Vaporetto MV 60.20 - Pulitore a vapore POLTI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vaporetto MV 60.20 POLTI in formato PDF.
Domande degli utenti su Vaporetto MV 60.20 POLTI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vaporetto MV 60.20 - POLTI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vaporetto MV 60.20 del marchio POLTI.
MANUALE UTENTE Vaporetto MV 60.20 POLTI
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL
BENVENUTO NEL MONDO DI POLTI VAPORETTO
L'esperienza di Polti nella Tecnologia del vapore si mette al servizio della pulizia professionale con una gamma di appearecchi adatti ad agli esigenza e a tutti gli ambienti.

REGISTRA IL TUO PRODOTTO
Collegati al dato www.polti.com o chiama il Servizio Clienti Polti e registra il tuo prodotto. Potrai approfittare, nei paesi adherenti, di una speciale offerta di benvenuto e restare sempre aggiornato sulle ultime novità Polti, nonché acquistare gli accessori e il materiale di consumo. Per registrarile il dato è necessario insereire, altre ai dati personali, il numero di matricola (SN) che troverai sull'etichetta argentata sulla scatola e sull'apparecchio. Per risparmiare tempo ed avere sempre a portata di mano il numero di matricola, riportalo nell'apposto spazio previsto sul retro di copertina di quello manuale.
LEGENDA
A) Interruttore caldaia
B) Indicatore di pressione
C) Manopola regolazione vapore
D) Interru tture generale
E) Interruftore detergente
F) Spia detergente
G) Spia pronto vapore
H) Spia mancanza acqua
I) Cestello porta accessori
J) Manopola fissaggio cestello
K) Perni avvolgicavo
L) Rubinetto scarico serbatoio
M) Leva bloccaggio secchio raccogli sporco
N) Clip fissaggio tubi
O) Sportello presa monoblocco
P) Serbatoio acqua
Q) Tappo serbatoio acqua
R) Ganci per tubo flessibile
S) Tappo serbatoio detergente
T) Serbatoio detergente
U) Maniglia serbatoio raccogli sporco
V) Coperchio serbatoio raccogli sporco
W) Filtrou uscita aria
X) Galleggiante
2. ACCESSORI OPZIONALI
PAEU0374
KIT VAPORE & ASPIRAZIONE
Composto da:
1-Tubo flessibile
2-Tubi prolunga
3 - Spazzola multiuso
4 - Telaio pavimenti duri
5-Telaio tappeti
6 - Telao setolato
7 - Cinque panni per spazzola
8-O-ring ricambio
PAEU0376
KIT VAPORE SPAZZOLA VAPORFLEXI
Composto da:
9 - Tubo flessibile
10 - Tubi prolunga
11 - Spazzola Vaporflexi
12 - Cinque panni in microfibia
13 - Telaio tappeti
14 - O-ring ricambio
PAEU0378
KIT ESTRAZIONE / INIEZIONE
Composto da:
15 - Spazzola grande c/nebulizzatore
16 - Spazzola piccola c/nebulizzatore
17 - Telaio pavimenti per spazzola grande c/nebulizzatore.
18 - Telaio setolato per spazzola grande c/nebulizzatore.
19 - Telaio pavimenti per spazzola piccola c/nebulizzatore.
20 - Telaio setolato per spazzola piccola c/nebulizzatore.
PAEU0379
KIT LAVAVETRI + IMBOTTITI
VAPORE / ASPIRAZIONE
Composto da:
21 - Bocchetta Aspirazione + Vapore
22 - Telaio lavavetri 130 mm
23 - Telaio lavavetri 200 mm
24 - Cinque cuffie in microfibia
PAEU0380
KIT LAVAVETRI + IMBOTTITI VAPORE
Composto da:
25 - Tergivetro
26 - Racla da 250 mm.
27 - Racla da 350 mm.
28 - Spazzola piccola
29 - Cinque cuffie in microfibia
PAEU0381
30 - Spazzolino piccolo con setole in PPS
31 - Spazzolino piccolo con setole in ottone.
32 - Spazzolino medio con setole in PPS.
33 - Spazzolino medio con setole in ottone.
34 - Spazzolino grande con setole in PPS.
35 - Spazzolino grande con setole in ottone.
36 - Spazzolino triangolare con setole in PPS
37 - Bocchetta piccola con inserti in gomma
38 - Lancia piccola corta
39 - Lancia alta pressione
40 - Lancia WC
41 - Accessorio concentratore vapore
PAEU0382
KIT ACCESSORI ALTA PRESSIONE VAPORE
Composto da:
42 - Accessorio concentratore
43 - Spazzolino piccolo con setole in PPS
44 - Spazzolino piccolo con setole in ottone
45 - Spazzolino medio con setole in PPS
46 - Spazzolino medio con setole in ottone
47 - Spazzolino grande con setole in PPS
48 - Spazzolino grande con setole in ottone
49 - Spazzolino triangolare con setole in PPS
50 - Lancia piccola corta
51 - Lancia alta pressione
PAEU0383
KIT ACCESSORI ASPIRAZIONE
Composto da:
52 - Lancia
53 - Bocchetta piccola
54 - Spazzola ovale con setole in crime per superfici delicate
55 - Spazzola tonda con setole in nylon
PAEU0386
KIT 10 PANNI VAPORE & ASPIRAZIONE
Composto da:
58 - Dieci Panni in microfibia
PAEU0387
KIT 10 PANNI SPAZZOLA VAPORFLEXI
Composto da:
59 - Dieci panni in microfibia
PAEU0388
KIT DIECI CUFFIE
Composto da:
60 - Dieci cuffie in microfibia
PAEU0389
KIT 10 CUFFIE TRIANGOLARI
Composto da:
61 - Dieci cuffie triangolari in microfibia
PAEU0390
KIT SPAZZOLA TRIANGOLARE + CUFFIE
Composto da:
62 - Spazzola triangolare
63 - Cinque cuffie triangolari microfibra
PAEU0391
KIT SPAZZOLA PICCOLA + CUFFIE
Composto da:
64 - Spazzola piccola
65 - Cinque cuffie in microfibia
PAEU0228
KIT SCOLLA TAPPEZZERIA
Composto da:
66 - Scolla tappingeria
PAEU0246
ACCESSORIO STEAM MOP
Composto da:
67 - Spazzola snodabile
68 - Cinque panni in microfibia
69 - Cinque panni micro-riccio.
PAEU0370
KIT POLTI SANI SYSTEM
Composto da:
70 - Pistola Polti Sani System
71 - Ventiquattro flaconi HP-Med
72 - Trenta stoppini.
73 - Due concentratori di flusso
74 - Borsa portaccessori
75 - Scovolino in ottone.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
IMPORTANT PRECAUZIONI D'USO

ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO, LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE, E SULL'APPARECCHIO.
Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di incidenti derivanti da un utilizzo non conforme di quello apparecchio.
L'uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istruzioni.
Ogni utilizzato diflorme delle presenti avertenze invaliderà la garanzia.
SIMPOLI DI SICUREZZA:

ATTENZIONE: Alta temperatura. Pericolo di scottatura! Se indicate sul prodotto non toccare le parti in quanto calde.

ATTENZIONE: Vapore. Pericolo di scottatura!
Questo apparecchio raggiunge temperature elevate. Seutilizzato in modo scorretto potrebbe provocare scottature.
- Non effettuare mai operazioni di smontaggio e manutenzione se non limitatamente a quale riportate nelle presenti avventenze. In caso di guasto o malfunzionamento non effettuare operazioni di riparazione autonomamente. In caso di forte urto, caduta, danneggiamento e caduta in acqua l'apparecchio potrebbe non essere più sicuro. Se si effettuano operazioni errate e non consentite si corre il rischio di incidenti. Contattare sempre i Centri di Assistenza Tecnica autorizzati.
- Questo appearecchio non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere o se vi sono segni di danni visibili o se perde acqua.
- La spina deve essere rimossa nella presa, prima che il
serbatoio / caldaia venga riempito con acqua.
- Il prodotto durante l'uso è in pressione. Non rimuovere il tappo alla caldaia se è accesa.
- Per effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia con accesso alla caldaia assicurarsi di aver spento l'apparecchioattraverso gli apposti interruttori e di averlo scollegato alla rete elettrica da almeno 2 ore.
- L'apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o privile di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla comprehensione dei pericoli adesso inerenti. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Tenere l'apparecchio fuori la portata dei bambini finché è acceso oppure non è ancora raffreddato.
- Tenere tutti i componenti dell'imballo lontano alla portata dei bambini, non sono un giocattolo. Tenere il sacchetto di plastica lontano alla portata dei bambini: pericolo di soffocamento.
- L'apparecchio non deve rinanere incustodito se collegato alla rete elettrica.
- Il vapore non deve essere diretto verso appearecchi che contengono componenti elettrici, come l'interno di fornii.
- Questo appearecchio è destinato per il solo ed esclusivo uso domestico interno o similare.
- Durante l'uso Maintainere il prodotto in posizione orizzontale e su superfici stabili.
- Utilizzare il prodotto su superfici pian. In caso di trasporto su superfici dissestate sollevare l'apparecchio dall'impugnatura di trasporto oppure utilizzato un carrello aggiantivo.
Per ridurre il rischio di incidenti quali incendi, elettrocuzione, infortuni, scottature sia durante l'uso che durante le operazioni di preparazione, manutenzione e rimessaggio, attenersi sempre alle precauzioni fondamentali elencate nel presente manuale.
RISCHI CONNESSI ALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA - ELETTROCUZIONE
- L'impianto di terra e l'interruttore differenziale ad alta sensibilità "Salvavita", completeness magnetotermica del vostro impianto, sono garanzia di sicurezza nell'uso degli appearecchi elettrici. Per la vostra sicurezza controllinge quindi che l'impianto elettrico a cui è collegato l'apparecchio sa realizzato in conformità alle leggi vigenti.
- Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica se la tension (voltaggio) non corrisponde a quella del circuito elettrico domestico in uso.
- Non sovraccaricare prese di corrente con spine doppie e/or riduttori. Collegare unicamente il prodotto a singole prese di corrente compatibili con la spina in dotazione.
- Prolunghe elettriche non opportunistamente dimensionate e non a norma di legge sono potenzialmente causa di surriscaldamento con possibili consequences di corto circuito, incendio, interruzione di energia e danneggiamento dell'impianto. Utilizzato escludivamente prolonghe certificatee opportunistamente dimensionate che supportino 16A e con impianto di messa a terra.
- Spagnere sempre l'apparecchio attraverso l'apposto interruptatore prima di scollegarlo alla rete elettrica.
- Per scollegare la spina dalla presa della corrente non tirare dal cavo di alimentazione, ma estrarre impugnando la spina per evitare danni alla presa e al cavo.
- Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente nel caso l'apparecchio non sia in funzione e prima di qualsiasi operazione di preparazione, manutenzione e pulizia.
- Svolgere completamente il cavo dall'avolgicavo prima di collegarlo alla rete elettrica e prima dell'uso. Utilizzare il prodotto sempre con il cavo completamente svolto.
- Non tirare o strattonare il cavo né sottoporlo a tensioni (torsioni, schiacciature, stirature). Tenere il cavo lontano da superfici e parti calde e/o affiliate. Evitare che il cavo venga schiacciato da porte, sportelli. Non tendere il cavo su spigoli tirandolo. Evitare che il cavo venga calpestato. Non avvolgere il
cavo di alimentazione intorno all'apparecchio in particolare se l'apparecchio è caldo. Se l'apparecchio staziona sopra il cavo di alimentazione, potrebbe verificarsi una situazione di pericolo.
- Non sostituire la spina del cavo di alimentazione.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza technique o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenir agli rischio. Non utilizzato il prodotto con il cavo di alimentazione danneggiato.
- Non toccare né usare l'apparecchio se si è a piedi scalzi e/o con corpo o piedi bagnati.
- Non utilizzato l'apparecchio vicino a recipienti pieni d'acqua come ad esempio lavandini, vasche da bagno, piscine.
- Non immergere l'apparecchio compreso cavo e spina in acqua o altri liquidi.
RISCHI CONNESSI ALL'USO DEL PRODOTTO - LESIONI / SCOTTATURE
- Il prodotto non va utilizzato in luoghi dove sussiste pericolodi esplosioni e dove sono presenti sostanze tossiche.
- Non versare nel serbatoio dell'acqua sostanje tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanje corrosive e/o liquidi esplosivi, profumi.
- Versare nel serbatoio dell'acqua esclusivamente l'acqua o la miscela di acqua indica nel capitolo "Quale acqua utilizzare".
- Attenzione alla destinazione dei due serbatoi. è importante che il serbatoio (P) venga riempito sempre con acqua e non con detergente. L'impiego di detergente nel serbatoio acqua potrebbe causare seri danni al prodotto. Una volta utilizzato l'imbuto per riempire il serbatoio detergente, sciac quarlo molto acqua corrente prima di utilizzato lo stesso per il riempimento del serbatoio acqua.
- Non aspirare né dirigere il getto di vapore su sostanze tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostane corrosive. Il trattamento e la rimozione di sostane pericolose deve avvenire secondo leindicazioni dei produttori di tali sostane.
-
Non aspirare né dirigere il getto di vapore su polveri e liquidi esplosivi, idrocarburi, oggetti in fiamme e/o incandescenti.
-
Tenere lontano qualsiasi parte del corpo dalle aperture aspiranti e dalle eventuali parti in movimento.
- Non effettuare operazioni di aspirazione su persone e/o animali.
- Utilizzare l'apposita maniglia per il trasporto. Non tirare per il cavo di alimentazione. Non utilizzare il cavo di alimentazione come maniglia. Non sollevare l'apparecchio dal cavo di alimentazione o dai tubi vapore/aspirazione. Non sollevare il prodotto alla maniglia del secchio di raccolta.
- Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore come camini, stufe, fornii.
- Non posizionare il prodotto vicino a campi elettromagnetice come la piastra ad induzione.
- Riavvolgere il cavo quando l'apparecchio non è in uso.
- Non ostruire le aperture e le griglie poste sul prodotto.
- Non dirigere il getto di vapore su qualsiasi parte del corpo di persona e animali.
- Non dirigere il getto di vapore su abiti indossati.
- Panni e stracci e tessuti su cui è stata fattà una profonda vaporizzazione raggiungono temperature molto alte superiori a 100^ . Attendere quello minuto verificando che si siano raffreddati prima di maneggiarli. Evitare quando il contatto con la pelle se sono stati appena vaporizzati.
- Il blocco vapore presente sull'impugnatura garantisce una maggiore sicurezza, in quanto impedisce l'attivazione involontaria e accidentale dell'erogazione di vapore da parte dei bambini o persone che non conoscono il funzionamento dell'apparecchio. Quando il vapore non viene utilizzato insereire il blocco vapore.
Per riprendere l'erogazione riportare il tasting in posizione iniziale.
- Utilizzare l'accessorio per la pulizia del WC (40) sostanto per l'applicazione a cui è stato destinato, in quanto per la sua particolare forma, se si erogano vapore o detergente, quosti possono essere indirizzati versuso l'utilizzatore, col rischio di scottature. Prestare la massima attenzione e in caso di inutilizzo momentaneo inseire il blocco vapore sulla guainatramite il tasto sicurezza.
USO CORRETTO DEL PRODOTTO
Questo appearecchio è destinato all'uso domestico e similare professionale, secondo le descrizioni e le istruzioni riportate in questo
manuale. Si prega di leggere attendamente queste istruzioni e di conservarle; in caso di smarrimento è possibile consultare e/o scaricare quello manuale dal site web www.polti.com.
Aspirare escludivamente sporco domestico o similare e/o acqua.
Non utilizzare su detriti e gesso, cemento e residui di cantiere e di lavorazioni di muratura.
Nonutilizzare su terra e sabbia/terra di giardini ecc.
Nonutilizzare su cenere,fuliggine e residui di combustione (camino, barbecue ecc..).
Non utilizzato su polvere del toner e inchiestro di stampanti fax e fotocopiatricici.
Non aspirare oggetti appuntiti, taglienti e rigidi.
L'apparecchio funziona correttamente solo con il secchio filtrato acqua inserto e completo di tutte le sue parti.
Non lasciare mai l'apparecchio esesto ad agenti atmosalferici.
Non aspirare con il secchio raccogli sporco vuoto, ma riempirlo sempre come indicato nel capitolo 1.5.
POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre modifiche estetiche, tecniche e costruttive che riterrà necessarie, alla obblighi di preavviso.
Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi collaudi.
Pertanto Polti Mondial Vap a più contenerà gli dell'acqua residua nella caldaia e nel serbatoio.
L'uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto diistruzioni. Ogni altri uso può danneggiare l'apparecchio e invalidare la garanzia.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi della direttiva Europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici, non smaltire l'apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma consegnario ad un centro di raccolta differenziate ufficiale. Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2011/65/UE.

Il simbolo del cassetto barrato
riportato sull'apparecchio indica che
il prodotto, alla fine della propria vita
utile, deve essere raccolto
separamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vitaagli idonei centri di raccolta differenziate dei rifiuti elettrici ed elettronici.
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste alla normativa vigente.
QUALE ACQUA UTILIZZARE NELLA CALDAIA
Questo appearecchio è stato progettato per funzionare con normale acqua di rubinetto con una durezza media compresa tra 8^ e 20^ f. Se l'acqua di rubinetto contiene molto calcare utilizzato una miscela composta al 50% di acqua di rubinetto e 50% di acqua demineralizzata reperibile in commercio. Non utilizzato acqua demineralizzata pura.
Avviso: informarsi sulla durezza dell'acqua presso l'ufficio technique comunale oppure l'ente di erogazione idrica locale.
Se si utilizza solo acqua di rubinetto, si può ridurre la formazione di calcare utilizzando lo speciale anticalcare Polti Kalstop (PAEU0094), distribuito da Polti e disponibile all'acquisto nei migliori negozi di elettrodomestici o sul site www.polti.com.Non utilizzato acqua distillata, acqua piovana o acqua contente additivi (come ad esempio amido, profumo) o acqua prodotta da altri elettrodomestici, da addolcitori e caraffe filtranti. Non introdurre sostanse chimiche, naturali, detergenti, discrostanti, ecc..
Nel secchio filtro acqua,utilizzare acqua rubinetto.
1. PREPARAZIONE ALL'USO
1.1 MONTAGGIO CESTELLO PORTA ACCES-SORI (I)
- Posizione are il cestello porta accessori (I) sull'apparecchio facendo combaciare i quattro fori presenti su diesso con le viti presenti sulla parte superiore dell'apparecchio.
- Avvitare le quattro manopole fissaggio cestello (J) in modo da fissare il cestello stesso.
1.2 RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO ACQUA (P) E DETERGENTE (T)
- Svitare il tappo (Q) e riempire il serbatoio acqua (P) utilizzando l'imbuto e la tanica con normale acqua del rubinetto (Pic. 1).
- Riavvitare il tappo serbatoio (Q).
- Svitare il tappo (S) e riempire il serbatoio detergente (T) utilizzando l'imbuto con del detergente opportunamente diluito.
- Riavvitare il tappo serbatoio (S).
ATTENZIONE: Attenzione alla destinazione dei due serbatoi. è importante che il serbatoio (P) venga riempito sempre con acqua e non con detergente. L'impiego di detergente nel serbatoio acqua potrebbe causare seri danni al prodotto. Una volta utilizzato l'imbuto per riempire il serbatoio detergente, sciacquarlo sotto acqua currente prima diutilizzare lo stesso per il riempimento del serbatoio acqua.
1.3 DETERGENTE (non in dotazione):
Consultare l'etichettatura, le schede informative e le schede di sicurezza delle sostane o dei detergenti prestando attenzione ai pittogrammi di pericolo, le avventenze, le indicatori e i consigli di prudenzaNon utilizzare sostane o detergenti schiumosi.
Nonutilizzare sostenze o detergenti contenti sostenze riportante pittogrammi di pericolo:explosive,comburenti,infiammabili,tossiche,nocive,corrosive,irritanti,
sensibilizzanti, cancerogene, mutagene, tossiche per la riproduzione, pericolose per l'ambiente.
Non mischiare mai sostanse e/o detergenti tra loro.
ATTENZIONE: Ogni guasto causato dall'ut lizzo di detergenti non conformi a quanto sopra riportato non verrà coperto da garanzia.
1.4 PREPARAZIONE SECCHIO RACCOGLI SPORCO
- Sganciare la leva bloccaggio (M) secchio raccogli sporco e far scorrere il gruppo secchio all'esterno dell'apparecchio (Pic. 2).
- Sollevare il coperchio (V) del secchio raccogli sporco.
- Riempire il secchio (U) con 1 litro di acqua del rubinetto.
E' possibile anche insere all'interno del secchio 1 fiala di Polti Bioecologico, il deodorante antischiuma profumato a base di sostenze naturali che,及其他 a rilasciare nell'ambiente un gradevole profumo, pre
viene la formazione di schiuma nel filtro ad acqua, garantendo il corretto funzionamento dell'apparecchio. (Per approfondimenti si rimanda al capitolo dedicato a Polti Bioecologico).
- Riposizione are il gruppo secchio all'interno in maniera inversa a come operato precedentamente.
2. FUNZIONI UTILIZZO
Le funzioni dell'apparecchio (pulizia a vapore, aspirazione, detergente e le funzioni combinata) devono essere impostate a seconda del tipo di accessori opzionali che si decide di utilizzare.
Per gli accessori opzionali contenti un tubo flessibile (1; 9) après lo sportello della presa monoblocco; insere la spina monoblocco spingendola (Pic. 3),enza premere il pulsante, fino a quando si avverte lo scatto del meccanismo di aggancio, quindi controllarne la saldezza.Per scollegare la spina monoblocco dall'apparecchio, premere il pulsante e tirare il monoblocco in modo da分开rlo dall'apparecchio.Svolgere completeness il cavo di alimentazione e collegarlo ad una presa di corrente idonea (Pic.4).Utilizzare il prodotto sempre con il cavo completeness svolto.
2.1 FUNZIONE VAPORE
E possibile utilizzare questa funzione con: il Kit Vapore & Aspirazione PAEU0374 (cap. 7.1), il Kit Vapore spazzola Vaporflexi PAEU0376 (cap. 7.2), il Kit Polti Sani System PAEU0370 (cap. 7.15), l'accessorio Steam Mop PAEU0246 (cap. 7.16).
- Ruotare l'interruttore generale (D) in posi-zione "I".
- Premere l'interruttore caldaia (A). La spia pronto vapore (G) comincera a lampeggiare fino a quando diventerà fissa (5-10 minuti circa), a quello punto l'apparecchio è pronto per generare vapore.
ATTENZIONE: Non erogare vapore se la spia (G) lampeggia, attendere che rimanga accesa fissa, affinché il sistema sia stabilizzato e permetta il massimo rendimento possibile.
- Assicurarsi che il blocco vapore sull'impugnatura via disattivato (cap. 7.1, cap. 7.2).
- Premere il pulsante richiesta vapore sull'impugnatura per erogare vapore (cap. 7.1, cap. 7.2).
ATTENZIONE: Al primo utilizzato più verificati una fuoriuscita di gocce d'acqua, dovutta alla non perfetta stabilizzazione termica all'interno della guaina. Consigliamo pertanto di orientare il primo getto di vapore s uno straccio, sino ad ottenere un getto uniforme.
2.2 FUNZIONE ASPIRAZIONE
É possibile utilizzato questa funzione con: il Kit Vapore & Aspirazione PAEU0374 (cap. 7.1).
- Ruotare l'interruttore generale (D) in posizione "l".
- Tenere premuto alcuni istanti il pulsante sull'impugnatura, l'apparecchio inizIERa ad aspirare.
ATTENZIONE: L'aspirazione può essere utilizzata solo per raccogliere lo sporco liquo do/umido, non utilizzato per raccogliere sporco secco.
- Per interrompere l'aspirazione, tenere premuto alcuni istanti il pulsante sull'impugnatura.
2.3 FUNZIONE DETERGENTE
E possibile utilizzato questa funzione con: il Kit Vapore & Aspirazione PAEU0374 (cap. 7.1), il Kit Vapore spazzola Vaporflexi PAEU0376 (cap. 7.2), I'accessorio Steam Mop PAEU0246 (cap. 7.16).
ATTENZIONE: La funzione detergente si attiva solo con il Kit Vapore collegato alla macchina.
- Ruotare l'interruttore generale (D) in posizione "l".
- Premere l'interruttore detergente (E). La spia detergente (F) si accende.
- Premendo il pulsante richiesta vapore/detergente sull'impugnatura potrete avere l'erogazione di detergente (1; 9).
- Assicurarsi che il blocco vapore sull'impugnatura sia disattivato (1; 9).
- Per disabilitare la funzione detergente, pre-mere l'interruttore (E). La spia (F) si spe-gne.
2.4 FUNZIONI COMBinate
É possible combinare le funzioni:
VAPORE - ASPIRAZIONE,
VAPORE - DETERGENTE
DETERGENTE - ASPIRAZIONE
VAPORE - DETERGENTE - ASPIRAZIONE
É possibile ottenerque funzioni con: il Kit Vapore & Aspirazione PAEU0374 (cap. 7.1), il Kit Vapore spazzola Vaporflexi PAEU0376 (cap. 7.2), l'accessorio Steam Mop PAEU0246 (cap. 7.16).
ATTENZIONE: Alla prima erogazione del vapore cui verificarsi la fuoriuscita di quali goccia d'acqua frammista a vapore dovut alla non perfetta stabilizzazione termica. Orientare il primo getto di vapore su uno straccio.
Per evitare che l'eventuale sporco presente all'interno del secchio di raccolta generi cattivi odori, raccomandiamo di svuotarlo e pulirlo dopo agli utilizzato secondo le modalità indicate nel capitolo 5.
3. CONNECTION KIT ACCESSORI OPZIONALI
Tutti gli accessori possono essere collegati direttamente al tubo flessibile vapore/aspirazione (1;9) oppure ai tubi prolonga (2;10).
3.1 Agganciare i tubi prolonga all'impugnatura:

accoppiare gli accessori.
Posizione la ghiera di bloccaggio accessori, dove presente, nella posizione APERTO e

della connessione.
Posizionare la ghiera di bloccaggio accessori nella posizione CHIUSO. Verificare la saldezza

precedenza per gli accessori ed affrancare i tubi facendo scorrere il tastingo alla posizione di blocco.
3.2 Per usare gli altri accessori procedere come segue:
- Posizione la ghiera di bloccaggio, nella posizione APERTO e accoppiare gli accessori.
- Posizione la ghiera di bloccaggio accessori nella posizione CHIUSO. Verificare la saldezza della connessione.
3.3 Per connettere gli accessori dedicati alla sola funzione di aspirazione bastera accoppiarli.
3.4 Per connettere la lancia vapore al concentratore vapore avvitarla su diesso. La stessa operazione può essere fattare per gli spazzolini colorati i quali possono essere avviti sia sul concentratore vapore che sulla lancia vapore. I colori diversi consentono un utilizzo diversificato degli spazzolini a seconda della superficie da trattare.
4. REGOLAZIONE VAPORE
È possibile ottimizzare il flusso di vapore desiderato, agenda sulla manopola di regolazione (C).
Ruotando la manopola in senso antiorario aug-
menta il getto di vapore. Per diminuirlo ruot
tare la manopola in senso orario. Ecco alcuni
suggerimenti per l'utilizzo della regolazione.
- Livello massimo: per rimuovere incrostazioni, macchie, unto e per sporco più resistente;
- Livello medio: per moquette, tappeti, vetri, pavimento;
- Livello minimo: per vaporizzare piante, pulire tessuti delicati, tappezerie, imbottiti, ecc.
5. SVUOTAMENTO E PULIZIA DEL SECCHIO RACCOGLI SPORCO
Quando nel secchio lo sporco aspirato raggiunge il massimo livello consentito, l'aspirazione viene automaticamente bloccata dall'apposto galleggiante (X) (si avvertirà un incremento dei giri del motore).
ATTENZIONE: Specnere l'apparecchio e ri metterlo in funzione solo dopo aver ripristinato il livello dell'acqua nel secchio come descritto nel capitolo "PREPARAZIONE SECCHIO RACCOGLI SPORCO". Un'eventuale riaccensione immediata cui danneggiare il filtro (W). Per riprendere le operazioni di pulizia, operare come illustrato di seguito, ripristinando poi nel contentatore il livello dell'acqua.
Se I'acqua nel secchio raccogli sporco risulta molto sporca, provvedere a sostituirla in ogni caso.
Per svuotare il secchio, procedere come segue:
- Specnere l'apparecchio agenda sull'interruttore generale (D) e scollegare il cavo alimentazione nella rete elettrica.
- Sganciare la due leve bloccaggio secchio raccogli sporco (M) e far scorrere il gruppo secchio all'esterno dell'apparecchio (Pic. 2).
- Aprire il coperchio del secchio raccogli
sporco (V)utilizzando l'apposita maniglia U).
- Pulire il secchio raccogli sporco.
- Nel caso si volesse continuare a lavorare ripristinare il livello dell'acqua come indicato nel capitolo "PREPARAZIONE SECCHIO RACCOGLI SPORCO".
- Riposizionare il gruppo secchio dell'apparecchio in maniera inversa a come operato precedentamente.
Provedere allo svuotamento del secchio raccogli sporco prima di riporre Polti Vaporetto MV.
6. INDICATORE DI PRESSIONE
Polti Mondial Vap è dotato di un indicatore (B) per la visualizzazione della pressione di esercizio.
7. KIT OPZIONALI
UTILIZZO
Prima di trattare a vapore pelli, tessuti particolari e superfici di legno consultare le istruzioni del fabbricante e procedere esegendo sempre una prova su una parte nascosta o su un campione. Lasciare asciugare la parte vaporizzata per assicurarsi che non si siano verificati cambiamenti di colore o deformazioni. Per la pulizia di superfici in legno (mobili, porte, ecc.) e di pavimenti in cotto trattato si raccomanda di prestare particolare attenzione, in quanto un utilizzo troppo prolongato del vapore potrebbe danneggiare la cera, il lucido o il colore delle superfici da pulire. Si consiglia pertanto di erogare il vapore su queste superfici solo per brevi intervalli, o di procedere alla pulizia mediate un panno precedentamente vaporizzato. Su superfici particolarmente delicate (per es. materiali sintetici, superfici laccate, ecc.) si raccomanda di usare il vapore al minimo. Per la pulizia di superfici vetrate in stagioni con temperature particolarmenteasse, preriscaldare i vetri iniziando da una distanza di circa 50 cm dalla superficie. Per la cura delle vostre piante, si consiglia di vaporizzare da una distanza minima di 50~cm
7.1 KIT VAPORE & ASPIRAZIONE PAEU0374
Questo kit consente di utilizzato l'apparecchio come un pulitore a vapore con aspirapolvere integrato per aspirare, pulire e igienizzare tutte le superfici. Le dimensioni compatte della spazzola multioso (3) - che viene collegata al tubo flessibile (1) tramite i tubi prolonga (2) - ne permettono l'usoanche
in ambienti piccoli. Il panno (7) permette di raccogliere lo sporco sciolto dal vapore ed è adatto a tutti i tipi di pavimenti.
I telai intercambiabili della spazzola ne permiettono l'utilizzo su tutte le superfici e per diverse funzioni: il telao setolato (6) è consigliato per la sola funzione aspirazione; il telao pavimenti duri (4) per il recupero dell'umidità su superfici lisce e il telao tappeti (5) per la pulizia di moquette e tappeti.
Per applicare i diversi telai sulla spazzola multiuso, spostare versuso l'esterno le due slitte presenti sul dorso della spazzola ed applicare il telaio indicato per il tipo di superficie da pulire. Per bloccare il telaio spostare le due slitte verso l'interno. Non vaporizzate direttamente sulle superfici in legno.
7.2 KIT VAPORE CON SPAZZOLA VAPORFLEXI PAEU0376
L'innovativa spazzola Vaporflexi (11) utilizes con l'apposto panno in microfibra (12) garantisce un'erogazione ottimale del vapore e la sua distribuzione su tutte la superficie del panno, per una pulizia più efficace e veloce su tutte le superfici,anche le piu delicate. Estremamente maneggevole, garantisce maggiorile libertà di movimento e la possibilità di raggiungere e pulire anche gli spazi più stretti.Compresi nel kit aniche il tubo flessibile (9) e i tubi prolonga (10).
Prima di rimuovere il panno alla spazzol attendere quale minuto per consentire i raffreddamento del panno stesso
7.3 KIT ESTRAZIONE/INIEZIONE PAEU0378
Le spazzole per il lavaggio ad iniezione/estrazione nebulizzano ed aspirano contemporaneamente consentendo di pulire in profondità tappetti, moquettes, divani, poltrone ed imbottiti penetrando in profondità all'interno delle fibre.
É possibile inoltre unire o separare i telai delle spazzole agganciandoli o facendoli scorrere a seconda delle superfici da trattare.
7.4 KIT LAVAVETRI + IMBOTTITI VAPORE & ASPIRAZIONE PAEU0379
Con la bocchetta aspirazione+vapore (21) si possono svolgere più funzioni: aspirazione di superfici varie,anche di ridotte dimensioni, pulizia a vapore con applicata la cuffia (24), pulizia dei vetri o specchi in combinazione con i telai lavavetri da 200 (23) o da 130~mm (22). Infine l'inserto setolato si applica alla bocchetta e permette, grazie all'azione abrasiva delle setole, di raccogliere peli e capelli dagli imbotti.
7.5 KIT LAVAVETRI + IMBOTTITI VAPORE PAEU0380
Il tergivetro (25) combinato con le racle intercambiabili in gomma da 250 mm (26) o da 350 mm (27) permette di pulire e igienizzare qualsiasi superficie in vetro, cristallo e specchio.
La spazzola (28) è invece concepita per la pulizia di piccole superfici, quali tessuti d'arredamento, interni di vetture, superficivette piccole, piastrelle, ante di armadi eporte. Puo essere utilizzata con la cuffia (29) in dotazione.
7.6 KIT ACCESSORI ALTA PRESSIONE VAPORE & ASPIRAZIONE PAEU0381
L'utilizzo di questo kit permette di concentrare la pressione del vapore in modo da aver un getto potente ed efficace. L'accessorio concentratore vapore (41) può essere utilizzato via con sola funzione vapore attenuata via con la funzione aspirazione: in quello modo lo sporco sciolto dal vapore viene aspirato dall'apparecchio. Inoltre, con l'aggiunta degli spazzolini (30/31/32/33/34/35/36), si ottiene una maggiore azione abrasiva; gli spazzolini sono disponibili in varie forme e materiali per poter essere utilizzati sulle diverse superfici. Posso sono essere avvitati via all'accessorio concentratore (41) che alle lance (38/39/40).
Le diverse lance (38/39/40) permettono in-vece - a seconda della tipologia - di raggiun-gere anche gli angoli più nascosti e di pulire in spazi stretti. Per utilizzare la lancia piccola (38) avvitarla al concentratore vapore (41) La bocchetta piccola (37) è individata per aspirare lo sporco rimioso da superfici strette come le fughe delle piastrelle, stipiti delle porte, feritoie di tapparelle ecc..
ATTENZIONE: Utilizzato la lancia per la pulizi del WC (40) sostanto per l'applicazione a cui stata destinata; per la sua particolare forma se si erogano vapore o detergente, quosti possono essere indirizzati verso l'utilizzato, col rischio di scottature. Prestare massima attenzione e in caso di inutilizzo mi sentaneo inseire il blocco vapore sulla guai natramite il tasto sicurezza.
7.7 KIT ACCESSORI ALTA PRESSIONE VA-PORE PAEU0382
L'utilizzo di questo kit permette di concentrare la pressione del vapore in modo da aver un getto potente ed efficace. Ideale per rimuovero lo sporco più ostinato e per la pulizia dei punti più nascosti e difficoltà raggiungibili. Il kit è composto da diversi accessori,
ciascuno con una specifica funzionalità. L'accessorio concentratore (42) più essere collegato direttamente all'impugnatura oppure ai tubi prolunga (10). E' possibile Inoltre collegare allo stesso (42) sia le lance che gli spazzolini presenti nel kit. Le due lance (50/51) permettono - a seconda della tipologia - di raggiungere gli angoli più nascosti e di pulire in spazi stretti. Inoltre, con l'aggiunta degli spazzolini (43/44/45/46/47/48/49), si ottiene una maggiore azione abrasiva; gli spazzolini sono disponibili in varie forme e materiali per poter essere utilizzati sulle diverse superfici.
7.8 KIT ACCESSORI ASPIRAZIONE PAEU0383
I diversi accessori di questo kit permettono di aspirare polvere e sporco da tutte le superfici, compresi i tessuti. Con la lancia (52) po-trai raggiungere anche i punti più difficili, la bocchetta piccola (53) è individata per la pulizia di imbottiti, divani, tappezzeria ed interni auto, nelle due spazzole in nylon (55) e in crime (44) permettono di aspirare tutte le superfici,anche le più delicate.
7.9 KIT SPAZZOLA TRIANGOLARE + 5 CUFFIE PAEU0390
Spazzola piccola e flessibile (62) con comodo snodo per consentire la pulizia di angoli difficili e setole in nylon per scogiiere e rimuovereanche lo sporco più resistente. Il kit contiene inoltre 5 cuffie in microfibra (63) che evitano il contatto diretto con il getto di vapore, ideali per il trattamento di superfici delicate, tessuti e imbottiti.
7.10 KIT 10 CUFFIE TRIANGOLARI PAEUO389
Kit composto da 10 cuffie in microfibia (61) compatibili con la spazzola triangolare (62) ideali per pulire divani, materassi e imbottiti in genere. La loro morbida consistenza le rendono idealianche per la pulizia di superfici delicate.
7.11 KIT SPAZZOLA PICCOLA + 5 CUFFIE PAEU0391
Questa spazzola (64) è indicata per pulire tutte le superfici,anche le più delicate,e grazie alle sue dimensioni ridotte è particolarmente adatta dove gli spazi risultano essere piccoli e stretti.Può essere utilizzata con le cuffie in microfibra (65) in dotazione per evitare il contatto diretto con il getto di vapore.
7.12 KIT 10 CUFFIE PAEU0388
Kit composto da 10 cuffie in microfibia (60) compatibili con la spazzola (28), ideali per pulire divani, materassi e imbottiti in genere. La loro morbida consistenza le rendono idealianche per la pulizia di superfici delicate.
7.13 KIT 10 PANNI VAPORE & ASPIRAZIONE PAEU0386
Kit composto da 10 panni universali in micro-fibra (58) con inserti in poliestere che ne augmente lo scorrevolezza. Ideali per raccogliere lo sporco ed indicatei per tutti i tipi di pavimenti lavabili a vapore, lisci, ruvidi e anche per i più delicati perché evitano il contatto diretto con il getto di vapore. Lavabili in lavatrice.
7.14 KIT 10 PANNI SPAZZOLA VAPORFLEXI PAEU0387
Kit composto da 10 panni in microfibia (59) per spazzola Vaporflexi (11) ideali per la pulizia di tutti i tipi di pavimenti,anche i più delicati, siano essi lisci o ruvidi poiché dotati di inserti in poliestere che ne augmentano la scorrevolezza. Lavabili in lavatrice.
7.15 KIT POLTI SANI SYSTEM PAEU0370
La pistola Polti Sani System (70) grazie alla technologia brevettata Superheated Chamber - eroga vapore satura secco surriscaldato fino a 180^ in combinazione con il detergente Polti HPMED. Sviluppata nel 2006 in collaboratione con la Facoltà di Medicina e di Chirurgia dell'Università degli Studi di Pavia, permette di sanificare di frequente e in modo rapido qualsiasi tipo di ambiente, superficie e tessuto,anche in presenza di persona e animali.
7.16 ACCESSORIO STEAM MOP PAEU0246
Spazzola per pavimenti, pareti, vetrate e soffitti. Collegata all'apparecchio la scopa a vapore snodabile è ideale per pulire, altre a tutti i tipi di pavimenti,anche pareti, vetrate e soffitti. La speciale camera containuta all'interno della spazzola permette di distribuire uniformmente il vapore sul panno in microfibra in dotazione. L'asta è regolabile per adattarsi a qualsiasi altezza.
7.17 SCOLLA TAPPEZZERIA PAEU0228
L'accessorio scolla tappezeria è studiato per rimuovere perché nessuna difficoltà la carta da parati dai muri: con l'aiuto del vapore la colla della tappezeria si scioglie in pochi secondi.
8. MANCANZA DETERGENTE
La mancanza di detergente, viene visualizzata dall'apposita spia (F) che da fissa diventa lampeggiante e segnalata da un segnale acustico.
Per ripristinare il livello del detergente sare sufficiente procedere come descripto nel capitolo "RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO ACQUA (P) E DETERGENTE (T)".
9. MANCANZA ACQUASERBATOIO
La mancanza acqua nel serbatoio acqua (P), viene visualizzata alla spia (H) che si accende fissa e segnalata da un segnale acustico. Per riprendere il lavoro procedere ad un nuovo riempimento come descritto nel capitolo "RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO ACQUA (P) E DETERGENTE (T)".
10. MANCANZA ACQUA IN CALDAIA
La mancanza acqua in caldaia può avvenire in caso di funzionamento difettoso del sistema di ricarica. Questo tipo di malfunzionamento è segnalato alla spia (H) che lampeggia e da un segnale acustico.
Spagnere l'apparecchio, attendere 15 minuti e riaccendere. Se il difetto persistsiste contattare il centro assistenza.
11. POLTI BIOECOLOGICO
Polti Bioecologico è un prodotto antischiuma e deodorante contente sostenze naturali che previene la formazione di schiuma nel filtro ad acqua, garantendo il corretto funzionamento dell'apparecchio. Polti Bioecologico agisceanche come efficace deodorante perché, diluito nel secchio di raccolta prima di utilizzato l'apparecchio e grazie alla presenza di sostenze naturali nella sua composizione, previene la formazione di cattivi odori all'interno del secchio stesso e rilascia nell'ambiente un piacevole profumo di pulito. Capacità di 1 fiala: 5 ml e
COME UTILIZZARE POLTI BIOECOLOGICO
11.1 Aggiungere acqua nel secchio raccogli sporco secondo le istruzioni riportate in quello manuale.
11.2 Agitare la fiala prima dell'uso.
11.3 Piegare e rompere il tappo della fiala.
11.4 Versare il contento della fiala nel secchio,...
filtro acqua dell'apparecchio.
Introduire 1 fiala prima di ogni utilizzo. Un eventuale cambiamento di colore del liquido non altera la funzionalità e l'efficacia del prodotto
ATTENZIONE: Non versare mai Polti Bioeolo- logico all'interno della caldaia.
Polti Bioecologico è in vendita nei migliori negozi di elettrodomestici o sul site www.polti.com.
12. MANUTENZIONE GENERALE
Per la pulizia esterna dell'apparecchio utilizzato esclusivamente un panno inumidito con acqua di rubinetto.
Tutti gli accessori possono essere puliti con acqua corrente assicurandosi che siano completenesse asciutti prima del successivo utilizzato.
Nonutilizzaredetergentidialcun tipo.
12.1 PULIZIA DEL FILTRO (W)
- Specnere l'apparecchio agenda sull'interruttore generale (D) e scollegare il cavo alimentazione dalla rete elettrica.
- Sganciare le due leve bloccaggio serbatoio raccogli sporco (M) e far scorrere il serba-toio all'esterno dell'apparecchio (Pic. 2).
- Estrarre il filtrro uscita aria (W) dal suo vano alloggiamento e pulirlo con un pennello dalle setole dure, se il filtrro non fosse pulito a sufficientza sciacquarlo con dell'acqua e lasciarlo asciugare. Se il filtrro si presentasse danneggiato procedere alla sostituzione per non compromettere le prestazioni della macchina.
- Per continuare a lavorare rimontare il filtrò procedendo in maniera inversa da come descritto precedentemente. La durata del filtrò è di circa 100 ore.
Il serbatoio acqua (P) e il serbatoio detergente (T) possono essere comodamente svuotati. Per svuotare i serbatoi basta apriere il rubinetto scarico serbatoi (L) (Pic. 7). Una volta svuotati, richiudere il rubinetto.
Si consiglia di collocare un recipiente abba-stanza capiente molto il serbatoio che si intende svuotare.
13. RIMMESSAGGIO
Una volta terminato l'utilizzo dell'apparecchio, riporlo in un luogo asciutto e pulito, scollegato alla rete elettrica, lontano da fonti di calore e da agenti atmospherici. Non lasciare l'apparecchio sottoposto a temperature estreme.
Gli accessori possono essere riposti nel pratico cestello portaccessori (I). I tubi prolunga (2; 10) possono essere agganciati alle clip (N)(Pic.5).
Prima di riporre Polti Vaporetto MV riavolgere il cavo alimentazione negli appositi perni (K)(Pic.6).
- RISOLUZIONE INCONVENIENTI - SUGGERIMENTI
| PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE | ||
| L'apparecchio non si avvia. Mancanza | di tensione. Interruttore generale (D) spento. | Controllare che l'apparecchio sia stato collegato alla corrente comeindicato nel capitolo 1.Accendere l'interruttore generale(D). |
| La potenza di aspirazione si riduce. | Bocchetta, tubo flessibile diaspirazione o tubo rigido diaspirazione sono otturati. | Spagnere l'apparecchio, staccare la spina. Pulire il filtrto ed asportareeventuali ostruzioni da condotti edaccessori. |
| Fuoriuscita di acqua durante l'aspi-razione liquidi. | Galleggiante bloccato. Pulire ilgruppo filtrro ad acqua. | |
| Perdita di vapore o gobce d'acqua tra l'innesto degli accessori | Le guarnizioni di tenuta sonorovinate. | Sostituire le guarnizioni di tenuta. |
| L'apparecchio è acceso ma nonerogaa vapore. | L'apparecchio non è ancora in pressione. | Aspettare che si spenga la spia (G). |
| Non esce vapore, spia (H) accesafissa e segnalazione acustica. | Esaurita l'accua nel serbatoio(P). | Spagnere l'apparecchio e procederead un nuovo riempimento come descritto nel capitolo "RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO ACQUA (P) EDETERGENTE (T). |
| L'apparecchio non aspira. | Secchio raccogli sporco piano. | Spagnere l'apparecchio, estrarre ilsecchio e svuotarlo. Ripristinare il li-vello dell'accua come descritto nel capitolo "PREPARAZIONE SECCHIO RACCOGLI SPOR-CO". |
| Spia (H) lampeggiante e segnalazione acustica. | Mancanza acqua in caldaia. | Spagnere l'apparecchio e riaccendere. Se il difetto persiste contatta-re un centro di assistenza autorizzato, vedi capitolo "MANCANZA ACQUA IN CALDAIA". |
| Non esce detergente, spia (F) lampeggiante e segnalazione acustica. | Esaurito detergente nel serba-toio (T). | Spagnere l'apparecchio e ripristinarel livello del detergente come descritto nel capitolo "RIEMPIMENTODEL SERBATOIO ACQUA (P) EDETERGENTE (T). |
| Non si accende la funzione deter-gente. | Non è stato inserito il tubo flessibile (1; 9), vedi Kit optio-nal. | Inserire il tubo flessibile. |
| In caso i problemi riscontriati persistano, rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Polti(www.polti.com per la lista aggiornata) oppure al Servizio Clienti. | ||
GARANZIA
Questo appearecchio è garantito un anno alla data di acquisto se acquistato da un professionista con fattura (partita Iva). Se l'acquisto è effettuato dal consumatoretramite ricevuta fiscale, la garanzia è di due anni, come previsto dal codice del Consumo. La data di acquisto e la durata della garanzia devono essere comprovate dal documento fiscale rilasciatodal venditore:
- Fattura: un anno di garanzia
- Ricevuta fiscale: due anni di garanzia In caso di riparazione, l'apparecchio dovrè essere arrivapagnato dal documento fiscale che ne attesti l'acquisto.
La presente garanzia lascia impregiudicati i diritti che derivano al consumatore alla Direttiva Europea 99/44/CE su taluni aspetti della vendita e delle garanzie sui beni di consumo, diritti che il consumatore deve far valere nei confronti del proprio venditore. La presente garanzia è valida nei Paesi che recepisce lo direttiva Europea 99/44/CE. Per gli altri Paesi, valgono le normative locali in tema di garanzia.
COSA COPRE LA GARANZIA
Nel periodo di garanzia, Polti garantisce la riparazione gratuite e, quando, alla cunc oneere per il cliente sia per la manodopera che per il materiale, del prodotto che presenti un difetto di fabbricazione o vizio di origine. In caso di difetti non riparabili Polti cui Offrire al Cliente la sostituzione gratuite del prodotto.
Per ottenere l'intervento in garanzia il consumatore si dovrà rivolgere ad uno dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti munito di idoneo documento di acquisto rilasciato dal venditore ai fini fiscali comprovante la data di acquisto del prodotto. In assenza di documentazione comprovante l'acquisto del prodotto e la relativa data di acquisto, gli interventi verranno effettuati a pagamento.
Conservare accuratamente il documento di acquisto per tutto il periodo di garanzia.
COSA NON COPRE LA GARANZIA
- Ogni guasto o danno che non derivi da un difetto di fabbricazione.
- I guasti dovuti ad uso improprio e diverso da quello indicate nel libretto di istruzioni, parte integrante del contratto di vendita del prodotto.
- I guasti derivanti da caso fortuito (incendi, cortocircuito) o da fatto imputabile a terzi (manomissioni).
- I danni causati dall'utilizzo di componenti non originali Polti, da riparazioni o alterazioni eseguite da personale o centro assistenza non autorizzato Polti.
- I kanni causati dal cliente.
- Le parti (filtr, spazzole, guaine, batterie, ecc) danneggiate dal consumo (beni consumabili) o alla normale usura.
- Eventuali danni dovuti dal calcare.
- Guasti derivanti da mancata manutenzione / pulizia secondo le istruzioni del produttore.
- Il montaggio di accessori non originali Polti, modificati o non adattati all'apparecchio.
L'utilizzo non appropriato e/o non conforme alle istruzioni per l'uso e a qualunque altra averventa, disposizione containuta nel presente manuale, invalida la garanzia.
Polti declina agli responsabilità per eventuali danni che possono derivare direttamente o indirettamente a persona, cose, animali dovuti al mancato rispetto delle prescrizioni indicate nel libretto diistruzioni, riguardanti le avertenze per l'uso e la manutenzione del prodotto.
Per consultare l'elenco aggiornato dei Centri di Assistance Tecnica Autorizzati Polti visitare il site www.polti.com.
WELCOME TO THE WORLD OF POLTI VAPORETTO
ATTENZIONE: L'aspirazione può essere utilizzata solo per raccogliere lo sporco liquo do/umido, non utilizzato per raccogliere sporco secco.
ATTENZIONE: L'aspirazione può essere utilizzata solo per raccogliere lo sporco liquo do/umido, non utilizzato per raccogliere sporco secco.
ITALIA SERVIZIO CLIENTI +39 0289 734 933
FRANCE SERVICE CLIENTS +33 426 033 283
ESPANASERVICIOALCLIENTE +34931225486
PORTUGAL SERVICO AO CLIENTE
UK CUSTOMER CARE