Sportstech sWalk Fold - Tapis roulant

sWalk Fold - Tapis roulant Sportstech - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo sWalk Fold Sportstech in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Sportstech sWalk Fold - page 54
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Sportstech

Modello : sWalk Fold

Categoria : Tapis roulant

Scarica le istruzioni per il tuo Tapis roulant in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale sWalk Fold - Sportstech e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. sWalk Fold del marchio Sportstech.

MANUALE UTENTE sWalk Fold Sportstech

  • Con il disegno e l'elenco, identificare il pezzo di ricambio richiesto e annotarne il numero.
  • Contattare il nostro servizio clienti via e-mail o per telefono, indicando il numero del pezzo di ricambio. I dati di contatto sono riportati sul retro del manuale o sul nostro sito web.
  • Si prega di chiarire tutti i passaggi successivi con il nostro personale. Al seguente link troverete l'esploso e l'elenco delle parti di ricambio: https://sportstech.link/swalk_fold_spareparts Esploso/ Elenco dei pezzi di ricambio Ambito di consegna 1 Tapis roulant a motore con velocità variabile 2 Telecomando 3 Cavo di alimentazione 4 Tamponi per lo stoccaggio 5 Manuale d'uso 6 Duo-attrezzo (chiave esagonale e a croce) per i tamponi e per il tensionamento Dati tecnici Dimensioni del prodotto (LxLxH) una volta assemblato 125 × 53 × 12.5 cm cm Peso netto dell'unità 23,8 kg Peso massimo utilizzatore 120 kg Velocità minima/massima 1 km/h / 6 km/h Tensione e frequenza di rete per il collegamento all'alimentazione 220..240 V AC; 50..60 Hz Consumo elettrico 735 W Corrente (fusibile) 3.5 A Protocollo microfonico per la trasmissione di segnali a impulsi Bluetooth Connessione con smart device Bluetooth 4.2 Potenza di trasmissione massima irradiata 0 dBm Conformità La dichiarazione di conformità è riportata nella penultima pagina del presente manuale.55

1. Importanti istruzioni di sicurezza

AVVERTENZA! Pericolo di danni alla salute o addirittura di morte a causa di un allenamento improprio o eccessivo! L'uso della macchina è faticoso per la circolazione e il sistema muscolo-scheletrico.

  • Assicurarsi in anticipo che non vi siano malattie o lesioni che impediscano l'uso dell'unità. Se necessario, consultare un medico, soprattutto in caso di problemi noti o sospetti.
  • L'intensità di utilizzo (velocità) non deve mai superare la forma fisica attuale della persona che utilizza la bicicletta.
  • Prestare attenzione ai segnali del corpo. I sistemi di lettura del polso possono essere imprecisi.
  • Interrompere immediatamente l'esercizio se si avverte uno dei seguenti sintomi: dolore, oppressione toracica, battito cardiaco irregolare, mancanza di respiro, vertigini o nausea. Allora consultate un medico.
  • Le persone con abilità limitate possono utilizzare il dispositivo solo con un responsabile adeguato e a bassa velocità. Esigenze di peso e di età
  • L'uso del prodotto deve essere consentito solo a persone adulte.
  • Il peso massimo consentito per gli utilizzatori è di 120 kg.
  • I giovani al di sotto dei 14 anni non devono mai utilizzare l'apparecchio o eseguire operazioni di pulizia o manutenzione dell'apparecchio.

CONDIZIONI GENERALI D‘USO

  • Non utilizzare il dispositivo a fini commerciali, ma solo per uso domestico. Non utilizzare il dispositivo per scopi terapeutici.
  • I bambini e gli animali domestici devono essere tenuti a una distanza di sicurezza di almeno 3 m (10 ft) dall'apparecchio. Attenzione. In particolare, il nastro di scorrimento in movimento è estremamente pericoloso.

DISIMBALLARE E INSTALLARE

PERICOLO! Rischio di soffocamento! Tenere i sacchetti di plastica e simili lontano da bambini e animali.

  • Per facilitare la restituzione, conservare il materiale di imballaggio durante il periodo di restituzione. Smaltirlo successivamente secondo le norme locali.
  • Installare l'apparecchio solo su una superficie stabile e piatta, in ambienti interni asciutti. Proteggete le superfici sensibili con un tappetino resistente al calore: Il vano motore può surriscaldarsi.
  • Installare l'apparecchio con uno spazio sufficiente in tutte le direzioni; in particolare, mantenere uno spazio libero di almeno 2 m (6,6 ft) dietro l'apparecchio (vedere la sezione "Installazione dell'apparecchio").
  • Assicurarsi che tutte le aperture di ventilazione del vano motore siano libere e pulite. Se sotto l'unità c'è un tappeto, questo non deve toccare la parte inferiore del macchinario. AVVERTENZA! Pericolo dovuto a un uso improprio!
  • Prima di utilizzare il dispositivo, leggere tutte le istruzioni e le note di sicurezza. Seguirle attentamente.
  • Pericolo di danni alla salute o addirittura di morte a causa di un allenamento improprio o eccessivo!
  • Il dispositivo non è adatto a scopi medici e ad applicazioni di alta precisione.
  • Applicare anche il buon senso per evitare rischi.56 ASSICURARSI IMMEDIATAMENTE

PRIMA DI OGNI UTILIZZO

  • Eseguire un'ispezione visiva prima di ogni utilizzo; in particolare controllare e risolvere i seguenti punti: - La struttura è sicura e stabile? - La cinghia di trasmissione è sufficientemente lubrificata, allineata al centro e sufficientemente tesa? - Tutti i collegamenti sono stretti? (viti, dadi, ecc.) - Il cavo è intatto? - La zona intorno al dispositivo è priva di rischi di incidenti, come ad esempio oggetti taglienti?
  • In caso di difetti dell'unità o del cavo, non utilizzare il dispositivo, ma metterlo al riparo da qualsiasi utilizzo e provvedere alla sua riparazione.
  • Utilizzare l'apparecchio solo con valori di collegamento elettrico corretti e cavi originali con messa a terra di protezione. Non utilizzare una presa di distribuzione. Proteggere il cavo dal calore e dai danni meccanici.
  • Utilizzare il dispositivo solo con scarpe sportive antiscivolo. Non utilizzare mai tacchi o punte. Non camminare a piedi nudi o con i calzini.
  • Se si usano i lacci delle scarpe, assicurarsi che siano corti e ben stretti.
  • Non utilizzare l'unità con indumenti larghi, lacci lunghi o asciugamani che potrebbero impigliarsi.
  • Non utilizzare l'apparecchio con gioielli o con oggetti sciolti.
  • Non utilizzare l'apparecchio sotto l'effetto di alcol, farmaci o droghe.
  • L'unità può essere utilizzata da una sola persona alla volta.
  • Entrata e avvio dell'unità: - Entrare nell'unità solo quando il nastro di scorrimento è fermo. - Avviare l'unità alla velocità più bassa.
  • Quando si marcia sull'unità: - Aumentare la velocità solo quando l'utente cammina in sicurezza. Cambiate la velocità solo lentamente. - Non sforzatevi mai troppo. - Correre solo in avanti, mai di lato o all'indietro. - Non sostare sul nastro di scorrimento in movimento.
  • Fermata e abbandono dell'unità: - Per fermarsi, ridurre lentamente la velocità fino all'arresto (pulsanti Velocità +/-). - Lasciare l'unità solo quando l'imbracatura è ferma. A tal fine scendere dal lato dell'unità.
  • Non mangiare o bere sull'unità.
  • Tenere lontano dall'unità i liquidi e la sporcizia.
  • Non utilizzare spray sull'apparecchio o nelle sue vicinanze.

IMMEDIATAMENTE DOPO L‘UTILIZZO

  • Spegnere l'interruttore accanto alla presa del cavo. Scollegare con cautela il cavo di alimentazione dall'unità.
  • Eseguire nuovamente un'ispezione esterna: L'unità è pulita e intatta?

PULIZIA, MANUTENZIONE, REGOLAZIONE E

  • Eseguire regolarmente le operazioni di manutenzione e regolazione, ma solo in base alle istruzioni.
  • Non accendere mai l'unità quando il nastro è sollevato.
  • Conservare l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini e animali.
  • Conservare l'unità in un luogo asciutto e pulito, al riparo da gelo, calore e luce solare.57

2. Localizzazione e stoccaggio

Trovare una posizione per l'unità che soddisfi i seguenti requisiti:• Interni asciutti.• L'unità non copre le aperture di ventilazione.• Base robusta e resistente al calore; se necessario, utilizzare un tappetino di protezione per il pavimento.• Spazio libero di almeno 2 m (6,6 ft) dietro l'unità.• Spazio libero di almeno 1 m (3,3 piedi) su entrambi i lati dell'unità.• Spazio libero di almeno 30 cm (1,0 ft) davanti all'unità.2 m1 m 0,3 m 1 m (3.3ft)0,3m (1ft) (3.3ft) (6.6ft)

ADESIVO DI SICUREZZA

Gli adesivi di sicurezza devono trovarsi nelle posizioni indicate nella figura seguente.• Assicurarsi che siano sempre intatti e perfettamente leggibili.

  • Rimuovere con cura il tapis roulant dalla scatola e posizionarlo su una superficie piana e livellata. Poiché il tapis roulant è pesante, si consiglia l'assistenza di un'altra persona. • Allentare la fibbia del cordino sul tappetino del piede, quindi aprire il tapis roulant.Telecomando x 1 Chiave a brugola x 1 WARNING! Risk of injuries from moving belt ! • Keep children and animals away from the treadmill.

TEMPO: Visualizza il tempo trascorso dell'allenamento in minuti e secondi. DISTANZA: Visualizza la distanza accumulata percorsa durante l'allenamento. VELOCITÀ: Visualizza la velocità attuale da un minimo di 1,0 KPH a un massimo di 6,0 KPH. CALORIE PULSO: Visualizza il totale delle calorie bruciate durante l'allenamento o la tua attuale frequenza del battito cardiaco in battiti al minuto (BPM).

2.4 SPOSTARE IL TAPIS ROULANT

  • L'unità può essere delicatamente posizionata sulle sue ruote di trasporto per facilitare il movimento e lo stoccaggio.
  • Piegare il tapis roulant e riattaccare il cordino, quindi metterlo in posizione verticale per spostarlo liberamente sulle ruote di trasporto. ATTENZIONE: Non tentare di spostare il tapis roulant a meno che il cordino non sia agganciato.59

L'App Sportstech LIVE, tra le altre cose, vi offre anche:

  • Allenamenti personalizzati da e con allenatori professionisti
  • Video emozionanti di paesaggi e attivitá all’aperto
  • Allenamenti con determinati e precisi traguardi personali
  • Dati dell’allenamento in tempo reale
  • Cronologie e statistiche degli allenamenti
  • Prove, gare e competizioni con o contro altri con accumulo di trofei in modalità classifica
  • Allenamenti indipendenti dalle attrezzature come, ad esempio, Yoga
  • Ricette di cucina deliziose e varie ...e molto altro ancora! Per maggiori informazioni vai a questo link: https://sportstech.link/app-download

Premere il pulsante per avviare/arrestare l'allenamento su diverse modalità di allenamento immediatamente. Premere il pulsante per selezionare la modalità di programma di allenamento preimpostata (P01-P04) prima dell'allenamento. Premere il pulsante MODE per passare dalla visualizzazione della velocità, del tempo, della distanza e del conteggio delle calorie. Premere il pulsante PAUSE per riprendere/terminare il proprio allenamento. In modalità di corsa, premere il tasto Pausa per entrare in modalità pausa. I parametri attuali rimangono invariati e la velocità lampeggia. Per controllare l'accensione/spegnimento delle luci a LED. Aumentare la velocità. Diminuire la velocità.60

  • Fai qualche esercizio di stretching per iniziare l'allenamento. Non sforzare mai troppo i muscoli.
  • Si consiglia di fare ciascuno dei seguenti esercizi 10 volte e di ripetere il ciclo completo fino a cinque volte. Poi progetta il tuo allenamento in base al tuo livello personale di fitness.
  • Fate anche esercizi di stretching dopo l'allenamento per riscaldarvi adeguatamente.

TESTA Ruotare la testa a destra, fino a sentir allungare il lato sinistro del collo, poi ruotare la testa indietro, allungando il mento verso il soffitto e aprendo la bocca. Ruotare la testa a sinistra, quindi abbassare la testa verso il petto per un conteggio.

SOLLEVAMENTO SPALLE Sollevare la spalla destra verso l‘orecchio. Quindi sollevare la spalla sinistra abbassando la spalla destra.

STRETCHING LATERALE Aprire le braccia verso il lato e sollevarle fino a quando non si trovano sopra la testa. Allungare il braccio destro fino al soffitto quando più possibile e trattenere. Ripetere questa azione con il braccio sinistro.

STRETCHING DEI QUADRICIPITI Con una mano contro un muro per mantenere l‘equilibrio, andare verso l’indietro e sollevare il piede destro verso l‘alto. Portare il tallone più vicino alle natiche possibile. Trattenere per 15 conteggi e ripetere con il piede sinistro..

STRETCHING INTERNO COSCIA Sedersi con le suole dei piedi unite e le ginocchia che puntano verso l‘esterno. Avvicinare i piedi all’inguine il più possibile. Spingere delicatamente le ginocchia verso il pavimento. Trattenere per 15 conteggi..

TOCCARE LE PUNTE Lentamente, piegarsi in avanti dalla vita, rilassare le spalle e la schiena mentre ci si allunga verso le dita dei piedi. Allungarsi quanto più possibile e trattenere la posizione per 15 conteggi.

STRETCHING DEI TENDINI Stendere la gamba destra. Riposare la suola del piede sinistro contro la coscia interna destra. Allungarsi verso il tuo piede per quanto possibile. Trattenere per 15 conteggi. Rilassarsi e ripetere con la gamba sinistra.

STRETCHING POLPACCIO/ TALLONE Appoggiarsi contro un muro con la gamba sinistra di fronte alla destra e le braccia in avanti. Mantenere la gamba destra dritta e il piede sinistro sul pavimento; poi piegare la gamba sinistra e sporgersi in avanti spostando i fianchi verso la parete. Trattenere la posizione, poi ripetere dall‘altra parte per 15 conteggi.

  • Quando si è pronti, premere il tasto di avvio sulla console. Il tapis roulant inizia a muoversi.
  • Posizionare i piedi sul tapis roulant in sequenza rapida.
  • Se lo si desidera, modificare la velocità e/o l‘inclinazione del tapis roulant con i tasti corrispondenti sul pannello di controllo. Non affaticatevi mai troppo!
  • Se si desidera interrompere l‘allenamento, premere il tasto „Stop“ sul pannello di controllo.
  • Se è stato impostato un valore target, il computer si arresta automaticamente al suo raggiungimento.

4.3 ALLENAMENTO IN MODO PROGRAMMA (P01-P04)

Il computer offre 4 programmi (P01-P04). L'andamento della velocità in ciascun programma è illustrato di seguito.

  • Premere il pulsante del telecomando fino a visualizzare il numero del programma desiderato.
  • Premere il pulsante START/STOP del telecomando per iniziare l'allenamento.
  • Se si desidera, adattare la velocità con i tasti + / – del telecomando.

5. Risoluzione dei problemi

5.1 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Possibile motivo Possibile soluzione Non funziona Alimentazione interrotta. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente in una presa con messa a terra. Cavo di alimentazione danneggiato Sostituire il cavo con uno nuovo. La cinghia di corsa scivola La cinghia di corsa non è abbastanza stretta Tensioanre la cinghia di corsa62 Il telecomando non funziona Uso errato del valore predefinito Sostituire le celle della batteria. Sostituire il telecomando con uno nuovo. Mancanza di alimentazione della batteria Malfunzionamento del telecomando Rumore di attrito La cinghia di camminamento è fuori centro Regola la tensione della cinghia di camminamento con l'attrezzo.. In tutti i casi di dubbio, contattare il nostro servizio clienti. Troverai i dettagli di contatto sull'ultima pagina.

6. Pulizia e manutenzione

  • Dopo ogni utilizzo, pulire il sudore dal dispositivo con un panno leggermente umido.
  • Non lasciare che acqua o umidità raggiungano il computer o altri componenti elettrici o elettronici.
  • Non utilizzare abrasivi o solventi.
  • Prima e dopo ogni sessione di allenamento, verificare che il dispositivo sia in perfette condizioni. Controllare anche che tutte le parti di fissaggio e le coperture protettive siano al loro posto e intatte. Se necessario, serrare i viti e i dadi.

Lubrificare sotto la cinghia di corsa garantirà prestazioni superiori e prolungherà la sua durata. Dopo le prime 25 ore di utilizzo (o 2-3 mesi), applicare un po' di lubrificante e ripetere ogni 50 ore di utilizzo successivo (o 5-8 mesi).

6.3.1 Per verificare se la cinghia di corsa è correttamente lubrificata

  • Solleva un lato della cinghia di corsa e senti la superficie superiore del telaio di corsa.
  • Se la superficie è scivolosa al tatto, allora non è necessario ulteriore lubrificazione.
  • Se la superficie è asciutta al tatto, applica del lubrificante. Fai correre il tapis roulant a una velocità lenta per 3-5 minuti per distribuire uniformemente il lubrificante. NOTA: NON lubrificare eccessivamente il telaio di corsa. Qualsiasi eccesso di lubrificante dovrebbe essere asciugato.

6.4 REGOLARE LA CINGHIA DI CORSA

6.4.1 Controllo della tensione della cinghia di corsa

Se la cinghia di corsa scivola quando si sale, quando si cambia velocità o già all'accensione, probabilmente la tensione è troppo debole. Tuttavia, anche la cinghia di corsa non deve essere troppo tesa, in quanto ciò aumenta l'usura dei cuscinetti a sfera.

  • Assicurarsi che nessun bambino o animale si avvicini al tapis roulant.
  • Accendere il dispositivo e far scorrere la cinghia a 4-6 km/h e osservare la corsa.

6.4.2 Tensionamento uniforme della cinghia di corsa

  • Ruotare le viti alternativamente su entrambi i lati in modo uniforme e con cautela di circa un quarto di giro in senso orario per aumentare la tensione. Non stringere troppo. Lubricant63
  • Controllare che la cinghia di corsa sia centrata e adeguatamente tesa.

6.4.3 Distensione della cinghia di corsa

In rari casi, la cinghia di corsa può essere troppo stretta. Allora:

  • Ruotare con cautela le viti di circa un quarto di giro in senso antiorario per ridurre la tensione.
  • Controllare che la cinghia di corsa sia centrata e adeguatamente tesa.

6.4.4 Regolare centralmente la cinghia di corsa

  • Se la cinghia di corsa non scorre centralmente, la tensione deve essere aumentata sul lato verso cui tende. (se corre a destra => stringere leggermente a destra o rilassare leggermente a sinistra; se corre a sinistra => stringere leggermente a sinistra o rilassare leggermente a destra).
  • Serrare al massimo di un quarto di giro, quindi controllare nuovamente il centro di rotazione.

Cari clienti, In quanto utente finale, sei legalmente obbligato a smaltire apparecchiature e batterie elettriche separatamente dai rifiuti domestici. Cerchiamo di semplificare il più possibile questa procedura per te. Per ulteriori informazioni, consulta le istruzioni in questa pagina. Informazioni in conformità all‘articolo 4, paragrafo 4, della legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici. Tipo di batteria: CR2032 Sistema chimico: Li Mn Lithium Manganese Dioxide Produttore della batteria: Yiwu Huadao Battery Factory Informazioni sulla sicura rimozione delle batterie o degli accumulatori

  • Aprire il coperchio delle batterie nella parte posteriore dell'apparecchio. Per farlo, ad esempio, girare il coperchio delle batterie leggermente a sinistra utilizzando una moneta.
  • Rimuovere la batteria dall'apparecchio.
  • La batteria/l‘accumulatore e, se necessario, l‘apparecchio possono ora essere smaltiti separatamente presso il punto di raccolta ufficiale adeguato. Si prega inoltre di osservare le normative locali applicabili.64

In qualità di consumatori finale, siete obbligati per legge a raccogliere i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e ricaricatori, separatamente dai rifiuti urbani. Vogliamo rendere questa operazione il più semplice possibile per i nostri clienti. Vi preghiamo quindi di prendere nota di tutte le informazioni contenute in questa pagina e sul retro. Informazioni sulla direttiva UE 2012/19/UE (attuata in Germania nella legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (ElektroG); l’attuazione può differire altrove) Informiamo i proprietari di apparecchiature elettriche ed elettroniche che, in conformità con le norme legali applicabili, le vecchie apparecchiature elettriche devono essere raccolte separatamente dai rifiuti urbani. Il simbolo di un bidone della spazzatura barrato, che compare sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, indica anche l’obbligo di raccoglierli separatamente dai rifiuti urbani. B. Informazioni sullo smaltimento e sui simboli per un apparecchio elettrico basato sulla direttiva UE 2006/66/UE (in Germania secondo la legge sulle batterie (BattG); l’implementazione può differire altrove). Le vecchie batterie e accumulatori non possono essere smaltiti come rifiuti domestici. In qualità di proprietario della batteria, si è legalmente obbligati a restituire le batterie usate. Il simbolo con il bidone della spazzatura barrato significa che non è consentito smaltire le batterie vecchie nei rifiuti domestici. Utilizzare i punti di raccolta ufficiali per smaltirli, come i punti di raccolta della società che si occupa dei rifiuti pubblici. Può restituire anche le batterie usate in alcuni punti vendita al dettaglio, a condizione che vendano batterie. Se sotto il simbolo del bidone della spazzatura barrato viene visualizzato il simbolo Cd, Hg o Pb, significa che la batteria contiene cadmio, mercurio o piombo. Si tratta di metalli pesanti tossici che non solo comportano rischi significativi per l’ambiente ma anche per la salute umana. Riciclaggio dei rifiuti Il materiale di imballaggio può essere riciclato. Smaltire il materiale di imballaggio in conformità alle disposizioni di legge. Per informazioni dettagliati rivolgersi alla società addetta alla raccolta di rifiuti pubblici oppure ai centri di raccolta differenziata.65 EU Declaration of Conformity / EU-Konformitätserklärung