E 450 - Batteria STIGA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo E 450 STIGA in formato PDF.
Domande degli utenti su E 450 STIGA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Batteria in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale E 450 - STIGA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. E 450 del marchio STIGA.
MANUALE UTENTE E 450 STIGA
IT Batteria - MANUALE DI STRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attendente il presente libretto.
BG 6aTePnA - YnTBAHE 3A YNOTPEBA
BHIMAHHE: npedn da n3no3BaTe MaunHATA npoYeTe BHMATEJHO HactoHHTA KHHKHa.
BS Baterija -UPUTSTVOZAUPOTREBU
PAZNJA: prije nego sto koristite ovu masinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS Akumulator - NAVOD KPOUZITI
UPOZORNENI: pred pouztim stroje sl pozorné prectete tento navod k pouzlti
DA Battery - BRUGSANVISNING
NOTA OPPURE | IMPORTANTE fornisce precisazioni o altri elementi a quando gli precedentementeindicato, nell'intento di non danneggiare la macchina, o causare danni.
Il symbolo evidenzia un pericolo. Il mancato rispetto dell'avventenza compra possibilità di lesioni personali o a terzi e/o danni.
2. NORMEDISICUREZZA
1 Questo appearecchio non è destinato all'uso da parte di persona (bambini compresi) con energia fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non siano state supervisionate o istruite sull'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Gli elettroliti rilasciati da eventuali perdite di sostanze chimiche del gruppo batteria sono corrosivi e tossici. Il liquido espulso alla batteria può provocare infiammazioni o usioni.
Fare in modo che le sostanje chimiche NON entrino a lavoro con occhi, pelle e soprattutto non ingerirli.
Se le sostenze chimiche containe nella batteria entrano a contatto con gli occhi, lavarsi immediatamente con acqua pulita per almeno 15 minuti. Rivolgersi immediatamente a un medico.
- NON smontare la batteria.
- Tenere fuori alla portata dei bambini.
- NON esporre la batteria all'acqua dolce o salata, riporla in un luogo e in un ambiente fresco e asciutto.
- NON posizionare la batteria in luoghi troppo caldi, come accanto a un fuoco, un termosifone, ecc.
- NON invertire i terminali negativo e positivo della batteria.
- NON mettere in collegamento il terminale, positivo e quello negativo, della batteria con oggetti metallici.
- NON colpire, battere, né salire in piedi sulla batteria.
- NON effettuare operazioni di saldatura sulla batteria, né perforarla con chiodi o altri oggetti appuntiti.
- Nel caso in cui la batteria perda sostanje chimiche che entrano aconto con gli occhi, non strofinarli e sciacquare a fondo con acqua.
- Interrompere l'utilizzo della batteria se quest'ultima emette odori inusuali, si surriscalda o cambia colore/forma e ha un aspetto anormale.
Per uso, manutenzione e stoccaggio corretti della batteria, è essenziale leggere e comprendere le istruzioni fornite nel presente manuale.
Per evitare gravi infortuni, rischi d'incendio, esplosioni e pericoli derivanti da scosse elettriche ed archi voltaici:
- Sostituire con un nuovo gruppo batteria se il contentatore del gruppo batteria è rotto o danneggiato. NON inserirlo nel caricatore.
- NON caricare quosti gruppi batteria con un tipo differente di caricatore.
- NON cercare di cortocircuitare i terminali del gruppo batteria.
3. SEGNALETICA DI SICUREZZA
L'etichetta di identificazione riporta i seguenti dati (fig. 1):
| Prima di caricare leggere le istruzioni. | |
| MAX 45°C | Non esporre l'accumulatore al sole quando la temperatura è superiore a 45°C |
| Non immergere l'accumulatore nell'acqua e non esporlo all'umidità. | |
| Non gettare nel fuoco le batterie. PERICOLO DI ESPLOSIONE! | |
| CE | Marchio di conformità |
4. BATTERIE
4.1 SPECIFICHE DELLE BATTERIE
BT 720/2 Li 48
Batteria: 48V Max., 88,8 Wh
Tensione per cella: 3.7V;
Numero celle:12
BT 740/2 Li 48 Batteria:48V Max.,177,6 Wh Tensione per cella:3.7V;Numero celle:24
BT 750/2 Li 48
Batteria: 48V Max., 222 Wh
Tensione per cella: 3.7V;
Numero celle: 24
BT 775/2 Li 48
Batteria: 48V Max., 333 Wh
Tensione per cella: 3.7V;
Numero celle: 36
IMPORTANT:
- Non lasciare che il gruppo batteria si surriscaldi. Se è caldo, lasciarlo raffreddare. Ricaricare solo a temperatura ambiente.
-
NON posizionare il gruppo batterie sotto la luce solare o in un ambiente caldo. Tenerlo sempre ad una temperatura compresa tra 0 - 40^
-
Se la batteria noniene usata per un lungo periodo di tempo, è necessario conservarla sempre all'ombra, al fresco e in luoghi asciutti.
- Seutilizzate troppo o a temperature estreme, le celle del gruppo batteria posso nodeneggiarsi.
| Condizioni e | Power 48V (Batteria Removibile) |
| Utilizzato da -20 | °C a +45°C |
| Rimessaggio | da 0°C a 40°C (suggerito) da -20° a +45°C |
| Ricarica da +5 | °C a +45°C |
4.2 CONTROLLO DELLA CAPACITA DELLA BATTERIA
Premere il tasto di individazione della capacité della batteria (1). Le luci (2) si accenderanno a seconda del livello di capacité della batteria. Vedere lo schema seguente:
| Luci Stato di carica | ||
| 4 luci blu | ●●●● | La batteria è completamente carica |
| 3 luci blu | ●●●● | La batteria è carica al 70% |
| 2 luci blu | ●●●● | La batteria è carica al 40% |
| 1 luce blu | ●●●● | La batteria è carica al 20% |
| 1 luce blu lampeggiante | La batteria ha <10% di carica e necessita di un'immediata ricarica | |
| 1 luce rossa | Errore | |
| 1 luce rossa lampeggiante | ●●●●●● | Protezione di sovratemperatura o di sottotemperatura La batteria è fuori dall'intervaldo di temperatura. |
5. RICARICA DELLA BATTERIA
La batteria delve essere tassativamente ricaricata:
- Prima dell'utilizzo per la prima volta dopo l'acquisto (la batteria non viene inviata completeness carica);
- Prima di anni prolongato periodo di inattività (superiore a 30 giorni) (par. 7);
- Prima della messa in servizio dopo un prolongato periodo di inattività.
Se non si rispetta la procedura o non si carica la batteria, si potrebbero verificare danni irreparabili agli elementi della batteria. Una batteria scarica deve essere ricaricata al più presto.
NOTA La batteria può essere ricaricata in agli giorni,anche parzialmente,senza il rischio di danneggiarla.
NOTA La batteria è dotata di una protezione che impedisce la ricarica se la temperature della batteria non è compresa fra 0 e +40 °C.
6. PULIZIA
Per evitare rischi d'incendio, scisse o scariche elettriche: non passare panni umidi o detergenti sulla batteria
7. RIMESSAGGIO
Se la batteria e il caricatore non verranno utilizzati per un lungo periodo di tempo, rimuovere la batteria dal caricatore (o alla macchina, se previsto) e scollegare la presa AC.
Se la batteria noniene caricata per un lungo periodo di tempo, è necessario conservarla sempre all'ombra, al fresco e in ambienti privi di umidità con una temperatura ambiente tra 0 45^
8. SMALTIMENTO

Alla fine della loro vita utile, smaltire le batterie con la dovuta attenzione per il nostro ambiente. La batteria contiene materiale che è pericoloso per voi e per l'ambiente. Essa deve essere rimossa e separamente in una struttura che e batterieagliioni di litio.

La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio dei materiali e la riutilizzazione. Il riutilizzo dei materiali ricolati aiuta a prevenirimento ambientale e riduce la domanda di prime.
9. SMALTIMENTO ECO-COMPATIBLE DELLA BATTERIA

I seguenti materiali tossici e corrosivi si trovano all'interno del gruppo batteria utilizzato con questo utensile: Ioni di litio è un materiale tossico.
Tutti i materiali tossici dovranno essere smaltiti in maniera adeguata per prevenir una contaminazione ambientale. Prima di smaltire gruppi batteriaagli ioni di litio danneggiati o rotti, contattare l'agenzia locale per lo smaltimento rifiuti, o l'Agenzia locale per la Protezione dell'Ambiente per eventuali informazioni e istruzioni specifiche. Portare le batterie presso un centro di riciclaggio e/o smaltimento certificato per la gestione di materialiagli ioni di litio.
Se il gruppo batteria si incrina o si rompe, con oswana perdita di sostanze chimiche, non ricaricarlo e non utilizzato. Smaltirlo e sostuimirlo con un nuovo gruppo batteria.
NON TENTARE DI RIPARARLO!
Per evitare infortuni e rischi d'incendio, esplosioni o scosse elettriche ed evitare di arrecare danni all'ambiente:
- Coprire i terminali della batteria con nastro adesivo resistente.
- NON tentare di rimuovere o distruggere qualsiasi componente del gruppo batteria.
- NON tentare di aprire il gruppo batteria.
Gli elettroliti rilasciati da eventuali perdite di sostanze chimiche del gruppo batteria sono corrosivi e tossici. Fare in modo che le sostanze chimche NON entrino a lavoro con occhi, pelle e soprattutto non ingerirli.
- NON sbarazzarsi delle batterie nella spazzatura domestica.
- NON bruciare.
- NON posizionare le batterie in luoghi dove potrebbero divertare parte di una discarica locale o di rifiuti solidi urbani.
- Portarle presso un centro di ricericlaggio autorizzato.
10. ASSISTENZA E RIPARAZIONI
Questo manuale fornisce tutte leindicazioni necessarie per l'uso della batteria e per una corretta manutenzione di base eseguibile dall'utilizzatore.
Tutti gli interventi di regolazione e manutenzione non descritti in quello manuale devono essere eseguiti presso il vostro Rivenditore o un Centro specializzato, che dispone delle conoscenze e delle attrezzature necessarie affinché il lavoro sia correttamente eseguito, Maintainendo il grado di sicurezza e le condizioni originali della batteria.
Operazioni eseguite presso strutture inadeguate o da persona non qualificate comportano in decadimento di agli forma di Garanzia e di agli obbligo o responsabilità del Costrutto.
- Solo le officine di assistenza autorizzate possono effettuire le riparazioni e la manutenzione in garanzia.
- I ricambi originali vengono forniti dalle officine di assistenza e dai rivenditori autorizzati.
- I ricambi e gli accessori non originali non sono approvati; l'impiego di ricambi ed accessori non originali promotte la sicurezza del prodotto e solleva il Costruttore da agli obbligo o responsabilità.
- Si consiglia di affidare la il prodotto una volta all'anno ad un'officina di assistenza autorizzata per la manutenzione, l'assistenza e il controllo dei dispositivi di sicurezza.
11. COPERTURA DELLA GARANZIA
Le condizioni di garanzia sono destinate solamente ai consumatori,cioe operatori non professionisti.
La garanzia copre tutti i difetti di qualità dei materiali e di fabbricazione, accertati durante il periodo della garanzia dal vosto Rivenditore o da un Centro specializzato.
L'application della garanzia si limita alla riparazione o alla sostituzione del componente ritenuto difettoso.
Si consiglia di affidare il prodotto una volta all'anno ad un'officina di assistenza autorizzata
per la manutenzione, l'assistenza e il controllo dei dispositivi di sicurezza.
L'applicazione della garanzia è subordinata ad una manutenzione regolare della macchina.
L'utilizzatore dovra seguire attendamente tutte le istruzioni fornite nella documentazione allegata.
La garanzia non copre i danni seguente a:
- Mancata familiarizzazione con la documentazione di compagnamento (Manuali di Istruzioni).
- Uso professionale
- Disattenzione, negligenza
- Causa esterna (fulmine, urti, presenza di corpi estranei all'interno della macchina) o incidente
- Uso e montaggio improprio non consentiti dal costruttore
- Scarsa manutenzione
Modifica della batteria - Utilizzato di pezzi di ricambio non originali (pezzi adattabili)
- Utilizzato di accessori non forniti o non approvati dal costruttore.
La garanzia non copre inoltre:
- Le operazioni di manutenzione ordinaria/straordinaria (descritte nel manuale di istruzioni)
- Normale usura
- Deterioramento estetico della macchina dovuto al suo utilizzato
L'utilizzatore è protetto dalle proprie leggi nazionali. I diritti dell'utilizzatore previsti dalle proprie leggi nazionali non sono in alcun modo limitati alla presente garanzia.
CbDtbPJKAHNE
- INHOPMALIY OT OBUX XAPAKTEP..... 1
- ПAPВILA 3A БЕЗПАСНОCT......... 1
- 3HAUN 3A B6E3O'NACHOCT 2
4.AKUMYJATOPN 2 - 3APEKDAHE HA AKYMYLATOPA. 3
- IOUHCTBAHE 3
- ПИБИРАЕ 3A СьХРАЕНЕ …………………… 3
8.И3XBbPJIaHE 3 - ⅢAДЯПО OKOЛHATA CPEДА
ИЗXBьРЛЯНЕ HA AKУМУЛATOPA ..... 3
10.TEXHUNECKO OBCJYKBAHE N IONPABKN. 4
11.ΓAPAHUHOHNOKPNITNE 4
1. INHΦOPMAUЯ OT OБц XAPAKTEP
1.1 KAH DA CE YETE PbHOBOCTBOTO
BEJEKHA HIN BAXHO npeIOCTaB yToUHeHnI INpyrN eJEMeHTn NO OTHoWeHne Ha No-IPeDn YnOmeHaTa NΦOpMaζu, C HamepeHnEto Da ce N36erHe nobpeXdaHe Ha MaunHa IIN npuYNBaHe Ha uetn.
CnmboIbT nha3Ba onachocr. Hecna3- BaHeto Ha npedynpeKdEHHeTO BOn IIO Bb3- MOxHOCTTA OT NUnHn HapaHbAHn Nn HaPaHbAHnHa TpeTu Nua Nnn HaHacHe Ha uetN.
2. ПAPВИЛА 3A БЕЗПАСHОCT
To3n ypeH He e npedHa3HaueH 3a H3- NOI3BaHe OT Iuca (BKnIOHTeHNO Deua) C HamaleHH fN3UeCHN, CETNBHN YMCTBeHN CnOCOBHOCTN HIN C HeOCTaTbYe H ONIT N IO3HaHNA, OCBEN AHO Te Ce Ha6JIoDaBAT HIN Ca HHCTpyHTnpAHN 3a H3NoJ3BaHETO MY OT Iuze, OTROBOPHO 3a TxHATA 6e3ONacHOCT. Deqata Tp86Ba Da 6bDat Ha6IIOdaBAHn, 3a Da CTe CNryPHN, Ye HE NrpaT C ypeHa.
H3TeKlHTe eIeHTpOJIHTN,OT eBeHTyaJIHN TeOBE Ha XmMueChn BeUeCTBa OT 6JIOHa Ha aHyMylatopa, Ca HOpO3NBHN TOKCHuHN. OTeJeHata OT 6aTepeHra TeUHOCT, MoHe da npEiIN3BnKa HOHH Bb3NaJIeHn NIn N3raPpHH.
Hapabete Taha, ye XmMuechnte BeuecTba da HE Bn3aB KOHTaHT C OUnTe, KOHaTa N npedn BCuHo, He rN NorIbuaHe.
AHO XIMNUHNTe BeuecTBA, KOHTO ce HAmpaT B aHymyIaTopa, Bn3aT B KOHTaKT C OHTe BN, n3MNITE rN He3a6abHO C uNCTa BOda B npoDbJIhHeHne Ha NOhe 15 MNHyTN. NOrbpcTe He3a6abHO lenap.
- HE DEMOHHTnpaIte akymylaTopa.
- CbxpahraBaIte daJeu ot o6cera Ha deua.
- HE n3laaTe aKymyIaTopa Ha peHa nn Mopcka BODa, np6paTe ro 3a cbxpaHHe Ha XlaADHO Cxyo MRCTO.
- HE no3nHpaTe aKymyIaTopa Ha MHOToTOnJI MeCTa, KaTO HApnpMeP OTCpaHnHaIIaMbK, paNaTOp N.T.H.
- HE 6pbuauTe OtpuataHnTe nIIOJHTeHNHTe KJIemHa aKymlaTopa.
- HE cBbP3BaIte noLoXHtEHaTa n OTPuataTeHaT a KJIeMa Ha aKymyIaTopa C MeTaIHn npedMeTH.
- HE ydpnTe, He ykaTe no aKymlaTopa, HHTO ce KaayBaTe Ha Hero.
- HE n3BbPbBaIe 3aBapraHn no aKymyIaTopa, HnTo ro nepOpnpaIte c npOnn nnDpyrO octpnpedmTe.
- B cIyau, npn KOJTo aKymJaTOpbT n3nycha XIMNueCKn BeIeCTBa, KONTO BIn3aT B KOHTaKT C OUHTe, He rN TbpKaHTe, a rN npOMnTe do6pe c Boda.
- IpeKbcHeTe H3NoJ3BaHepTo Ha aKymyIaTopa, aHO To3n NocJeHNrT N3DaBA Heo6NuHaeH Mnpnc Hn Ce npepRbA, Hn IpomHe rBETA/ fOpMaTa Cn n npDo6NbA HeHopMaJIeH BnD.
3a npabnHNO n3noJ3BaHe, noDpBxHa n CbXpaHHe Hn aKymJaTopa e BaHHo Da npOeTe n pa36peTe HHCTpyKunITE, KOHTO ca npEdoCTaBeHN B TOBA pKBOKOJCTBO.
3a da ce n36erHaT TeKKn HapaHbAHn, onacHOCTn OT noXap, ekCnlo3nn n OnaCHOCTn npOn3-Tnuaun OT eJeKTpUyeCKn ydApn n BOJTOBn Dbrn:
AkoOTdeneHHeToHa aKymyIaTopa eCyuNeHO nnIOBpeDeHo,ro3aMeHete c HOBO. HE ro noCTabYIe B 3apJHOTO yCTpOICTBO.
HE3apeKdaiTe Te3n rpyn Ha akymyaTopa pa3niueH BID 3apAHO yCTpOietBO.
HEcb3aBaIteKbCOcBeHHeHneBKlEmTe Ha rpynataHa akMylaTopa.
3. 3HAUH 3A B6E30NACHOCT
Ha ndeHTnΦnKaunOHnnaeTnKet ca nocouen cIeHNTE daHHN (HnR.1):
| Преди за зараздente, поче тete нструкцине. | |
| MAX 45°C | He полагайто akумлалатopa на сльнце, когато Temпература нывшиава 45°C. |
| He полагайто akумлалатopa вьв вoda и не яю полагайто на влар. | |
| He xвърайто akумлалаторite В огься. ONACHОCT OT ЕКСПLOЗИЯ | |
| CE | Mapни探测на за сботвeted范围内 |
4. AHYMMyJATOPH
4.1 CNEUHKAUHNAKHYMYLATOPHTE
BT 720/2 Li 48
AkyMaJaTop:48VMaKc.,88,8 Wh
HanpeKeHne 3a KneTka: 3,7V;
BpOJ KJIeTKH:12
BT 740/2 Li 48
AkyMylatop:48V MaHc.,177,6 Wh
HanpeKeHne 3a KneTka: 3,7V;
BpOJ KJIeTkn: 24
BT 750/2 Li 48
Batteri: 48 V Maks., 88,8 Wh
Batteri: 48 V Maks., 177,6 Wh
Batteri: 48 V Maks., 222 Wh
Batteri: 48 V Maks., 333 Wh
Batteri: 48V Maks., 88,8 Wh
Spenning pr. celle: 3.7V;
Antall celler:12
BT 740/2 Li 48
Batteri: 48V Maks., 177,6 Wh
Spenning pr. celle: 3.7V;
Cellenummer: 24
BT 750/2 Li 48
Batteri: 48V Maks., 222 Wh
Spenning pr. celle: 3.7V;
Cellenummer: 24
BT 775/2 Li 48
Batteri: 48V Maks., 333 Wh
Spenning pr. celle: 3.7V;
Cellenummer: 36
VIKTIG:
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA (Istruzioni Originali)
- La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy
- Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina:
battery
a) Tipo / Modello Base: BT 720/2 Li 48; BT 740/2 Li 48; BT 750/2 Li 48; BT 775/2 Li 48
c)Numero di Serie 24A*CAC000001÷99L*CAC999999
- É conforme alle specifiche delle dirittive:
LVD:2014/35/EU
EMCD:2014/30/EU
RoHS II: 2011/65/EU - 2015/863/EU
- Riferimento alle norme armonizzate:
EN 62233:2008
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
ENIEC61000-3-2:2019+A1:2021
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
ENIEC63000:2018
n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico:
ST.S.p.A.
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia
o) Castelfranco Veneto, 06/03/2024
CEO Stiga Group
Sean Robinson


IT • Il contento e le immagini del presente manuale d'uso sono stati realizzati periconti di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d'autore - E' vietata agli riproduzione o alterazioneanche parliale non autorizzata del documento.
BG·CbDpHanneto n3o6paKeHHaTBA HactoTo pBkoBOcTBo ca n3BbpWeHN 3a ST.S.p.A. n ca 3aunTeHN c aBtOpckn npaba - 3a6paHraBa ce BcKaHO HeOTOpN3npaHO B3npOn3BeKdHahe Nn IpomHa, DOpn I OTHAcTH Ha DOkyMeHTa.