HJ16CESVWK - Climatizzazione HONEYWELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HJ16CESVWK HONEYWELL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HJ16CESVWK - HONEYWELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HJ16CESVWK del marchio HONEYWELL.
MANUALE UTENTE HJ16CESVWK HONEYWELL
Condizionatore d'aria Locale Manuale Utente Leggere attentamente le istruzioni prima dell'utilizzo dell'apparecchio
„E1“ Ausfall des Innentemperatursensors (offener Schaltkreis oder Kurzschluss). „E2“ Ausfall des Rohrtemperatursensors (offener Schaltkreis oder Kurzschluss). DEIl refrigerante utilizzato nei condizionatori d'aria mobili è l'idrocarburo ecologico R290. Questo refrigerante è inodore. Rispetto al refrigerante alternativo, l'R290 è un refrigerante privo di ozono e il suo effetto è molto basso. I disegni forniti nel presente manuale potrebbero non corrispondere agli oggetti fisici. Si prega di fare riferimento agli oggetti fisici. Si prega di leggere le istruzioni prima dell'uso e della riparazione. SICUREZZA
NON usare mezzi per accelerare il processo di scongelamento o per la pulizia diversi da quelli raccomandai dal produttore. Il dispositivo deve essere conservato in una stanza priva di fonti di ignizione in continuo funzionamento, come come fiamme vive, apparecchi a gas ed elettrici funzionanti. Non forare o bruciare il dispositivo. Assicurarsi che i refrigeranti siano inodori. Il dispositivo deve essere installato, utilizzato e conservato in una stanza con superficie superiore ai 15 m². Assicurarsi che le aperture di ventilazione siano prive di ostruzioni. La manutenzione deve essere eseguita unicamente come indicato dal produttore. ITSICUREZZA (CONTINUA) Questo dispositivo deve essere utilizzato in una stanza che permetta una buona ventilazione tra il dispositivo e pareti/ mobili o altri oggetti. Le dimensioni della stanza devono corrispondere alla superficie indicata dal produttore e il dispositivo deve essere mantenuto in modo tale da evitare danni meccanici. Qualsiasi persona che utilizzi un circuito refrigerante deve essere in possesso di un certificato valido rilasciato da un'autorità di valutazione accreditata che autorizzi la sua competenza nella sicura manipolazione dei refrigeranti nel rispetto delle specifiche di valutazione riconosciute dal settore. Qualsiasi persona autorizzata da un'agenzia accreditata che certifichi la sua competenza nella manipolazione dei refrigeranti nel rispetto delle norme del settore può utilizzare i circuiti refrigeranti. La manutenzione e la riparazione che richiedono assistenza da parte di altro personale qualificato devono essere eseguite sotto la supervisione di esperti nell'utilizzo di refrigeranti infiammabili. La globalità delle procedure che influiscono sulla sicurezza deve essere eseguita da personale competente. Questo dispositivo non può essere utilizzato da bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con carenza di esperienza e conoscenza a meno che non siano supervisionati o istruiti sul sicuro utilizzo del dispositivo e che non abbiano compreso i rischi ad esso associati. I bambini non devono giocare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza supervisione. Seguire le regole di interconnessione locali durante l'installazione del condizionatore d'aria e assicurarsi che vi sia un'adeguata messa a terra. In caso di domande sull'installazione elettrica, seguire le istruzioni del produttore e, se necessario, chiedere a un elettricista professionista di installarlo.
ITSICUREZZA (CONTINUA) Posizionare il dispositivo su una superficie piana e asciutta e mantenere una distanza di oltre 50cm tra il dispositivo e gli oggetti o pareti circostanti. Una volta installato il condizionatore d'aria, assicurarsi che la spina di alimentazione sia intatta e saldamente collegata alla presa elettrica, e posizionare il cavo elettrico in modo ordinato per evitare che qualcuno possa vi inciampare tirando la spina. Una volta installati i tubi di drenaggio, assicurarsi che siano collegati correttamente e che non siano deformati o piegati. Durante la regolazione delle strisce guida superiori e inferiori dello sfiato, tirarlo con cautela per evitare di danneggiare le strisce. Il dispositivo deve essere trasportato in posizione eretta o su un lato. NON usare il dispositivo nei seguenti casi: in una stanza in cui vi siano fonti di ignizione a funzionamento continuo (es. apparecchi a gas o elettrici) In aree in cui sono conservati benzina, zolfo, olio, vernice o altri prodotti infiammabili. In un'area in cui può fuoriuscire dell'acqua. NON toccare la spina o il dispositivo con le mani bagnate Le sostanze infiammabili o i contenitori pressurizzati (es. bombolette spray) devono essere conservate a una distanza di almeno 50 cm.. Non accendere il dispositivo per almeno un'ora dall'avvio. NON usare il dispositivo con spina danneggiata o presa di corrente allentata. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente o da personale similmente qualificato al fine di evitare rischi.
ITSICUREZZA (CONTINUA) NON coprire la prese d'aria e lo scarico durante l'utilizzo. NON posizionare oggetti, in particolare oggetti pesanti o caldi, sul dispositivo. NON sedere sul dispositivo. NON usare il dispositivo se danneggiato. NON modificare il dispositivo in alcun modo per evitare rischi. NON tirare o trasportare il dispositivo usando il cavo di alimentazione. NON chiudere il cavo di alimentazione nella porta e NON tirarlo lungo margini o spigoli vivi. Non forare o bruciare i refrigeranti. Assicurarsi che le aperture di ventilazione siano prive di ostruzioni. Spegnere sempre e scollegare il dispositivo dalla presa durante la pulizia o la manutenzione. Scollegare il dispositivo dalla presa quando lo si ripone o quando non è in uso. Il gas refrigerante potrebbe essere inodore. Il ristagno di possibili perdite di gas refrigerante in stanze non ventilate può comportare rischi di incendio o esplosione laddove il refrigerante dovesse entrare in contatto con riscaldatori elettrici, stufe o altre fonti di ignizione. Fare attenzione quando si ripone il dispositivo al fine di evitare danni meccanici. Usare solo strumenti raccomandati dal produttore per scongelamento o pulizia. NON usare una prolunga con questo dispositivo. Non inserire mai le dita o dei bastoncini all'interno della presa dell'aria. Avvertire i bambini di questi pericoli. NON usare il condizionatore d'aria in una stanza umida come il bagno o la lavanderia. Il produttore non si ritiene responsabile di lesioni causate a persone o danni a proprietà causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di manutenzione e dall'uso improprio del dispositivo.
ITSICUREZZA (CONTINUA) Durante l'utilizzo di dispositivi elettrici devono essere sempre osservate le precauzioni di sicurezza di base. Devono essere seguite le normative nazionali regolanti l'utilizzo di attrezzatura e dispositivi elettrici. Usare solo il kit di installazione fornito per installare questo dispositivo. NON cercare di prolungare il cavo o installare il dispositivo usando metodi diversi da quelli indicati nel manuale. L'installazione impropria inficerà qualsiasi garanzia esistente. Laddove vi fosse necessità di manutenzione, contattare un esperto autorizzato. Le riparazioni devono essere eseguite da centri di assistenza autorizzati dal produttore. La mancata osservanza di questa disposizione potrebbe risultare pericolosa. Trasporto delle attrezzature contenenti refrigeranti infiammabili Conformità con le norme sui trasporti. Marcatura dell'apparecchio usando i segni. Conformità con le norme locali. Smaltimento dell'apparecchiatura usando refrigeranti infiammabili. Conformità con le norme nazionali. La conservazione dell'apparecchiatura deve avvenire nel rispetto delle istruzioni del produttore. La conservazione dell'imballo deve avvenire in modo tale da evitare che danni meccanici al dispositivo all'interno della confezione causino una perdita di carica refrigerante. Il numero massimo di pezzi da poter conservare assieme è determinato dalle norme locali.
Questa marcatura indica che questo prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutta la UE. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute umana da parte dello smaltimento di rifiuti incontrollato, riciclare il prodotto in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiale. Per restituire il dispositivo usato, usare i sistemi di restituzione e raccolta oppure contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto, che potrà prendersi cura del prodotto ai fini di un corretto riciclo ambientale. ITSICUREZZA (CONTINUA) La riparazione deve essere eseguita sulla base delle raccomandazioni del produttore. La manutenzione e la riparazione che richiedono l'assistenza di altro personale qualificato devono essere eseguite sotto la supervisione di esperti nell'utilizzo di refrigeranti infiammabili.
SIMBOLO NOTA SPIEGAZIONE
AVVERTENZA Questo simbolo mostra che il dispositivo impiega un refrigerante infiammabile. In caso di perdite di refrigerante e se questo è esposto a fonti di ignizione esterne, sussiste rischio di incendio. ATTENZIONE Questo simbolo mostra che il manuale operativo deve essere letto con attenzione. ATTENZIONE Questo simbolo mostra che il personale di servizio deve maneggiare il dispositivo facendo riferimento al manuale di installazione. ATTENZIONE Questo simbolo mostra che sono disponibili delle informazioni, ad esempio il manuale operativo o il manuale di installazione. ITPer i modelli: HJ12CESV**/HJ14CESV**/HJ16CESV** Condizionatore d’aria portatile smart con connettività WiFi Il Condizionatore d’aria portatile smart ha aggiunto delle funzioni che permettono di utilizzare il Condizionatore d’aria da remoto usando un dispositivo smart e di controllare il dispositivo usando i comandi vocali tramite un dispositivo Amazon Echo / Google Home. Impostare l’app Honeywell Air Comfort sullo smartphone o tablet per collegare il condizionatore d’aria portatile smart Honeywell alla WiFi e al controllo vocale (disponibile solo per i modelli di condizionatore d’aria portatili smart).
IMPORTANTE: è richiesta una rete Wi-Fi 2.4 Ghz per una connessione e un funziona mento adeguati tra il Condizionatore d’aria portatile e l’app. NOTA: il condizionatore d’aria portatile smart non deve essere collegato all’app Honeywell Air Comfort App per funzionare. E’ possibile usarlo manualmente usando il pannello di controllo del dispositivo. iOS 9.0 o successivi Android 4.3 o successivi
CERCARE “HONEYWELL AIR COMFORT”
CONDIZIONATORE D'ARIA PORTATILE SMART CON CONNETTIVITA' WIFI E CONTROLLO VOCALE https://honeywellaircomfort.com/HJSmartPACAppManual.pdf IT1 GRAZIE Congratulazioni per l'acquisto del Condizionatore d'aria locale Honeywell. Per quanto riguarda le informazioni su installazione, manipolazione, manutenzione, pulizia e smaltimento del dispositivo, fare riferimento al paragrafo del manuale sotto riportato.
SUGGERIMENTI PER L'UTENTE
I condizionatori d'aria locali sono ideali per il raffreddamento localizzato. Compressore, condensatore ed evaporatore sono alloggiati in un'unità compatta. L'aria viene deumidificata e raffreddata mentre un tubo flessibile invia il calore all'esterno. Il condizionatore d'aria locale include un kit di sfiato per la finestra. Non è necessaria installazione permanente. Il dispositivo è facile da spostare da una stanza all'altra e offre una soluzione di climatizzazione davvero flessibile. Sistema di evaporazione automatica - il dispositivo evapora automaticamente la condensa tramite il tubo. Non vi è necessità di svuotare il serbatoio di drenaggio salvo in caso di condizioni di umidità. Leggere e seguire attentamente le istruzioni. Per garantire un'efficienza ottimale del prodotto, tenere porte e finestre chiuse quando si usa il condizionatore d'aria o il deumidificatore. Se il prodotto viene usato solo con la funzione ventilatore, la presenza di una finestra aperta potrebbe migliorare la circolazione dell'aria.
Importante: prima di installare il dispositivo, posizionarlo IN POSIZIONE ERETTA per 1 ora prima dell'uso al fine di permettere al refrigerante di stabilizzarsi. Il bocchettone dell'aria si apre automaticamente quando si accende il dispositivo, e si chiude automaticamente quando viene spento. Regolare manualmente la ventola dell'aria ubicata sulla parte superiore del dispositivo per regolare la direzione del flusso d'aria. Seguire le istruzioni di installazione per impostare il dispositivo. Collegare il dispositivo a un circuito adeguatamente messo a terra. NON collegarlo a una prolunga.
Raffreddamento e deumidificazione Ventilatore2
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1) Pannello di controllo 9) Tappo di scarico in gomma superiore
(Modalitàdeumidificatore)
2) Bocchettone dell'aria 10) Filtro antipolvere inferiore
3) Manopola 11) Tubo di scarico
(Per drenaggio continuo)
4) Rotelle 12) Cappuccio del tappo di scarico
5) Telecomando 13) Tappo di scarico inferiore
(Modalità climatizzatore)
6) Raccordo rapido 14) Cavo di alimentazione
93IT INSTALLAZIONE E' importante che vengano seguite le istruzioni di installazione per poter installare correttamente il Condizionatore d'aria locale. Si prega di contattare l'assistenza clienti in caso di difficoltà o quesiti inerenti alle procedure di installazione. Kit di installazione: Passaggi di installazione: Raccordo tubo di scarico, tubo di scarico e adattatore per pannello staffe per finestra sono pre- assemblati nella confezione.
1. Kit staffe per finestra (1 Kit) 4. Tubo di scarico (1 Pezzo)
2. Adattatore per pannello staffe
per finestra (1 Pezzo) 5. Tubo di drenaggio (1 Pezzo)
3. Raccordo tubo di scarico (1 Pezzo)
Tubo: lunghezza: 10,23'' - 47'' (26cm - 120cm)4IT INSTALLAZIONE (CONTINUA)
2. Collegare il tubo all'orifizio di scarico posteriore sul retro del dispositivo. Inserire il connettore del
tubo, quindi ruotare in senso orario finché non si blocca in posizione. Nota: dopo aver inserito la staffa in base alle dimensioni della finestra, rimuoverla dalla finestra e seguire le istruzioni sotto riportate. Tubo: Diam.5,9'' (15cm) Lunghezza: da 10,23'' a 47'' (da 26cm a 120cm) Kit staffe per finestra Questo kit per finestra è progettato per essere adattato alla maggior parte delle finestre scorrevoli. Se la finestra si trova all'esterno dei parametri dimensionali come accennato in precedenza, la staffa della finestra può essere ridotta per essere adattata portandola in negozio di ferramenta nelle vicinanze. Finestra scorrevole orizzontale Finestra scorrevole verticale Parte A: Lunghezza 19,9" (50,5 cm) Parte A + B: Lunghezza minima 28,9" (73,3cm) Lunghezza massima 38,2" (97,0 cm) Parte B Lunghezza 19,9" (50,5 cm) + =5IT INSTALLAZIONE (CONTINUA) Finestra scorrevole orizzontale Finestra scorrevole verticale
5. Il Condizionatore d'aria locale è ora pronto all'uso.
4. Collegare la staffa della finestra alla finestra.
3. Collegare la staffa della finestra all'adattatore del pannello della staffa della finestra. Assicurarsi
che tutti i collegamenti siano ben saldi e installati correttamente.6 INSTALLAZIONE (CONTINUA) IMPORTANTE: non sostituire o allungare il tubo in quanto questo potrebbe causare malfunzionamento del dispositivo. La lunghezza del tubo viene determinata scientificamente dalle specifiche e dal flusso d'aria del condizionatore. Prolungare il tubo oltre le dimensioni indicate può causare raccolta di calore o portare il flusso verso il condizionatore causando malfunzionamento del dispositivo. Il tubo fornito ha un diametro di 5,9"" (15 cm) e può essere prolungato da 10,23'' a 47'' (da 26cm a 120cm). Non piegare il tubo (nella misura sopra indicata). Un tubo piegato bloccherebbe l'aria di scarico a causare il malfunzionamento o lo spegnimento del dispositivo. Assicurarsi che la parte posteriore del dispositivo si trovi almeno a 20" (50 cm) dalla parete. Non posizionare il dispositivo di fronte a tende o drappi in quanto questi potrebbero ostacolare il flusso dell'aria.
AVVERTENZA: qualsiasi garanzia inclusa nel presente prodotto sarà inficiata laddove venisse aggiunta una prolunga del tubo rispetto al kit di installazione originale o l'installazione venisse eseguita in modo diverso dalle istruzioni fornite dal produttore, senza adeguata consultazione. Contattare l'assistenza clienti per ottenere supporto con le procedure di installazione se necessario. Non raccomandato Raccomandato
Premere per accendere/spegnere il dispositivo. La ventola dell'aria si apre automaticamente quando il dispositivo si accende e si chiude automaticamente quando il dispositivo viene spento. RITARDO REINSERIMENTO Se il dispositivo si spegne durante il funzionamento in modalità COOL (fresco), ci sarà un ritardo di circa 3 minuti nel riavvio del condizionatore in modalità COOL. Si tratta di una funzione di sicurezza aggiunta per proteggere ed aumentare la durata del compressore. Dopo 3 minuti sarà possibile accendere il dispositivo come di consueto.
CONTROLLO DELLA POTENZA
(6) (4) (3) (2) (1) (9) (7)(8) (5) 3 impostazioni: alta, media e bassa. Nota: la velocità della ventola non può essere regolata in Modalità Sonno e Deumidificazione.
CON FUNZIONALITA' SMART WIFI
NOTA: per istruzioni dettagliate sull'installazione del Condizionatore d'aria portatile per il funzionamento dallo smartphone o dal tablet, è possibile scaricare il manuale dell'utente su: 9^) Connettività Wi-Fi e controllo vocale attivato
1) Spie ottiche 5) Controlli timer / temperatura impostati
2) Controllo di potenza 6) Modalità Sonno
3) Controllo oscillazione 7) Controllo modalità
4) Controllo velocità della
TASTI DI FUNZIONE (CONTINUA) CONTROLLO MODALITA' Impostazioni: condizionatore, deumidificatore, ventilatore, riscaldamento*. La spia luminosa corrispondente si illumina a indicare l'impostazione corrente della modalità. Modalità condizionatore (FRESCO) Regolare la velocità della ventola e la temperatura dell'aria per raggiungere il livello di comfort desiderato. L'intervallo della temperatura è 61° F - 88° F (16° C - 31° C).
Modalità deumidificatore (SECCO) L'aria viene deumidificata e passa attraverso il dispositivo senza che questo si trovi in modalità di raffreddamento completo. La velocità della ventola è preimpostata su BASSA e NON può essere regolata. Nota: se il dispositivo viene usato principalmente come deumidificatore, non collegare il tubo di scarico. Il drenaggio continuo è quindi necessario (fare riferimento a Drenaggio continuo per modalità deumidificatore). IMPORTANTE: la modalità deumidificatore viene usata per coadiuvare la riduzione di umidità ma non ci si deve aspettare che l'azione deumidificante sia la stessa di quella di un apparecchio standard con sola funzione di deumidificatore. Il deumidificatore integrato regola automaticamente la deumidificazione sulla base della temperatura ambiente della stanza. Non è possibile regolare una percentuale di umidità desiderata. Il display frontale mostra solo la temperatura corrente e desiderata. Non mostra i livelli di umidità.
Modalità ventilatore Per ricircolo dell'aria senza raffreddamento.
Modalità riscaldamento* Quando viene selezionata la modalità riscaldamento, la spia luminosa lampeggia. Il riscaldamento viene attivato solo quando la temperatura ambiente è al di sotto dei 77° F (25° C). In questa modalità la temperatura desiderata può essere impostata tra 61° F e 88° F(16° C - 31° C). Nota: i tubi di scarico devono sfiatare al di fuori della stanza in modalità riscaldamento. IMPORTANTE: la pompa di calore rimuove l'umidità dall'aria, la quale condensa nel serbatoio dell'acqua interno. Il dispositivo interrompe il funzionamento quando il serbatoio è pieno e si riavvia quando viene svuotato. Si raccomanda di usare la modalità Riscaldamento in stanze con tasso di umidità pari al 50% o inferiore. Evitare di usare prodotti o dispositivi che producano umidità come umidificatori o bollitori mentre si usa il dispositivo in modalità Riscaldamento. Vedere la sezione "Drenaggio della condensa in modalità riscaldamento" per ulteriori informazioni sul drenaggio del serbatoio dell'acqua.
I tasti e possono essere usati per regolare e impostare la temperatura desiderata in modalità Raffreddamento o Riscaldamento*. Possono inoltre essere usati per impostare il Timer (vedere "Controllo timer" sotto). *Applicabile ai modelli solo con funzione Riscaldamento.9 USE AND OPERATION (CONTINUED)
TASTI DI FUNZIONE (CONTINUA) CONTROLLO TIMER Quando il dispositivo è acceso, premere il tasto del timer, quindi premere o per selezionare il numero di ore che si desidera che il dispositivo continui a funzionare. Il dispositivo si accende/ spegne automaticamente. SPEGNIMENTO AUTOMATICO: Mentre il dispositivo è in funzione, premere il tasto o per selezionare il numero di ore che si desidera che il dispositivo funzioni in modalità condizionatore. ACCENSIONE AUTOMATICA: Quando il dispositivo è in modalità standby (collegato alla corrente e con la luce di accensione accesa), premere il tasto o per selezionare il numero di ore fino a che non si desidera che il dispositivo si avvii automaticamente. CONTROLLO OSCILLAZIONE Premere per attivare l'oscillazione automatica delle alette. Premere nuovamente per interrompere l'oscillazione quando le alette hanno raggiunto l'angolazione desiderata.
SPIA SERBATOIO PIENO
Si può accumulare condensa nel dispositivo. Se il serbatoio interno si riempie, la spia del serbatoio si illumina e il dispositivo emette dei bip per 5 volte per 5 secondi. Il dispositivo non funzionerà finché non sarà drenato (fare riferimento a Drenaggio condensa). FUNZIONI AGGIUNTIVE:
FUNZIONE SCONGELAMENTO AUTOMATICO
Talvolta quando il dispositivo funziona in modalità raffreddamento a basse temperature ambiente (es. inferiori a 60° F), le serpentine di raffreddamento possono diventare troppo fredde e talvolta vi si può formare del ghiaccio. Quando questo accade, il dispositivo si interrompe automaticamente e scongela le serpentine di raffreddamento per proteggere il dispositivo. Il condizionatore si riavvia automaticamente quando il sistema ha scongelato ed è tornato alla temperatura operativa standard. *Applicabile ai modelli solo con funzione Riscaldamento. La modalità Sonno è volta al risparmio energetico durante la notte. Quando la modalità Sonno è attiva in modalità raffreddamento, la ventola viene automaticamente impostata su velocità BASSA e la temperatura impostata aumenta di 1°F (1°C) la prima ora. Aumenterà di un altro 1°F (1°C) la seconda ora e rimane a questa temperatura per il resto della notte finché la modalità Sonno non viene disattivata. Nota: le spie del pannello di controllo si spengono dopo 10 secondi e si riaccendono quando viene premuto un tasto qualsiasi. Quando la modalità Sonno è attiva in modalità Riscaldamento*, la ventola è impostata automaticamente in velocità BASSA e la temperatura impostata aumenta di 1° F (1° C) la prima ora. Diminuisce di un altro 1° F (1° C) la seconda ora e rimane a quella temperatura per il resto della notte finché la modalità Sonno non viene disattivata. MODALITA' SONNO Quando il condizionatore d'aria portatile smart è collegato alla funzione Wi-Fi, la spia luminosa si illumina. MODALITA' WI-FI ^APPLICABILE SOLO PER I MODELLI HJ12CESV** / HJ14CESV** / HJ16CESV** CON
FUNZIONALITA' SMART WI-FI10
Controllo timer/temperatura impostati In modalità Timer, premere o per regolare il tempo per intervalli di 1 ora. L'impostazione del timer è disponibile da 1 a 24. In modalità raffreddamento e riscaldamento, premere o per aumentare o diminuire la temperatura.
USE AND OPERATION (CONTINUED) TELECOMANDO A tutte le funzioni chiave si può avere accesso tramite il telecomando. usare solo due batterie AAA o IEC R03 da 1,5V. Rimuovere le batterie se il telecomando non viene usato per un mese o più. Tutte le batterie devono essere sostituite nello stesso momento, non mischiare batterie nuove e vecchie. Non mischiare batterie alcaline, standard (zinco carbone) o ricaricabili (al nichel-cadmio). Smaltire le batterie usate nel modo appropriato.
Attenzione: Controllo di potenza ON / OFF Controllo Sonno Controllo oscillazione ON / OFF ON / OFF Nota: Installazione batteria: rimuovere il coperchio sul retro del telecomando e inserire due batterie AAA con il + e il - rivolti nella direzione corretta seguendo i simboli della polarità.
Raffreddamento Riscaldamento* Deumidificazione Ventilatore
Premere per modificare la modalità operativa per: Premere per cambiare la temperatura da Centigradi a Fahrenheit. Controllo modalità Controllo velocità ventola Controllo °C / °F
- ALTA • MEDIA • BASSA *Applicabile ai modelli solo con funzione Riscaldamento. Il dispositivo è conforme con la parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) questo dispositivo potrebbe non causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusi interferenze che possono causare malfunzionamento. Questa attrezzatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B, ai sensi della parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono stati ideati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa attrezzatura genera, impiega e può irradiare energia da radiofrequenza e, se non installata e utilizzata nel rispetto delle istruzioni, può causare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non vi è garanzia che non avvengano interferenze in una determinata installazione. Laddove la presente apparecchiatura causasse interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, la quale può essere determinata spegnendo e accendendo il dispositivo, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza attuando una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o ricollocare l'antenna di ricezione.
- Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
- Collegare il dispositivo a una presa su circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Consultare il proprio rivenditore o un tecnico esperto di radio/TV per assistenza. Attenzione: qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvati dal responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente ad utilizzare il dispositivo.11
PULIZIA E MANUTENZIONE
Manutenzione al dispositivo: Spegnere il dispositivo prima di scollegarlo dalla presa elettrica. Pulire il dispositivo solo con un panno asciutto e morbido.
Spegnere e scollegare il condizionatore d'aria locale dalla presa elettrica. Rimuovere il filtro/griglia superiore, svitare il filtro/griglia inferiore e rimuovere con cautela. Lavare con delicatezza usando acqua e/o un detergente per piatti liquido. Sciacquare copiosamente e rimuovere l'acqua in eccesso dai filtri. Assicurarsi che i filtri siano asciutti prima di reinstallarli. Nota: è possibile usare un'aspirapolvere per rimuovere la polvere. Riposizionare la griglia superiore nel dispositivo e reinstallare la griglia inferiore con la vite.
Manutenzione filtro antipolvere: Il filtro antipolvere deve essere pulito ogni due settimane al fine di mantenere un certo grado di efficienza di raffreddamento dell'aria. Seguire le istruzioni sotto riportate inerenti alla pulizia dei filtri antipolvere: AVVISO: NON accendere o usare il condizionatore d'aria locale durante la procedura di pulizia o quando il filtro antipolvere viene rimosso dall'unità, oppure se il filtro antipolvere è allentato. NON cercare di manipolare o toccare nessuna parte o cablaggio interno alla griglia posteriore dopo la rimozione del filtro antipolvere dal dispositivo. Farlo può causare gravi lesioni o scosse elettriche. Griglia posteriore Filtro antipolvere superiore Filtro antipolvere inferiore12 Assicurarsi di drenare la condensa rimanente. Rimuovere il tappo di scarico inferiore e usare un vassoio di raccolta per raccogliere l'acqua (assicurarsi di riposizionare il cappuccio del tappo di scarico una volta terminato). Per asciugare l'umidità in eccesso, avviare il dispositivo solo in modalità Ventilatore per 30 minuti prima di riporlo. Spegnere e scollegare il condizionatore d'aria locale dalla presa elettrica. Rimuovere il filtro antipolvere e pulire con acqua. Asciugare il filtro antipolvere e reinstallarlo. Scollegamento del kit di installazione a finestra:
Rimuovere il tubo dal dispositivo ruotandolo in senso antiorario e tirandolo. Rimuovere la staffa per finestra, l'adattatore del pannello della staffa per finestra e il connettore del tubo. Si raccomanda di conservare le parti del kit da finestra in una borsa assieme al telecomando, al tubo di scarico e di posizionarla assieme al condizionatore d'aria locale. Se necessario, è possibile pulire il kit da finestra a mezzo di un panno umido e acqua prima di riporlo. Assicurarsi che tutte le parti del kit da finestra siano asciutte prima di riporle.
Coprire il condizionatore d'aria locale con uno straccio/busta di plastica prima di riporlo per proteggerlo dalla polvere e da eventuali graffi sulla superficie del dispositivo. Si raccomanda di avvolgere il cavo di alimentazione prima di riporlo per assicurarsi che il cavo sia protetto da piegature e grinze. Conservare il condizionatore d'aria locale in un luogo fresco e asciutto lontano dalla luce diretta del sole.
Conservazione e manutenzione di fine stagione: Se il dispositivo non viene usato per un lungo periodo, seguire questi passaggi:
In caso di eccesso di condensa nel dispositivo, il condizionatore d'aria si interrompe e mostra una spia di avviso (la spia SERBATOIO PIENO si illumina di rosso). Questa indica che la condensa deve essere drenata usando le seguenti procedure: Scollegare il dispositivo dalla presa elettrica. Posizionare un vassoio di raccolta sotto il tappo di scarico inferiore in gomma. Vedere diagramma Rimuovere il cappuccio del tappo di scarico. L'acqua viene drenata e raccolta nel vassoio. Una volta drenata l'acqua, riposizionare il cappuccio del tappo di scarico. Ora è possibile accendere il dispositivo.
L'acqua potrebbe aver bisogno di essere drenata in aree ad alto tasso di umidità. Drenaggio manuale in modalità Raffreddamento, Deumidificazione IMPORTANTE: NON si raccomanda di collegare il tubo di scarico per drenaggio continuo mentre il dispositivo è acceso in modalità raffreddamento. Farlo riduce l'efficacia di raffreddamento del condizionatore d'aria locale. Drenare la condensa solo quando il dispositivo è spento. Il drenaggio continuo è adatto solo quando il dispositivo è impostato in modalità deumidificatore. L'acqua non può essere drenata usando l'opzione di drenaggio continuo in modalità riscaldamento*. In modalità Riscaldamento, il serbatoio dell'acqua interno raccoglie la condensa più rapidamente e può richiedere uno svuotamento più frequente del serbatoio in stanze più umide. Si raccomanda di usare la modalità riscaldamento in una stanza con tasso di umidità del 50% o inferiore. Evitare di usare prodotti e apparecchiature che creano umidità come umidificatori o bollitori quando il dispositivo in modalità riscaldamento. Scollegare il dispositivo dalla presa elettrica. Rimuovere il cappuccio del tappo di scarico inferiore. Alcuni residui di acqua possono fuoriuscire, quindi avere a disposizione un vassoio per raccogliere l'acqua. Collegare il tubo di scarico al tappo di scarico superiore. Vedere diagramma. L'acqua può essere drenata in continuo tramite il tubo di scarico nello scarico a pavimento o nel secchio. Riposizionare il cappuccio del tappo di scarico. Ora è possibile accendere il dispositivo.
Drenaggio continuo in modalità Deumidificatore Tubo di scarico (incluso*): diam. 0,7" (1,8 cm) lunghezza: 23,6" (60 cm) Tappo di scarico inferiore di gomma (External Diameter 16.2mm) Durante l'uso del dispositivo in modalità deumidificatore, si raccomanda un drenaggio continuo. Tappo di scarico inferiore di gomma (External Diameter 16.2mm) Vassoio di raccolta (non incluso) *Applicabile ai modelli solo con funzione Riscaldamento.14
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
La seguente guida di risoluzione dei problemi affronta i problemi più comuni. Se i problemi persistono, contattare l'assistenza clienti. Scollegare il dispositivo dalla presa elettrica prima di cercare di risolvere il problema.
Il dispositivo di climatizzazione non si avvia Assenza di elettricità. Verificare l'alimentazione. Le batterie del telecomando devono essere sostituite. Batterie del telecomando. Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente. Rimuovere e ricollegare il cavo di alimentazione. La spina LCDI di sicurezza è scattata (solo USA / Canada / Messico) Ripristinare la spina LCDI di sicurezza, se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti (solo USA / Canada / Messico). Funziona solo per poco tempo. La temperatura del termostato è troppo vicina alla temperatura ambiente. Abbassare la temperatura impostata. Il bocchettone dell'aria è bloccato. Assicurarsi che il tubo sia collegato correttamente. Ci sono pieghe strette nel tubo dell'aria. Collegare il tubo secondo le istruzioni a pagina 3.15 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI (CONTINUED)
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE
Funziona ma non rinfresca Una porta o una finestra sono aperte. Verificare l'alimentazione. Il filtro antipolvere è sporco. Pulire il filtro antipolvere. Il tubo è staccato. Reinstallare il tubo in modo adeguato (fare riferimento alla sezione Installazione). La temperatura è troppo alta. Abbassare la temperatura. Il bocchettone dell'aria è bloccato. Rimuovere l'ostruzione. La stanza supera le dimensioni consigliate. Spostare il dispositivo in una stanza più piccola. Le grandi dimensioni o il numero elevato di finestre riducono l'efficacia del raffreddamento. Coprire le finestre con tende o veneziane. Non funziona e la spia SERBATOIO PIENO si illumina Condensa in eccesso nel serbatoio. Drenare l'acqua (fare riferimento a Drenaggio condensa). IT16
Made in P.R.C. © 2021 JMATEK Limited. Tutti i diritti riservati. Il Marchio Honeywell è usato sotto licenza concessa da Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. non rilascia alcuna dichiarazione o garanzia relativamente a questo prodotto. Questo prodotto è fabbricato da Airtek Int'l Corp. Ltd. (filiale di JMATEK Ltd.).
Notice-Facile