LD Systems U304.7 IEM - Sistema audio wireless

U304.7 IEM - Sistema audio wireless LD Systems - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo U304.7 IEM LD Systems in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice LD Systems U304.7 IEM - page 45
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Sistema di monitoraggio in-ear wireless
Marca LD Systems
Modello U304.7 IEM
Banda di frequenza 470 - 490 MHz
Numero di canali RF 12
Portata Fino a 100 m
Risposta in frequenza 50 Hz - 16 kHz
Distorsione (THD+N @ 1 kHz) < 0,5 %
Rapporto segnale/rumore 90 dB (ponderato A)
Tipo di trasmissione FM, mono/stereo
Potenza di uscita HF 10 mW
Alimentazione trasmettitore Alimentatore 12-18 V CC (incluso)
Alimentazione ricevitore 2 pile AA 1,5 V (alcaline)
Autonomia del ricevitore Circa 10 ore
Dimensioni trasmettitore (L x H x P) 212 x 43 x 123 mm
Peso trasmettitore 0,66 kg (con antenna)
Dimensioni ricevitore (L x H x P) 64 x 103 x 24 mm
Peso ricevitore 0,085 kg
Connettori di ingresso trasmettitore 2 x Combo XLR/TRS 6,3 mm (simmetrico/asimmetrico)
Uscita cuffie ricevitore Jack stereo 3,5 mm
Funzioni principali Selezione canale, modo mono/stereo, regolazione livello S/D, indicatore di livello e RF, clip da cintura
Manutenzione e pulizia Panno asciutto; non utilizzare liquidi
Sicurezza Non aprire l'apparecchio; utilizzare solo l'alimentatore fornito; rispettare le distanze di sicurezza
Parti di ricambio e riparabilità Contattare il produttore o un centro autorizzato; fusibile di ricambio dello stesso tipo
Informazioni generali Uso professionale; licenza richiesta secondo il paese; kit montaggio rack 19" incluso

Domande frequenti - U304.7 IEM LD Systems

Come accoppiare trasmettitore e ricevitore?
Impostare lo stesso numero di canale (da 1 a 12) sul trasmettitore e sul ricevitore usando i tasti + e -. Assicurarsi che il trasmettitore sia acceso e che il ricevitore sia alimentato. Il LED RF del ricevitore deve accendersi per confermare il collegamento.
Cosa fare se non c'è segnale audio?
Verificare che il trasmettitore sia acceso e collegato a una sorgente audio. Controllare che il canale RF sia lo stesso su entrambi i dispositivi. Ridurre la distanza tra trasmettitore e ricevitore e assicurarsi che ci sia visibilità diretta. Verificare che l'antenna del ricevitore sia estesa e non coperta.
Cosa significa il lampeggio rosso del display del ricevitore?
Il lampeggio rosso indica un livello batteria basso (< 0,96 V). Sostituire le pile con due pile AA nuove (alcaline) per un'autonomia ottimale.
Come passare dalla modalità stereo alla modalità mono?
Sul trasmettitore, utilizzare l'interruttore STEREO/MONO (riferimento 6). In modalità MONO, i segnali sinistro e destro vengono sommati e trasmessi in mono. Il ricevitore mostra il LED ST spento in modalità mono.
Quali auricolari posso usare con il ricevitore?
Utilizzare un paio di cuffie o auricolari con connettore jack stereo 3,5 mm e impedenza di almeno 16 Ω. Il ricevitore fornisce fino a 73 mW su 33 Ω o 100 mW su 16 Ω.
Qual è l'autonomia del ricevitore?
L'autonomia è di circa 10 ore con due pile AA alcaline nuove. Per preservare le pile, spegnere il ricevitore quando non in uso.
Posso utilizzare più sistemi U304.7 IEM contemporaneamente?
Sì, fino a 6 sistemi possono funzionare contemporaneamente. Assicurarsi di utilizzare canali diversi per evitare interferenze.
Come pulire l'apparecchio?
Scollegare il trasmettitore e rimuovere le pile dal ricevitore. Pulire con un panno asciutto e morbido. Non utilizzare mai solventi o liquidi.
Cosa fare in caso di distorsione o rumore?
Ridurre il livello di ingresso sul trasmettitore per evitare il clipping (LED PEAK acceso). Allontanare le fonti di interferenza (dispositivi digitali, altri wireless). Verificare che le pile del ricevitore siano sufficientemente cariche.
Dove trovare il numero di serie e la dichiarazione di conformità?
Il numero di serie si trova sull'etichetta sul retro del trasmettitore. La dichiarazione di conformità CE completa è disponibile su www.adamhall.com/compliance/.

Domande degli utenti su U304.7 IEM LD Systems

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema audio wireless in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale U304.7 IEM - LD Systems e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. U304.7 IEM del marchio LD Systems.

MANUALE UTENTE U304.7 IEM LD Systems

15 COMPARTIMENTO DE PILAS

Quest'apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzionamento regolare per molti anni. Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un'azienda produttrice di prodotti audio di qualità. Leggete attentamente questo manuale d'uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.

Per maggiori informazioni su LD SYSTEMS, consultate la nostra pagina web www.LD-SYSTEMS.COM

MISURE PRECAUZIONALI

  1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni.
  2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro.
  3. Seguire le istruzioni.
  4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni.
  5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale.
  6. Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete siano installati e fissati a regola d'arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere.
  7. Durante l'installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese.
  8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Accertarsi che il dispositivo sia sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi.
  9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese.
  10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate. Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari.
  11. Mantenere una distanza minima di 20 cm intorno e sopra al dispositivo.
  12. Non attivare il dispositivo nelle immediate vicinanze di acqua (questo punto non interessa i dispositivi specifici per l'esterno, per i quali valgono le speciali indicazioni riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili.
  13. Accertarsi che all'interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collocare sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri.
  14. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo.
  15. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore.
  16. Non aprire né modificare il dispositivo.
  17. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo.
  18. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.
  19. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro modo, spegnerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato.
  20. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito.
  21. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l'imballo, separare la plastica dalla carta e dal cartone.
  22. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.
  23. Notare che eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate dal responsabile della conformità possono annullare la facoltà dell'utente di utilizzare l'apparecchiatura.

DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE

  1. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete con messa a terra. Non disattivare mai la connessione di messa a terra di un cavo di rete.

  2. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio dopo il trasporto). Umidità e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente.

  3. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete elettrica coincidono con i valori indicati sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del dispositivo coincidono con quelli della rete elettrica. Se il cavo di rete o l'adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la presa, rivolgersi a un elettricista.

  4. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o dell'adattatore di rete, non vengano pizzicati.

  5. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l'adattatore di rete siano costantemente accessibili. Staccare sempre il dispositivo dall'alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l'adattatore di rete, tirare sempre dalla spina o dall'adattatore e non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l'alimentatore con le mani umide.

  6. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata.

  7. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.

  8. Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l'adattatore di rete dalla presa.

  9. Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del dispositivo stesso. Tirando il cavo di rete, però, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle persone o di altro genere. Prestare quindi la più scrupolosa attenzione durante la posa dei cavi.

  10. In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo di rete e l'adattatore di rete dalla presa.

LD Systems U304.7 IEM - DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE - 1

ATTENZIONE:

non togliere mai il coperchio di protezione perché sussiste il pericolo di scosse elettriche. L'interno del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da parte dell'utente. Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

LD Systems U304.7 IEM - ATTENZIONE: - 1

Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno dell'apparecchio che possono causare scosse elettriche.

LD Systems U304.7 IEM - ATTENZIONE: - 2

Il triangolo equilatero con punto esclamativo segnala la presenza di importanti informazioni relative all'uso e alla manutenzione.

LD Systems U304.7 IEM - ATTENZIONE: - 3

Avvertimento! Questo dispositivo è destinato per l'utilizzo a un'altitudine non superiore ai 2.000 metri sul livello del mare.

LD Systems U304.7 IEM - ATTENZIONE: - 4

Avvertimento! Questo dispositivo non è destinato all'uso nei climi tropicali.

ATTENZIONE! PRODOTTI AUDIO con LIVELLI SONORI ELEVATI!

Questo dispositivo è destinato a uso professionale. Il suo utilizzo in ambito commerciale è soggetto alle normative e alle direttive nazionali vigenti in materia di prevenzione di infortuni. In qualità di produttore, Adam Hall è tenuto per legge a informare espressamente gli utenti degli eventuali rischi per la salute. Danni all'udito provocati da un'esposizione prolungata a un livello sonoro elevato: l'utilizzo di questo prodotto può generare elevati livelli di pressione sonora (SPL) che possono provocare danni irreparabili all'udito di artisti, collaboratori e spettatori. Evitare l'esposizione prolungata a livelli sonori elevati, superiori a 90 dB.

INTRODUZIONE

Libertà di movimento illimitata sul palco con suono di monitoraggio perfetto sempre nell'orecchio: è per rispondere a questa esigenza che abbiamo sviluppato in Germania i sistemi di monitoraggio in ear U300 senza fili. Caratterizzati da un design moderno e definito e semplici da utilizzare, sono la scelta ideale per principianti e non. L'affidabile portata fino a 100 m e la profonda risposta in frequenza da 50 Hz a 16 kHz garantiscono performance di livello professionale. È inoltre possibile utilizzare fino a sei sistemi contemporaneamente. I set in ear U300 sono disponibili per l'uso su 5 diverse bande di frequenze:

LDU3047IEM - Sistema di monitoraggio in ear da 470 - 490 MHz

LDU3051IEM - Sistema di monitoraggio in ear da 514 - 542 MHz

LDU305IEM - Sistema di monitoraggio in ear da 584 - 608 MHz

LDU306IEM - Sistema di monitoraggio in ear da 655 - 679 MHz

LDU308IEM - Sistema di monitoraggio in ear da 823 - 832 MHz + 863 - 865 MHz

  • Trasmissione radio affidabile fino a 100 m di portata
  • Risposta in bassa frequenza
    • 12 canali selezionabili
  • Modalità Stereo o mono tra cui scegliere
  • Fino a 6 sistemi possono essere utilizzati contemporaneamente
  • 10 h di autonomia del bodypack con due batterie AA
  • Numero illimitato di bodypack regolabili alla stessa frequenza di trasmissione
  • Indicatore di ricezione canali e RF sul bodypack
  • Trasmettitore in robusta custodia metallica con indicatore di livello stereo
  • Antenna rimovibile con connettore BNC
  • Kit di montaggio su rack 19" incluso nella fornitura.

Dotazione del modello LDU30xIEM

Trasmettitore, ricevitore portatile, antenna BNC, alimentatore, 2 batterie AA, kit per montaggio su rack da 19", manuale d'uso

Dotazione del modello LDU30xIEMHP

Trasmettitore, ricevitore portatile, auricolari stereo, antenna BNC, alimentatore, 2 batterie AA, kit per montaggio su rack da 19", manuale d'uso

Nota

L'impiego del sistema radiomicrofono può essere soggetto a licenza a seconda del Paese d'uso. Per informazioni dettagliate, rivolgersi alle autorità competenti del proprio Paese.

CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE
LD Systems U304.7 IEM - Nota - 1

text_image 1 POWER 2 CHANNEL 3 L -30 -20 -10 0 PEAK R 5 LD 4 RIGHT 6 STUDIO MOND 4 LIFT U300 iEM T

LD Systems U304.7 IEM - Nota - 2

POWER

Interruttore di accensione/spegnimento. Per accendere o spegnere il dispositivo, tenere premuto il tasto per circa 1 secondo.

LD Systems U304.7 IEM - POWER - 1

CHANNEL DISPLAY

Display LC illuminato per la visualizzazione del canale radio.

LD Systems U304.7 IEM - CHANNEL DISPLAY - 1

CHANNEL + / -

Tasto per l'impostazione del canale radio da 1 a 12. Per stabilire un collegamento radio fra trasmettitore e ricevitore, i due dispositivi devono avere la stessa radiofrequenza.

LD Systems U304.7 IEM - CHANNEL + / - - 1

LEFT / RIGHT

Manopola per l'impostazione del livello del segnale di ingresso dei canali audio a sinistra e a destra. Nella modalità di funzionamento stereo i segnali del canale destro e sinistro devono avere lo stesso livello per ottenere un segnale stereo omogeneo nel ricevitore portatile. Utilizzare il regolatore della modalità di funzionamento mono per ottenere un mix personalizzato dal canale destro e sinistro, cioè per impostare il volume dei canali secondo necessità (esempio: canale sinistro = mixer somma mono, canale destro = canto solista).

LD Systems U304.7 IEM - LEFT / RIGHT - 1

INDICAZIONE DEL LIVELLO L / R

Catena LED a 5 segmenti per l'indicazione del livello del segnale audio di ingresso. Per un rapporto segnale/rumore ottimale, impostare i segnali sinistro e destro al livello più alto possibile verificando però che il LED PEAK rosso non si accenda o lo faccia solo brevemente, per evitare distorsioni del segnale.

LD Systems U304.7 IEM - INDICAZIONE DEL LIVELLO L / R - 1

text_image PUSH PUSH 8 9 9 10 7

LD Systems U304.7 IEM - INDICAZIONE DEL LIVELLO L / R - 2

STEREO / MONO

Interruttore per l'impostazione della modalità di funzionamento.

STEREO: Il segnale stereo presente viene trasmesso in stereo al ricevitore tascabile.

MONO: I segnali audio presenti vengono sommati in mono internamente e trasmessi in mono al ricevitore tascabile.

7 PRESA DC

Presa di bassa tensione per l'alimentazione elettrica del dispositivo. Utilizzare esclusivamente l'adattatore di rete in dotazione.

8 SCARICO DELLA TRAZIONE DEI CAVI

Sfruttare lo scarico della trazione del cavo flessibile dell'adattatore di rete per proteggere la presa di bassa tensione del trasmettitore e il connettore a bassa tensione dell'adattatore di rete da danni involontari e prevenire l'estrazione accidentale della spina.

9 AF INPUT LEFT / RIGHT

Prese jack combo XLR / 6,3 mm per il canale di ingresso sinistro e destro (XLR = simmetrico, jack = asimmetrico).

10 ANTENNA

Collegamento BNC per l'antenna del trasmettitore in dotazione.

11 ANTENNA DEL TRASMETTITORE

Antenna del trasmettitore con collegamento BNC

LD Systems U304.7 IEM - ANTENNA DEL TRASMETTITORE - 1

text_image 12 LD 13 14 15

12 DISPLAY

Display LCD illuminato con doppia funzione. All'accensione il display si illumina per pochi secondi e indica il numero del canale attualmente impostato. Se il livello di carica delle batterie è basso, il display inizia a lampeggiare in rosso.

13 CHANNEL + / -

Tasto per la selezione dei canali radio da 1 a 12. Per modificare l'impostazione, tenere premuto uno dei due tasti per circa 2 secondi, il numero del canale attualmente impostato inizia a lampeggiare ed è possibile selezionare il canale radio desiderato con i tasti + e -. Dopo circa 5 secondi il lampeggio si interrompe, il display si spegne e il canale radio selezionato viene attivato. Per stabilire un collegamento radio fra trasmettitore e ricevitore, i due dispositivi devono avere la stessa radiofrequenza e lo stesso numero di canale.

14 ANTENNA

Antenna del ricevitore tascabile. Per una ricezione ottimale, non coprire o piegare.

15 SCOMPARTO BATTERIE

Per la sostituzione delle batterie aprire il relativo scomparto del ricevitore tascabile premendo contemporaneamente sulle due marcature laterali del coperchio e sollevare quest'ultimo in avanti. Togliere le batterie scariche e sostituirle con batterie nuove (2 del tipo AA, LR6, alcaline) osservando le immagini nello scomparto batterie. Ora richiudere il coperchio dello scomparto batterie fino a percepire lo scatto d'innesto sull'alloggiamento. Se il ricevitore non viene utilizzato per un periodo prolungato, togliere le batterie per evitare che, perdendo liquido, danneggino il dispositivo.

LD Systems U304.7 IEM - SCOMPARTO BATTERIE - 1

Presa jack stereo da 3,5 mm per il collegamento di cuffie o auricolari.

LD Systems U304.7 IEM - SCOMPARTO BATTERIE - 2

ST

Il LED di stato ST verde si accende quando la modalità di funzionamento stereo viene attivata sul trasmettitore. Il LED si spegne non appena viene attivata la modalità di funzionamento mono.

LD Systems U304.7 IEM - ST - 1

RF

L'indicatore LED RF giallo si accende in presenza di un segnale radio. Se durante il funzionamento la spia LED non si accende, verificare che il canale radio del ricevitore corrisponda al canale radio del trasmettitore, oppure ridurre la distanza tra ricevitore e trasmettitore.

LD Systems U304.7 IEM - RF - 1

ON / OFF - VOL

Ruotare il regolatore del volume in senso orario fino a sentire un clic per accendere il ricevitore e ruotarlo verso destra per alzare il volume. Ruotare il regolatore in senso antiorario per ridurre il volume e fino a sentire un clic per spegnere il ricevitore. Mantenere sempre il volume a un livello gradevole per non danneggiare l'udito.

LD Systems U304.7 IEM - ON / OFF - VOL - 1

CLIP DA CINTURA

Sul retro del ricevitore portatile si trova una clip da cintura che consente di fissare il ricevitore al cinturino dei pantaloni, alla cintura o simili.

LD Systems U304.7 IEM - CLIP DA CINTURA - 1

text_image 20 EQ. RANGE

RICERCA ERRORI

PROBLEMA DISPLAY SOLUZIONE
Assenza di segnale audio o livello troppo bassoRicevitore: il LED RF non è acceso. Verificare se il trasmettitore è acceso e collegato.
Ricevitore: il LED RF non è acceso. Livello di carica delle batterie OK.Trasmettitore: il dispositivo è acceso.Verificare se la radiofrequenza del trasmettitore e del ricevitore coincidono.Ridurre la distanza tra il trasmettitore e il ricevitore.Accertarsi che tra il trasmettitore e il ricevitore vi sia un “contatto visivo” diretto.Verificare che l’antenna del ricevitore sia intatta e non coperta.
Ricevitore: il LED RF è acceso. Aumentare il livello del segnale del trasmettitore o aumentare il volume del ricevitore tascabile.Verificare che le cuffie siano collegate correttamente.
Distorsioni e interferenze Ricevitore: il LED RF è acceso. Allontanare le possibili sorgenti di interferenza (dispositivi digitali, altri sistemi radio).
Distorsione del suono Trasmettitore: il LED PEAK è acceso.Ricevitore: il display LCD lampeggia in rosso.Ridurre il livello del segnale del trasmettitore Sostituire le batterie del ricevitore tascabile

DATI TECNICI

Numero modello: LDU3047IEMT LDU3051IEMT LDU305IEMT LDU306IEMT LDU308IEMT
Tipologia di prodotto: Sistema di monito-raggio in-earSistema di monito-raggio in-earSistema di monito-raggio in-earSistema di monito-raggio in-earSistema di monito-raggio in-earSistema di monito-raggio in-ear
Tipo: Trasmettitore Trasmettitore Trasmettitore Trasmettitore
Intervallo di frequenza della trasmissione:470 - 490 MHz 514 - 542 MHz 584 - 608 MHz 655 - 679 MHz 823 - 832 MHz & 863- 865 MHz
Canali RF: 12 12 12 12 12
Metodo di trasmissione:FM, mono/stereoFM, mono/stereoFM, mono/stereoFM, mono/stereoFM, mono/stereo
Potenza nominale in uscita HF:10 mW 10 mW 10 mW 10 mW 10 mW
Guadagno di antenna:2,15 dBi2,15 dBi2,15 dBi2,15 dBi2,15 dBi
Connettore antenna:BNCBNCBNCBNCBNC
Risposta in frequenza audio +/- 1,5 dB:50 Hz - 16000 Hz50 Hz - 16000 Hz50 Hz - 16000 Hz50 Hz - 16000 Hz50 Hz - 16000 Hz
THD+N a 1kHz:< 0,5% < 0,5% < 0,5% < 0,5% < 0,5%
Rapporto segnale/rumo-re a 1kHz, ponderazione A:90 dB90 dB90 dB90 dB90 dB
Range dinamico a 1 kHz, non ponderato:88 dB88 dB88 dB88 dB88 dB
Sensibilità ingresso:-4,5 dBu (tutti i con-trolli del guadagno completi, modalità stereo))-4,5 dBu (tutti i con-trolli del guadagno completi, modalità stereo))-4,5 dBu (tutti i con-trolli del guadagno completi, modalità stereo))-4,5 dBu (tutti i con-trolli del guadagno completi, modalità stereo))-4,5 dBu (tutti i con-trolli del gudagno completi, modalità stereo))
Livello di ingresso max.:+15 dBu (tutti i con-trolli del guadagno impostati a ore 9, modalità stereo)+15 dBu (tutti i con-trolli del guadagno impostati a ore 9, modalità stereo)+15 dBu (tutti i con-trolli del guadagno impostati a ore 9, modalità stereo)+15 dBu (tutti i con-trolli del guadagno impostati a ore 9, modalità stereo)+15 dBu (tuttri i con-trolli del guadagno impostati a ore 9, modalità stereo)
CMRR IEC:45 dB45 dB45 dB45 dB45 dB
Ingressi di linea:22222
Connettori ingressi in linea:XLR (bilanciato) / Combo TRS 6,3 mmXLR (bilanciato) / Combo TRS 6,3 mmXLR (bilanciato) / Combo TRS 6,3 mmXLR (bilanciato) / Combo TRS 6,3 mmXLR (bilanciato) / Combo TRS 6,3 mm
Impedenza ingresso:8,5 k ohm8,5 k ohm8,5 k ohm8,5 k ohm8,5 k ohm
Comandi:livello di ingresso controlli L + R, interruttore mono/ stereo, pulsante di ON/OFFlivello di ingresso controlli L + R, interruttore mono/ stereo, pulsante di ON/OFFlivello di ingresso controlli L + R, interruttore mono/ stereo, pulsante di ON/OFFlivello di ingresso controlli L + R, interruttore mono/ stereo, pulsante di ON/OFFlivello di ingresso controlli L + R, interruttore mono / stereo, pulsante di ON/OFF
Indicatori:display LCD a 2 cifre retroilluminato (numero canale), 2 VU meter con 5 segmenti LEDdisplay LCD a 2 cifre retroilluminato (numero canale), 2 VU meter con 5 segmenti LEDdisplay LCD a 2 cifre retroilluminato (numero canale), 2 VU meter con 5 segmenti LEDdisplay LCD a 2 cifre retroilluminato (numero canale), 2 VU meter con 5 segmenti LEDdisplay LCD a 2 cifre retroilluminato (numero canal), 2 VU meter con 5 segmenti LED
Consumo di potenza (nominale):1,7 W1,7 W1,7 W1,7 W1,7 W
Tensione di esercizio:12 - 18 V DC12 - 18 V DC12 - 18 V DC12 - 18 V DC12 - 18 V DC
Tensione connettore ingresso:connettore coassia-le da 5,3 mm, corrente positiva all'internoconnettore coassia-le da 5,3 mm, corrente positiva all'internoconnettore coassia-le da 5,3 mm, corrente positiva all'internoconnettore coassia-le da 5,3 mm, corrente positiva all'internoconnettore coassia-le da 5,3 mm, corrente positiva all'interno
Temperatura ambiente (in esercizio):0°C - 35°C0°C - 35°C0°C - 35°C0°C - 35°C0°C - 35°C
Umidità relativa:<80% (senza condensa)<80% (senza condensa)<80% (senza condensa)<80% (senza condensa)<80% (senza condensa)
Dimensioni (L x H x P):212 x 43 x 123 mm212 x 43 x 123 mm212 x 43 x 123 mm212 x 43 x 123 mm212 x 43 x 123 mm
Peso:0,66 kg (con antenna)0,66 kg (con antenna)0,66 kg (con antenna)0,66 kg (con antenna)0,66 kg (con antenna)
Accessori inclusi:adattatore di cor-rente, antenna BNC,set di montaggio su rack da 19"adattatore di cor-rente, antenna BNC,set di montaggio su rack da 19"adattatore di cor-rente, antenna BNC,set di montaggio su rack da 19"adattatore di cor-rente, antenna BNC,set di montaggio su rack da 19"adattatore di cor-rente, antenna BNC,set di montaggio su rack da 19"
Numero modello:LDU3047IEMRLDU3051IEMRLDU305IEMRLDU306IEMRLDU308IEMR
Tipologia di prodotto: Sistema di monito-raggio in-earSistema di monito-raggio in-earSistema di monito-raggio in-earSistema di monito-raggio in-earSistema di monito-raggio in-ear
Tipo: Ricevitorebodypack,non-diversityRicevitorebodypack,non-diversityRicevitorebodypack,non-diversityRicevitorebodypack,non-diversityRicevitorebodypack,non-diversity
Intervallo di frequenza della trasmissione:470 - 490 MHz 514 - 542 MHz 584 - 608 MHz 655 - 679 MHz 823 - 832 MHz 6863 - 865 MHz
Canali RF: 12 12 12 12 12
Uscita telefoni:jack stereo da3,5 mmjack stereo da3,5 mmjack stereo da3,5 mmjack stereo da3,5 mmjack stereo da3,5 mm
Impedenza minima telefoni:16 ohm16 ohm16 ohm16 ohm16 ohm
Livello di uscita max.telefoni:73 mW con uncarico di 33 ohm /100 mW con uncarico di 16 ohm73 mW con uncarico di 33 ohm /100 mW con uncarico di 16 ohm73 mW con uncarico di 33 ohm /100 mW con uncarico di 16 ohm73 mW con uncarico di 33 ohm /100 mW con uncarico di 16 ohm73 mW conuncarico di 33 ohm /100 mW con uncarico di 16 ohm
Risposta in frequenza audio:50Hz - 16000 Hz50Hz - 16000 Hz50Hz - 16000 Hz50Hz - 16000 Hz50Hz - 16000 Hz
Interferenza L/R, 100 Hz/1 kHz/10 kHz:45/60/45 dB45/60/45 dB45/60/45 dB45/60/45 dB45/60/45 dB
Disturbo residuo:42 uVrms42 uVrms42 uVrms42 uVrms42 uVrms
Guadagno di antenna:0,5 dBi0,5 dBi0,5 dBi0,5 dBi0,5 dBi
Connettore antenna:antenna fissaantenna fissaantenna fissaantenna fissaantenna fissa
Comandi:On/off/volume,canale +, canale -On/off/volume,canale +, canale -On/off/volume,canale +, canale -On/off/volume,canale +, canale -On/off/volume,canale +, canale -
Indicatori:Display LCD a 2 cifre retroilluminato (numero canale),LD ST, LED RFDisplay LCD a 2 cifre retroilluminato (numero canale),LD ST, LED RFDisplay LCD a 2 cifre retroilluminato (numero canale),LD ST, LED RFDisplay LCD a 2 cifre retroilluminato (numero canale),LD ST, LED RFDisplay LCD a 2 cifre retroilluminato (numero canale),LD ST, LED RF
Consumo di potenza (nominale):0,5 W0,5 W0,5 W0,5 W0,5 W
Tensione di esercizio:2 batterie AA da1,5 V DC2 batterie AA da1,5 V DC2 batterie AA da1,5 V DC2 batterie AA da1,5 V DC2 batterie AA da1,5 V DC
Temperatura ambiente (in esercizio):0°C - 35°C0°C - 35°C0°C - 35°C0°C - 35°C0°C - 35°C
Umidità relativa:<80% (senza condensa)<80% (senza condensa)<80% (senza condensa)<80% (senza condensa)<80% (senza condensa)
Dimensioni (L x H x P, senza antenna):64 x 103 x 24 mm64 x 103 x 24 mm64 x 103 x 24 mm64 x 103 x 24 mm64 x 103 x 24 mm
Peso:0,085 kg0,085 kg0,085 kg0,085 kg0,085 kg

Altre caratteristiche: Indicatore batteria

scarica: la retro- illuminazione del display LCD lampeg- gia di rosso quando il voltaggio della batteria è inferiore a 0,96 V DC

Indicatore batteria scarica: la retro-illuminazione del display LCD lampeggia di rosso quando il voltaggio della batteria è inferiore a 0,96 V DC

Indicatore batteria scarica: la retro-illuminazione del display LCD lampeggia di rosso quando il voltaggio della batteria è inferiore a 0,96 V DC

Indicatore batteria scarica: la retro-illuminazione del display LCD lampeggia di rosso quando il voltaggio della batteria è inferiore a 0,96 V DC

Indicatore batteria scarica: la retro-illuminazione del display LCD lampeggia di rosso quando il voltaggio della batteria è inferiore a 0,96 V DC

LDU30xIEMHP con auricolari stereo LDIEHP1 in dotazione

Numero modello: LDIEHP1

Tipologia di prodotto: cuffie stereo in-ear

Risposta in frequenza: 30 Hz - 20000 Hz

Impedenza: 16 ohm

Connettore audio: connettore stereo da 3,5 mm

Cavo: 1,5 m

Peso: 0,12 kg

Accessori inclusi: 3 coppie di gommini (S, M, L)

DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE

GARANZIA DEL PRODUTTORE E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. In caso di assistenza, rivolgersi a Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

LD Systems U304.7 IEM - GARANZIA DEL PRODUTTORE E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ - 1

CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

(In vigore nell'Unione Europea e in altri Paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all'ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo ciclo di vita l'apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell'ottica dell'incentivazione di cicli economici sostenibili. I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti. I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi. Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali.

Conformità CE

Con la presente Adam Hall GmbH dichiara che questo prodotto soddisfa le seguenti direttive (ove pertinente):

Direttiva R&TTE (1999/5/CE) e RED (2014/53/UE) da giugno 2017

Direttiva bassa tensione (2014/35/CE)

Direttiva CEM (2014/30/UE)

RoHS (2011/65/UE)

La dichiarazione di conformità completa è reperibile al sito www.adamhall.com.

Per ulteriori informazioni è inoltre possibile scrivere a info@adamhall.com.

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ

Adam Hall GmbH dichiara che questo tipo di apparecchiature radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE.

Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo

Indirizzo Internet: www.adamhall.com/compliance/

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : LD Systems

Modello : U304.7 IEM

Categoria : Sistema audio wireless