HC505 - Riscaldamento Bimar - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HC505 Bimar in formato PDF.
Domande degli utenti su HC505 Bimar
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HC505 - Bimar e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HC505 del marchio Bimar.
MANUALE UTENTE HC505 Bimar
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
ATTENZIONE! Questi simboli evidenziano istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro.
Questo simbolo indica: ATTENZIONE: per evitare il surriscaldamento non coprire l’apparecchio.
AVVERTENZE Questo apparecchio è destinato solo al riscaldamento di ambienti interni domestici e similari, secondo le modalità indicate in queste istruzioni; è da considerarsi inoltre apparecchio supplementare di riscaldamento, e non può essere considerato fonte di riscaldamento primario/centrale. Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono apparecchi per tipiche funzioni domestiche, usati in ambito3 domestico, che possono essere utilizzati per tipiche funzioni domestiche anche da persone non esperte: - in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari; - in aziende agricole o similari; - da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale; - in ambienti del tipo bed and breakfast. L’apparecchio Non deve essere utilizzato in ambienti polverosi o con materiali estremamente volatili (potrebbero ostruire griglie), o in ambienti con elevata umidità, o con prodotti infiammabili, o all’esterno (all’aperto). Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso improprio, erroneo e irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da personale non qualificato. Quando l’apparecchio è in funzione si scalda, quindi toccare soltanto: manopola e tasti del pannello comandi. Evitare il contatto con la superficie perché molto calda. L'erogazione del calore dell’apparecchio è variabile e la temperatura può diventare così intensa da scottare la pelle esposta a tale calore. L'utilizzo di tale apparecchio non è raccomandato a persone con ridotta sensibilità al calore o con incapacità di reagire tempestivamente per evitare scottature. Le griglie ed il corpo non forniscono completa protezione a bambini o a persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali.4 Controllate che il termoconvettore non venga in contatto con l’acqua o altri liquidi. Nel caso dovesse inavvertitamente bagnarsi o immergersi in un liquido, per prima cosa disattivare la presa di corrente spegnendo l’interruttore del quadro elettrico, e solo dopo togliere la spina dalla presa di corrente. Asciugarlo con cura sia spina che la presa di corrente e solo dopo riattivare la corrente alla presa. Re- inserire la spina nella presa di corrente, e poi utilizzare l’apparecchio. In caso di dubbio, rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Attenzione: - Alcune parti del presente prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni. Bisogna prestare particolare attenzione laddove sono presenti bambini e persone vulnerabili. - Quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre rispettare le precauzioni di sicurezza di base per evitare i rischi di incendio, di scosse elettriche e di lesioni fisiche. - Non usare l'apparecchio in stanze di piccole dimensioni al cui interno vi siano persone che non sono in grado di lasciare autonomamente la stanza, a meno che esse non siano costantemente sorvegliate. - Non usare questo apparecchio in una stanza la cui area di base è inferiore a 4m². L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria5 conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. I bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero essere tenuti a distanza se non continuamente sorvegliati. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente accendere/spegnere l’apparecchio purché sia stato posto o installato nella sua normale posizione di funzionamento e che essi ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne capiscano i pericoli. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la spina, regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la manutenzione a cura dell’utilizzatore. Pericolo: - L’apparecchio non deve essere posizionato immediatamente al di sotto di una presa di corrente. - La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter disinserire con facilità la spina in caso di emergenza. - Non utilizzare questo apparecchio nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno, di una doccia o di una piscina, lavandini, ecc…6 - Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. - Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento con programmatori, temporizzatori o con qualsiasi altro dispositivo che accenda automaticamente l’apparecchio, in quanto esiste il rischio di incendio nel caso in cui l’apparecchio sia coperto o posizionato in modo non corretto. Al fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere mai la spina, il cordone elettrico e l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liquido. Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di corrente. Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati. Non spostare l’appareccchio quando è in funzione. Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.). In caso di caduta o cattivo funzionamento, scollegare immediatamente il cordone elettrico. Verificare che nessuna parte sia danneggiata, e dopo questi accertamenti accenderlo: in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per disinserire la spina dalla presa di corrente. Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio.7 Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente o se sembra danneggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Evitare che l’apparecchio possa surriscaldarsi; a questo scopo controllare che le aperture di entrata e uscita dell’aria siano libere da ostruzioni: non lasciate nulla di appeso sopra o sotto l’apparecchio. In caso di surriscaldamento il dispositivo di sicurezza incorporato arresterà il funzionamento del termoconvettore. Per ripristinare il funzionamento, togliere la spina dalla presa di corrente ed attendere che si sia raffreddato (circa 20/30 minuti) ed inserire la spina nella presa di corrente. INSTALLAZIONE Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi di imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati alla portata di mano di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo; smaltirli secondo le norme vigenti. Attenzione: il termoconvettore deve funzionare solo con i piedini correttamente assemblati. Per utilizzare l’apparecchio è necessario assemblare i due piedi in dotazione, assicurarne il bloccaggio mediante le viti in dotazione.
Prima di collegare l’apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla targa dati corrispondano a quelli della rete elettrica, e che la presa sia dotata di efficace messa a terra. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio, far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato, il quale accerti che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In generale è sconsigliato l’uso di adattatori e/o prolunghe; se il loro uso si rendesse indispensabile, devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (ampères) non deve essere inferiore a quella massima dell’apparecchio. Posizionare il termoconvettore lontano da altre fonti di calore, da materiali infiammabili (tende, tappezzerie, ecc.), da gas infiammabili o materiale esplosivo (bombolette spray) e da materiali che possono deformarsi con il calore. Verificare che lo spazio libero sia di 100 cm dalla parte frontale del termoconvettore e 30 cm ai lati e retro (per installazione portatile).8 La superficie di appoggio deve essere stabile, non in pendenza (in quanto l’apparecchio potrebbe ribaltarsi), resistente al calore. Assicurarsi che il cavo sia posizionato correttamente e che non sia a contatto con parti calde o spigoli taglienti, né avvolto intorno all’apparecchio o attorcigliato su sé stesso e non si impigli, onde evitare una caduta dell’apparecchio. Verificare che non vi si possa inciampare, per evitare cadute accidentali o danni alle persone. Fare attenzione affinché le griglie di aspirazione e dissipazione dell’aria non possano ostruirsi, per evitare rischi di incendio o un eventuale surriscaldamento dell’apparecchio (verificare periodicamente tale condizioni); non coprire l’apparecchio, ne utilizzarlo per asciugare la biancheria. In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio e farlo controllare da personale professionalmente qualificato; le riparazioni effettuate da personale non qualificato possono essere pericolose e fanno decadere la garanzia. USO Attenzione: prima di assemblare, smontare e pulire l’apparecchio assicurarsi che sia scollegato dalla presa di corrente. Primo utilizzo Attenzione: far funzionare l’apparecchio, per eliminare “l’odore di nuovo” ed eventuali oli residui di lavorazione per almeno qualche ora. Durante questa operazione aerare bene l’ambiente al fine di eliminare l’odore “di nuovo” che si sprigiona dall’apparecchio. Modello con interruttori e con regolazione termostato ambiente (type HC504&CH) Il termoconvettore è dotato dei seguenti elementi di regolazione: - Interruttore (A) per accendere la ventola (funzione turbo), accende in pos. ( ) o spegne in pos. (●). - Interruttore (B) per regolare la potenza 750W=caldo a basso consumo, accende in pos. (750) o spegne in pos. (●). - Interruttore (C) per regolare la potenza 1250W=caldo confortevole, accende in pos. (1250) o spegne in pos. (●). - Interruttori (B+C) per regolare la potenza 2000W=caldo immediato, accesi entrambi in pos. (750+1250/2000W) o spenti in pos. (●). - Termostato (D) regola il funzionamento dell’apparecchio in base alla temperatura ambiente circostante: riscalda in modo continuo sino al raggiungimento della temperatura impostata, e poi riscalda solo quando la temperatura diminuisce e per il tempo necessario a riportarla al valore impostato. Si agisce con la relativa manopola: se ruotata completamente in senso antiorario il termoventilatore rimane spento (MIN), se completamente in senso orario si regola alla massima temperatura (MAX); in posizioni intermedie funziona ad intervalli. Per azionare il termoconvettore: verificare che la manopola del termostato sia in pos. “MIN”, inserire la spina nella presa di corrente e selezionare le funzioni desiderate, sopra descritte. Per disattivare l’apparecchio, ruotare la manopola del termostato in pos. “MIN” e dei selettori in pos. (●) e togliere la spina dalla presa di corrente.9 Modello con programmatore 24h, interruttori e con regolazione termostato ambiente (type HC505) Il termoconvettore è dotato dei seguenti elementi di regolazione: - Interruttore (A) per accendere la ventola (funzione turbo), accende in pos. ( ) o spegne in pos. (●). - Interruttore (B) per regolare la potenza 750W=caldo a basso consumo, accende in pos. (750) o spegne in pos. (●). - Interruttore (C) per regolare la potenza 1250W=caldo confortevole, accende in pos. (1250) o spegne in pos. (●). - Interruttori (B+C) per regolare la potenza 2000W=caldo immediato, accesi entrambi in pos. (750+1250/2000W) o spenti in pos. (●). - Termostato (D) regola il funzionamento dell’apparecchio in base alla temperatura ambiente circostante: riscalda in modo continuo sino al raggiungimento della temperatura impostata, e poi riscalda solo quando la temperatura diminuisce e per il tempo necessario a riportarla al valore impostato. Si agisce con la relativa manopola: se ruotata completamente in senso antiorario il termoventilatore rimane spento (MIN), se completamente in senso orario si regola alla massima temperatura (MAX); in posizioni intermedie funziona ad intervalli. - Interruttore a scorrimento (F): quando l’indice è in posizione “I” l’apparecchio funziona, ma il programmatore è escluso,
in posizione ” ” il programmatore è attivo, in pos. “0” apparecchio è spento. - Programmatore 24H (E): consente di regolare nell’arco delle 24 ore, periodi di “acceso” e “spento” del termoventilatore, e di ripeterli sistematicamente ogni giorno; è attivo quando l’ Interruttore a scorrimento (F) posto al di sotto è in corrispondenza del simbolo” ”. Per il funzionamento con programmatore, per prima cosa:
Impostare l’ora esatta: ruotare il disco del programmatore nel senso indicato dalla freccia facendo così coincidere l’ora esatta con l’indice di riferimento.
Le funzioni di acceso/spento sono regolate dai tastini della corona: se orientati all’interno l’apparecchio rimane spento, se orientati all’esterno si accende; spingere il tastino per posizionarlo nell’uno o nell’altro modo (1 tastino corrisponde a 15 minuti). Regolare la posizione dei tastini in corrispondenza all’orario in cui si desidera l’apparecchio acceso (tasto all’esterno) o spento (tasto al centro): a questo punto sono visibili sulla corona dei segmenti che corrispondono ai periodi di acceso e spento. Il programmatore ripeterà le stesse funzioni sino a quando non sono modificate o sino a quando il tasto rimane nella pos. “ ” e/o la spina è inserita nella presa di corrente. Per azionare il termoconvettore: verificare che l’interruttore (F) sia in pos. “0”, inserire la spina nella presa di corrente e selezionare le funzioni desiderate, sopra descritte. Funzionamento con programmatore escluso (interruttore pos. “I”).10 Funzionamento con programmatore (interruttore pos. ). Per spegnere l’apparecchio: posizionare l’interruttore (F) in pos. “0”, ruotare la manopola del termostato in pos. “MIN” e dei selettori in pos. (●), togliere la spina dalla presa di corrente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione: prima di pulire l’apparecchio spegnerlo, disinserire la spina dalla presa di corrente ed attendere che si sia raffreddato. Assicurarsi periodicamente che le griglie di aspirazione e di uscita dell’aria non siano ostruite da lanugine o sfilacci; per la pulizia, impiegare eventualmente l’aspirapolvere facendo attenzione a non danneggiare la resistenza elettrica. Per la pulizia del corpo utilizzare un panno morbido leggermente umido; non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi. Per lunghi periodi di inattività del termoconvettore, è necessario coprirlo e riporlo in un luogo asciutto; è consigliabile inserirlo nell’imballo originale per proteggerlo dalla polvere e dall’umidità. Se si decide di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione (prima assicurarsi d’aver tolto la spina dalla presa di corrente), e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini. Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea direttiva 2011/65/UE. Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.11
Tipo di potenza termica solo per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici ed accumulo (indicare una sola opzione)/ Type of heat input, for electric storage local space heaters (select one) Potenza termica nominale Nominal heat output
Tipo di potenza termica/ controllo della temperatura ambiente (indicare una sola opzione)/Type of heat output/room temperature control (select one) Alla potenza termica Minima/At minimum heat output
due o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambiente/Two or more manual stages, no room temperature control
Con controllo elettronico della temperatura ambiente/ with electronic room temperature control
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero/ Electronic room temperature control plus day timer
Con controllo elettronico della temperatura ambiente e no46
Altre opzioni di controllo (è possibile selezionare più opzioni) Other control options (multiple selection possible)
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza/Room temperature control, with presence detection
Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte/Room temperature control, with open window detection
Con opzione di controllo a distanza With distance control option
Con controllo di avviamento adattabile With adaptive start control
Con limitazione del tempo di funzionamento With working time limitation si/yes
ManualeFacile