Vevor SK68IHB4S7 - Cucina

SK68IHB4S7 - Cucina Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SK68IHB4S7 Vevor in formato PDF.

📄 224 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor SK68IHB4S7 - page 85
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SK68IHB4S7 Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SK68IHB4S7 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SK68IHB4S7 del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE SK68IHB4S7 Vevor

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

PIANO COTTURA A INDUZIONE MODELLO: SK-68IHB4S3

"Risparnia la meta", "Metà prezzo" o qualsi ai other espressione simile da nei utilizzata rappresenta solo un stima dei risparmi che potresti ottenere acquistando determinati utensili con nei rispetto ai principali marchi e dosi non necessariamente intendono coprire tutte le categorie di utensili da nei offerti. Ti ricordiamo cortesamente di verificare attendamente quando effettui un ordine con nei se risparmiano addirittura la meta rispetto ai marchi più noti.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

PIANO COTTURA A INDUZIONE

MODELLO: SK-68IHB4S3

Vevor SK68IHB4S7 - VEVOR® - 1

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!

Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto technique? Non esitare a contattari:

Vevor SK68IHB4S7 - HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI! - 1

Servizio Clienti@vevor.com

Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attendamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzato. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sare soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti technologici o software sul loro prodotto.

Avverenze di sicurezza

La tua sicurezza è importante per moi. Leggi queste informazioni prima di utilizzato

il suo piano cottura.

Installazione

Rischio di scossa elettrica

  • Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica prima di procedere

Non eseguire alcun lavoro o manutenzione su

diesso. Il collegamento a un buon systema di messa a terra è essenzionale e obbligatorio. Un elettricista qualificato deve apportare modifiche solo all'impianto domestico.

systema di cablaggio.

  • La mancata osservanza di queste istruzioni cui cause sccesse elettriche o morte.

Pericolo di taglio

  • Fare attenuation: i bordi del pannello sono affiliati.
  • La mancata osservanza delle precauzioni cui cause lesioni o tagli.

Importantiistruzioni di sicurezza

  • Leggere attendamente queste istruzioni prima di installare o utilizzare quello apparecchio. - Nessun materiale o prodotto combustibile deve essere posizionato su quello apparecchio.

in qualsiasi

momento. • Si prega di renderere queste informazioni disponibili alla persona responsabile dell'installazione dell'apparecchio in quanto potrebbe ridurre il loro costi di installmente.
- Per evitare pericoli, quello apparetcchio deve essere installato secondo le queste istruzioni per l'installazione.

Questo apparecchio deve essere installato correttamente e collegato a terra solo da un'adeguata persona qualificata.

Questo apparecchio deve essere collegato a un circuito che incorpora un interrottore di isolamento che fornisce la disconnessione completa dall'Alimentazione elettrica.

  • La mancata installatione corretta dell'apparecchio potrebbe invalidare qualsiasi garanzia o richieste di risarcimento danni.

Funzionamento e manutenzione Rischio di scossa elettrica

  • Non cucinare su un piano cottura rotto o incrinato. Se la superficie del piano cottura dovesse rompersi o creparsi, spegnere immediamente l'apparecchio alla rete elettrica alimentazione (interruptore a parete) e contattare un techniciano qualificato.

  • Spagnere il piano cottura alla presa a muro prima di pulirlo o manutenzione. - La

mancata osservanza di quello consiglio cui possare scosse elettriche o morte.

Rischio per la salute

  • Questo appearecchio è conforme alle norme di sicurezza elettromagnetica.

Pericolo di superficie calda

  • Durante l'uso, le parti accessibili di quello apparecchio diventeranno sufficientemente calde da causare uszioni.

Non lasciare che il loro corpo, i loro vestiti o qualsiasi altri oggetti diverso da quelli adatti pentole a contatto con il vetro a induzione finché la superficie non si è raffreddata.

Oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchia e coperchi non devono essere posizionati sulle superfici dei fornelli, poiché possono

Caldo. • Tenere i bambini

lontani. I manici delle pentole potrebbero essere caldi al fatto. Controllare che i manici delle pentole non sporgere dalle altre zone di cottura su cui si trovano. Tenere le maniglie fuori alla portata dei bambini.

  • La mancata osservanza di quello consiglio potrebbe causare usioni e scottature.

Pericolo di taglio

  • La lama affilatissima di un raschietto per piano cottura è esposta quando la sicurezza la copertura è retratta. Utilizzato con estrema cura e conservare sempre in modo sicuro e fuori alla portata dei bambini alla portata dei bambini.
  • La mancata osservanza delle precauzioni può causare lesioni o tagli.

Importantiistruzioni di sicurezza

  • Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è in uso. Cause di traboccamento fumo e fuoriuscite di grasso che potrebbero incendiarsi. - Non

utilizzato mai l'apparecchio come superficie di lavoro o di stoccaggio. • Non lasciare mai oggetti o utensili sull'apparecchio. • Non utilizzato mai

l'apparecchio per riscaldare o riscaldare la stanza. · Dop o l'uso, spagnere sempre le zone di cottura e il piano cottura come descririto

in questo manuale (ad esempio utilizzato i comandi touch). • Non

consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio o di sedersi, stare in piedi o arrampicarsi su diesso.

  • Non conservare oggetti di interesse per i bambini in armadi sopra

I'apparecchio. I bambini che si arrampicano sul piano cottura potrebbero essere seriamente feriti.

Non lasciare i bambini soli o incustoditi nell'area in cui si trovano

I'apparecchio e in uso. Bambini

o personne con disabilità che limitano la loro capacité di utilizzare l'apparecchio

I'apparecchio delve essere istruito da una persona responsabile e competente

nel suo utilizzato. L'istruttore deve essere soddisfatto di poter utilizzato l'apparecchio除去 pericolò per sé stessi o per l'ambiente circostante. • Non

riparare o sostituire alcuna parte dell'apparecchio a meno che specificamente raccomandato nel manuale. Un techniciano qualificato dovrebbe farlo tutti gli altri interventi di

manutenzione. • Non utilizzato un pulitore a vapore per pulire il piano

cottura. - Non posizionare o far cadere oggetti pesanti sul piano cottura.

  • Non salire in piedi sul piano cottura.

Non utilizzare pentole con bordi frastagliati o trascinare le pentole sul piano cottura.

Superficie del vetro a induzione poiché potrebbe graffiare il vetro.

Non utilizzato pagliette o altri detergenti abrasivi aggressivi per pulire

il piano cottura, poiché potrebbero graffiare il vetro a induzione. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, il suo agente di servizio o persone qualificate in modo simile per evitare pericoli. •Questo apparecchio è destinato all'uso domestico

e applicazioni simili come: - aree cucina per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; -case coloniche; da clienti in alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale; -tipo bed and breakfast ambienti.

  • ATTENZIONE: L'apparecchio e le sue parti accessibili divertano caldo durante l'uso.

Bisogna fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti. I bambini di età inferiore di età superiore a 8 anni devono essere tenuti lontani a meno che non siano costamente sorvegliati. •Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o privè di esperienza e conoscenza se hanno ricevuto supervisione o istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendere i pericolì connessi.

  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio. I bambini non devono effettuare la pulizia e manutenzione da parte dell'utente alla supervisione.

  • ATTENZIONE: La cottura senza sorveglianza su una cucina con grasso o olio può essere pericoloso e può provocare un incendio. NON tentare MAI di

spagnere l'incendio con acqua, ma spagnere l'apparecchio e quindi coprire la fiamma ad esempio con un coperchio o una

coperta antincendio. •ATTENZIONE:Pericolo di incendio: non conservare oggetti sulle superfici di cottura. •Attenzione:Se la superficie è crepata, specnere l'apparecchio per evitare il possibilità di scossa elettrica, per superfici di cottura in vetroceramica o simili materiale che protegge le parti in tensione

-Non utilizzato pulitori a vapore.

  • L'apparecchio non è destinato ad essere azionato tramite un timer esterno o sistema di controllo remoto separato.

Congratulations per l'acquisto del tuo nuovo piano cottura a induzione.

Ti consigliamo di dedicare un po' di tempo allagettura di queste Istruzioni/Installazione. Manuale per comprendere appieno come installarlo correttamente e utilizzato. Per installazione, leggere la sezione installazione.

Leggere attendamente tutte le istruzioni di sicurezza prima dell'uso e conservare queste istruzioni / Manuale di installatione per riferimento futuro.

Panorama del prodotto

Vista dall'alto

Modello SMAPLE IHB4XY

Vevor SK68IHB4S7 - Modello SMAPLE IHB4XY - 1
1. Piano cottura a induzione max.
2000W, potenziamo 2600W
2. Piano cottura a induzione max.
1600 W, potenziamento 2000 W
3. Piano cottura a induzione max.
2000W, potenziamento 2600W
4. Piano cottura a induzione max.
1600 W, potenziamento 2000 W
5. Lastra di vetro
6. Pannello di controlo

Vevor SK68IHB4S7 - Modello SMAPLE IHB4XY - 2
1. Controllo selezione zona riscaldamento
2. Controllo del timer
3. Pulsante di blocco
4. Pulsante Giu/Su
5. Potenzia/Pausa
6. Pulsante On/Off

Informazioni sul prodotto

Il piano cottura a induzione con microcomputer più soddisfare diversi tipi di cucina richieste dovute al riscaldamento del filo di resistenza, controllo microcomputerizzato e la possibilità di selezionale più potenze, rappresentano davvero la scelta ottimale per le famiglie moderne. Il piano cottura a induzione è incentrato sul cliente e adotta un design personalizzato. Il piano cottura ha prestazioni sicure e affidavitili, rendendo la tua vita confortevole e che consente di godere appieno dei piaceri della vita.

Una parola sul lato cottura a induzione

La cottura a induzione è un tipo di cottura sicuro, avanzato, efficente ed economico Tecnologia. Funzionetramite vibrazioni elettromagnetic che generano calore direttamente nella padella, piuttosto che indirettamente attraverso il riscaldamento della superficie del vetro. Il vetro diventa caldo solo perché la pentola alla fine lo riscalda.

Vevor SK68IHB4S7 - Una parola sul lato cottura a induzione - 1

Vevor SK68IHB4S7 - Una parola sul lato cottura a induzione - 2

Prima di utilizzare il tuo nuovo piano cottura a induzione

  • Leggere questa guida, prestando particolare attenzione alla sezione "Avvertenze di sicurezza". - Rimuovere qualsiasi pellicola protettiva che potrebbe essere più presente sul piano cottura a induzione.

Utilizzo dei controlli touch

  • I comandi rispondono al tocco, quando non è necessario esercitare alcuna pressione. • Utilizzare la punta del dito, non la punta.

  • Sentirai un segnale acustico agli volta che viene registrato un

tocco. · Assicurati che i comandi siano sempre puliti, asciutti e che non vi siano oggetti (ad esempio un utensile o un panno) che li ricopra. Anche un sottile strato d'acqua più rendono i comandi difficili da usare.

Vevor SK68IHB4S7 - Utilizzo dei controlli touch - 1

Vevor SK68IHB4S7 - Utilizzo dei controlli touch - 2

Scegliere le pentole giuste per l'induzione

Modelli di piano cottura

Vevor SK68IHB4S7 - Scegliere le pentole giuste per l'induzione - 1

  • Utilizzare solo pentole con fondo adatto all'induzione cottura. Cerca il significato dell'induzione sulla confezione o sul fondo della pentola.

Puoi verificare se la tua pentola è adatta eseguendo un test magnetico.

Sposta una calamita verso il fondo della pentola. Se viene attratta, la pentola è adatta all'induzione. • Se non hai

una calamita: 1. Metti un po'

d'acqua nella pentola che vuoi controllare.

Accendere e attendere 3 minuti per verificare se l'acqua

diventa calda. • Le pentole realizzate con i seguenti materiali non sono adatte: acciaio inossidabile puro, alluminio o rameenza base magnetica, veto, legno, porcellana, ceramica e terracotta.

Vevor SK68IHB4S7 - Scegliere le pentole giuste per l'induzione - 2

Nonutilizzare pentole con bordi frastagliati o base curva.

Vevor SK68IHB4S7 - Scegliere le pentole giuste per l'induzione - 3

Vevor SK68IHB4S7 - Scegliere le pentole giuste per l'induzione - 4

Vevor SK68IHB4S7 - Scegliere le pentole giuste per l'induzione - 5

Assicurati che la base della tua padella sia liscia, adagiata piatta contro il vetro e abbia le stesse dimensioni della zona di cottura. Centra sempre la padella sul zona cottura.

Vevor SK68IHB4S7 - Scegliere le pentole giuste per l'induzione - 6

Sollevare sempre le pentole dal piano cottura a induzione, non farle scivolare, altrimenti potrebbero graffiarsi.

il bicchiere.

Vevor SK68IHB4S7 - Scegliere le pentole giuste per l'induzione - 7

Utilizzo del piano cottura a induzione

Per iniziare a cucinare

OFF, il piano cottura visualizza entrambi i bruciatori

(questo 0 scomparà se non ci sono ulteriore operazione in 30 secondi).

Vevor SK68IHB4S7 - Per iniziare a cucinare - 1

  1. Posizione are una pentola adatta sulla zona di cottura che desideri utilizzato.

Assicurati che il fondo della padella e la superficie della zona di cottura siano pulite e asciutte.

Vevor SK68IHB4S7 - Per iniziare a cucinare - 2

Vevor SK68IHB4S7 - Per iniziare a cucinare - 3

  1. Toccare il dato di selezione della zona di riscaldamento, lampeggerà un indicatore da 0 fino al tasting.

Impostare il livello di potenza seguendo la procedura toccando - , " + "

La zona 1 e la zona 3 possono averere funzioni di potenziamento. Come funzionano?

1La zona 1 sera direttamente a 2000 W se si preme il pulsante Boost
2 La zona 3 sera 2400W direttamente se si preme il pulsante Boost
3 La zona 1 e la zona 3 boost NON funzioneranno contemporaneamente
4 La funzione Boost funziona solo da sola

Vevor SK68IHB4S7 - Per iniziare a cucinare - 4

Quando hai finito di cucinare

  1. Toccare il dato di selezione della zona di riscaldamento che si desidera spegnere.

Vevor SK68IHB4S7 - Quando hai finito di cucinare - 1

  1. Spagnere la zona di cottura toccando "-" e scorrendo verso il basso fino a "0".

Assicurarsi che il display di alimentazione mostri "0", quindi "H".

Vevor SK68IHB4S7 - Quando hai finito di cucinare - 2

  1. Spagnere l'intero piano cottura toccando il commande "ON/OFF".

Vevor SK68IHB4S7 - Quando hai finito di cucinare - 3

  1. Attenzione alle superfici calde "H" (temperatura di superficie: 60y) indichera quale zona di cottura è calda al tutto. Scomparirà quando la superficie si sare raffreddata

fino a una temperatura sicura. Puòanche essereutilizzato come un risparmio energetico Funzione Se si desidera riscaldare altre pentole,utilizzare la piastra ancorta calda.

Vevor SK68IHB4S7 - Quando hai finito di cucinare - 4

Vevor SK68IHB4S7 - Quando hai finito di cucinare - 5

  1. Toccare il controllo di selezione della zona di riscaldamento, quando toccare

Vevor SK68IHB4S7 - Quando hai finito di cucinare - 6

chiave, doppio anello

la zona inizierà a funzionare. Si accenderà l'indicatore LED, che si trovà a sinistra

lato della doppia chiave di fuoco.

Quando la zona a doppio anello è in funzione, disattivare la zona doppia premendo il tasting.
Ancora.

Utilizzo del Boost

Boost è la funzione che aumento la potenza di una zona in un secondo e dura 5 minuti. Così puoi ottenere un effetto più potente e veloce cucina.

  1. In quello piano cottura agli zone più funzionare con la funzione Boost, se è necessario utilizzato boost per favore spegni prima l'altra zona nelle stesso gruppo, l'altra zona non possono funzionare contemporaneamente. Altrimenti i simboli e lampeggeranno sul la visuazzazione della zona selezionata e il livello di potenza vengono impostati automaticamente.

Vevor SK68IHB4S7 - Utilizzo del Boost - 1

Vevor SK68IHB4S7 - Utilizzo del Boost - 2

  1. Toccare il pulsante di selezione della zona di riscaldamento che si desidera potenziare, un l'indicatore accanto al tasting lampeggerà per 5 secondi.

  2. Toccare il pulsante Boost, la zona di riscaldamento inizIERa a funzionare a Boost modalità.

Il display di potenza mosterea "P" perindicare che la zona è in fase di potenziamento.

Vevor SK68IHB4S7 - Utilizzo del Boost - 3

  1. La potenza Boost durerà 5 minuti, dopodiché la zona tornerà alla stadio di potenza impostato prima di Boost.

  2. Se si desidera annullare il Boost durante questi 5 minuti, toccare il riscaldamento pulsante di selezione della zona, un indicatore accanto al tasto lampeggerà. Quindi toccare il pulsante Boost. La zona di riscaldamento tornerà allo stadio di potenza impostato prima Aumento.

Zona flessible

  • Questa zona più essere utilizzata come zona singola o come due zone diverse, a seconda delle esigenze di cottura di anni momento.

  • L'area flessibile è composta da due induttori independenti che possono essere controllati separamente. Quando si lavorava come una singola zona, una pentola viene spostata da una zona all'altra all'interno dell'area flessibile mantenendo lo stesso livello di potenza della zona in cui era originariamente posizionata la pentola, e la parte che è non coperto da pentole non si riscalda.

  • Importante: assicurarsi di posizionare le pentole al centro del singolo zona di cottura. In caso di pentole grandi, ovali, rettangolari e allungate, assicurarsi di posizionare le pentole al centro della zona di cottura, coprendero entrambe le croci.

Esempi di buoni e cattivi posizionamenti del pietto:

Vevor SK68IHB4S7 - Zona flessible - 1

Come grande zona

  1. Per attivare l'area flessibile come un'unica grande zona, premere sempliciente il tasto chiave dedicata.
  2. L'impostazione di potenza funziona come qualsiasi altra area normale.

Vevor SK68IHB4S7 - Come grande zona - 1

Come due zone independenti

Perutilizzare l'area flessibile come due zone diverse con diverse impostazioni di potenza, premerenuovamente il tasto dedicato e le zone torneranno alle impostazioni precedenti.

Blocco dei controli

  • É possibile bloccare i comandi per impedirne l'uso indesiderato (ad esempio bambini che accendono accidentally le zone di cottura).
  • Quando i comandi sono bloccati, tutti i comandi tranne il tasting ON/OFF il controllo è disabilitato.

Per bloccare i controli

Tocca il controlo del blocco tasti

Vevor SK68IHB4S7 - Per bloccare i controli - 1

Per sbloccare i controli

  1. Assicurarsi che il piano cottura a induzione sia acceso.
  2. Toccare e tenere premuto il controllo del per 3 secondi.

blocco tasti. 3. Ora puoi iniziare a utilizzare la tua cucina.

Vevor SK68IHB4S7 - Per sbloccare i controli - 1

Quando la cucina è in modalità di blocco, tutti i comandi sono disabilitati. tranne ON/OFF, puosempre spegnere il piano cottura a induzione con il dato ON/OFF in caso di emergenza, ma è necessario sbloccare il cuocere per primo nell'operazione successiva.

Protezione da sovratemperatura

Un sensore di temperatura equipaggiato può monitorare la temperatura all'interno dell'under la piano cottura a induzione. Quando viene monitorata una temperatura eccessiva, il la cucina a induzione smetterà di funzionare automaticamente.

Avviso di calore residuo

Ci sare del calore residuo quando la cucina è in funzione da più di quello volta. La lettera "H" appeare per avvisarti di evitarlo.

Utilizzo del timer

  • É possibile impostarlo per spegnere una zona di cottura una volta trascorso il tempo impostato. - É possibile impostare il timer fino a 99 minuti.

Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura

  1. Toccando il lavoro di selezione della zona di riscaldamento

  2. Toccare il controlo del timer, l'indicatore del timer在哪?

Impostare l'ora toccando il controlo "+" -".

Vevor SK68IHB4S7 - Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura - 1

Oppure toccare il controlo del timer, l'indicatore del timer alla "30". Le decine lampeggiano, impostando il timer delle decine tramite la barra del livello di potenza.

Dopo aver impostato il timer delle decine, lampeggerà per 3 secondi, quando inizIERÀ a lampeggiare l'unità; impostare il timertramite la barra del livello di potenza durante il lampeggio.

Vevor SK68IHB4S7 - Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura - 2

Suggerimento: toccare una volta il controllo “-“ o “+” del timer

diminirà o aumentoà di 1 minuto.

Toccando e tenendo premuto il controlo “-“ o “+” del timer si diminuira o aumento di 10 minuti.

Se il tempo impostato supra i 99 minuti, il timer tornerà automaticamente a 0 minuti.

  1. Toccando il controllo di selezione della zona di riscaldamento e quindi toccando 'Timer', il timer viene annullato e sul display dei minuti verrà visualizzato "--".

Vevor SK68IHB4S7 - Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura - 3

  1. Una volta impostato il tempo, inizIERà immediatamente il conto alla rovescia e il display mostrera il tempo rimanente.

Vevor SK68IHB4S7 - Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura - 4

NOTA: il punto rosso accanto all'indicatore del livello di potenza si illuminerà perindicare che la zona è selezionata.

Vevor SK68IHB4S7 - Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura - 5

Impostazione del timer per spegnere più di una zona di cottura 1.

Se più di una zona di riscaldamento utilizza esta funzione, l'indicatore del tim alla il tempo più basso.

(ad esempio, impostazione del tempo di 3 minuti per la zona 1, impostazione del tempo di 6 minuti per la zona 2, l'indicatore del timer della "3".)

NOTA: il punto rosso accanto all'indicatore del livello di potenza lampeggerà.

Vevor SK68IHB4S7 - Impostazione del timer per spegnere più di una zona di cottura 1. - 1

(impostato su 6 minuti)

Vevor SK68IHB4S7 - Impostazione del timer per spegnere più di una zona di cottura 1. - 2

Vevor SK68IHB4S7 - Impostazione del timer per spegnere più di una zona di cottura 1. - 3

(impostato su 3 minuti)

  1. Allo scadere del timer di cottura, la zona di cottura corrispondente si spegnerà automaticamente.

Vevor SK68IHB4S7 - Impostazione del timer per spegnere più di una zona di cottura 1. - 4

NOTA: se si desidera modificare l'ora après aver impostato il timer, è necessario iniziare dal passaggio 1

Linee guida per la cottura

Vevor SK68IHB4S7 - Linee guida per la cottura - 1

Fate attenzione quando friggete perché l'olio e il grasso si riscaldano molto rapidamente. A temperature extremamente elevate, l'olio e il grasso prendono fuoco spontaneamente e ciò rappresenta un serio rischio di incendio.

Impostazioni di calore

Le impostazioni sottostanti sono solo linee guida. L'impostazione esatta dipenderà da

diversi fatti, tra cui le pentole e la quantità di cibo cucinato.

Prova a usare il fornello a induzione per trovare le impostazioni più adatte a te.

Caloreserie
dolocamentoriscaldamento delicato per'piccole quantità di cibo • scogiere ciocolato, burro e cibi che bruciano velocamente • cottura a fuoco lento
3 - 4• srelohweawtianrgming • cottura lenta a fuoco lento
5 - 6• frittelle
7 - 8• rosolare • cucinare la pasta
9-b• friggere • bruciante • portare la zuppa a ebollizione • far bollire l'acqua

Cura e pulizia

Che casa?Come?Importante!
Sporcizia quotidianasulvetro (improntedigitali, segni,macchie lasciateda cibo oversamenti nonzuccherini sul vetro)1. Spagnere il piano cottura.2. Applicare un detergente per pianichottura nellevetro è ancora caldo(ma non bollente!)3. Risciacquare e asciugare con un panno pulito o un tovagliolo di carta.4. Riaccendere il piano cotturussU.Quando l'alimentazione del pianocottura è spenta, non ci sarealafrica indicazione di"superficie calda", ma la zona di cottura potrebbe essereancora calda! Prestareestrema attenzione.Pagliette spesse, alcunepagliette in nylon e detergentiabrasivi/aggressivi potrebbero graffiare il vetro.Leggi sempre l'etichetta perverificare se il tuo detergento abrasivo è adatto. Nonlasciare mai la puliziaresidui sul piano cottura: il vetro potrebbe macchiarsi.
Fuoriuscite,scioglimenti emacchie dizucchini caldo sulvetraschietto a lamadi rasoioadatti ai pianichottura a induzione in vetro, ma fateattenzione alle superfici calde della zona di cottura:1. Spagnete il piano cotturdalla presa a muro.2. Tenere la lamadi 'utensilea un'angolazione di30°e raschiare lo sporco o la fuoriuscita di liquido suuna zona fredda delpiano cottura.3. Pulire lo sporco o la fuoriuscita di liquido con unstrofinaccio o un tovagliolo di4.Seguire i passaggi da 2 a 4per 'Sporco quotidianosui vetri' supra.Rimuoveteliimmeditamente con una spatola, una spatola o unspatola a lamadi rasoioadatti ai pianichottura a induzione in vetro, ma fateattenzione alle superfici calde della zona di cottura:1. Spagnete il piano cotturdalla presa a muro.2. Tenere la lamadi 'utensilea un'angolazione di30°e raschiare lo sporco o la fuoriuscita di liquido suuna zona fredda delpiano cottura.Pulire lo sporco o la fuoriuscita di liquido con unstrofinaccio o un tovagliolo di4. Seguire i passaggi da 2 a 4per 'Sporco quotidianosui vetri' supra.Rimuovi le macchie lasciate da cibisciolti ezuccherati o versamentiil prima possibile. Se lasciateraffreddare sul vetro, potrebbero esserediificili da rimuovere o addiritturadannegliare inmodo permanente lasuperficialed vetro. Pericolo di taglio: quando la copertura di sicurezza èretratta, la lamadi un raschietto èaffilata come un rasoio-utilizzare con estrema curec conservare sempre in modosicuro e fuori alla portata dei bambicarta.
Effetti collaterali su IL controllingi touch1. Accendere l'alimentazione specnere il piano cottura. 2. Assorbire la fuoriuscita 3. Pulisci il tocco area di controllo con un spugna umida pulita o stoffa. 4. Pulisci la zona completamente asciutto con un tovagliolo di carta. 5. Accendere l'alimentazione il piano cottura indietro SU.· Il piano cottura potrebbe emettere un segnale acustico e girare si spegne, e il tocco controllingi potrebbe non funzionare nelle c'è liquido su di loro.Assicurati di asciugare l'area di controllo touch prima di accendere il piano cottura di nuovo attivo.

Suggerimenti e consigli

ProblemaPossibili causeCosa fare
Il piano cottura non può essere acceso.Nessuna corrente elettrica.Assicurarsi che il piano cottura sia collegato al potere fornitura e che sia acceso.Controllare se c'è un energia interruzione di corrente nella tua casa o zona. Se hai controllato tutto e il problema persistsiste, chiamare un technique qualificato tecnico.
Il toccovi controllingi sono non risponde.I controllingi sono bloccato.Sblocca i controlli. Vedi realtà 'Usando la tua induzione piano cottura' per le istruzioni.
Il toccovi controllingi sono dificile da operare.Potrebbe esserci una leggera pellicola di acqua sui comandi o tu potrebbe usare la punta di quello dito quando si tocca IL controlli.Assicurati che il tocco l'area di controllo è asciutta e utilizzabile la punta del loro dito quando toccando i comandi.
Il vetro si sta graffiando.Pentole dai cordi ruvidi.Paglietta abrasiva non adatta o prodotti per la pulizia utilizzati.Utilizzare pentole con basi piatte e lisce. Vedere 'Scelta delle pentole giuste'.Vedere "Cura e pulizia".
Alcune padelle producono rumori tipo scricchiolio o schiocco.Cio è potrebbe essere dovuto alla struttura delle pentole (strati di metalli diversi che vibrano in modo diverso).Questo è normale per le pentole è non indica un guasto.
Il piano cottura a induzione emette un leggero ronzio quando viene utilizzato a una temperatura elevata.Cio è dovuto alla TECHNOia di cottura a induzione.Cio è normale, ma il rumore dovrebbe attenuarsi o scomparire del tutto quando si riduce la temperatura.
Rumore dellaventola proveniente dal piano cottura a induzione.Una ventola di raffreddamento integrata nel piano cottura a induzione si è accesa per impedire il surriscaldamento dell'elettronica.Potrebbe continuare a funzionare andere dello aver spento il piano cottura a induzione.Cio è normale e non richiede alcun intervento. Non spegnere l'alimentazione del piano cottura a induzione dalla presa a muro nelle la ventola è in funzione.
Le pentole non divertano calde e sul display compare.Il piano cottura a induzione non riesce a rilevare la pentola perché non è adatta alla cottura a induzione.Il piano cottura a induzione non riesce a rilevare la pentola perché è troppo piccola per la zona di cottura o non è centralità correttamente su diessa.Utilizzato pentole adatte alla cottura a induzione. Vedere la sezione "Scelta delle pentole giuste".Posizione la padella al centro e assicurarsi che la sua base corrisponda alla dimensione della pentola da cottura. zona.
L'induzione piano cottura o un zona cottura si è trasformato spento inaspettatamente, un suoni di tono e un erre il codice è visualizzato (tiplicamente alternando con una o due cifre nella cucina visualizzazione del timer).Guasto technician.Si prega di annotare l'erreore lettere e numeroi, cambia il potere all'induzione piano ottura via dal muro e lavoro UN technico qualificato.

Visualizzazione e ispezione dei guasti per induzione

zona cottura

Se si verifica un'anomalia, il piano cottura a induzione entrera in modalità di protezione stato automaticamente e visualizza i codici di protezione corrispondenti:

Piano COTTURA A INDUZIONE
ErrorePossible causaRimedio
E0Nessun vaso, il vaso non corrisponde, guasto del disco di filoSpegnimento automatico dopo 1 minuto
E1La tensione è troppo Bassa (inferiore a 85 V)Controllare la tensione
E2La tensione è troppo alta (superiore a 285 V)Controllare la tensione
E3Sensore superficie forno acceso/cortocircuitoRidurre la potenza o spegnere
E4Sensore IGBT acceso/cortocircuitoRidurre la potenza o spegnere
E5Combustione a secco, la temperatura della superficie del forno troppo alto (circa 250y)è Spagnimento automatico dopo 1 minuto
E6Surriscaldamento IGBTSpagnere e fermare riscaldamento
E7Il sensore della superficie della fornace non funzionaSpagnere e fermare riscaldamento
CEErrore di Communicatione tra la sched displayed e schedamadreSpagnere e fermare riscaldamento
Piano COTTURA IN CERAMICA
ErrorePossibile causaRimedio
E1La tensione è inferiore a 90 VControllare la tensione
E2La tensione è superiore a 250 V Controllare latensione
E3Blocco del sensore termicoSostituisci il termico sensore
E5La temperature della piastra è altaRidurre la potenza o spegnere

Quanto sopra riportato rappresenta il giudizio e l'ispezione di guasti comuni. Si prega di non smontare l'unità da soli per evitare pericoli e danni al piano cottura a induzione.

Installazione

Selezione delle attrezzature di installmente

Ritagliare la superficie di lavoro secondo le dimensioni indicate nel disegno.

Ai fini dell'installazione e dell'utilizzo, deve essere lasciato uno spazio minimo di 5 cm essere conservato attorno al foro.

Assicurarsi che lo spessore della superficie di lavoro sia di almeno 30~mm . Selezionare un materia per la superficie di lavoro resistente al calore per evitare deformazioni maggiori causate dal calore radiazione alla piastra riscaldante. Come migliorato di seguito:

Vevor SK68IHB4S7 - Selezione delle attrezzature di installmente - 1

Vevor SK68IHB4S7 - Selezione delle attrezzature di installmente - 2

ModelloDiametro(mm)Un(mm)La(mm)HmmX(millimetre)
IHB4XY590520 5862565 49550mini

In anni caso, assicurarsi che il fornello a induzione sia ben ventilato e che l'ingresso e l'uscita dell'aria non siano bloccati. Assicurarsi che I' induzione

la cucina è in buone condizioni di funzionamento. Come migliorato seguito

Vevor SK68IHB4S7 - Selezione delle attrezzature di installmente - 3

Nota: la distanza di sicurezza tra la piastra riscaldante e il

il mobile sopra la piastra riscaldante delve essere alto almeno 760 mm.

Vevor SK68IHB4S7 - Selezione delle attrezzature di installmente - 4

Vevor SK68IHB4S7 - Selezione delle attrezzature di installmente - 5

Un(mm)Si(mm) C(milimetre)DE
76050 piccoli30 piccoliPresa d'ariaUscita aria 10mm

Prima di installare la cucina, assicurarsi che

  • la superficie di lavoro è squadrata e livellata, e non ci sono elementi strutturali interferire con i requisiti di spazio

  • il piano di lavoro è realizzato in materiale resistente al calore

  • se la cucina è installata sopra un forno, il forno è dotato di un sistema di raffreddamento incorporato fan

  • l'installation sera conforme a tutti i requisiti di autorizzazione e norme e regolamenti applicabili

  • un interrottore di isolamento idoneo che garantisce la completeness disconnessione alla rete elettrica l'alimentazione è incorporata nel cablaggio permanente, montata e posizionato in modo da rispetto le norme e i regolamenti locali in materia di cablaggio. L'interruttore di isolamento devese essere di tipo APPROVATO e fornire una presa di corrente di 3 mm separazione dei contattitramite intercapedine d'aria in tutti i poli (o in tutte le fasi attive)

conduttori se le norme di cablaggio locali consentono但这a variazione del requisiti)

  • l'interruttore di isolamento sarefasvilmente accessibile al cliente con il cucina installata
  • in caso di dubbi, consultare le autorità edilizione locali e i regolamenti

per quanto riguarda I'installazione

  • utilizzi finiture resistenti al calore e facili da pulire (come le piastrelle di ceramica) per le superfici delle pareti che circondano la cucina.

Dopo aver installato la cucina, assicurarsi che

  • il cavo di alimentazione non è accessibileattraverso le ante degli armadi o cassetti

  • vi sua un flusso adeguato di aria fresca dall'esterno del mobile alla base della cucina

  • se la cucina è installata sopra un cassetto o uno spazio dell'armadio, un

  • la barriera di protezione è installata sotto la base della cucina • l'interrottore di isolamento è facilitmente accessibile dal cliente

Attenzione

  1. La piastra a induzione deve essere installata da personale qualificato o tecnici.

Abbiamo dei professionisti al loro servizio. Ti preghiamo di non effettuare mai il operazione da soli.

  1. La cucina non verrà installata direttamente sopra una lavastoviglie, un frigorifero, congelatore, lavatrice o asciugatrice, poiché l'umidità può danneggiare l'electronica della cucina.
  2. La piastra a induzione deve essere installata in modo tale da garantire una migliorie irradiazione del calore.\ può essere garantito per migliorarne l'affidabilità.

  3. La parete e la zona di riscaldamento indotto sobre la superficie del ravolo devono resistere al calore.

  4. Per evitare danni, lo strato sandwich e l'adesivo devono essere resistente al calore.

Collegamento della cucina alla rete elettrica

Vevor SK68IHB4S7 - Collegamento della cucina alla rete elettrica - 1

Questa cucina deve essere collegata solo alla rete elettrica da una persona adeguatamente qualificata.

Prima di collegare la cucina alla rete elettrica, verificare che:

  1. l'impianto elettrico domestico è idoneo alla potenza assorbita dall' fornello.
  2. la tensione corrisponda al valore indicato sulla targhetto
  3. lesezionidelcavo di alimentazione possono supportare il caricospecificato sullattarghetta.Percollegare la cucina alla rete elettrica alimentazione,nonutilizzareadattatori,riduttorioderivazioni dispositivi,poichepotrebberocausaresurriscaldamentoe incendio.

Il cavo di alimentazione non deve toccare parti calde e deve essere

posizionato in modo che la sua temperatura non superi in nessun punto i 75yC.

Vevor SK68IHB4S7 - Collegamento della cucina alla rete elettrica - 2

Verificare con un elettricista se l'impiano elettrico domestico è adatto senza alterazioni. Le alterazioni devono essere effettuate solo da un elettricista qualificato.

L'alimentazione deve essere collegata in conformità con le norma pertinente, o un interrottore unipolare. Il metod di la connessione è mostrata di seguito.

Vevor SK68IHB4S7 - Collegamento della cucina alla rete elettrica - 3

  • Se il cavo è danneggiato o delve essere sostituito, l'operazione delve essere eseguita

I'agente post-vendita con strumenti dedicati per evitare qualsiasi incidente. Se

l'apparecchioiene collegato direttamente alla rete elettrica, è necessario un interrottore omnipolare l'interruttoredeveseissere installato con un'apertura minima di 3 mm tra i contatti.

  • L'installatore deve assicurarsi che sua stato effettuato il corretto collegamento elettrico. realizzato e che sua conforme alle norme di sicurezza.
  • Il cavo non deve essere piegato o compresso. - Il cavo deve essere controllato regolarmente e sostituito da personale autorizzato. solo tecnici.

Vevor SK68IHB4S7 - Collegamento della cucina alla rete elettrica - 4

SMALTIMENTO: Non smaltire quello prodotto come rifiuto urbano indifferenziato. Raccolta di tali rifiuti separatamente per un trattamento speciale necessario.

Questo apparecchio è etichettato in conformità alla direttiva europea
2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Assicurare che questo apparecchio venga smaltito correttamente aiutera a prevenir qualiasi possibile danno all'ambiente e alla salute umana che potrebbe altrimenti essere causato se fosse smaltito in modo non corretto.

Il symbolo sul prodotto indica che non può essere trattato come un normale rifiuto domestico. Deve essere portato in un punto di raccolta per il riciclaggio di prodotti elettrici ed elettronici. Questo appearecchio richiede uno smaltimento rifiuti specializzato. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio di questo prodotto, contattare il consiglio comunale locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui è stato acquistato.

Per informazioni più dettagiate sul trattamento, il recupero e il ricolaggio di quello prodotto, contattare l'ufficio comunale locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Soporte专业技术o y certificate de garantia electrònica www.vevor.com/support

PLACA DE INDUCCION

MODELO: SK-68IHB4S3

Seguimos comprometidos a brindarle ferramentas acretios competivos.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : SK68IHB4S7

Categoria : Cucina