è stato eettuato correttamente, verrà visualizzato il nome dell'apparecchio collegato. Se si desidera staccare l'apparecchio collegato al momento, tenere premuto il tasto PAIR per ca. 2 secondi. Premendo più volte brevemente il tasto PAIR è possibile collegare immediatamente un apparecchio, se raggiungibile, selezionandolo dalla lista degli ultimi apparecchi collegati. Pagina 57Pagina 58

8.4.3 Collegare apparecchi Bluetooth mediante NFC

Utilizzando la tecnologia NFC (Near-Field-Communication) è possibile collegare un apparecchio a Transita 210 in modo veloce e semplice. Procedere come segue: > Attivare la funzione NFC sullo smartphone/tablet che si desidera collegare a Transita

> Mantenere il proprio smartphone/tablet sul punto di Transita 210 contrassegnato con il logo NFC. > Il processo di collegamento si avvia automaticamente.

8.4.4 Riprodurre musica

> Nel lettore musicale del proprio smartphone/tablet selezionare un titolo musicale e riprodurlo. > Il suono viene riprodotto mediante Transita 210 e sul display compare BT: riproduzione e il titolo in corso di riproduzione. Fare attenzione a non impostare un volume eccessivamente basso sul proprio lettore musicale. Tenere presente la portata Bluetooth massima di 10 metri ed evitare di oltrepassarla per garantire una qualità impeccabile della riproduzione. Attenzione: in presenza di un collegamento Bluetooth, su Transita 210 vengono riprodotti tutti i suoni dello smartphone/tablet. Pagina 58Pagina 59

Qui è possibile eseguire le impostazioni audio per personalizzare il suono in base alle proprie preferenze. È possibile regolare gli alti e i bassi. > Selezionare una delle fonti con il tasto MODE. Aprire il menu e con il pulsante SCROLL/ SELECT selezionare <Equalizzatore> e confermare la selezione premendo il pulsante SCROLL/SELECT. > Ruotare il pulsante SCROLL/SELECT per modificare o i bassi o gli alti. Confermare la selezione premendo il pulsante SCROLL/SELECT. La curva degli alti o dei bassi può essere modificata nel range tra -3 e +3 ruotando il pulsante SCROLL/SELECT. Premendo il pulsante SCROLL/SELECT l'impostazione viene salvata.

Utilizzare la funzione Snooze per riprodurre musica per un determinato lasso di tempo. Allo scadere del tempo impostato, Transita 210 si spegne automaticamente. > Aprire il menu e selezionare con il pulsante SCROLL/SELECT <Sleep>. Ruotando il pulsante SCROLL/SELECT selezionare il tempo al termine del quale la radio deve spegnersi. Sono disponibili le impostazioni O, 15, 30, 45, 60 e 90 minuti. Confermare la propria selezione premendo il pulsante SCROLL/SELECT. Pagina 59Pagina 60

Su Menu > Ora è possibile eseguire diverse impostazioni dell'ora e della data oltre a modificare il formato di visualizzazione. > Selezionare <Impostare data/ora> per impostare manualmente l'ora e la data, se non si desidera un'impostazione automatica mediante DAB o FM. Selezionare la voce corrispondente ruotando il pulsante SCROLL/SELECT. Premendo il pulsante SCROLL/ SELECT si procede di una opzione. > Selezionare <Update automatico> per stabilire la fonte di aggiornamento automatico dell'ora e della data. Si può scegliere fra:

  • Tutte le fonti: L'ora e la data vengono impostate automaticamente (DAB/FM)
  • Update da DAB L'ora e la data vengono impostate automaticamente solo mediante DAB
  • Update da FM L'ora e la data vengono impostate automaticamente solo mediante FM
  • Nessun aggiornamento L'ora e la data devono essere impostate manualmente. > Su <Impostare 12/24 ore> è possibile stabilire il formato di visualizzazione dell'ora. > Su <Impost. formato data> è possibile stabilire il formato della data. È possibile scegliere tra: GG-MM-AAAA e MM-GG-AAAA (M=mese, G=giorno, A=anno)

Su Menu> Luminosità è possibile personalizzare la luminosità del display durante il funzionamento e in modalità di standby. L'utente può scegliere tra Alto, Medio e Basso. Confermare la selezione premendo il pulsante SCROLL/SELECT.

Su Menu> Lingua è possibile modificare la lingua di sistema. L'utente può scegliere tra tedesco, inglese, francese e italiano. Confermare la selezione premendo il pulsante SCROLL/SELECT.

9.6 Impostazione di fabbrica

Selezionare Menu> Impostazione di fabbrica per riportare Transita 210 nello stato di consegna. L'apertura dell'impostazione di fabbrica annulla tutte le modifiche e le impostazioni eseguite!

Su Menu>Versione SW viene visualizzata la versione del software attualmente installata. Pagina 60Pagina 61

10 Pulire l'apparecchio Scossa elettrica! Al fine di evitare il rischio di scossa elettrica, non è consentito pulire l'apparecchio con un panno bagnato o sotto l'acqua corrente. Prima di procedere alla pulizia, estrarre l'alimentatore. ATTENZIONE! Non utilizzare spugne abrasive, polveri abrasive e solventi come alcool o benzina. > Pulire l'alloggiamento con un panno morbido, inumidito con acqua. 11 Ricerca guasti

11.1 Problemi con la radio

Sintomo Possibile causa/rimedio Non si ricevono emittenti radio. L'apparecchio non si trova nella modalità radio. Premere il tasto MODE. Non si riceve alcun segnale DAB. Verificare se nella regione è possibile la ricezione DAB. Riorientare l'antenna. Provare a ricevere altre emittenti. Il suono è debole o di bassa qualità. Altri apparecchi, ad es. televisori disturbano la ricezione. Posizionare l'apparecchio a una distanza maggiore da questi apparecchi. L'antenna non è stata estratta od orientata. Allungare l'antenna. Girare l'antenna per migliorare la ricezione. Pagina 61Pagina 62

11.2 Problemi con l'apparecchio

Sintomo Possibile causa/rimedio L'apparecchio non si accende. Ricaricare le batterie o collegare l'alimentatore alla radio. Non si sente alcun suono. Alzare il volume. Estrarre il connettore delle cuffie dall'apparecchio se si desidera ascoltare dagli altoparlanti. È possibile che sia stata selezionata la fonte sbagliata. Si sente un rumore di fondo. Nelle vicinanze dell'apparecchio un cellulare o un altro apparecchio invia onde radio che disturbano. Rimuovere il cellulare o l'altro apparecchio dalle vicinanze dell'apparecchio. Vi sono altri malfunzionamenti, rumori forti o una visualizzazione disturbata del display. I componenti elettrici dell'apparecchio presentano anomalie. Togliere la spina dalla corrente. Lasciare staccato l'apparecchio dalla fonte di corrente per ca. 10 secondi. Collegare nuovamente l'apparecchio. Il display non si accende. Spegnere l'apparecchio. Estrarre la spina, inserirla di nuovo, accendere l'apparecchio. Verificare le impostazioni di luminosità del display. Pagina 62Pagina 63

12 Dati tecnici Dimensioni apparecchio (larghezza x altezza x profondità) 232 mm x 122 mm x 92 mm Peso: ca. 0,81 kg Alimentazione elettrica: 100-240 V AC, 50/60 Hz Alimentatore: DC-Out 12 V, 1000 mA Consumo elettrico Funzionamento: max. 12 W Standby: <0,7 W Potenza in uscita: 2 X 3 W RMS Ricezione DAB/DAB+/FM con RDS, Bluetooth Batteria 7.4 V 2200 mA/h 16,28 Wh Tipo di batteria Li-Ion ai polimeri di litio Frequenze di ricezione: FM, DAB, Bluetooth FM 87,5–108 MHz DAB banda III 174,928–239,200 MHz Bluetooth 2,402 - 2,480 GHz Antenna: Antenna telescopica DAB/FM Memoria di stazione 10 Ingresso audio 3,5 mm, 32 Ohm Con riserva di modifiche ed errori. Le dimensioni sono valori approssimativi. Pagina 63Pagina 64 13 Avvertenze Questo prodotto è di qualità controllata e ha un periodo di garanzia di 24 mesi a decorrere dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino come prova di acquisto. Per avvalersi dei diritti di garanzia rivolgersi al rivenditore del prodotto. L'apparecchio è provvisto del marchio CE e pertanto è conforme a tutte le norme UE applicabili. Con riserva di modifiche ed errori di stampa. Edizione 07/17 La copia e la riproduzione sono consentite solo con il permesso dell'editore. TechniSat e Transita 210 sono marchi registrati di TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius-Saxler-Straße 3 D-54550 Daun/Eifel www.technisat.de NORDMENDE è un marchio di Technicolor o di aziende collegate, utilizzato con licenza di TechniSat Digital GmbH. Per domande e informazioni o in caso di problemi con l'apparecchio è disponibile la nostra linea tecnica diretta: Lun. - ven. ore 8.00 - 20.00 al tel.: 06592/712 1500. Qualora fosse necessario spedire l'apparecchio, utilizzare esclusivamente il seguente indirizzo: TechniSat Digital GmbH Service-Center Nordstr. 4a 39418 Staßfurt Pagina 64Pagina 65