Invictus F9 - Stampante GENIUS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Invictus F9 GENIUS in formato PDF.
Domande degli utenti su Invictus F9 GENIUS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Stampante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Invictus F9 - GENIUS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Invictus F9 del marchio GENIUS.
MANUALE UTENTE Invictus F9 GENIUS
COMPONENTI DEL PRODOTTO 44
Generale 45
Legenda 45
Sicurezza 45
Uso previsto 45
Consigli di sicurezza 45
Prima del primo utilizzato 48
Panorama degli accessori 48
Uso. 49
Stoccaggio 50
Pulizia e manutenzione 51
Risoluzione dei problemi 52
Smaltimento 52
Dati tecnici 53
PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO, LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA CONTENUTE IN QUESTO MANUALE D'USO. CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER L'USO IN UN LUOGO SICURO PER FUTURE CONSULTAZIONI. CONSEGNARE L'APPARECCHIO A TERZI SOLO INSIEME ALLE ISTRUZIONI PER L'USO.
QUANDO SI UTILIZZANO APPARECCHI ELETTRICI, É
NECESSARIO OSSERVARE SEMPRE LE PRECAUZIONI DI
SICUREZZA DI BASE, TRA CUI LE SEGUMENTI:
LE PRESENTI ISTRUZIONI PER L'USO SI APPLICANO
ALL'INVICTUS F9.
LE ILLUSTRAZIONI CONTENUTE IN QUESTE ISTRUZIONI
PER L'USO SONO DA INTENDERSI COME UNA
RAPPRESENTAZIONE SCHEMATICA DEL CORRETTO
UTILIZZO. POSSONO DIFFERIRE NEI DETTAGLI DAL
PRODOTTO ORIGINALE.
In queste Istruzioni per l'uso si prendono in considerazione tutti gli accessori disponibili dell'apparecchio. L'entities della fornitura del set acquistato si trovane nell'imballaggio o nelle-inserto separato. Naturalmente è possibile acquistare parti non incluse nel set in un secondo momento.
COMPONENTI DEL PRODOTTO
Unità principale con tubo flessibile
Ugello universale
Coperchio dell'ugello universale
4 Serbatoio dell'acqua sporca
Coperchio
6 Filtro a spugna
Serbatoio dell'acqua dolce
Adattatore
9 Spazzola rotonda
Spazzola metallica
Ugello angolato
12 Raschietto di pulizia
13 Spazzola per fessure
14 Accessorio per finestre
15 Accessorio per lisciare il vapore
16 Copertura in microfibra
Generale
Legenda
Nelle presenti Istruzioni per l'uso, sull'apparecchio o sulla confezione vengono utilizzati i seguenti simboli e parole di segnalazione.

AVVERTIMENTO!
Rischio di ferite gravi o rischio mortale, se non si osservano le presenti Istruzioni.

CAUTELA!
Rischio di ferimento, se non si osservano le presenti Istruzioni.

ATTENZIONE!
Possibili danni alle cose.
Sicurezza
Uso previsto
L'apparecchio è progettato per la pulizia di tappezzerie, tappeti e tessuti simili adatti alla pulizia a umido. Non sono necessari detergenti. I tessuti da pulire devono essere adatti alla pulizia con vapore caldo e alte temperature. Non utilizzato l'apparecchio su superfici sensibili all'acqua e alla temperatura. L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso privato e non è adatto all'uso commerciale. Utilizzato l'apparecchio solo con gli accessori originali, altrimenti si rischia di danneggiare l'apparecchio e di comprometerne la sicurezza.
Utilizzare il dispositivo solo come descritto nel presente manuale utente. Qualsiasi altri uso è considerato improprio e può causare danni a cose o anche a persona. Il dispositivo non è un giocattolo per bambini. Il produttore o il rivenditore non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati da un uso improprio o non corretto.
Non adatto all'aspirazione di:
- Sostanze inflammabili o combustibili (come benzina, petrolio, ecc.)
- Particelle ardenti/fumanti (ad esempio mozziconi di sigaretta)
- Oggetti taglienti (es. vetri rotti)
- Sporco secco
- Sostanze tossiche (candeggina, ammoniaca, disorganti, ecc.)
Consigli di sicurezza

Rischio di ustioni: la superficie dell'apparecchio può sorriscaldarsi durante l'uso.

Rischio di scottature a causa della fuoriuscita di vapore

AVVERTIMENTO!
PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE!
Un impianto elettrico difettoso o una tensione di rete eccessiva posso sono causare scosse elettriche.
Collegare il dispositivo solo se la tensione di rete della presa corrisponde ai dati sulla targhetta identificativa dell'alimentatore.
Collegare il dispositivo solo a una presa di corrente correttamente collegata a terra.
Non azionare il dispositivo se在哪i danni visibili o se l'alimentatore è difettoso.
Non après mai l'alloggiamento del dispositivo, le riparazioni devono essere effettuate solo da professionisti. Contattare un riparatore specializzato. Le responsabilità e i diritti di garanzia del produttore decadono in caso di riparazioni eseguite autonomamente, collegamento improprio o utilizzo errato.
Per le riparazioni devono essere utilizzate solo parti che corrispondono ai dati originali del dispositivo. Questo dispositivo contiene parti elettriche e meccaniche essentiali per la protezione da fonti di pericolo.
il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo centro di assistenza clienti o da una persona alttanto qualificata, per evitare un pericol.
Non toccare mai la spina di alimentazione con le mani bagnate.
Non piegare il cavo di alimentazione e non appoggiarlo su spigoli vivi.
Utilizzare il disposativo esclusivamente in ambienti interni.
utilizzare e conservare il dispositivo in modo tale che non possa mai cadere nella vasca da bagno o nel lavabo.
Se il disposativocade in acqua, staccare immediatamente la spina di alimentazione. Non tentare mai di estrarre il disposativo dall'acqua quando è collegato alla rete elettrica.
Assicurarsi che i bambini non insertiscano oggetti all'interno del dispositivo.
Non lasciare il dispositivo incustodito quando è in uso.
non si utilizza l'apparecchio, se lo si pulisce o se si verifica un guasto, spegnere sempre l'apparecchio e scollegare la spina alla presa di corrente.
Non immershere il dispositivo o l'alimentatore in acqua o altri liquidi.

AVVERTIMENTO!
PERICOLI PERI BAMBINI E PERSONE CON CAPACITA MOTORIE,
SENSORIALI O MENTALI RIDOTTE (PER ESEMPIO, INVALIDI PARZIALI, PERSONE ANZIANE CON CAPACITA PSICOMOTORIE LIMITATE) O MAN-CANZA DI ESPERIENZA E CONOSCENZA (PER ESEMPIO BAMBINI PIU GRANDI).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori della portata di bambini e animali.
Apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che abbiano ricevuto supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e che comprendano i pericoli connessi.
Non lasciare che i bambini giochino con la pellicola di imballaggio.
bambini possono rinanere intrappolati e soffocare.

CAUTELA!
RISCHIO DI INFORTUNIO!
Un uso improprio del disposativo può provocare lesioni a se stessi o ad altre personne.
Non suntare il dispositivo verso persona o animali.
Non dirigere mai il vapore o il getto d'acqua verso persona o animali. Non toccare il getto di vapore. Rischio di scottature!
Dopo aver spento/deselezionato le funzioni con acqua calda o vapore, il liquido caldo rimane nel systema. Anche se è stata selezionata una modalità con acqua fredda, dagli ugelli continua a uscire acqua calda. Rischio di scottature.
Tenere capelli, indumenti larghi, dita e tutte le parti del corpo lontane delle aperture e dalle parti in movimento del dispositivo.
Non utilizzato il disposativo su superfici ricoperte di cemento o altre sostanze a pori finissimi o tossiche se inalate.

ATTENZIONE!
RISCHIO DI DANNI MATERIALI!
Unutilizzo improprio del dispositivo cui cause danni al prodotto.
utilizzare il dispositivo solo se è assemblato in modo corretto e completo.
Non esporre mai il dispositivo a temperature elevate (riscaldamento, ecc.) oagli effetti degli agenti atmosferici (pioggia, ecc.).
interrompere l'uso del dispositivo se le parti in plastica sono crepate o deformate.
Sostituire i componenti danneggiati solo con ricambi originali idonei.
Non copire l'apparecchio durante l'uso per evitare incendi. Non inseire nulla nelle aperture di ventilazione dell'apparecchio e assicurarsi che non siano ostruite.
Tenere l'apparecchio al riparo dalle intemperie, dal calore e dall'umidità.
terrompere l'uso se lo sporco ostruisce l'apertura di aspirazione.
sporco o piccole parti bloccano uno dei serbatoi dell'acqua, pulirli prima di continuare a utilizzato l'apparecchio.
Non sedersi sul dispositivo e impedire ai bambini di sedersi su diesso.
Prima del primo utilizzato

ATTENZIONE!
RISCHIO DI DANNI MATERIALI!
Non après la confezione con un coltello affidavit o altri oggetti appuntiti: il disposativo potrebbe danneggiarsi.
Apri re la confezione con cura.
- Estrarre il dispositorio alla confezione.
- Verificare che tutti i componenti siano presenti all'internalo della confezione.
- Verificare che il dispositivo o i singoli componenti non presento danni. In tal caso, non utilizzato il dispositivo. Rivolgersi al Servizio clienti all'indirizzo indicate nella sezione „Servizio clienti".
Panorama degli accessori
| Accessor i Figura Uso | ||
| Spazzola rotonda Spazzola metallica | Sporco ostinato su superfici antigraffio. | |
| Ugello angolare | Per la pulizia di aree difficili da raggiungere. | |
| Raschietto di pulizia | Per lo sporco ostinato. | |
| Spazzola comune | Per la pulizia di fughe strette, ad esempio le fughe delle piastrelle | |
| Attacco alla finestra In combinazione con l'accessorio per lisciare il L'accessorio per lisciare il vapore con rivestimento in microfibia | per lisciare / rins Frescare i tessuti non sensibili (ad es. tende). | vapore per la pulizia di piccole superfici come le finestre. |
Uso

ATTENZIONE!
RISCHIO DI DANNI MATERIALI!
Unutilizzo improprio del dispositivo cui cause danni al prodotto.
Prima di accendere il disposativo, assicurarsi che i serbatoi siano inserti correttamente e che il serbatoio per l'acqua pulita sia pieno.
Per evitare di ostruire l'ingresso dell'aria, rimuovere lo sporco grossolano prima diutilizzare il dispositivo. Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua pulita, non aggiungere detergenti o altri additivi al serbatoio dell'acqua.
Prepare il dispositivo
- Estrarre il serbatoio per l'acqua pulita dal dispositivo.
- Aprire il coperchio e riempire il serbatoio con acqua pulita. Rispettare la linea massima, non riempire effecssiva-mente il serbatoio.
- Reinserire il serbatoio per l'acqua pulita nel dispositivo.
- Collegare l'ugello universale direttamente al tubo. In alternatively, è possible collegare al tubo altri accessori (ad es. accessori per spazzole, accessori per finestre, ecc.) utilizzando l'adattatore (vedi Figura A).
- Premere il pulsante al centro dell'avolgicavo per facilitare il raggiungimento del cavo. Svolgere completeness the cavo dall'apparecchio.
Utilizzo dell'ugello universale
- Collegare l'apparecchio a una presa funzionante e correttamente collegata a terra.
- Il display è illuminato e il dispositivo è in modalità standby. Il pulsante di accensione/spegnimento lampeggia.
- Selezionare il programma di pulizia desiderato „acqua fredda“, „acqua calda“, „vapore e vuoto“ o „modalità di sterilizzazione a vapore“ toccando il rispettovo symbolo. Non appenaiene selezionato un programma, il symbolo corrispondente si illumina di bianco.
- Toccare il pulsante di accensione/spegnimento per avviare l'apparecchio. Il pulsante di accensione/spegnimento si accende in modo continuo. Se necessario, si avvia il processo di riscaldamento. Il symbolo del programma lampeggia durante la fase di riscaldamento. Non appena il symbolo del programma si accende in modo permanente, è possibile iniziare la pulizia.
- Tenere premuto il pulsante di spruzzatura sul lato inferiore dell'impugnatura per inumidire la tappingezeria/lo sporco. Non appena si rilascia il pulsante di spruzzo, non uscirà più acqua (vedi Figura B).
- Aspirare accuramente l'acqua alla tappezzeria. Lasciare quindi asciugare completeness.
- Toccare di nuovo il pulsante di accensione/spegnimento per portare il dispositivo in standby.
AVVERTENZE:
- Prima spruzzare / inumidire le superfici e poi aspirare. Non utilizzato il disposativo per aspirare lo sporco secco.
- Testare il tessuto in un punto poco visible per verificare se è adatto alla pulizia a umido o con vapore caldo.
- Non inumidireccessivamente il tessuto/la tappingezeria. Piu l'acqua penetra nella tappingezeria, più lungo sare il過程 di asciugatura. Se la tappingezeria è troppo bagnata, c'é il rischio che si formi della muffa.
Utilizzo dell'adattatore con altri accessori
- Quando si utilizes l'adattatore, è possible attivare solo la funzione „Solo vapore".
- Spingere i vari attacchi sull'estremita anterio dell'adattatore e ruotarli in senso orario finché non scattano in posizione (vedi Figura C).
- Premere il pulsante di erogazione sul retro dell'impugnatura. Il vapore viene emesso finché si tiene premuto il pulsante e c'è acqua nel serbatoio dell'acqua pulita (vedi Figura B).
- Spostare gli accessori sulla superficie da pulire e pulire solo con il vapore.
Informazioni sul display
| Pulsante di accensione/spegnimento Standby: il LED lampeggia in bianco. Funzionamento: Il LED si illumina di bianco. | |
| Pulizia con acqua fredda con aspirazione simultanea. Può essere attivato quando si utilizes l'ugello universale. | |
| Pulizia con acqua calda e aspirazione simultanea. Può essere attivato quando si utilizes l'ugello universale. | |
| Pulizia a vapore con estrazione simultanea. Può essere attivato quando si utilizes l'ugello universale. | |
| Pulizia solo con vapore. Può essere attivato se utilizzato con tutti gli accessori. | |
| Avvertenze Il LED si accende in rosso: serbatoio dell'accua dolce / serbatoio dell'accua sporca mancante. |
AVVERTENZE:
- Per motivi tecnici, l'erogazione di acqua/vapore non si interrompe immediamente dopo il rilascio del pulsante di spruzzo, ma solo 1-2 secondi dopo.
- Se il programma viene cambiato durante la pulizia, è possibile che ci sia ancora acqua nel tubo e che l'acqua fuoriesca brevamente prima che venga prodotto il vapore.
Stoccaggio
- Dopo la pulizia/asciugatura, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.
- Avvolgere il cavo di rete attorno al magazzino cavi e premere l'avvolgicavo sull'apparecchio.
- Avvolgere il tubo intorno alla staffa e fissare l'estremita nella staffa laterale.
- Conservare il prodotto in un luogo protetto e asciutto, fuori alla portata dei bambini.
Pulizia e manutenzione

AVVERTIMENTO!
PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE!
Prima della pulizia o della manutenzione da parte dell'utente è obbligatorio spagnere l'apparecchio e scollegarlo alla presa di corrente.
NonMETTEREmaiI'apparecchiosottoacqua corrente e nonimmergerlomai in acqua oaltriliquidi.

ATTENZIONE!
RISCHIO DI DANNI MATERIALI!
Unutilizzo improprio del dispositivo cui cause danni al prodotto.
Assicurarsi che tutti i componenti, in particolare il tubo e i serbatoi per l'acqua, siano completamente asciutti prima di riassemble il dispositivo dopo la pulizia.
- Pulire l'unità principale con un panno asciutto o leggermente umido. Non utilizzato detergenti aggressivi, spazzole con setole in metallo o nylon od oggetti per la pulizia taglienti o metallici come coltelli, spatole dure e simili. Potrebbero danneggiare le superfici.
- Svuotare e pulire entrambi i serbatoi, il tubo flessibile e gli ugelli utilizzati dopo agli utilizzato (vedere i punti seguenti per maggiori dettagli).
Pulizia del tubo
- Posizione are il coperchio sull'ugello universale, accendere l'apparecchio e premere il pulsante di spruzzatura per sciacquare il tubo (vedi Figura D).
- Lasciare asciugare il tubo e l'ugello universale.
Pulizia del serbatoio dell'acqua dolce
- Estrarre il serbatoio dal dispositivo.
- Rimuovere il coperchio.
- Pulire il serbatoio e il coperchio.
- Lasciare asciugare completeness il serbatoio e il coperchio prima di reinserirli nel dispositivo.
Pulizia del serbatoio dell'acqua sporca e delhetto
- Rimuovere il serbatoio dell'acqua sporca extraendolo alla maniglia.
- Rimuovere ilhetto tirandolo verso l'alto dal serbatoio.
- Rimuovere l'acqua sporca dal serbatoio.
- Pulire accuramente il serbatoio dell'acqua sporca e ilhetto con acqua pulita.
- Dopo la pulizia, lasciare asciugare Completely delle parti, rimettere il filtro nella posizione originale e rimontare il serbatoio dell'acqua sporca nell'apparecchio principale.
Pulizia dell'ugello universale
- Rimuovere la bocchetta universale dal tubo (vedi Figura E).
- Rimuovere i residui di sporco e sciacquare la bocchetta con acqua pulita.
-
Il coperchio trasparente cui assere rimioso per facilitare le operazioni di pulizia (vedi Figura F).
-
Lasciare asciugare completeness la bocchetta universale prima di riporla.
Pulizia degli altri ugelli
- Rimuovere I'ugello dall'adattatore.
- Pulire l'ugello con acqua pulita.
- Il panno in microfibrà è lavabile a 60^ . Non utilizzato candeggina o ammorbidente.
- Lasciare asciugare gli ugelli prima del successivo utilizzo/conservazione.
Risoluzione dei problemi
| Problema Possibili cause Risoluzione del problema | ||
| Il dispositivo non funziona. La spina non è collegata correttamente alla presa di corrente. | Assicurarsi che la spina sia inserta correttamente nella presa di corrente. | |
| Serbatoio dell'acqua sporca pieno. Svuotare | e/pulire il serbatoio dell'acqua sporca. | |
| Modalità non a vapore con ugello a vapore. | Cambiare l'ugello o passare alla modalità vapore. | |
| Il pulsante di accensione/ sperimentato non risponde. | L'interruttore principale è ancora spento. | Posizionare l'interruttore principale sul retro del dispositivo su "I". |
| Dall'uglio non esce acqua/ vapore. | Nebulizzatore bloccato. Pulire accuramente | te la bocchetta del nebulizzatore con un ago. |
| Serbatoio per l'acqua pulita vuoto. Riempire | il serbatoio per l'acqua pulita. | |
| Sistema interno di alimentazione dell'acqua bloccato. | Contattare il servizio clienti. | |
| Strani rumori del motore. L'apertura di aspirazione è bloccata. Pulire l'apertura di aspirazione. | ||
| Il dispositivo non aspira l'acqua o la potenza di aspirazione è Bassa. | Serbatoio per l'acqua sporca pieno. Svuotare | e/pulire il serbatoio per l'acqua sporca. |
| Aperture di aspirazione bloccata. Pulire l'apertura di aspirazione. | ||
| Il tubo è difettoso. Sostituire il tubo con uno nuovo. | ||
| L'acqua non si scalda. L'elemento riscaldante è lento o difettoso. Contattare il servizio clienti. | ||
Smaltimento
(Applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziate dei materiali riciclabili)

I dispositivi vecchi non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici!
Se il dispositivo non può più essere utilizzato,gni consumatore è obbligato per legge a smaltire i vecchi apparentché separatamente dai rifiuti domestici, ad esempio presso un punto di raccolta nel proprio comune/quartiere. Ciò garantisce che i vecchi dispositivi vengano riciclati correttamente e che si evitino effetti negativi sull'ambiente. Per quello motivo gli elettrodomestici sono contrassegnati con il seguente significolo.
Smaltendo correttamente il tuo disposativo, contribuirai a tutelare l'ambiente e la salute di tutti. Il riciclaggio dei materiali contribuisce a ridurre il consumo di materie prime. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il riciclaggio di quello disposativo, contattare il servizio di smaltimento rifiuti locale, il negazio in cui è stato acquistato il prodotto o il produttore.
Dati tecnici
In caso di domande sull'apparecchio, le parti di ricambio e/o gli accessori Vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore locale.