POLTI Vaporella Quick & Slide QS210 - Ferro da stiro

Vaporella Quick & Slide QS210 - Ferro da stiro POLTI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vaporella Quick & Slide QS210 POLTI in formato PDF.

📄 72 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice POLTI Vaporella Quick & Slide QS210 - page 5
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : POLTI

Modello : Vaporella Quick & Slide QS210

Categoria : Ferro da stiro

Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vaporella Quick & Slide QS210 - POLTI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vaporella Quick & Slide QS210 del marchio POLTI.

MANUALE UTENTE Vaporella Quick & Slide QS210 POLTI

ORELLA TOP Gli accessori optional sono disponibili all’acquisto nei migliori negozi di elettrodomestici, nei Centri Assisten- za autorizzati e sul sito www.polti.com

ESIGENZE Visitando il nostro sito www.polti.com e nei migliori negozi di elettrodomestici troverai una vasta gamma di accessori per potenziare le prestazioni e la praticità d'uso del tuo apparecchio e rendere ancora più semplici e veloci le faccende domestiche. Per verificare la compatibilità con il tuo apparecchio, cerca il codice PAEUXXXX / FPASXXXX accanto a ciascun accessorio riportato a pagina 3. Se il codice dell’accessorio che desideri acquistare non è presente in questo manuale, ti invitiamo a contattare il nostro Servizio Clienti per avere maggiori informazioni.

PRODOTTO Collegati al sito www.polti.com o chiama il Servizio Clienti Polti e registra il tuo prodotto. Potrai approfittare, nei paesi aderenti, di una speciale offerta di benvenuto e restare sempre aggiornato sulle ultime novità Polti, nonchè acquistare gli accessori e il materiale di consumo. Per registrare il tuo prodotto è necessario inserire, oltre ai dati personali, il numero di matricola (SN) che troverai sull’etichetta applicata sulla scatola e sull’apparecchio. Per risparmiare tempo ed avere sempre a portata di mano il numero di matricola, riportalo nell’apposito spazio previsto sul retro di copertina di questo manuale. CANALE UFFICIALE YOUTUBE Vuoi saperne di più? Visita il nostro canale ufficiale: www.youtube.com/poltispa. Ti mostreremo l’efficacia della forza naturale ed ecologica del vapore sia nello stiro che nelle operazioni di pulizia, attraverso tantissimi video di Polti Vaporella e di tutti gli altri prodotti del mondo Polti. Iscriviti al canale per restare sempre aggiornato sui nostri contenuti video! ATTENZIONE: Le avvertenze di sicurezza sono riportate esclusivamente su questo manuale.ITALIANO | 6 |

SULL’APPARECCHIO. Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di incidenti derivanti da un utilizzo non conforme di questo apparecchio. L’uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istruzioni. Ogni utilizzo difforme dalle presenti avvertenze invaliderà la garanzia. SIMBOLI DI SICUREZZA: ATTENZIONE: Alta temperatura. Pericolo di scottatura! Se indicato sul prodotto non toccare le parti in quanto calde. ATTENZIONE: Vapore. Pericolo di scottatura! Questo apparecchio raggiunge temperature elevate. Se utilizzato in modo scorretto potrebbe provocare scottature.

  • Non effettuare mai operazioni di smontaggio e manutenzione se non limitatamente a quelle riportate nelle presenti avvertenze. In caso di guasto o malfunzionamento non effettuare operazioni di riparazione autonomamente. Se si effettuano operazioni errate e non consentite si corre il rischio di incidenti. Contattare sempre i Centri di Assistenza Tecnica autorizzati.
  • Il ferro non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere o se vi sono segni di danni visibili o se perde acqua.
  • La spina deve essere rimossa dalla presa di corrente prima che il serbatoio sia riempito e durante la pulizia.ITALIANO | 7 |
  • Per l’operazione di Self Clean seguire con attenzione le istruzioni riportate nel capitolo dedicato; Per qualsiasi altra operazione di manutenzione o pulizia assicurarsi che il ferro sia scollegato dalla rete elettrica e che sia freddo.
  • L’apparecchio non deve rimanere incustodito se collegato alla rete elettrica.
  • Il ferro deve essere usato e riposto su una superficie piatta e stabile.
  • Nel riporre il ferro sul suo appoggiaferro, assicurarsi che la superficie su cui è posizionato l’appoggiaferro sia stabile.
  • L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla compressione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza.
  • Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla portata di minori di 8 anni quando l’apparecchio è collegato all’alimentazione o in fase di raffreddamento.
  • Tenere tutti i componenti dell’imballo lontano dalla portata dei bambini, non sono un giocattolo. Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini: pericolo di soffocamento.
  • Questo apparecchio è destinato per il solo ed esclusivo uso domestico interno. Per ridurre il rischio di incidenti quali incendi, elettrocuzione, infortuni, scottature sia durante l’uso che durante le operazioni di preparazione, manutenzione e rimessaggio attenersi sempre alle precauzioni fondamentali elencate nel presente manuale.
  • L’impianto di terra e l’interruttore differenziale ad altasensibilità “Salvavita”, completo di protezione magnetotermica del vostro impianto domestico, sono garanzia di sicurezza nell’uso degli apparecchi elettrici. Per la vostra sicurezza controllare quindi che l’impianto elettrico a cui è collegato l’apparecchio sia realizzato in conformità alle leggi vigenti.
  • Non collegare l’apparecchio alla rete elettrica se la tensione (voltaggio) non corrisponde a quella del circuito elettrico domestico in uso.
  • Non sovraccaricare prese di corrente con spine doppie e/o riduttori. Collegare unicamente il prodotto a singole prese di corrente compatibili con la spina in dotazione.
  • Prolunghe elettriche non opportunamente dimensionate e non a norma di legge sono potenzialmente causa di surriscaldamento con possibili conseguenze di corto circuito, incendio, interruzione di energia e danneggiamento dell’impianto. Utilizzare esclusivamente prolunghe certificate e opportunamente dimensionate che supportino 16A e con impianto di messa a terra.
  • Per scollegare la spina dalla presa della corrente non tirare dal cavo di alimentazione, ma estrarre impugnando la spina per evitare danni alla presa e al cavo.
  • Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente nel caso l’apparecchio non sia in funzione e prima di qualsiasi operazione di preparazione, manutenzione e pulizia.
  • Svolgere completamente il cavo prima di collegarlo alla rete elettrica e prima dell’uso. Utilizzare il prodotto sempre con il cavo completamente svolto.
  • Non tirare o strattonare il cavo, né sottoporlo a tensioni (torsioni, schiacciature, stirature, tagli). Tenere il cavo lontano da superfici e parti calde e/o affilate. Evitare che il cavo venga a contatto con la piastra. Evitare che il cavo venga schiacciato da porte, sportelli. Non tendere il cavo su spigoli tirandolo. Evitare che il cavo venga calpestato. Non passare sopra al cavo. Non avvolgere il cavo di alimentazione intorno all’apparecchio in particolare se l’apparecchio è caldo.
  • Non sostituire la spina del cavo di alimentazione. | 8 | ITALIANO• Se il cavo è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. Non utilizzare il prodotto con il cavo danneggiato.
  • Non toccare né usare l’apparecchio se si è a piedi scalzi e/o con corpo o piedi bagnati.
  • Non utilizzare l’apparecchio vicino a recipienti pieni d’acqua come ad esempio lavandini, vasche da bagno, piscine.
  • Non immergere l’apparecchio compreso cavo e spina in acqua o altri liquidi.
  • Il vapore non deve essere diretto verso apparecchiature contenenti componenti elettrici e/o elettronici. RISCHI CONNESSI ALL’USO DEL PRODOTTO – LESIONI / SCOTTATURE
  • Il prodotto non va utilizzato in luoghi dove sussiste pericolo di esplosioni e dove sono presenti sostanze tossiche.
  • Non versare nel serbatoio sostanze tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanze corrosive e/o liquidi esplosivi, profumi, acqua profumata, né prodotti anticalcare di qualunque natura, inclusi quelli proposti da Polti come Kalstop.
  • Versare nel serbatoio esclusivamente l’acqua o la miscela di acqua indicata nel capitolo “Quale acqua utilizzare”.
  • Non dirigere il getto di vapore e non indirizzare il ferro su sostanze tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanze corrosive. Il trattamento e la rimozione di sostanze pericolose deve avvenire secondo le indicazioni dei produttori di tali sostanze.
  • Non dirigere il getto di vapore e non indirizzare il ferro su polveri e liquidi esplosivi, idrocarburi, oggetti in fiamme e/o incandescenti.
  • Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore come camini, stufe, forni.
  • Non dirigere il getto di vapore e non indirizzare il ferro su qualsiasi parte del corpo di persone e animali.
  • Non dirigere il getto di vapore e non indirizzare il ferro su abiti indossati. | 9 | ITALIANO• Panni e stracci e tessuti su cui è stata fatta una profonda vaporizzazione raggiungono temperature molto alte superiori a 100°C. Porre attenzione quando li si maneggia.
  • Stirate solo su sostegni resistenti al calore e che lascino permeare il vapore.
  • Non posare l’apparecchio caldo su superfici sensibili al calore.
  • Nel caso si stirasse da seduti, prestare cura che il getto di vapore non sia diretto verso le proprie gambe. Il vapore potrebbe causare delle scottature.
  • Non lasciare incustodito il ferro con il vapore attivato.
  • Attendere il completo raffreddamento del prodotto e svuotare il serbatoio prima di riporlo dopo l’uso. ITALIANO

| 10 |USO CORRETTO DEL PRODOTTO

Polti Vaporella Quick&Slide è destinata all’uso domestico come ferro da stiro a vapore secondo le descrizioni ed istruzioni riportate in questo manuale. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di conservarle; in caso di smarrimento è possibile consultare e/o scaricare questo manuale dal sito web www.polti.com. POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre modifiche estetiche, tecniche e costruttive che riterrà neces sarie, senza obblighi di preavviso. Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi collaudi. Pertanto Polti Vaporella Quick&Slide può contenere già dell’acqua residua nel serbatoio. L’uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istruzioni. Ogni altro uso può danneggiare l’apparecchio e invalidare la garanzia.

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Ai sensi della direttiva Europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici, non smaltire l’apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma consegnarlo ad un centro di raccolta differenziata ufficiale. Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2011/65/UE. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure, secondo quanto previsto dalla normativa del Paese, consegnare ai distributori l’apparecchio dismesso all’atto d’acquisto di un apparecchio nuovo equivalente. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

QUALE ACQUA UTILIZZARE

Polti Vaporella Quick&Slide è stata progettata per funzionare con normale acqua di rubinetto con una durezza media compresa tra 8° e 20° f. Se l’acqua di rubinetto contiene molto calcare utilizzare una miscela composta al 50% di acqua di rubinetto e 50% di acqua demineralizzata reperibile in commercio. Avviso: informarsi sulla durezza dell’acqua presso l’ufficio tecnico comunale oppure l’ente di erogazione idrica locale. Non utilizzare acqua piovana o acqua contenente additivi (come ad esempio amido, profumo), acqua profumata o acqua prodotta da altri elettrodomestici, da addolcitori e caraffe filtranti. Non introdurre sostanze chimiche, naturali, detergenti, disincrostanti, ecc.. Non utilizzare Polti Kalstop.

1. PREPARAZIONE ALL’USO

1.1 Aprire lo sportello serbatoio e riempire il

serbatoio con acqua utilizzando la caraffa in dotazione (1) tenendo il ferro da stiro leggermente inclinato, senza superare l’indicazione di livello MAX. Questa operazione deve essere sempre eseguita con il cavo di alimentazione scollegato dalla rete elettrica.

1.2 Chiudere lo sportello serbatoio e

appoggiare il ferro in posizione verticale sul tallone appoggiaferro.

Prima di stirare un capo è sempre necessario verificare i simboli sull'etichetta che riportano le istruzioni per il trattamento fornite dal produttore. Scegliere in base alla tabella seguente il tipo di stiratura più opportuno: Alte temperature - cotone, lino: Impostare il livello di temperatura ferro sulla posizione ••• Medie temperature - lana, seta: Impostare il livello di temperatura ferro sulla posizione •• Non utilizzare il vapore. Basse temperature - sintetico, acrilico, ny- lon, poliestere: Impostare il livello di temperatura ferro sulla posizione • Non utilizzare il vapore. - non stirare - la stiratura a vapore ed i trattamenti a va- pore non sono ammessi ITALIANO

| 11 |3. SELETTORE ROTATIVO E

REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA Grazie al selettore rotativo posto sull'impugnatura del ferro, potrai facilmente scegliere - a seconda del capo da trattare - tra 4 diversi livelli di temperatura che compariranno sul display digitale, come da tabella riportata di seguito: Per scegliere la corretta temperatura sarà sufficiente agire sul selettore rotativo: verso destra per aumentarla e verso sinistra per diminuirla (4).

4.1 Assicurarsi che i Capitoli 1 e 3 siano stati

4.2 Inserire la spina del cavo in una presa di

corrente idonea, dotata di collegamento a terra.

4.3 Agire sul selettore rotativo (2) e regolare

la temperatura del ferro da stiro come da capitoli 2-3.

4.4 Il livello di temperatura selezionato che

appare sul display digitale inizierà a lampeggiare indicando il riscaldamento dell'apparecchio. Quando il ferro avrà raggiunto la temperatura selezionata l'icona sul display digitale rimarrà fissa: sarà quindi possibile iniziare a stirare.

5. STIRATURA A VAPORE

CONTINUO La stiratura a vapore è consentita solo selezionando il livello di temperatura 3 o il livello MAX (5). Il vapore può essere regolato tramite la regolazione vapore: spostandola in avanti il vapore aumenta, spostandola indietro il vapore diminuisce (3).

Per una stiratura più semplice e veloce è possibile attivare la funzione COLPO DI VAPORE, ideale per rimuovere le pieghe più ostinate dai tessuti. Per azionarlo premere il pulsante (6-7). Nel caso in cui il display dovesse lampeggiare mentre la funzione è attiva, attendere che il simbolo sul display diventi fisso (il ferro ritorna in temperatura).

La funzione Spray è ideale per inumidire in maniera uniforme il tessuto da stirare, facilitando la rimozione delle pieghe più ostinate. Per attivarla premere il pulsante (8-9).

8. STIRATURA VERTICALE

E’ possibile usare il ferro in posizione verticale per rimuovere le pieghe e/o per rinfrescare le fibre dei tessuti, eliminando eventuali odori residui.

9. FUNZIONE AUTO SHUT-OFF

Quando Polti Vaporella Quick&Slide rimane inutilizzata, si attiva la funzione di sicurezza Auto Shut-Off. I tempi variano a seconda della posizione in cui viene lasciato il ferro e sono calcolati dall’ultima operazione effettuata: Suddividere la biancheria da stirare secondo i simboli riportarti sull’etichetta applicata ai capi o, in mancanza, per tipo di tessuto. Iniziare a stirare sempre dai capi di abbigliamento che si stirano a temperature più basse, per ridurre i tempi di attesa ed evitare il rischio di bruciare i tessuti. Livello 1 Livello 2 Livello 3 MAX Livello MAX ATTENZIONE: La funzione COLPO DI VAPORE funziona solo con la temperatura regolata sul livello 3 e MAX. ATTENZIONE: Quando la temperatura è impostata sul livello 1 o sul livello 2 è necessario regolare il vapore (4) in posizione zero (=vapore off/stiratura a secco) altrimenti potrebbero verificarsi fuoriuscite di vapore misto ad acqua. Alla prima richiesta di vapore, può verificarsi la fuoriuscita di qualche goccia d’acqua dalla piastra, ciò è dovuto alla stabilizzazione termica. Si consiglia pertanto di non orientare il primo getto di vapore sul tessuto da stirare. Azionare il Colpo di Vapore ad intervalli di qualche secondo l’uno dall’altro. ITALIANO | 12 |Posizione verticale: circa 8 min Posizione sdraiata o orizzontale: circa 1 minuto. Quando si attiva la funzione Auto Shut-Off, sul display lampeggia la spia e il ferro si pone in una condizione di stand-by. Per riattivare l’apparecchio è sufficiente muoverlo. Prima di riprendere la stiratura, attendere che il simbolo sul display diventi fisso (il ferro ritorna in temperatura).

Quando l’apparecchio non eroga più vapore significa che non c’è più acqua nel serbatoio. Per riprendere le operazioni basterà, rimuovere la spina elettrica dalla presa e riempire il serbatoio come descrittto nel capitolo 1.

11. SISTEMA DI PULIZIA

SELF CLEAN Il sistema di pulizia Self Clean di Polti Vaporella Quick&Slide permette la rimozione del calcare, garantendo in questo modo una migliore erogazione del vapore ed evitando la fuoriuscita di macchie o sporco dai fori della piastra. Eseguire regolarmente il ciclo di pulizia Self Clean consente di avere migliori prestazioni e durata nel tempo. Eseguire il ciclo tutte le volte che la spia Self Clean si accende (indicativamente dopo 36 ore di utilizzo). E’ comunque possibile effettuare la procedura di pulizia in ogni momento. Prima di effettuare il ciclo di pulizia è necessario tenere a portata di mano un recipiente o una bacinella capienti, utili per la raccolta di acqua, vapore e calcare che usciranno dal ferro durante il processo, evitando così di bagnare l’asse o la superficie sulla quale si sta stirando. Come effettuare il ciclo di pulizia del calcare Self Clean:

11.1 Scollegare il cavo alimentazione dalla pre-

11.2 Spostare la regolazione vapore in posizio-

tato nel capitolo 1.

11.4 Collegare il cavo di alimentazione alla

vello di temperatura MAX (5)

11.6 Attendere che il simbolo MAX che com-

pare sul display digitale sia fisso.

11.7 Quindi scollegare il cavo di alimentazione

dalla presa elettrica.

11.8 Tenere il prodotto orizzontalmente a circa

15 cm dal recipiente/bacinella e tenere pre- muto il pulsante Self Clean per iniziare il ciclo di pulizia (10-11). Scuotere leggermente il fer- ro per svuotare meglio il serbatoio.

11.9 Quando il serbatoio sarà vuoto, rilasciare

il pultante Self Clean.

11.10 Collegare il cavo di alimentazione alla

livello di temperatura MAX.

11.12 Quando il ferro sarà pronto (sul display il

simbolo MAX sarà fisso), scuoterlo delicata- mente sopra un panno, in modo da rimuovere eventuali gocce d’aqua rimaste sulla piastra.

11.13 Spegnere il prodotto e scollegarlo dalla

11.14 Attendere che si sia raffreddato prima di

12. MANUTENZIONE GENERALE

Salvo per il ciclo di pulizia Self Clean, prima di effettuare qualunque altra operazione di manutenzione, staccare sempre la spina di alimentazione dalla rete elettrica assicurandosi che il prodotto si sia raffreddato. Per la pulizia esterna dell’apparecchio utilizzare esclusivamente un panno umido. Non utilizzare detergenti di alcun tipo. Pulire la piastra del ferro quando è completamente fredda con un panno umido o con una spugna non abrasiva.

13.1 Spegnere il prodotto scollegandolo dalla

13.2 Svuotare il serbatoio acqua, rovesciando

il prodotto sopra un recipiente/bacinella (12).

13.3 Attendere il completo raffreddamento

del prodotto prima di riporlo. Per mantenere il massimo delle performance, consigliamo di effettuare la procedura di pulizia una volta al mese. ITALIANO | 13 |14. RISOLUZIONE INCONVENIENTI

a piastra del ferro è fredda.

’apparecchio è scollegato dalla presa elettrica.

ollegare l’apparecchio alla presa elettrica. Non esce vapore dal ferro. Regolazione vapore in

osizione zero (=vapore OFF)

Aumentare la regolazione vapore (3).

erbatoio acqua vuoto. Riempiere il serbatoio acqua. Attivando la funzione Colpo di vapore non esce vapore o ne esce poco. C’è poca acqua nel serbatoio. Riempiere il serbatoio acqua. Prima erogazione. Attendere che sia raggiunto il livello di temperatura 3 o Max e premere il pulsante (6) alcune volte finchè non esce il vapore. Attivando la funzione Spray non esce acqua o ne esce poca. C’è poca acqua nel serbatoio. Riempiere il serbatoio acqua. Prima erogazione. Premere il pulsante (8) ripetutamente finchè non esce il getto d’acqua. L’apparecchio non stira bene. È stata selezionata la temperatura sbagliata. Selezionare la giusta temperatura in base al tipo di tessuto da stirare. Dal ferro esce acqua al po- sto del vapore. Il ferro da stiro è ancora freddo. Attendere che la spia temperatura sia accesa fissa. È stao selezionato erroneamente livello di temperatura 1 o 2. Selezionare il livello di temperatura 3 o MAX. Dal ferro escono delle impurità bianche. È stata utilizzata un’acqua “dura” Eseguite il ciclo di pulizia Self Clean. Sui capi rimangono tracce d’acqua. La fodera dell’asse da stiro è impregnata d’acqua. La temperatura è impostata su

  • • / • / MIN con la regolazione vapore attivata

Controllare che l’asse sia adatto (asse con griglia che previene la condensa). Impostare la temperatura a livello 3 o MAX oppure regolare il vapore in posizione zero (=vapore OFF) (vedi capitolo 5). In caso i problemi riscontrati persistano o non siano presenti nella tabella, rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Polti (www.polti.com per la lista aggiornata) oppure al Servizio Clienti. ITALIANO | 14 |GARANZIA Questo apparecchio è riservato a un uso esclusivamente domestico e casalingo, è garantito per due anni dalla data di acquisto per difetti di conformità presenti al momento della consegna dei beni; la data di acquisto deve essere comprovata da un documento valido agli effetti fiscali rilasciato dal venditore. In caso di riparazione, l’apparecchio dovrà essere accompagnato dal documento fiscale che ne attesti l’acquisto. La presente garanzia lascia impregiudicati i diritti che derivano al consumatore dalla Direttiva Europea 99/44/CE su taluni aspetti della vendita e delle garanzie sui beni di consumo, diritti che il consumatore deve far valere nei confronti del proprio venditore. La presente garanzia è valida nei Paesi che recepiscono la direttiva Europea 99/44/CE. Per gli altri Paesi, valgono le normative locali in tema di garanzia.

COSA COPRE LA GARANZIA

Nel periodo di garanzia, Polti garantisce la riparazione gratuita e, quindi, senza alcun onere per il cliente sia per la manodopera che per il materiale, del prodotto che presenti un difetto di fabbricazione o vizio di origine. In caso di difetti non riparabili Polti può offrire al Cliente la sostituzione gratuita del prodotto. Per ottenere l’intervento in garanzia il consumatore si dovrà rivolgere ad uno dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti munito di idoneo documento di acquisto rilasciato dal venditore ai fini fiscali comprovante la data di acquisto del prodotto. In assenza di documentazione comprovante l’acquisto del prodotto e la relativa data di acquisto, gli interventi verranno effettuati a pagamento. Conservare accuratamente il documento di acquisto per tutto il periodo di garanzia.

COSA NON COPRE LA GARANZIA

  • Ogni guasto o danno che non derivi da un difetto di fabbricazione.
  • I guasti dovuti ad uso improprio e diverso da quello indicato nel libretto di istruzioni, parte integrante del contratto di vendita del prodotto.
  • I guasti derivanti da caso fortuito (incendi, cortocircuiti) o da fatto imputabile a terzi (manomissioni).
  • I danni causati dall’utilizzo di componenti non originali Polti, da riparazioni o alterazioni eseguite da personale o centro assistenza non autorizzato Polti.
  • Idanni causati dal cliente.
  • Le parti (filtri, spazzole, guaine, batterie, ecc) danneggiate dal consumo (beni consumabili) o dalla normale usura.
  • Eventuali danni causati dal calcare.
  • Guasti derivanti da mancata manutenzione / pulizia secondo le istruzioni del produttore e/o da utilizzo di acque/sostanze diverse da quelle specificatamente indicate (vedi capitolo QUALE ACQUA UTILIZZARE).
  • Il montaggio di accessori non originali Polti, modificati o non adattati all’apparecchio. L’utilizzo non appropriato e/o non conforme alle istruzioni per l’uso e a qualunque altra avvertenza, disposizione contenuta nel presente manuale, invalida la garanzia. Polti declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono derivare direttamente o indirettamente a persone, cose, animali dovuti al mancato rispetto delle prescrizioni indicate nel libretto di istruzioni, riguardanti le avvertenze per l’uso e la manutenzione del prodotto. Per consultare l’elenco aggiornato dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti visitare il sito www.polti.com. ITALIANO | 15 | SERVIZIO CLIENTI Chiamando questo numero i nostri incaricati saranno a disposizio- ne per rispondere alle tue domande e fornirti tutte le indicazioni utili per sfruttare al meglio le qualità dei prodotti Polti, oppure puoi consultare il nostro sito www.polti.com: troverai tutte le informa- zioni necessarie.| 16 | ITALIANOENGLISH | 17 |