47DRIVE - Tosaerba SABO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 47DRIVE SABO in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SABO 47DRIVE - page 68
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 47DRIVE - SABO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 47DRIVE del marchio SABO.

MANUALE UTENTE 47DRIVE SABO

Italiano Traduzione delle istruzioni d'uso originaliDE

1 INTRODUZIONE Caro amico giardiniere, quando alla gioia del giardinaggio si aggiunge l'orgoglio di un prato ben curato, allora sapete che cosa avete tra gli attrezzi da giardino. Avete fatto una buona scelta con il vostro nuovo tosaerba. Combina le prestazioni di un grande marchio tradizionale con le innovazioni dell'alta tecnologia moderna. Lo sentirete quando lavorerete con lui e sarete entusiasti quando vedrete i meravigliosi risultati. Ma prima di iniziare a curare il prato, ecco alcune informazioni importanti che dovete assolutamente tenere a mente. Prima di utilizzare il tosaerba per la prima volta, leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso per familiarizzare con il corretto funzionamento e la manutenzione della macchina e per evitare lesioni o danni al tosaerba. Utilizzare il tosaerba con attenzione. I pittogrammi sull'apparecchio indicano le misure precauzionali più importanti. Le indicazioni di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni per l'uso sono contrassegnate da simboli. Il significato dei pittogrammi e dei simboli è spiegato nei capitoli seguenti. Le denominazioni sinistra e destra si riferiscono sempre al lato sinistro o destro dell'apparecchio visto in direzione di marcia. Se si seguono attentamente le istruzioni tecniche, il tosaerba funzionerà in modo affidabile. Desideriamo sottolineare che i danni al tosaerba causati da errori di funzionamento non sono coperti da garanzia. Ci auguriamo che la manutenzione del prato e dei giardini sia di vostro gradimento.

1 Modello 2 Numero di identificazione del prodotto 3 Potenza nominale 4 Peso 5 Sicurezza testata (a seconda del modello) 6 Velocità nominale del motore 7 Anno del modello 8 Marchio di conformità CE 9 Tosaerba con operatore a terra 10 Livello di potenza sonora garantito 11 Numero di serie Le presenti istruzioni d'uso sono valide per i seguenti modelli: 47-DRIVE (SA216725): con motore SABO V196 e trasmissione azionabile senza regolazione della velocità 47-VARIO (SA226521): con motore SABO V196 e azionamento VARIO inseribile con regolazione della velocità 47-VARIO E (SA226621): con motore SABO V196 E e avvio elettrico e azionamento VARIO inseribile con regolazione della velocità Il nome corretto del modello del vostro apparecchio e il numero di serie sono riportati sulla targhetta dei dati tecnici. La sezione sotto un titolo nel testo in corsivo e sottolineato vale per il relativo modello fino al successivo titolo così evidenziato.

Prima della messa in funzione leggere e osservare le istruzioni per l'uso e le norme di sicurezza!

Pericolo di parti rotanti quando il motore è in funzione - mantenere la distanza di sicurezza / allontanare terzi dalla zona di pericolo!

Attenzione alle lame affilate! Evitare il contatto con la barra rotante delle lame! Assicurarsi che mani e piedi non finiscano sotto l'alloggiamento! - Spegnere il motore e rimuovere il connettore della candela prima di eseguire lavori di pulizia e manutenzione.

Pericolo di rumore - Si consiglia di proteggere l'udito in caso di uso prolungato.

Attenzione alle superfici calde - Non toccare il motore e lo scarico. Rischio di ustioni!

I fumi di scarico sono tossici: non far funzionare il motore in spazi chiusi. Pericolo di avvelenamento!

La benzina è altamente infiammabile: tenere lontane scintille e fiamme, non fumare. Pericolo di incendio! Questo apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Smaltire l'apparecchio, gli accessori e l'imballaggio in un centro di riciclaggio ecologico.

ATTENZIONE Leggere e osservare attentamente le istruzioni per l'uso e le norme di sicurezza generali. Conservare le istruzioni per l'uso per future consultazioni. L'uso previsto comprende anche il rispetto delle condizioni di funzionamento, manutenzione e assistenza specificate dal produttore.

ATTENZIONE Mantenere le distanze / allontanare terzi dalla zona di pericolo! Il contatto con la barra della lama rotante può causare gravi lesioni. Gli oggetti lanciati possono causare gravi lesioni. Non tagliare mai quando ci sono persone, soprattutto bambini, o animali nelle vicinanze.

ATTENZIONE La benzina è altamente infiammabile e altamente esplosiva. Le perdite di benzina e olio sul motore caldo sono altamente infiammabili. Incendi ed esplosioni possono causare gravi lesioni e danni alle cose. Non aprire il tappo del serbatoio e non rabboccare la benzina quando il motore è in funzione o quando la macchina è calda. Quando il motore è in funzione, l'astina di livello deve essere sempre ben avvitata.

ATTENZIONE La benzina è altamente infiammabile e altamente esplosiva. Incendi ed esplosioni possono causare gravi lesioni e danni alle cose. Durante il rifornimento di carburante è vietato fumare e usare fiamme libere.

ATTENZIONE Attenzione alle lame affilate! Il contatto con la barra della lama rotante può causare gravi lesioni ai piedi. Avviare il motore solo stando in piedi dietro il tosaerba. Assicurarsi che i piedini non finiscano sotto l'alloggiamento.

ATTENZIONE Attenzione alle lame affilate! Il contatto con la barra della lama rotante può causare gravi lesioni alle mani e ai piedi. Quando il motore/lama è in funzione, mantenere la distanza di sicurezza data dalla lunghezza della guida. Assicurarsi che mani e piedi non finiscano sotto l'alloggiamento.

ATTENZIONE Gli oggetti lanciati possono causare gravi lesioni. Prima di tagliare, rimuovete tutti i sassi, i bastoni, i fili, i giocattoli e altri oggetti estranei dal prato, soprattutto dalle aree coperte di foglie. Non utilizzare mai l'apparecchio con dispositivi di protezione danneggiati o mancanti. La mancanza o il danneggiamento dei dispositivi di sicurezza e di protezione mette a rischio la vostra sicurezza e quella degli altri. Controllare il fissaggio della vite della lama prima del primo utilizzo, quindi controllare la tenuta, l'usura e i danni della barra della lama prima di ogni sessione di taglio. Far sostituire le lame usurate o danneggiate da un'officina specializzata autorizzata. Far serrare la vite della lama da un'officina specializzata autorizzata. Prima di avviare il motore, verificare che gli attrezzi siano stati rimossi.IT

ATTENZIONE Lo scarico e il motore raggiungono temperature molto elevate durante il funzionamento. Rischio di ustioni! Lasciare raffreddare la macchina per almeno 15 minuti prima di effettuare interventi di manutenzione e pulizia. Non utilizzare mai l'apparecchio con una protezione dello scarico danneggiata o mancante.

ATTENZIONE Le scosse elettriche possono causare gravi lesioni. Non passare mai su cavi sotto tensione con l'utensile da taglio acceso. Prima e durante la falciatura, verificare la presenza di cavi sotto tensione e, se possibile, rimuoverli. Se un cavo sotto tensione è danneggiato, spegnere l'apparecchio e scollegare il cavo dalla rete di alimentazione.

PRUDENZA Se, in occasione dei lavori all'apparecchio, il connettore della candela di accensione e la chiave dell'accensione, se presente, non vengono estratti, il motore potrebbe avviarsi e causare gravi lesioni. Prima dei lavori di manutenzione e riparazione, arrestare il motore, scollegare il connettore della candela di accensione e, se presente, estrarre la chiave dell'accensione. Non scollegare mai il connettore della candela mentre il motore è acceso. Pericolo: scossa elettrica! Per le indicazioni di pulizia o manutenzione pertinenti, consultare il manuale di utilizzazione. La manutenzione insufficiente dell'apparecchio causa lacune rilevanti per la sicurezza.

ATTENZIONE Il contatto con la barra della lama rotante può provocare gravi lesioni alle mani e ai piedi. Gli oggetti lanciati in alto possono provocare gravi lesioni. Spegnere il motore e attendere l'arresto dell'utensile di taglio; se presente, estrarre la chiave dell'accensione: - quando si deve sollevare o ribaltare la falciatrice, ad es. per il trasporto; - durante il movimento al di fuori dell'erba ad esempio su sentieri o strade; - quando si lascia da sola la macchina per breve tempo; - prima di regolare l'altezza di taglio; - prima di rimuovere il sacco di raccolta erba; - prima di rimuovere il tappo per pacciame; - prima di rifornire con carburante. Rifornire con carburante solo a motore freddo.

ATTENZIONE Il contatto con i bordi affilati della barra della lama e con altri bordi affilati dell'apparecchio può provocare lesioni. Indossare sempre guanti protettivi durante le operazioni di manutenzione e pulizia.

ATTENZIONE Pericolo di rumore - In caso di uso prolungato, si consiglia di proteggere l'udito.

  • L'apparecchio è destinato esclusivamente alla rasatura dell'erba e dei prati nell'ambito della manutenzione del giardino e del paesaggio ("Uso previsto"). Qualsiasi altro uso è da considerarsi improprio; il produttore non risponde dei danni che ne derivano; il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. L'uso previsto comprende anche il rispetto delle condizioni di funzionamento, manutenzione e assistenza prescritte dal produttore.
  • È necessario prestare particolare attenzione quando si utilizza in aree pubbliche, parchi, impianti sportivi, su strade e in operazioni agricole e forestali.
  • Il tosaerba non deve essere utilizzato in particolare per potare cespugli, siepi e arbusti, per tagliare piante rampicanti o vegetazione sui tetti e nelle cassette dei balconi, per aspirare e/o soffiare sui marciapiedi.
  • Non è consentito l'uso di accessori e dispositivi non approvati dal produttore. L'uso di tali accessori e accessori invalida la conformità CE e la garanzia. Le modifiche non autorizzate a questo tosaerba escludono la responsabilità del produttore per eventuali danni. 6 ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA PER IL TOSAERBA A FALCETTO (A BENZINA) Istruzioni generali di sicurezza

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso per la propria sicurezza e per garantire il corretto funzionamento della macchina. Familiarizzare con i comandi e con l'uso corretto della macchina. Conservare le istruzioni per l'uso per future consultazioni.

  • Ricordare che l'operatore o l'utilizzatore della macchina è responsabile degli incidenti che coinvolgono altre persone o le loro proprietà.
  • Le presenti istruzioni per l'uso sono parte integrante della macchina e devono essere consegnate all'acquirente dell'apparecchio in caso di rivendita.
  • Non consentire mai l'uso della macchina a bambini e persone di età inferiore ai 16 anni o ad altre persone che non conoscono le istruzioni per l'uso. Le normative locali possono specificare l'età minima dell'utente.
  • Spiegare i potenziali pericoli e come evitare incidenti a chiunque debba lavorare con l'apparecchio. L'uso, la manutenzione e la riparazione di questo apparecchio possono essere eseguiti solo da persone che hanno familiarità con esso e che sono state informate dei pericoli. È necessario osservare le norme antinfortunistiche pertinenti e le altre norme di sicurezza e salute sul lavoro generalmente riconosciute.
  • Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano state supervisionate o istruite sull'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. Tale responsabile deve decidere in anticipo se la persona con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali è adatta a questa attività.

Non tagliare mai quando ci sono persone, soprattutto bambini, o animali nelle vicinanze.

  • Conservare l'apparecchio in modo sicuro! Gli apparecchi inutilizzati devono essere conservati in un locale asciutto e chiuso a chiave, fuori dalla portata dei bambini.
  • I dispositivi di sicurezza e di protezione della macchina non devono essere manipolati o disattivati!
  • Il passaggio dei cavi non deve essere manipolato, ad esempio rimuovendo i morsetti per i cavi o applicando fascette aggiuntive! I cavi devono essere appoggiati all'esterno del montante in modo da non essere schiacciati o eccessivamente tesi quando il montante viene ripiegato. Un cavo danneggiato può causare un difetto tecnico dell'apparecchio. Misure preparatorie
  • Durante la falciatura, indossare sempre calzature robuste, chiuse e antiscivolo o scarpe di sicurezza e pantaloni lunghi. Evitare di indossare indumenti larghi o con corde o cinture pendenti. Non falciare a piedi nudi o con i sandali. Indossare occhiali di sicurezza per proteggere gli occhi.
  • I rumori forti possono causare danni all'udito. Indossare protezioni per l'udito.

Prima e durante la falciatura, ispezionare completamente l'area in cui viene utilizzato l'apparecchio e rimuovere tutti i sassi, i bastoni, i fili, i giocattoli e altri oggetti estranei che potrebbero essere catturati e gettati via.

Prima e durante la falciatura, verificare la presenza di cavi sotto tensione e, se possibile, rimuoverli. Non passare mai su cavi sotto tensione con l'utensile da taglio acceso. Pericolo: scossa elettrica! Se un cavo sotto tensione è danneggiato, spegnere l'apparecchio e scollegare il cavo dalla rete di alimentazione.

Se si utilizza un tosaerba robotizzato anche per la cura del prato, è necessario osservare le seguenti istruzioni di sicurezza relative all'area di lavoro del tosaerba robotizzato: – Prima di intervenire su queste aree (falciatura, scarificazione, ecc.), controllate sempre l'area del filo di confine. – Se i cavi sono posati nel terreno, devono essere controllati, non devono essere visibili cavi, occorre prestare particolare attenzione alla stazione di ricarica. – Se i cavi di delimitazione sono posati sopra il terreno, devono essere tesi direttamente sul terreno e non rimanere allentati nell'erba. I cavi devono essere adeguatamente fissati con picchetti di delimitazione, vedi istruzioni per l'uso. – i chiodi perimetrali non devono sporgere, altrimenti i chiodi devono essere premuti. – Rimuovete i resti di cavi in giro prima di falciare. Nelle condizioni sopra descritte, esiste il rischio che il cavo venga tirato e avvolto dall'utensile di lavoro, con il rischio di gravi lesioni.

  • Rami pendenti e ostacoli simili possono ferire l'utente o ostacolare la falciatura. Prima di falciare, verificare la presenza di eventuali ostacoli, come rami pendenti, e tagliarli o rimuoverli. ATTENZIONE

– La benzina è altamente infiammabile e altamente esplosiva. – Incendi ed esplosioni possono causare gravi lesioni e danni alle cose. – Conservare la benzina solo in un contenitore approvato e fuori dalla portata dei bambini. – Non riempire il serbatoio nel veicolo, su un'area di carico o su un rimorchio con rivestimenti in plastica. Prima di riempire il serbatoio di carburante, non posizionarlo vicino al veicolo e appoggiarlo sempre a terra. – Fare rifornimento solo all'aperto e a motore freddo. Durante il rifornimento è vietato fumare e usare fiamme libere. – Non rifornite le attrezzature a combustibile su un'area di carico o su un rimorchio dalla pompa di benzina, ma rifornitevi con un serbatoio portatile. – Riempire di benzina prima di avviare il motore.IT

– Non aprire il tappo del serbatoio e non rabboccare la benzina quando il motore è in funzione o quando la macchina è calda. – Se la benzina è traboccata, non tentare di avviare il motore. Rimuovere l'apparecchio dall'area contaminata dalla benzina e pulire il motore dal carburante versato. Evitare qualsiasi tentativo di accensione finché i vapori di benzina non si sono dissipati. – Per motivi di sicurezza, il serbatoio e la tanica di benzina devono essere richiusi con cura. – Se danneggiati, il serbatoio e il tappo del carburante devono essere sostituiti.

  • Prima dell'uso, controllare sempre visivamente se l'utensile di taglio, le viti di fissaggio e l'intero gruppo di taglio sono usurati o danneggiati. Per evitare uno squilibrio, le lame e le viti di fissaggio usurate o danneggiate devono essere sostituite da un'officina specializzata autorizzata.
  • Lo stato dei pittogrammi deve essere controllato ogni volta che vengono utilizzati. I pittogrammi usurati o danneggiati devono essere sostituiti. Manipolazione
  • L'apparecchio non deve essere utilizzato in atmosfere potenzialmente esplosive.
  • Il motore a combustione non deve essere utilizzato in spazi chiusi dove si possono accumulare fumi di scarico pericolosi. Rischio di avvelenamento.
  • I portatori di pacemaker non devono toccare parti del motore sotto tensione quando il motore è in funzione.
  • Attenzione! Non far funzionare l'apparecchio davanti alle aperture di aspirazione dei sistemi di ventilazione dei locali.
  • Non tagliare in caso di maltempo, quando c'è il rischio di fulmini.
  • Non rimuovere mai il connettore della candela mentre il motore è in funzione. Pericolo: scossa elettrica!
  • Rimuovere il connettore della candela solo quando il motore si è raffreddato. Rischio di ustioni!
  • Non indossare cuffie per ascoltare la radio o la musica. La sicurezza durante la manutenzione e il funzionamento della macchina richiede la massima attenzione.
  • Falciare solo alla luce del giorno o in buone condizioni di illuminazione. Azionare la macchina a passo d'uomo.
  • Adattare la velocità di guida alla persona e al terreno. Aumentate lentamente la velocità fino a raggiungere la velocità di guida più adatta a voi e, se necessario, spegnete il motore.
  • Fate particolare attenzione quando angoli ciechi, cespugli, alberi o altri ostacoli possono compromettere la visibilità.
  • Non avvicinatevi troppo a buche, fossi e terrapieni. La macchina può ribaltarsi improvvisamente se una ruota supera il bordo di un fosso o di un terrapieno o se un bordo cede improvvisamente.
  • Fare attenzione quando si taglia sotto le attrezzature da gioco (ad es. altalene). L'apparecchio potrebbe trovarsi in una posizione non sicura. C'è il rischio di lesioni.
  • Non utilizzare la macchina in caso di malattia, stanchezza o sotto l'effetto di alcol, farmaci o droghe.
  • Se possibile, evitare di utilizzare l'apparecchio sull'erba bagnata. C'è il rischio di scivolare.
  • Sui pendii, assicurate sempre un buon appoggio sicuro. Falciare lungo il pendio, mai in alto o in basso. Fate particolare attenzione quando cambiate direzione su un pendio.
  • Non falciare su pendii eccessivamente ripidi! La falciatura su pendii è intrinsecamente pericolosa. Il vostro tosaerba è così potente da poter tagliare anche su pendii con una pendenza fino al 46% (25° di inclinazione). Per motivi di sicurezza, tuttavia, si consiglia vivamente di non sfruttare questo potenziale teorico di prestazioni. Assicuratevi sempre di avere un appoggio sicuro. I tosaerba con operatore non devono mai essere utilizzati su pendenze superiori al 26% (15° di inclinazione). Si rischia di perdere la stabilità.
  • Prestare particolare attenzione quando si gira la macchina o si tira l'apparecchio verso di sé.
  • Quando si fa retromarcia con la macchina c'è il rischio di inciampare. Evitare di camminare all'indietro. Evitare posture anomale del corpo. Assicuratevi di stare in piedi in modo sicuro e di mantenere sempre l'equilibrio.
  • Mantenere la distanza di sicurezza data dalla lunghezza della guida.
  • Per evitare che l'apparecchio scivoli durante il trasporto, tenerlo sempre per i dispositivi di presa previsti a tale scopo (maniglia di trasporto, alloggiamento, estremità dei longheroni o traversa della parte inferiore del longherone di guida). Non afferrare l'aletta di espulsione!
  • Prima di sollevare o trasportare la macchina, tenere conto del suo peso (vedere il capitolo "Dati tecnici"). Il sollevamento di pesi elevati può causare problemi di salute.
  • Non sollevare o trasportare mai una macchina con il motore acceso.
  • Non utilizzare mai la macchina con dispositivi di sicurezza e protezione danneggiati o mancanti.
  • La mancanza o il danneggiamento dei dispositivi di sicurezza e di protezione mette a rischio la vostra sicurezza e quella degli altri. Dispositivi di sicurezza (vedere il capitolo "Descrizione dei componenti"):

– Interruttore di sicurezza leva arresto motore (1) Il tosaerba è dotato di un dispositivo di arresto del motore. Durante il funzionamento e nei momenti di pericolo, il motore a combustione viene spento rilasciando la leva di arresto del motore. Il motore a combustione e la lama devono arrestarsi entro 3 secondi. Dopo il rilascio, la leva deve sempre tornare nella posizione indicata nella figura "Descrizione dei componenti". In caso contrario, è necessario un controllo immediato da parte di un'officina specializzata autorizzata. Rischio di lesioni! Se il tempo di funzionamento della lama è più lungo, interrompere l'uso dell'apparecchio e portarlo presso un'officina specializzata autorizzata. Misurare il tempo di esecuzione Dopo l'avvio del motore a combustione, la pala ruota e si sente un rumore di vento. Il tempo di funzionamento corrisponde alla durata del rumore del vento dopo lo spegnimento del motore a combustione; può essere misurato con un cronometro. La funzione della leva dell'interruttore di sicurezza non deve essere annullata in nessun caso. Assicurarsi che la leva dell'interruttore di sicurezza funzioni correttamente. In caso contrario, fatela riparare da un'officina specializzata autorizzata. Dispositivi di protezione (vedere il capitolo "Descrizione dei componenti"):

– Alloggiamento, sacco per l'erba, aletta di espulsione (13) Queste protezioni proteggono dalle lesioni causate da oggetti lanciati verso l'alto. L'apparecchio non deve essere messo in funzione con l'alloggiamento danneggiato o senza un sacchetto per l'erba o uno sportello di espulsione correttamente fissato all'alloggiamento.

– Alloggiamento Questo dispositivo di protezione protegge dalle lesioni causate dal contatto con la barra di taglio rotante. L'apparecchio non deve essere utilizzato con l'involucro danneggiato. Assicurarsi che mani e piedi non finiscano sotto l'alloggiamento.

– Coperchi della trasmissione a cinghia (11), coperchi del motore (5) Questi dispositivi di protezione proteggono dalle lesioni causate da parti in movimento. L'apparecchio non deve essere messo in funzione con coperture danneggiate o senza coperture adeguatamente fissate.

– Griglia di protezione dello scarico (10) Il motore/scarico è molto caldo. La griglia di protezione protegge dalle ustioni. Non utilizzare l'apparecchio senza una griglia di protezione dello scarico.

  • I dispositivi di protezione non devono essere modificati.
  • Non modificare l'impostazione di base del motore e non sovraregolarla.
  • Non accendere l'azionamento, se presente, durante il processo di avvio.

Durante la messa in funzione, assicurarsi che i piedi siano a una distanza di sicurezza dall'utensile di taglio.

Quando si avvia o si mette in moto il motore, la macchina non deve essere inclinata verso l'alto ma, se necessario, deve essere inclinata premendo il binario di guida in modo che l'utensile di taglio sia rivolto in direzione opposta all'utente, ma solo per lo stretto necessario. Entrambe le mani devono essere sulla parte superiore del manubrio prima che l'apparecchio venga rimesso a terra. Non avviare il motore se davanti al tosaerba si trovano persone o animali. Per i dispositivi con espulsore laterale, non avviare il motore se ci si trova davanti al canale di espulsione o se ci sono altre persone o animali nell'area di scarico.

Non mettere mai le mani o i piedi vicino o sotto le parti rotanti. Assicurarsi che mani e piedi non finiscano sotto l'involucro. Per gli apparecchi con espulsore laterale, tenersi sempre lontani dall'apertura dell'espulsore.

Spegnere il motore rilasciando la staffa del freno motore, staccare il cappuccio della candela, accertarsi che tutte le parti mobili siano completamente ferme e che la chiave di accensione, se presente, sia tirata: – quando la macchina viene lasciata; – prima di controllare, pulire o intervenire sulla macchina; – prima di allentare o eliminare le ostruzioni nel canale di espulsione; – quando è stato colpito un corpo estraneo. – se la macchina inizia a vibrare in modo insolito.

  • In caso di urto con un oggetto estraneo e di blocco della macchina, ad esempio a causa di un ostacolo, un'officina specializzata autorizzata deve verificare se le parti dell'apparecchio sono state danneggiate o deformate. Far eseguire sempre le riparazioni necessarie da un'officina specializzata autorizzata.
  • Se la macchina inizia a vibrare in modo anomalo o a produrre rumori insoliti, deve essere immediatamente controllata da un'officina specializzata autorizzata. Le forti vibrazioni sulle mani possono causare danni alla salute. In caso di forti vibrazioni, rivolgersi immediatamente a un'officina specializzata autorizzata.IT
  • ATTENZIONE I livelli di rumorosità e di vibrazioni indicati nelle presenti istruzioni per l'uso sono i valori massimi che possono verificarsi durante l'utilizzo della macchina. L'uso di utensili da taglio sbilanciati, l'eccessiva velocità di avanzamento e una manutenzione inadeguata hanno un impatto significativo sulle emissioni acustiche e sulle vibrazioni. È quindi necessario adottare misure preventive per evitare possibili danni causati da elevati livelli di rumore o sollecitazioni da vibrazioni. Assicurarsi che la macchina sia ben mantenuta, indossare protezioni per l'udito e fare pause durante il lavoro. Osservare gli interventi di manutenzione elencati nelle presenti istruzioni per l'uso e far controllare e revisionare regolarmente l'apparecchio da un'officina specializzata autorizzata.

Spegnere il motore rilasciando la leva di arresto del motore, assicurarsi che tutte le parti in movimento si siano completamente fermate e che la chiave di accensione, se presente, sia stata rimossa, – se è necessario sollevare o inclinare il tosaerba, ad esempio per il trasporto; – durante il trasporto della macchina da e verso l'area di taglio; – quando si guida fuori dal prato; – quando si lascia la macchina per un breve periodo; – se si desidera regolare l'altezza di taglio; – prima di rimuovere il sacco dell'erba; – prima di rimuovere il tappo pacciamante; – prima di fare rifornimento. Fare rifornimento solo a motore freddo!

  • Se il motore è dotato di una valvola di intercettazione della benzina, questa deve essere chiusa dopo la falciatura. Manutenzione e stoccaggio
  • Una manutenzione insufficiente dell'apparecchio è causa di difetti rilevanti per la sicurezza.
  • Assicurarsi che tutti i collegamenti a vite siano saldamente serrati e che l'apparecchio sia in condizioni di sicurezza.

Lo sportello di espulsione può essere aperto e il sacco dell'erba o il tappo del mulching possono essere rimossi solo a motore spento.

Non immagazzinare mai la macchina con la benzina nel serbatoio all'interno di un edificio dove i vapori di benzina potrebbero entrare in contatto con fiamme libere o scintille o potrebbero incendiarsi.

Lo scarico e il motore raggiungono temperature molto elevate durante il funzionamento. Lasciare raffreddare la macchina per almeno 15 minuti prima di effettuare interventi di manutenzione e pulizia.

  • Per evitare il rischio di incendio, tenere il motore, il silenziatore (scarico) e il serbatoio del carburante liberi da erba, foglie o perdite di olio (grasso). Quando si ribalta o si mette su un fianco, assicurarsi che non fuoriesca olio o benzina. Pericolo di incendio! Lasciare raffreddare il motore prima di parcheggiare la macchina al chiuso. Non conservare la macchina in prossimità di fiamme libere o fonti di incendio, come caldaie o stufe.

Prima di ogni sfalcio, controllare che l'attrezzatura per la raccolta dell'erba non sia usurata o non abbia perso la sua funzionalità.

Controllare lo stato e la tenuta della lama prima di ogni sessione di falciatura. La vite di fissaggio della lama deve essere sempre serrata da un'officina specializzata autorizzata. Se la vite di fissaggio della lama è troppo stretta o troppo allentata, l'accoppiamento della lama e la barra della lama possono danneggiarsi o allentarsi, con il rischio di gravi lesioni. Una lama usurata o danneggiata deve sempre essere sostituita.

La sostituzione, la riaffilatura e l'equilibratura della lama devono essere eseguite da un'officina specializzata autorizzata. Un accoppiamento della lama non correttamente assemblato può causare il distacco della barra della lama, con il rischio di gravi lesioni. Una lama non correttamente affilata e sbilanciata può causare forti vibrazioni e danneggiare il tosaerba.

  • Sostituire le parti usurate o danneggiate per motivi di sicurezza.

Indossare sempre guanti protettivi quando si eseguono lavori di manutenzione e pulizia.

  • Durante la manipolazione di materiali operativi come l'olio motore e il carburante, è necessario indossare un equipaggiamento protettivo adeguato (ad es. guanti protettivi adatti). È necessario rispettare le schede tecniche dei materiali d'uso.

I lavori di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti solo su una superficie piana con motore spento, connettore della candela di accensione scollegato e chiave dell'accensione estratta (se presente). Una manutenzione regolare è essenziale per garantire la sicurezza e mantenere le prestazioni.

  • Non rimuovere mai il connettore della candela a motore acceso! Pericolo: scossa elettrica.
  • Rimuovere il connettore della candela solo quando il motore si è raffreddato. Rischio di ustioni!
  • Assicurarsi che il connettore della candela sia saldamente inserito! Pericolo: scossa elettrica.
  • Se è necessario svuotare il serbatoio, è necessario farlo all'aperto e a motore freddo. Assicurarsi che il carburante non venga versato.

Riporre sempre l'apparecchio in condizioni pulite in uno spazio chiuso e asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Durante il magazzinaggio della macchina, estrarre sempre la chiave dell'accensione (se presente) per impedire un azionamento non autorizzato dell'avviamento o della macchina. Per motivi di garanzia/garanzia e di sicurezza, è possibile utilizzare solo ricambi originali. Pezzi di ricambio non equivalenti possono danneggiare la macchina e mettere a rischio la vostra sicurezza.

7 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI

1 Staffa di comando di sicurezza per l'arresto del motore 2 Azionamento Vario (dipendente dal modello) 3 Staffa di comando dell'azionamento 4 Chiusura del serbatoio 5 Copertura del motore 6 Regolazione dell'altezza di taglio 7 Filtro dell'aria 8 Candela di accensione 9 Maniglia di trasporto 10 Griglia di protezione dello scappamento 11 Coperture della trasmissione a cinghia 12 Bocchettone di riempimento dell'olio con asta di misurazione dell'olio 13 Deflettore 14 Tenditore rapido (dipendente dal modello) 15 Maniglia della corda di avviamento 16 Chiave di avviamento (dipendente dal modello) 8 LAVORO PREPARATORIO Per il montaggio del tosaerba, l'imballaggio contiene le seguenti parti singole:

  • Falciatrice con guida premontata
  • Tela di cattura, telaio del sacco di cattura
  • Borsa degli attrezzi con il seguente contenuto: – Istruzioni per l'uso con dichiarazione di conformità – Condizioni di garanzia – Varie parti di montaggio. Se, contrariamente a quanto previsto, manca un pezzo, rivolgersi al rivenditore specializzato. ATTENZIONE Scollegare sempre il connettore della candela prima di installare il manubrio e il supporto della fune di avviamento e quando si apre il manubrio! Dopo il montaggio, reinserire il connettore della candela al più tardi prima di avviare il motore! Sollevare la guida (Figura A1 + B1 + V4 ) IMPORTANTE Accertare che le guaine non vengano piegate o rimangano incastrate al momento del sollevamento delle stegole di guida! IMPORTANTE Assicurarsi che durante l’abbassamento e il sollevamento del manico i cavi non vengano incastrati, schiacciati, sottoposti a torsioni o tesi eccessivamente! Far passare i cavi sempre sul lato esterno del raccordo del manico. Un cavo danneggiato può causare un difetto tecnico dell’apparecchio. Sollevare la stegola di guida ripiegata a forma di Z nella sequenza seguente:IT

− Sollevare prima la parte inferiore della stegola di guida A1 ; separare reciprocamente le estremità della parte inferiore fino a che le camme di arresto puntanti verso l'interno su entrambi i lati scattano nei rispettivi fori B1 . È possibile regolare tre altezze diverse della stegola. Serrare saldamente a mano i dadi ad alette su entrambi i lati B1 . − Sollevare la parte superiore della stegola di guida fino a che la parte superiore e inferiore della stegola di guida sono allo stesso livello. Illustrazione V4 : − I tenditori rapidi per il fissaggio della parte superiore e inferiore della stegola sono preimpostati dal produttore. 1. Tirare il tenditore rapido verso l'alto sulla stegola. 2. Serrare manualmente le viti. 3. Aprire il tenditore rapido.

4. Serrare le viti da un quarto a mezzo giro.

5. Tirare nuovamente verso l'alto i tenditori rapidi e verificare se le stegole

sono connesse reciprocamente saldamente; eventualmente correggere ulteriormente. − Mantenere questa regolazione. Se, con il passare del tempo, la tensione dovesse allentarsi, le viti dovranno essere nuovamente serrate. ATTENZIONE Quando si aziona il regolatore altezza longherone, allentando i dadi dell'impugnatura B1 per fissare la parte inferiore del longherone all'alloggiamento (allentarli solo fino a quando il longherone non si muove liberamente) e sganciando le camme di arresto dai fori dell'attacco del longherone, può capitare che il longherone si ribalti accidentalmente. Inoltre possono formarsi punti di schiacciamento tra la parte inferiore del longherone e l'attacco/alloggiamento. Pericolo di lesioni! Gruppo di avviamento della maniglia (Figura L1 ) − Rimuovere il supporto della fune di avviamento (1) dalla borsa degli attrezzi. − Svitare la vite affinché le due metà possano essere spinte sul manubrio. − Sulla guida superiore è presente un adesivo (2) per il posizionamento del supporto della fune di avviamento. ATTENZIONE Per motivi di sicurezza, il supporto della fune di avviamento può essere montato solo nella posizione specificata. − Premere la leva dell'interruttore di arresto del motore (3) sulla parte superiore del manubrio (4) e mantenerla, estrarre la fune di avviamento (5) e inserirla nell'apposito supporto. − Unire le due metà (6), serrare nuovamente la vite. Si impedisce l'espulsione della fune d'avvio. − Il supporto della fune di avviamento deve essere montato/allineato in modo che la fune di avviamento possa muoversi liberamente e non sfreghi contro altre parti. Fissare il sacco dell'erba al tosaerba (Figura R1 + S1 ) – Inserire il telaio del sacco di raccolta nel telo di raccolta con la staffa per prima. Allineare le cuciture superiori del telo di cattura con la staffa. – Applicare a pressione i profili di sostegno sul telaio del sacco di raccolta R1 . – Aprire lo sportello di espulsione del tosaerba verso l'alto. – Sollevare il sacco raccoglierba con la maniglia di trasporto, inserire la rampa (1) R1 dell'apertura del sacco raccoglierba nell'apertura di espulsione e agganciare il sacco raccoglierba alla parte superiore del corpo del tosaerba con i due ganci laterali S1 . – Ripiegare l'aletta di espulsione sul sacco dell'erba. Impostazione dell'altezza di taglio (Figura I )

Nota di sicurezza! Spiegazione dei simboli vedi tabella a pagina 2 L’altezza di taglio desiderata, puó essere impostata mediante la leva di regolazione (1) sulla parte sinistra del tagliaerba. − Tirare la leva dal dispositivo di arresto e bloccarla dopo averla spostata lateralmente nella posizione desiderata. − La marcatura sul lato sinistro della carcassa mostra l’altezza di taglio. IMPORTANTE La rasatura all'altezza di taglio più bassa deve essere effettuata solo su prati piani e livellati! Tenere presente che le impostazioni dell'altezza di taglio inferiore devono essere utilizzate solo in condizioni ottimali. Se si imposta un'altezza di taglio troppo bassa, il manto erboso può essere danneggiato o addirittura distrutto. Oltre all'altezza di taglio, anche la velocità di avanzamento influisce sullo schema di taglio e sul risultato di taglio. Regolare l'altezza di taglio e la velocità di avanzamento in base all'altezza dell'erba da tagliare; se necessario, non inserire la trasmissione. Montaggio della batteria d'avviamento caricata (solo con l'avviamento elettrico) (Figura V1 + U1 ) − Rimuovere prima le due viti (1) dietro il motore, con cui è fissato il porta-batteria V1 . − Estrarre il coperchio della batteria (2) e le viti ad alette (3) dalla borsa degli attrezzi. − Posizionare il coperchio sulla batteria (2), ruotare insieme in avanti di 90° ed introdurre dietro al motore V1 . Ruotare all'indietro e collocare sul porta-batteria, facendo attenzione che il cavo di attacco si mostri verso sinistra, lontano dalla canalina di espulsione. − Far passare le due viti (1) attraverso il coperchio della batteria (2) e avvitare bene al porta-batteria. − Posare il pettine del cavo intorno alla batteria, tra la batteria e la canalina di espulsione o tra la batteria ed il motore U1 . − Collegare la presa della batteria, prima della tosatura, con il connettore volante del pettine del cavo U1 . Per il caricamento della batteria v. capitolo “Caricare la batteria d'avviamento (solo con l'avviamento elettrico)”.

Nota di sicurezza! Spiegazione dei simboli vedi tabella a pagina 2 Verificare la tenuta di tutti i collegamenti a vite e del connettore della candela. Se necessario, serrare le viti! In particolare, controllare il fissaggio della barra della lama (vedere il capitolo "Manutenzione della barra della lama"). La vite di fissaggio della lama deve essere sempre serrata da un'officina specializzata autorizzata. Se la vite di fissaggio della lama è troppo stretta o troppo allentata, l'accoppiamento della lama e la barra della lama possono danneggiarsi o allentarsi, con il rischio di gravi lesioni. Il tosaerba è dotato di un dispositivo di arresto del motore. Prima di avviare la macchina per la prima volta, verificare che la leva dell'interruttore di sicurezza per l'arresto del motore funzioni correttamente. Quando la leva dell'interruttore viene rilasciata, il motore e la barra falciante devono arrestarsi entro tre secondi. Dopo il rilascio, la leva deve sempre tornare nella posizione indicata nella figura "Descrizione dei componenti". In caso contrario, è necessario un controllo immediato da parte di un'officina specializzata autorizzata. Rischio di lesioni! Se il tempo di funzionamento della lama è più lungo, interrompere l'uso dell'apparecchio e portarlo presso un'officina specializzata autorizzata. Misurazione del tempo di esecuzione Dopo l'avvio del motore a combustione, la pala ruota e si sente un rumore di vento. Il tempo di funzionamento corrisponde alla durata del rumore del vento dopo lo spegnimento del motore a combustione; può essere misurato con un cronometro. I dispositivi di sicurezza e di protezione della macchina non devono essere manipolati o disattivati! Assicurarsi che tutti i dispositivi di protezione siano montati correttamente e non siano danneggiati! Caricare la batteria d'avviamento (solo con l'avviamento elettrico) − La batteria di avviamento è una batteria a secco esente da manutenzione − Prima della prima messa in funzione deve essere caricata per circa 24 ore con il caricabatterie originale. Per motivi di sicurezza e per evitare danni alla batteria la si deve caricare soltanto all'interno di un edificio e in locali asciutti e non esposti alla luce solare diretta. − Per evitare un consumo di energia inutile, dopo la carica staccare dalla presa la spina di alimentazione del caricabatterie e separare la batteria dal caricabatterie. − Occorre evitare che le batterie scariche rimangano scariche a lungo. − Affinché la batteria sia sempre pronta all’uso è necessario ricaricarla periodicamente, non appena la potenza di avvio si riduce. Consigliamo di ricaricare la batteria per ca. 24 ore prima e dopo ciascuna stagione di taglio o interruzioni di utilizzo prolungate. Evitare di scaricare completamente la batteria, ciò potrebbe danneggiarla. − Per impedire l’utilizzo non autorizzato della falciatrice, soprattutto da parte dei bambini, si dovrebbe estrarre la chiave di accensione e staccare ogni volta il cavo che collega la batteria al motorino di avviamento, estraendo la spina della batteria dal connettore del fascio di cavi, quando si spegne la falciatrice, fino alla falciatura successiva. Ciò dovrebbe accadere comunque prima dello stoccaggio della falciatrice per la pausa invernale. − Conservare la batteria in un luogo asciutto, fresco e al riparo dal gelo. NOTA La batteria può essere caricata sia mentre è installata nel tagliaerba che separatamente da esso. Caricatore (Figura R4 ) Il caricabatterie è composto da due parti e si deve assemblare prima di utilizzarlo per la prima volta. Applicare lo spinotto corrispondente al tipo utilizzato nel proprio paese (1) sul caricabatterie (2) e spingerlo in avanti finché non scatta in posizione. IMPORTANTE Utilizzare il caricabatterie in dotazione solamente per la batteria in dotazione alla falciatrice. Non tentate inoltre di caricare la vostra falciatrice con un altro caricabatterie. Potreste mettere in pericolo voi stessi o danneggiare il vostro apparecchio.IT

Per motivi di sicurezza e per evitare danni alla caricabatterie lo si deve utilizzare soltanto all'interno di un edificio e in locali asciutti e non caricare le batterie in un luogo esposto alla luce solare diretta. Sfregamenti o piegature del cavo di connessione del caricabatteria a spina possono sovraccaricare il cavo. Sostituire il caricabatteria se il cavo è danneggiato. Caricamento della batteria in stato montato (Figura X1 ) − Staccare il cavo della batteria dal pettine cavo. − Collegare il cavo della batteria con il caricabatterie originale e inserire quest'ultimo in una presa da 230 V. Caricamento della battaria in stato non montato (Figura W1 ) Smontaggio della batteria. − Per smontare la batteria, staccare il cavo della batteria dal fascio di cavi e rimuovere le viti ad alette. − Ruotare la batteria insieme al coperchio in avanti di 90° ed estrarla verso l'alto. − Collegare il cavo della batteria al caricabatterie originale e connettere quest'ultimo a una presa di corrente di 230 V. IMPORTANTE Si prega di non voler allacciare il caricabatteria alla connessione a spina del cablaggio, perché potrebbero prodursi danni al caricabatteria. NOTA La spia rossa sul caricabatterie si accende durante la ricarica e si spegne alla fine della ricarica. − Dopo aver completato il caricamento, assicurare di nuovo la batteria al suo alloggiamento (nel caso la batteria sia stata estratta). Prima della falciatura collegare di nuovo il cavo della batteria al pettine cavo. NOTA Non appena si debba sostituire la batteria a cagione di danni meccanici oppure perché esaurita, questa la si dovrà consegnare quale rifiuto speciale o ad un posto di raccolta comunale oppure dall’officina autorizzata., affinché ne consegua la competente eliminazione. Riempire con olio (Figura Y1 )

Nota di sicurezza! Spiegazione dei simboli vedi tabella a pagina 2 IMPORTANTE Evitare danni! Il motore viene fornito senza olio. È necessario riempirlo d'olio prima del primo avviamento. Prima del primo avviamento, dopo aver svitato l'astina di livello, versare l'olio motore (vedere Dati tecnici per quantità e qualità) in questa apertura utilizzando un imbuto. – Parcheggiare il tosaerba su un terreno pianeggiante. – Riempire lentamente l'olio attraverso il bocchettone di riempimento. Non riempire eccessivamente. Dopo aver riempito l'olio, attendere circa un minuto e controllare il livello dell'olio. Inserire l'astina di livello dell'olio e avvitarla. – Controllare il livello dell'olio Rimuovere l'astina di livello dell'olio. Pulire l'astina con un panno pulito, reinserirla e avvitarla. Quindi estrarre nuovamente l'astina e leggere il livello dell'olio. L'olio deve trovarsi sopra in corrispondenza della marcatura di pieno (freccia). Rabboccare di olio se necessario. Il livello dell'olio non deve tuttavia superare la marcatura di pieno. Reinserire l'astina di livello dell'olio e serrare. – Dopo il primo riempimento, rimuovere dal motore il cartello "NO OIL" ("SENZA OLIO"). Riempire di carburante

Nota di sicurezza! Spiegazione dei simboli vedi tabella a pagina 2 – Per il rifornimento utilizzare solo carburante standard fresco e pulito senza piombo. È accettabile il carburante con un massimo del 10% di etanolo. – Il rubinetto del carburante deve essere chiuso A ! – Svitare il tappo del serbatoio del carburante. – Riempire di carburante con un imbuto fino al bordo inferiore del bocchettone di rifornimento. – Riposizionare il tappo di rifornimento del carburante e avvitare bene.

Nota di sicurezza! Spiegazione dei simboli vedi tabella a pagina 2 Avviare il motore solo stando in piedi dietro il tosaerba. Posizionare sempre il tosaerba su una superficie piana e non ricoperta da erba alta (l'erba troppo alta ostacola l'avvio della barra di taglio e rende più difficile la procedura di avviamento). Quando si avvia o si mette in moto il motore, la macchina non deve essere inclinata verso l'alto ma, se necessario, deve essere inclinata premendo la barra di guida in modo che l'utensile di taglio sia rivolto in direzione opposta all'utente, ma solo per lo stretto necessario. Entrambe le mani devono essere sulla parte superiore del manubrio prima che l'apparecchio sia di nuovo a terra. ATTENZIONE Durante l'avviamento, afferrare saldamente l'impugnatura della fune di avviamento. In caso contrario, l'impugnatura potrebbe scivolare dalla mano. Rischio di lesioni! IMPORTANTE Il motore funziona solo quando la leva dell'interruttore di sicurezza viene premuta sulla parte superiore del manubrio. Non appena la leva dell'interruttore viene rilasciata, si ripiega nella sua posizione originale grazie alla forza della molla, il freno motore viene attivato e il motore e la barra falciante si arrestano entro tre secondi. Modelli senza avviamento elettrico (Figura D + E ) − Premere l'interruttore di sicurezza a staffa (1) sulla parte superiore del longherone e tenerlo fermo D . − Tirare lentamente la fune d'avviamento (3), finché non si sente una certa resistenza, dopodiché tirarla con forza E , - a questo punto si mette in moto il motore; riaccompagnare lentamente la fune. NOTA Questo motore è dotato di uno starter automatico a temperatura controllata. Il motore funziona automaticamente a regime max. ottimale richiesto per ottenere un taglio preciso (numero di giri del motore = numero di giri della lama). Modelli ad avviamento elettrico (Figura D + P4 + E ) − Premere l'interruttore di sicurezza a staffa (1) sulla parte superiore del longherone (2) e tenerlo fermo Z . − Ruotare la chiave di accensione (4) verso destra fino alla battuta; lasciarla in questa posizione fino a quando il motore non parte P4 . NOTA Per garantire una lunga durata utile della batteria e dello starter, la procedura d'avviamento non dovrebbe durare più di 5 secondi. NOTA Questo motore è dotato di uno starter automatico a temperatura controllata. Il motore funziona automaticamente a regime max. ottimale richiesto per ottenere un taglio preciso (numero di giri del motore = numero di giri della lama). NOTA Se lo starter elettrico è guasto, il motore si può avviare anche manualmente. − Premere l'interruttore di sicurezza a staffa (1) sulla parte superiore del longherone (2) e tenerlo fermo D. − Tirare lentamente la fune d'avviamento (3), finché non si sente una certa resistenza, dopodiché tirarla con forza E , a questo punto si mette in moto il motore; riaccompagnare lentamente la fune. 11 SPEGNIMENTO DEL MOTORE (FIGURA F + P4 ) – Rilasciare la leva dell'interruttore di sicurezza (1) F . − Estrarre la chiave di accensione (4) (solo con avviamento elettrico) P4 .

12 FERMARSI IN CASO DI EMERGENZA

Rilasciare la leva dell'interruttore di sicurezza e la leva dell'interruttore di marcia. – Il tosaerba si ferma. – La lama si ferma. – Il motore si ferma. ATTENZIONE Prima di ogni sessione di falciatura, verificare che la leva dell'interruttore di sicurezza per l'arresto del motore e la leva dell'interruttore di marcia funzionino correttamente: – quando si rilascia la leva dell'interruttore di sicurezza, il motore e la barra falciante devono arrestarsi entro tre secondi. – la macchina deve arrestarsi immediatamente quando si rilascia la leva dell'interruttore di marcia. In caso contrario, rivolgersi alla più vicina officina specializzata autorizzata. 13 TRAZIONE Funzionamento della trazione posteriore (Figura G ) La trazione posteriore viene innestata e disinnestata tramite la leva di comando (1) sulla guida superiore (2) quando il motore è in funzione: – Stringere e tenere premuta la leva dell'interruttore di azionamento = il tosaerba si muove. – Rilasciare la leva dell'interruttore di azionamento = il tosaerba si ferma (posizione 0). La staffa del cambio deve essere sempre tirata saldamente contro la guida superiore. Un funzionamento scorretto porta all'usura del cambio. La maggiore resistenza della staffa allo stato iniziale è auspicabile per rendere più difficile un funzionamento scorretto. NOTA Le ruote posteriori scattano quando il tosaerba viene spinto in avanti. Impostazione della velocità (Figura H ) IMPORTANTE Per evitare danni, la regolazione della velocità deve essere effettuata solo a motore acceso!IT

NOTA La falciatura a velocità troppo elevata porta a un cattivo disegno di taglio o a un risultato di cattura. Adattare sempre la velocità alle condizioni. Per i tratti d'erba più lunghi è opportuno scegliere una velocità di avanzamento più bassa. La velocità di guida si imposta con la manopola a sinistra. – Per regolare la velocità, ruotare la maniglia nella direzione desiderata per impostare la velocità di marcia desiderata. La freccia sulla manopola indica la velocità di marcia. – Posizione "Lepre" = veloce (velocità massima). – Posizione "Tartaruga" = lento (velocità minima).

Nota di sicurezza! Spiegazione dei simboli vedi tabella a pagina 2 ATTENZIONE Quando si opera con un sacco per erba, questo deve essere completamente montato e in perfette condizioni tecniche. IMPORTANTE Quando si maneggia il sacco raccoglierba, assicurarsi che la rampa (1) R1 non sia piegata. Durante la rasatura, assicurarsi che il sacco dell'erba venga svuotato per tempo. Il TurboSignal sul sacco dell'erba indica il momento giusto per svuotarlo. TurboSignal (indicatore di riempimento del sacco d'erba) (Figura J + K) Sulla parte superiore del sacco dell'erba è presente un indicatore che indica se il sacco dell'erba è vuoto o pieno: – Quando il sacco dell'erba è vuoto e durante la falciatura, il TurboSignal gonfia J

– Se il sacco raccoglierba è pieno, il TurboSignal crolla; interrompere immediatamente il processo di falciatura e svuotare il sacco raccoglierba K . IMPORTANTE Se il tessuto del sacco di raccolta è molto sporco, il TurboSignal non si gonfia: è necessario pulire immediatamente il tessuto. È possibile ottenere una raccolta perfetta dell'erba solo con un sacco permeabile all'aria. IMPORTANTE Non pulire il sacco raccoglierba con acqua calda! Svuotamento del sacco raccoglierba (Figura L ) – Spegnere il motore. – Sollevare lo sportello di espulsione. – Sganciare il sacco dell'erba pieno dal tosaerba utilizzando la maniglia di trasporto: lo sportello di espulsione si chiude automaticamente. – Svuotare accuratamente il sacco raccoglierba tenendolo per la maniglia di trasporto e la presa incassata sul lato inferiore del pavimento. Funzionamento senza sacco per l'erba ATTENZIONE Quando si opera senza sacco dell'erba, lo sportello di espulsione sul corpo del tosaerba deve essere sempre chiuso (sportello abbassato).

15 OPERAZIONE DI FALCIATURA

Nota di sicurezza! Spiegazione dei simboli vedi tabella a pagina 2 Falciatura su pendii ATTENZIONE Il tosaerba può essere utilizzato su scarpate e pendii con una pendenza massima del 46% (25° di pendenza). Pendenze superiori possono causare danni al motore. Per motivi di sicurezza, tuttavia, si consiglia vivamente di non sfruttare questo potenziale teorico di prestazioni. Assicuratevi sempre di essere in piedi in modo sicuro. I tosaerba con operatore non devono mai essere utilizzati su pendenze superiori al 26% (15° di inclinazione). Si rischia di perdere la stabilità! Controllo del livello dell'olio Controllare il livello dell'olio prima di ogni falciatura Y1 . Non fate mai funzionare il motore con troppo poco o troppo olio. Potrebbero verificarsi danni irreparabili. Controllo della sicurezza operativa Il tosaerba è dotato di un dispositivo di arresto del motore. Prima di ogni sessione di taglio, verificare che la leva dell'interruttore di sicurezza per l'arresto del motore funzioni correttamente. Quando la leva dell'interruttore viene rilasciata, il motore e la barra di taglio devono arrestarsi entro tre secondi. Dopo il rilascio, la leva deve sempre tornare nella posizione indicata nella figura "Descrizione dei componenti". In caso contrario, è necessario un controllo immediato da parte di un'officina specializzata autorizzata. Rischio di lesioni! Se il tempo di funzionamento della lama è più lungo, interrompere l'uso dell'apparecchio e portarlo presso un'officina specializzata autorizzata. Misurazione del tempo di esecuzione Dopo l'avvio del motore a combustione, la pala ruota e si sente un rumore di vento. Il tempo di funzionamento corrisponde alla durata del rumore del vento dopo lo spegnimento del motore a combustione; può essere misurato con un cronometro. I dispositivi di sicurezza e di protezione della macchina non devono essere manipolati o disattivati! Il corretto funzionamento della leva dell'interruttore di comando deve essere controllato prima di ogni operazione di falciatura. Quando si rilascia la leva dell'interruttore di comando, la macchina deve arrestarsi immediatamente. In caso contrario, è necessario un controllo immediato da parte di un'officina specializzata autorizzata. Assicurarsi che tutti i dispositivi di protezione siano montati correttamente e non siano danneggiati! Per evitare pericoli, controllare lo stato e la tenuta della lama prima di ogni falciatura. La vite di fissaggio della lama deve essere sempre serrata da un'officina specializzata autorizzata. Se la vite di fissaggio della lama è troppo stretta o troppo allentata, l'accoppiamento della lama e la barra della lama possono danneggiarsi o allentarsi, con il rischio di gravi lesioni. Una lama usurata o danneggiata deve essere sempre sostituita. (vedere il capitolo "Manutenzione della barra della lama"). Controllare ogni 10 ore di funzionamento il ventilatore, l'accoppiamento delle pale e l'alloggiamento del ventilatore per verificarne l'usura. Controllare anche la tenuta delle viti e dei dadi dell'apparecchio e, se necessario, serrarli nuovamente! Assicurarsi che il connettore della candela sia saldamente inserito! Pericolo: scossa elettrica. Non rimuovere mai il connettore della candela mentre il motore è in funzione! Pericolo: scossa elettrica. Rimuovere il connettore della candela solo quando il motore si è raffreddato! Pericolo di ustioni. Se il tosaerba si blocca, ad esempio a causa di un ostacolo, rivolgersi a un'officina specializzata autorizzata per verificare se le parti del tosaerba sono danneggiate o deformate. Far eseguire sempre le riparazioni necessarie da un'officina specializzata autorizzata. Se la macchina inizia a vibrare in modo anomalo o a produrre rumori insoliti, deve essere immediatamente controllata da un'officina specializzata autorizzata. Limiti di tempo In Germania, il funzionamento temporale dei tosaerba è regolato dalla "32a ordinanza sull'attuazione della legge federale sul controllo delle immissioni (32a BImSch-V)". Inoltre, sono possibili restrizioni regionali (ad esempio per proteggere il riposo di mezzogiorno), sulle quali l'autorità locale competente può fornire informazioni. Consigli per la cura del prato Sfalcio (Figura M ) ATTENZIONE Rimuovere tutti i corpi estranei (sassi, legno, rami, ecc.) dal prato prima di ogni taglio; prestare comunque attenzione agli oggetti che si trovano in giro durante la rasatura. Le istruzioni per la cura del prato possono essere richieste al rivenditore. Informazioni e istruzioni sulla rasatura sono disponibili anche sul sito web del produttore. Pacciamatura Il tosaerba può essere dotato di un kit mulching. Il relativo kit di conversione per il sistema mulching è disponibile come accessorio presso i rivenditori specializzati (per il numero d'ordine del kit di conversione, vedere "Ricambi e accessori originali"). Il kit di pacciamatura contiene anche consigli e informazioni sulla pacciamatura. Potete trovare informazioni sulla pacciamatura anche sulla homepage del produttore. ATTENZIONE Far sempre trasformare il tosaerba in un sistema mulching da un'officina specializzata autorizzata. Un accoppiamento della lama montato in modo errato o un bullone della lama troppo stretto o troppo allentato possono causare il distacco della barra della lama, con il rischio di gravi lesioni. Se l'erba è troppo alta per il mulching, il tosaerba mulching può essere convertito per la falciatura con un sacco per l'erba in pochi semplici passaggi. Conversione a falciatrice ad espulsione posteriore (Figura U2 + S1 ) – Spegnere il motore. – Sollevare lo sportello di espulsione. – Rimuovere il tappo mulching dal canale U2 . – Appendere il sacco dell'erba nell'apposito supporto sull'alloggiamento del tosaerba S1 . Non è necessario modificare il sistema di lame mulching! Tuttavia, in condizioni di falciatura difficili (ad esempio, erba bagnata), il riempimento del sacco di raccolta può essere ridotto. Per poter utilizzare nuovamente l'apparecchio come tosaerba mulching, è necessario reinstallare il tappo mulching. A tal fine, rimuovere il sacco raccoglierba, inserire il tappo mulching nel canale di espulsione e chiudere lo sportello di espulsione. Pulire preventivamente il canale di espulsione.

16 INTERVALLI DI MANUTENZIONE

IMPORTANTE Evitare danni! In condizioni estreme o eccezionali, possono essere necessari periodi di manutenzione più brevi di quelli indicati di seguito. Se si notano difetti, rivolgersi a un'officina specializzata autorizzata. Eseguire la manutenzione ordinaria della macchina secondo i seguenti intervalli di manutenzione.IT

I seguenti intervalli di manutenzione devono essere eseguiti in aggiunta agli interventi di manutenzione elencati nelle presenti istruzioni per l'uso. Prima della messa in servizio iniziale

  • Controllare il livello dell'olio Y1 .
  • Verificare che tutti i collegamenti a vite siano stretti.
  • Controllare la vite della lama e, se necessario, farla serrare da un'officina specializzata autorizzata.
  • Controllare che la leva dell'interruttore di sicurezza per l'arresto del motore funzioni correttamente.
  • Controllare che la leva dell'interruttore di azionamento funzioni correttamente.
  • Verificare che tutti i dispositivi di protezione siano montati correttamente e non siano danneggiati. Prima di ogni operazione
  • Controllare il prato e rimuovere tutti i corpi estranei.
  • Controllare l'area del filo di confine (se si utilizza anche un tosaerba automatico per la cura del prato).
  • Controllare il livello dell'olio Y1 .
  • Controllare lo stato e la tenuta della lama e, se necessario, far stringere la vite della lama da un'officina specializzata autorizzata.
  • Controllare che la leva dell'interruttore di sicurezza per l'arresto del motore funzioni correttamente.
  • Controllare che la leva dell'interruttore di azionamento funzioni correttamente.
  • Verificare che tutti i dispositivi di protezione siano montati correttamente e non siano danneggiati.
  • Controllare che il raccoglierba non sia usurato o non abbia perso la sua funzionalità. Dopo ogni operazione
  • Controllare che la lama non sia danneggiata o usurata. Periodo di rodaggio - Dopo le prime 5 ore di funzionamento
  • Cambiare l'olio motore. Ogni 10 ore di funzionamento
  • Verificare che tutti i collegamenti a vite siano stretti.
  • Controllare la ventola, l'accoppiamento delle pale e l'alloggiamento della ventola per verificarne l'usura e l'adattamento. Ogni 15-20 ore di funzionamento oppure una volta all'anno
  • Lubrificare i cuscinetti delle ruote. Ogni 50 ore di funzionamento oppure una volta all'anno
  • Cambiare l'olio motore.
  • Pulire il filtro dell'aria W .
  • Pulire la candela e regolare la distanza tra gli elettrodi Y . Durante l'ispezione annuale
  • Far sostituire il filtro dell'aria W .
  • Far sostituire la candela Y .
  • Far pulire la scatola del cambio e l'area sotto il coperchio della cinghia.
  • Controllare tutti i cavi Bowden e, se necessario, farli regolare.

17 CURA E MANUTENZIONE DEL TOSAERBA

Una manutenzione regolare è la migliore garanzia per una lunga durata e un funzionamento senza problemi! Una manutenzione inadeguata dell'apparecchio può causare difetti rilevanti per la sicurezza! Utilizzare solo ricambi originali, perché solo questi garantiscono sicurezza e qualità!

Nota di sicurezza! Spiegazione dei simboli vedi tabella a pagina 2 Pulizia (Figura O ) IMPORTANTE Non collocare sul fianco la falciatrice per i lavori di pulizia e manutenzione, ma sollevarla da davanti O (candela di accensione verso l'alto) per evitare che si verifichino delle difficoltà di accensione. Nel sollevamento della falciatrice, accertare che il deflettore non subisca danni. Assicurare la falciatrice in posizione sollevata! ATTENZIONE In caso di sollevamento, accertare che non fuoriesca olio o benzina. Pericolo d'incendio! Rimuovere lo sporco e l'erba tagliata subito dopo la rasatura. Per la pulizia, utilizzare una spazzola o un panno. Non girare la barra falciante, altrimenti l'olio del motore viene pompato nel carburatore/filtro dell'aria e possono verificarsi difficoltà di avviamento. ATTENZIONE Non inserire le dita nelle aperture dell'alloggiamento della ventola e tenere saldamente la ventola. Se la barra delle lame viene ruotata durante la pulizia, c'è il rischio di schiacciare le dita tra la ventola e l'alloggiamento della ventola! IMPORTANTE Non utilizzare mai un'idropulitrice o un normale getto d'acqua per pulire la zona di trasmissione, le parti del motore (come il sistema di accensione, il carburatore, ecc.), le guarnizioni e i cuscinetti. Potrebbero verificarsi danni o costose riparazioni. Immagazzinamento Parcheggiare sempre l'apparecchio in condizioni di pulizia, in un locale chiuso e asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Lasciare raffreddare il motore prima di parcheggiare la macchina al chiuso. Ripiegamento della guida (Figura A1 ) IMPORTANTE Assicurarsi che durante l’abbassamento e il sollevamento del manico i cavi non vengano incastrati, schiacciati, sottoposti a torsioni o tesi eccessivamente! Far passare i cavi sempre sul lato esterno del raccordo del manico. Un cavo danneggiato può causare un difetto tecnico dell’apparecchio. − Per la riposizione salva-spazio o per il trasporto, aprire i tenditori rapidi, allentare i dadi ad alette fino a che la stegola di guida può essere ripiegata a forma di Z senza resistenza sul motore A1 . Le camme di arresto all'estremità inferiore della stegola devono disinnestarsi dai fori dell'attacco delle stegole. − Durante questa operazione non piegare o schiacciare le guaine. PRUDENZA Nel ribaltare la stegola a scopo di trasporto e magazzinaggio – al momento di aprire i tenditori rapidi, allentare i dadi con manopola e disinnestare le camme di arresto dai fori dell'attacco delle stegole – potrebbe verificarsi un rovesciamento indesiderato della stegola. Possono inoltre prodursi punti di schiacciamento tra la parte inferiore della stegola, la parte superiore della stegola e l'attacco delle stegole/l'alloggiamento. Esiste un pericolo di lesioni! Trasporto e fissaggio dell'apparecchio (Figura N ) − Se l’apparecchio deve essere trasportato, non afferrare dal portello di scarico! Afferrare l’apparecchio davanti e dietro dalla staffa di supporto N . Prima del sollevamento o del trasporto, si raccomanda di osservare il peso della macchina (vedi Dati tecnici). Il sollevamento di pesi elevati può causare problemi alla salute. Pertanto, raccomandiamo di sollevare e trasportare l'apparecchio sempre con due persone. − Trasportare l’apparecchio in verticale su tutte e 4 le ruote per evitare perdita di carburante, danni all’apparecchio e infortuni. − Disporre il mezzo di trasporto su un suolo piano per non far spostare l'apparecchio prima di fissarlo. − Sganciare il sacco di raccolta dell'erba e fissarlo separatamente durante il trasporto. − Fissare l'apparecchio con dispositivi di fissaggio per carichi appositamente omologati (ad esempio cinghie di fissaggio con elemento di serraggio) sopra o nel veicolo di trasporto con la massima sicurezza. Le cinghie di serraggio sono realizzate con nastri in fibre sintetiche. Ciascuna cinghia di serraggio è contrassegnata da un'etichetta. L'etichetta contiene indicazioni importanti per l'uso. Prestare attenzione alle indicazioni di questa etichetta della cinghia di serraggio. − Durante il trasporto di merci che possono rotolare, si raccomanda di effettuare un fissaggio diretto con quattro cinghie di serraggio. Fissare l'apparecchio alle ruote per far sì che non si muova durante il trasporto. ATTENZIONE Non stringere eccessivamente le cinghie. Un fissaggio eccessivo dell'apparecchio potrebbe provocare danni. Manutenzione della barra della lama Una lama affilata garantisce prestazioni di taglio ottimali. Controllare lo stato e la tenuta della lama prima di ogni sessione di taglio. La vite di fissaggio della lama deve essere sempre serrata da un'officina specializzata autorizzata. Se la vite di fissaggio della lama è troppo stretta o troppo allentata, l'accoppiamento della lama e la barra della lama possono danneggiarsi o allentarsi, con il rischio di gravi lesioni. Una lama usurata o danneggiata deve sempre essere sostituita. Riaffilatura e bilanciamento della barra della lama (Figura Q ) ATTENZIONE La riaffilatura e l'equilibratura della barra della lama devono essere eseguite da un'officina specializzata autorizzata. Una lama non correttamente affilata e non bilanciata può causare forti vibrazioni e danneggiare il tosaerba. I taglienti della barra di taglio possono essere riaffilati solo fino al raggiungimento del rispettivo valore (vedere figura Q ) o della marcatura (1) sulla barra di taglio (anello). Attenzione! Rispettare l'angolo di affilatura di 30°. La vostra officina specializzata può controllare questo valore (limite di usura) per voi! ATTENZIONE Una lama che ha superato il limite di usura (marcatura) può rompersi ed essere gettata via, con il rischio di gravi lesioni. Sostituzione della barra della lama ATTENZIONE La barra della lama deve essere sostituita da un'officina specializzata autorizzata. Un accoppiamento della lama non correttamente assemblato o una vite della lama troppo stretta o troppo allentata possono causare il distacco della barra della lama, con il rischio di gravi lesioni. – Per le sostituzioni utilizzare solo barre falcianti originali. Pezzi di ricambio non equivalenti possono danneggiare la macchina e mettere a rischio la vostra sicurezza. – Le barre falcianti di ricambio devono essere etichettate in modo permanente con il nome e/o il logo dell'azienda produttrice o fornitrice e il numero di parte.IT

Manutenzione delle ruote Lubrificare i cuscinetti delle ruote una volta all'anno oppure ogni 15-20 ore di esercizio. 47-DRIVE – Rimuovere i copriruota. – Con una chiave a tubo allentare i dadi esagonali, rimuovere la rondella e le ruote. – Dopo avere lubrificato i cuscinetti con il grasso per cuscinetti (per il numero d'ordine, vedere il capitolo "Ricambi e accessori originali"), inserire le ruote, applicare la rondella, fissare con una chiave esagonale e stringere fino a che le ruote possano leggermente ruotare, ma senza gioco. Riapplicare i copriruota.

47-VARIO, 47-VARIO E

– Rimuovere le coperture del copriruota. – Allentare i dadi esagonali con una chiave a bussola, rimuovere la rondella, estrarre le ruote insieme al copriruota e alla rondella di spallamento dall’assale. Rimuovere il copriruota dalla ruota. – Dopo che i cuscinetti sono stati lubrificati con il grasso per cuscinetti (per il numero d'ordine, vedere il capitolo "Ricambi e accessori originali"), riapplicare le ruote. Prima inserire la rondella di spallamento nella ruota poi applicare il copriruota e premerlo fino a quando si sente un clic. Applicare la rondella, fissarla con i dadi esagonali e stringerla fino a che le ruote possano leggermente ruotare, ma senza gioco. Applicare di nuovo la copertura del copriruota. Manutenzione della trazione posteriore (Figura R ) Lubrificare i cuscinetti delle ruote una volta all'anno oppure ogni 15-20 ore di esercizio. – Togliere la copertura del copriruota da entrambi i lati. – Allentare i dadi esagonali con una chiave a tubo, rimuovere la rondella, tirare le ruote dall'asse insieme al copriruota e alla rondella con spallamento. – Togliere la copertura della ruota, prestando attenzione allo spallamento. – Rimuovere lo sporco e i residui di grasso dalla copertura della ruota, dal pignone libero sull'albero di trasmissione e dalla corona dentata sul lato interno della ruota. NOTA Non rimuovere il pignone della ruota libera dall'albero del cambio! – Lubrificare i cuscinetti con il grasso per cuscinetti (per il numero d'ordine, vedere il capitolo "Ricambi e accessori originali"). Non ingrassare la coppia di pignoni (pignone libero e pignone di comando sulla ruota! – Applicare la copertura della ruota e calettare lo spallamento sull'asse della ruota. Nell'applicare la ruota motrice, accertarsi che il pignone e la corona dentata ingranino tra di loro; se necessario, ruotare leggermente la ruota sull'asse. – Se il copriruota si è allentato dalla ruota, inserire prima la rondella con spallamento nella ruota come illustrato nella figura R , applicare il copriruota e premerlo fino a quando non si sente un clic. Applicare la rondella, fissarla con i dadi esagonali e stringerla fino a che le ruote possano leggermente ruotare, ma senza gioco. Applicare di nuovo la copertura del copriruota. Manutenzione dell'azionamento – Affinché la trasmissione a cinghia funzioni correttamente, è essenziale che il cavo Bowden per l'accensione e lo spegnimento della trasmissione funzioni senza problemi. – Il cavo Bowden viene impostato in fabbrica e non necessita di ulteriore regolazione precisa o aggiustamento posteriore. – Il cavo Bowden può essere regolato solo da un'officina specializzata. Sostituzione della cinghia trapezoidale di trasmissione La cinghia di trasmissione deve essere sostituita solo da un'officina specializzata autorizzata. Caricare completamente la batteria d'avviamento (solo con l'avviamento elettrico) IMPORTANTE Utilizzare il caricabatterie in dotazione solamente per la batteria in dotazione alla falciatrice. Non tentate inoltre di caricare la vostra falciatrice con un altro caricabatterie. Potreste mettere in pericolo voi stessi o danneggiare il vostro apparecchio. Per motivi di sicurezza e per evitare danni alla caricabatterie lo si deve utilizzare soltanto all'interno di un edificio e in locali asciutti e non caricare le batterie in un luogo esposto alla luce solare diretta. La batteria può venire ricaricata sia da montata che da smontata. − Separare la presa di collegamento del cavo della batteria con il pettine del cavo. − Smontaggio della batteria. Per smontare la batteria, staccare il cavo della batteria dal fascio di cavi e rimuovere le viti ad alette. Ruotare la batteria insieme al coperchio in avanti di 90° ed estrarla verso l'alto. − Collegare il cavo della batteria con il caricabatterie originale e inserire quest'ultimo in una presa da 230 V. (Si veda anche al capitolo "Caricare la batteria d'avviamento (solo con l'avviamento elettrico)") − Dopo aver completato il caricamento, assicurare di nuovo la batteria al suo alloggiamento (nel caso la batteria sia stata estratta). Prima della falciatura collegare di nuovo il cavo della batteria al pettine cavo. (Si veda anche al capitolo "Montaggio della batteria d'avviamento caricata (solo con l'avviamento elettrico) (Figura V1 + U1 )")

Nota di sicurezza! Spiegazione dei simboli vedi tabella a pagina 2 ATTENZIONE Evitare lesioni! I gas di scarico del motore contengono monossido di carbonio e possono causare gravi malattie o la morte. Non utilizzare il motore in spazi chiusi come i garage, anche se porte e finestre sono aperte. Spostare la macchina all'esterno prima di avviare il motore. IMPORTANTE Non collocare sul fianco la falciatrice per i lavori di pulizia e manutenzione, ma sollevarla da davanti O (candela di accensione verso l'alto) per evitare che si verifichino delle difficoltà di accensione. Nel sollevamento della falciatrice, accertare che il deflettore non subisca danni. Assicurare la falciatrice in posizione sollevata! ATTENZIONE In caso di sollevamento, accertare che non fuoriesca olio o benzina. Pericolo d'incendio! L'esecuzione regolare degli interventi di manutenzione e cura prescritti è il presupposto per un funzionamento duraturo e senza problemi del motore, nonché un requisito fondamentale per la concessione della garanzia. Mantenere sempre pulito il motore, soprattutto all'esterno; in particolare, il silenziatore e la zona del cilindro devono essere sempre privi di corpi estranei (ad es. erba tagliata). Lo scarico e il motore raggiungono temperature molto elevate durante il funzionamento. I corpi estranei infiammabili come foglie, erba, ecc. possono incendiarsi. Un raffreddamento perfetto è garantito solo se le alette del cilindro sono sempre pulite. IMPORTANTE Non pulire mai il motore con un'idropulitrice o un normale getto d'acqua. Potrebbero verificarsi danni o costose riparazioni. Cambio olio NOTA Per motivi ambientali, si consiglia di far sostituire l'olio da un'officina specializzata. Il primo cambio dell'olio con un motore nuovo è necessario dopo circa 5 ore di funzionamento. Successivamente, circa ogni 50 ore di funzionamento o almeno una volta per stagione di taglio. – Prima di ribaltare il motore o l'apparecchio per scaricare l'olio, svuotare il serbatoio della benzina e far girare il motore finché non si ferma per mancanza di carburante. – Spegnere il motore e rimuovere il connettore della candela. – Cambiare l'olio quando il motore è caldo. – Per cambiare l'olio togliere l'asta dal bocchettone di rabbocco olio e mettere di fianco la falciatrice in modo che l'olio usato possa defluire in un recipiente di raccolta. Nota: Assicurarsi che il tosaerba non venga appoggiato sul lato del filtro dell'aria o del carburatore, poiché ciò potrebbe causare difficoltà di avviamento o danni al motore. Non scaricare l'olio usato nella rete fognaria o nel terreno, ma smaltirlo secondo le norme locali. – Mettere la falciatrice in posizione verticale e riempire l'ugello con olio di marca (vedere Dati tecnici per quantità e qualità). Avvitare l'asta di livello e controllare il livello dell'olio (vedere "Controllo del livello dell'olio" e "Riempire con olio (Figura Y1 )")! Se il livello dell'olio è corretto, inserire e serrare l'asta di livello. Pulizia o sostituzione del filtro dell'aria (Figura W ) IMPORTANTE Non avviare o far funzionare mai il motore con il filtro dell'aria rimosso. − Allentare il fermo del coperchio del filtro dell'aria (4) dalla sede del filtro dell'aria (1) con un cacciavite e rimuovere il coperchio del filtro dell'aria (3). − Estrarre il filtro (2). − Pulire il filtro ogni 50 ore di funzionamento. − Battere leggermente su una superficie liscia in presenza di sporcizia leggera. Sostituire in presenza di sporcizia massiccia o di danni. Non lavare il filtro di carta, non soffiare con aria compressa e non oliare. − Inserire il filtro (2). − Posizionare il coperchio del filtro dell'aria (3) sul filtro e innestare il fermo del coperchio del filtro dell'aria (4) nell'alloggiamento del filtro dell'aria (1). In presenza di condizioni di impiego sfavorevoli (forte sviluppo di polvere), la pulizia è necessaria dopo ogni falciatura. Sostituire il filtro annualmente od ogni 200 ore di funzionamento. (Per il numero d'ordine del filtro vedere "Ricambi e accessori originali"). Controllo della candela (Figura Y ) Per verificare l'usura, rimuovere il connettore della candela (1) e svitare la candela (2). Se l'elettrodo è molto usurato, la candela deve essere sempre sostituita (per il numero d'ordine, vedere il capitolo "Ricambi e accessori originali").IT

In caso contrario, è sufficiente pulire la candela con una spazzola d'acciaio e regolare la distanza tra gli elettrodi a 0,7 – 0,8 mm. Avvitare manualmente la candela nel motore (accertarsi che sia dotata di anello di tenuta) e serrare a mano con la chiave a bussola. Premere sul connettore della candela. Sostituire annualmente la candela. Svernamento del motore secondo le norme (o mancato utilizzo prolungato) – Svuotare il serbatoio della benzina e far girare il motore finché non si ferma per mancanza di carburante. – Spegnere il motore e rimuovere il connettore della candela. – Scaricare l'olio quando il motore è ancora caldo. Riempire con olio fresco (vedere Dati tecnici per la quantità e la qualità). – Rimuovere i depositi di erba e sfalci dal cilindro e dalle nervature del cilindro, sotto il coperchio del motore e intorno al silenziatore. – Conservare sempre l'apparecchio in condizioni di pulizia, in un locale chiuso e asciutto, fuori dalla portata dei bambini.

19 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Guasto Possibile causa Rimedio Il motore non si avvia Staffa di comando non ribaltata. Premere la staffa di comando sulla parte superiore della stegola D . Serbatoio del carburante vuoto. Riempire con carburante pulito e nuovo. Connettore della candela allentato. Premere sul connettore della candela o farlo controllare da un'officina specializzata autorizzata. Candela difettosa o sporca o elettrodi bruciati. Sostituire o pulire la candela, regolare la distanza tra gli elettrodi a 0,7 - 0,8 mm Y . Il motore riceve troppa benzina (candela bagnata). Farlo controllare da un'officina specializzata autorizzata. Filtro dell'aria sporco. Pulire o sostituire l'inserto del filtro dell'aria W . Batteria scarica (solo con avviamento elettrico). Caricare la batteria W1 , X1. Procedimento di avviamento più lungo di 5 secondi ovvero ripetuto troppo spesso (solo con avviamento elettrico). Ricaricare la batteria se si verificano difficoltà all’avvio. Cavo di collegamento tra chiave dell'accensione, batteria e motore allentato ovvero privo di contatto (solo con avviamento elettrico). Collegare il connettore della batteria con il controconnettore del complesso di cavi

ovvero controllare; altrimenti fare controllare da un'officina specializzata autorizzata. Le prestazioni del motore diminuiscono Filtro dell'aria sporco. Pulire o sostituire l'inserto del filtro dell'aria W . La candela di accensione si è sporcata. Farlo controllare da un'officina specializzata autorizzata. Carburante sovradosato o contaminato. Svuotare il serbatoio della benzina e riempirlo con carburante fresco. Il motore funziona in modo irregolare Filtro dell'aria sporco. Pulire o sostituire l'inserto del filtro dell'aria W . La candela di accensione si è sporcata. Farlo controllare da un'officina specializzata autorizzata.

Farlo controllare da un'officina specializzata autorizzata. Il tosaerba non funziona La leva dell'interruttore di marcia non è stata tirata. Tirare la leva dell'interruttore di azionamento G .

Farlo controllare da un'officina specializzata autorizzata. La velocità di marcia non può essere regolata

Farlo controllare da un'officina specializzata autorizzata. Forti urti (vibrazioni)

Farlo controllare da un'officina specializzata autorizzata. Taglio non pulito, il prato ingiallisce Barra della lama smussata. Farli riaffilare ed equilibrare da un'officina specializzata autorizzata Q . Altezza di taglio troppo bassa. Impostare un'altezza di taglio maggiore I . Il regime del motore è troppo basso. Farlo controllare da un'officina specializzata autorizzata. Falciatura a velocità troppo elevata. Regolare la velocità di falciatura, spegnere la trasmissione se necessario. Percorsi di sfalcio non sufficientemente sovrapposti. Se l'erba è alta, potrebbe essere necessario sovrapporre ulteriormente i percorsi di taglio. Prato opaco. L'utilizzo di un arieggiatore consente di ottenere un notevole miglioramento. Espulsore bloccato TurboSegnale ignorato J + K . Sacchetto di raccolta vuoto L . Il regime del motore è troppo basso. Farlo controllare da un'officina specializzata autorizzata. Altezza di taglio troppo bassa quando l'erba è troppo alta. Impostare un'altezza di taglio maggiore I . Falciatura a velocità troppo elevata. Regolare la velocità di falciatura, spegnere la trasmissione se necessario. L'erba è umida. Lasciare asciugare il prato. L'erba pacciamata ha un brutto aspetto: Ciuffi, quantità eccessive di erba tagliata, taglio approssimativo. Barra della lama smussata. Farli riaffilare e bilanciare da un'officina specializzata autorizzata. Non è stata rispettata la regola della pacciamatura (taglio di max. 1/3 dell'altezza dell'erba; l'altezza dell'erba da tagliare deve essere inferiore a 10 cm). Impostare un'altezza di taglio maggiore I . Passare all'espulsione posteriore U2 + S1 e tagliare prima il prato con l'impostazione di taglio alta. Velocità di guida troppo elevata. Regolare la velocità di guida, spegnere l'azionamento se necessario. Accumulo di erba sotto il piatto del tosaerba. Impostare un'altezza di taglio maggiore I . Percorsi di sfalcio non sufficientemente sovrapposti. Se l'erba è alta, potrebbe essere necessario sovrapporre ulteriormente i percorsi di taglio. L'erba è umida. Impostare un'altezza di taglio maggiore I . Lasciare asciugare il prato. In caso di guasti e difetti non elencati qui, rivolgersi alla più vicina officina specializzata autorizzata. Le riparazioni che richiedono conoscenze specialistiche devono essere eseguite solo da uno specialista. La vostra officina specializzata autorizzata sarà lieta di aiutarvi anche nel caso in cui non vogliate eseguire da soli gli interventi di manutenzione qui descritti.IT

Velocità del motore 2800 min

Potenza nominale 3,4 kW Distanza tra gli elettrodi 0,7 – 0,8 mm Batterie (solo per modelli con avviamento elettrico) 12 V / 5,4 Ah Carburante Carburante standard senza piombo, con max.10% di etanolo Capacità del serbatoio ca. 1,0 litri Olio lubrificante SAE 10W-30, SAE 10W-40, API SE oppure olio similar, qualità minima SF Quantità di olio 0,5 litri Tagliaerba Alloggiamento Pressofusione in alluminio Larghezza di taglio 470 mm Altezze di taglio Centrale, 25, 30, 40, 45, 55, 60, 70, 80 mm Guida regolabile in altezza Triplo Volume del sacco per l'erba 65 litri Velocità di marcia 3,6 km/h (47-DRIVE) 2,7 – 4,3 km/h (47-VARIO, 47-VARIO E) Peso 38,0 kg (47-DRIVE) 38,5 kg (47-VARIO) 41,0 kg (47-VARIO E) Lunghezza 1625 mm Larghezza 500 mm Altezza 935 mm Ruote anteriori/posteriori Ø 180 mm / Ø 200 mm Cuscinetto anteriore Cuscinetto a rulli sferici Cuscinetto posteriore Cuscinetto a rulli sferici Livello di potenza sonora 47-DRIVE Livello di potenza sonora misurato; misurato secondo la norma EN ISO 5395-2 Incertezze di misura; secondo DIN EN ISO 4871

Livello di potenza sonora misurato; misurato secondo la norma EN ISO 5395-2 Incertezze di misura; secondo DIN EN ISO 4871

= 95,1 dB(A) 1,5 dB Tutti i modelli Livello di potenza sonora garantito; misurato secondo la norma 2000/14/CE

= 96 dB(A) Livello di pressione sonora Livello di pressione sonora di emissione sul luogo di lavoro dell'operatore; misurato secondo la norma EN ISO 5395-2 Incertezze di misura; secondo ISO 4871

= 84 dB(A) 1,5 dB Vibrazioni 47-DRIVE Vibrazioni sulla guida; misurato secondo la norma EN ISO 5395-2 Incertezze di misura; secondo EN 12096

Vibrazioni sulla guida; misurato secondo la norma EN ISO 5395-2 Incertezze di misura; secondo EN 12096

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SABO

Modello : 47DRIVE

Categoria : Tosaerba