Miniland Digimonitor Easy 89506 - Telecamera di sorveglianza

Digimonitor Easy 89506 - Telecamera di sorveglianza Miniland - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Digimonitor Easy 89506 Miniland in formato PDF.

📄 36 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Miniland Digimonitor Easy 89506 - page 30
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Digimonitor Easy 89506 Miniland

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Digimonitor Easy 89506 - Miniland e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Digimonitor Easy 89506 del marchio Miniland.

MANUALE UTENTE Digimonitor Easy 89506 Miniland

  1. INTRODUZIONE
  2. INDICE
  3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
  4. CARATTERISTICHE PRODOTTO
  5. ISTRUZIONI PER L'USO
  6. MANUTENZIONE
  7. RISOLUZIONE DI PROBLEMI
  8. SPECIFICHE TECNICHE
  9. INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

1. INTRODUZIONE

Ci congratuliamo con lei per il suo acquisto della videocamera addizionale del baby monitor digimonitor 3.5" easy, con monitorenza fli a colori che incorpora la technologia più avanzata. Siamo certi che rimarrà totalmente soddisfatto della qualità e delle crateristiche di questo prodotto, ma le raccomandiamo comunque di leggere attentamente queste istruzioni per ottenere i migliorori risultati dal suo acquisto.

Questo baby monitor permette di collegare sino a 2 videocamera a un medesimo monitor, potendo scegliere la videocamera di cui si desidera visualizzare l'imagine in agli giorni.

Quitar espacio entre párrafos y reemplazar texto por: Una delle caratteristiche principali di questo baby monitor consiste nella possibilità di videere l'imagine di ciascauna telecamera per vari secondi e in modo ciclico.

Note: le caratteristiche descripte in questo manuale possono essere soggette a cambiamenti sulla preavviso.

2. INDICE

1 Videocamera (Unità bevè)

1 adattatore di CA/CC
1 Manuale utilizzatore
1 Garanzia

Se uno qualsiasi degli elementi qui elencati fosse mancante, rivolgersi al proprio rivenditore.

3. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Leggere attendamente quello manuale di istruzioni prima di utilizzato il baby monitor per la prima volta e conservarlo per futuro riferimento.

3.1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI:

Quando si usano dispositivi elettrici, è sempre necessario adottare certe precauzioni di sicurezza.

  1. É necessario usare cautela quando un qualsiasi prodotto viene usato da bambini o persona anziane, o nelle loro vicinanze. Tenere l'apparecchio fuori alla portata dei bambini.
  2. Questo prodotto non deve essere usato come unico mezzo di sorveglianza e in nessun caso è un sostutto

di supervisione responsablei di bambini, personane anziane o proprieta da parte degli adulti.

  1. Questa unità delve essere usata solo con adattatori di corrente AC inclusi in questa confezione (5.0V, 1A).
  2. Questo prodotto contiene pezzi di piccole dimensioni. Prestare attenzione quando si toglie alla confezione e si assembla il prodotto.
  3. NON permettere ai bambini di giocare con I materiali di imballaggio, come i sacchetti di plastica.

Prestare attenzione quando si toglie alla confezione e si assembla il prodotto.
6. NON usare l'apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati. Se il baby monitor non funcia correttamente, o ha riportato quello danno, contattare il centro di assistenza autorizzato Miniland per richiedere un'ispezione e una riparazione dell'apparecchio in modo da evitare qualsiasi possibile rischio.
7. NON tentare di riparare o aggiestare una qualsiasi delle funzioni elettriche o meccaniche dell'unità: sono facendo, si annullerebbe la garanzia.
8. Controllare la tensione della propria abitazione per accertarsi che corrisponda alla tensione individata nelle specifiche dell'apparecchio.
9. Se si prevede di non utilizzato il baby monitor per un lungo periodo di tempo, disconnettere sempre l'adattatore alla presa. Per disconnettere l'apparecchio alla presa, tenere il trasformatore ed esrarre la spina alla presa. Non tirare mai direttamente il cavo.
10. Questo prodotto è progettato esclusivamente per l'uso in interni. L'unità non deve essere esposta a pioggia, umidità, gocce o schizzi. Nessun oggetto piano di liquido, come un bicchiere o un vaso, deve essere collocato sopra il prodotto o accanto aesso.
Questo articolo non delve essere usato vicino all'acqua.
11. Prima di utilizzato la telecamera aggiuntiva per la primaolta,togliere tutte le protezioni di plastica sia dal monitor che alla telecamera.

ATTENZIONE

  • Questo baby monitor è fatto per dare tranquilità ai genitori quando non sono sempre in grado di stare nella stessa stanza del loro bebe. Questo prodotto non deve essere inteso come un sostutto della sorveglianza da parte degli uomini. É necessario che uno dei genitori rimanga nei pressi del monitor quando è in uso. Il baby monitor non è un dispositivo medico, e non si deve affidare aesso il benessere del bebe. É importante che visitiate regolarmente di persona la camera del bebe per assicurarvi che tutto sa in ordine.
  • Non usare mai quello baby monitor in quei casi in cui la vita o la salute del bebe o di altre personne, o l'integrità di un edificio, dipendono dal suo funzionamento. Il fabbricante non accetta responsabilità o rivendicazioni per decessi, lesioni a persone o danni alle proprietà risultanti dal malfunzionamento o dall'uso improprio del prodotto.
    L'uso improprio di questo Baby Monitor sulla fili

potrebbe comportare azioni legali.

  • Usare quello prodotto con responsabilità.

IMPORTANTE: Si prega di notare che qualsiasi cambiamento o modifica all'apparecchio non eseguiti dal servizio technique Miniland non saranno coperti alla garanzia prodotto.

3.2. CONSIGLI PER L'INTERFERENZA RADIO

Questa apparecchiatura è stata testata ed è conforme ai requisiti della Direttiva RED 2014/53/

UE. Questi requisiti sono previsti per offrir une ragionevole protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Se l'unità non viene installata e utilizzata secondo le istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Comunque, non è garantito che si verificcheranno interferenze in una particolare installatione. Se il baby monitor causa interferenza alla radio o alla televisione, casa che può essere determinata accendendo e spegnendolo, si raccomanda di tentare di correggere l'interferenza come segue:
- Riorientare o cancellare la posizione del ricevitore.
- Incrementare la distanza tra l'apparecchiatura in questione e il baby monitor.
- Connettere l'apparecchiatura a una presa differente da quella utilizzata per il ricevitore.
- Consultare il servizio clienti.

Per assicurare la conformità con la Direttiva RED 2014/53/UE, QUESTA apparettiata ha cavi speciali schemati. Il funzionamento con apparettiata non approvata o con cavi non schemati causera probabilmente interferenza alla ricezione di radio e televisione.

3.3.SCELTA DI UN'UBICAZIONE ADATTA

  • Collocare il dispositivo elettronico fuori alla portata dei bambini per evitare incidenti.
  • I bambini potrebbero rimanere impigliati nei cavi. L'unità bevè deve essere collocata alla distanza di almeno 1-1,5 metri alla culla del bevè. Non collocare mai l'unità bevè all'interno della culla, dellettino o del box, né attaccare a essi il treppiede. Assicurarsi che l'unità, i cavi e l'adattatore siano al di fuori della portata del bevè e di altri bambini piccoli.
  • Collocare il baby monitor in un luogo in cui l'aria possa circolare liberamente. Non collocare su trapunte o coperte, o negli angoli di librerie, scaffali, ecc.
  • Collocare il baby monitor a distance da sorgenti di calore come radiatori, caminetti, piastre di cottura e luce solare diretta.
  • Collocare la videocamera a distance da tevisori, ripetitori e radio. Gli intensi segnali radio generati da queste elementi potrebbero causare rumore o perfino la comparsa di suoni e immagini sul monitor. Se ciò accade, spostare la videocamera in un'altra posizione.

4. CARATTERISTICHE PRODOTTO

4.1. FUNZIONI E CONTROLLI MONITOR

4.1.1.MONITOR (FIGURA 1)

  1. Tasto di accensione / spegnimento
  2. LED di carica
  3. LED di volume
  4. Display LED
  5. Tasti Menu
  6. Tasto di navigazione superiore/aumento del volume
  7. Tasto di navigazione destra/aumento della luminosità
  8. Tasto di navigazione inferiore/diminuzione del volume
  9. Tasto di navigazione sinistra/diminuzione della luminosità
  10. Tasto OK/zoom
  11. Tasto di attivazione/disattivazione modo VOX
  12. Tasto Talk (per parlare al bebe)
  13. Microfono
  14. Connettore USB tipo C
  15. Antenna
  16. Tasto ripristino
  17. Supporto ribaltabile
  18. Altoparlante

A. Livello di segnale
B. Telecamera selezionata
C. Modalità se
D. Visione notturna
E. Volume del monitor
F. Modalita Vox
G. Temperatura
H. Spia del livello della batteria/carica del monitor
I. Indicatore de Parlare al bebe attivo
J. Zoom

4.2. FUNZIONI E CONTROLLI VIDEOCAMERA (FIGURA 2)

I. Tasto di accensione/spegnimento
II. Fotosensore
III. Lente videocamera
IV. LED per vista a infrarossi
V. Microfono
VI. Altoparlante
VII. Sensore di temperatura
VIII. Tasto di accoppiamento!
IX. LED di ricarica
X. Connettore di alimentazione USB C

5. ISTRUZIONI PER L'USO

5.1. PRIMA DELL'USO

5.1.1. ALIMENTAZIONE DELL'UNITÀ DEL BAMBINO

La telecamera, o l'unità del bambino, di quello baby monitor è appositamente disegnata per essere utilizzata con l'adattatore di CA/CC fornito.

  1. Collegare il cavo dell'adattatore alla presa USB tipo C della telecamera (X). Usare solo l'adattatore fornito.
  2. Connette l'adattatore alla rete elettrica.

Attenzione: Pericolo di strangolamento - tenere il cavo fuori alla portata del bebe. NON collocare MAI una videocamera con cavi a meno di 1 metro alla culla. Non usare mai cavi di prolunga con gli adattatori AC. Usare solo gli adattatori AC forniti.

5.2. FUNZIONAMENTO

5.2.1. ACCENSIONE SPEGNIMENTO DELLA VIDEOMCAMERA

Per accendere o spegnere la videocamera, mantenere premuto il pulsante Power (I) per due secondi. La spia LED di accensione (IX) si accendera per due secondi quando si accende l'unità e lampeggerà due volte quando si spegne.

5.2.2. ORIENTAMENTO DELLA TELECAMERA

La telecamera del baby monitor 3.5" più essere orientata manually. Basta girare la telecamera verso destra o sinistra e/o muovere la lente verso l'alto o versus il basso fino a raggiungere la posizione desiderata. La telecamera offre un Campo visivo a 355^ , ma non gira su se stessa, per cui non bisogna forzarla. Quando si gira la telecamera lentamente eraggiunge il massimo di 180^ rispetto alla posizione frontale, non bisogna continuare a forzare il movimento. La telecamera offre un Campo di visione verticale di 53^ ,或者其他 non bisogna forzare.

Note: Per una visione migliorare, pulire la lente della telecamera con un panno leggermente inumidito.

5.2.3. VISIONE NOTTURNA INFRAROSSI (AUTOMATICA)

La visione notturna a infrarossi consente alla videocamera di riprendere immagini although in condizioni di buio o di scarsa illuminazione. In questa modalità, solo immagini in bianco e nero verranno visualizzate sullo schermo, e si potranno vedere solo oggetti situati a meno di 2 metri di distance.

La videocamera passa automaticamente alla modalità infrarossa quando la luce è insufficiente per la visione normale.

Quando la videocamera è in questa modalità, l'icona di visione notturna (F) viene visualizzata su schermo.

Note: Il sensore di luce (II) si trovava nella parte superiore della videocamera. Prestareattenzione a non copire il sensore con alcun oggetto, perché la videocamera non entri in modalità notturnaanche in presenza di luminosità sufficiente.

5.2.4.AGGIUNTAVIDEOCAMERA EABBINAMENTO

Il dispositivo permette di osservare diverse zone

con massimo due telecamere. Per accoppiare la telecamera, seguire i seguenti passaggi:

  1. Premere il tasto del menu (5) per visualizzare il menu e l'icona della telecamera in rilievo.
  2. Premere il tasting di navigazione inferiore (8) sono a visualizzare l'icona aggiungere/eliminare e premere il tasting OK / zoom (10) per entrare nel sottomenu.
  3. Premere il tastingo di navigazione superiore (6) o inferiore (8) per selezionare la telecamera da aggiungere.
  4. Premere il tasto OK/ zoom (10) per cercare una unità di telecamera.
  5. Premere il tasto di accoppiamento sulla television (IX) per 5 secondi.

Una volta effettuato l'imagine della videocamera verra lostrata immediatamente sullo schermodell'unita monitor.

È possibile che per vari motivi si perdà la connessione tra un monitor e una videocamera più connessi. Se ciò dovesse accadere, ripetere il processo spiegato sopra per connettere nuovamente la videocamera con il monitor.

Nota 1: Prima di iniziare la procedura di accoppiamento, controllare che la telecamera e il monitor siano uno vicino all'altro e che la telecamera sia correttamente connessa e sua acquesa.

Note 2: Ciascuna videocamera può essere collegata solo con un monitor per volta.

Nota 3: Se il monitor e la videocamera, per quale ragione, hanno lasciato la fabbrica perché essere abbinati, lo si dovrà fare manually aggiungendo la videocamera al canale 2. Non sare possibile abbinare la videocamera di nuovo con il canale 1 finché non si abbina in un'alto canale e si rimuove la videocamera del canale 1.

5.2.5.CANCELAZIONEVIDEOCAMERA

Per cancellare una delle videocamere connesse, seguire i passi elencati:

  1. Premere il tasto del menù (5) per visualizzare il menù e l'icona della telecamera in rilievo.
  2. Premere il tasting di navigazione superiore (6) o inferiore (8) sono a visualizzare l'icona aggiuungere/eliminare e premere il tasting OK / zoom (10) per entrare nel sottomenù.
  3. Premere il tasting di navigazione superiore (6) o inferiore (8) e selezionare la telecamera che si desidera eliminare e premere nuovamente il tasting OK/zoom (10).

Note: Un canale deve essere cancellato prima dell'abbinamento di una nuova unità videocamera.

5.2.6.SCELTA DELLAVIDEOCAMERA

Il dispositiivo permette di osservare diverse zone con massimo due telemagere. Per selezionare la telemagera

che si desidera vedere, seguire i seguenti passaggi:

  1. Premere il tasto del menù (5) per visualizzare il menù e l'icona della telecamera in rilievo.
  2. Premere il tasting OK/ zoom (10) per entrare nel sottomenu.
  3. Premere il tasto di navigazione superiore (6) o inferiore (8) per selezionare la telecamera che si desidera videere (telecamera 1, telecamera 2).
  4. Premere il tasting OK/ zoom (10) per selezionare una telecamera.

Note: il baby monitor di riferimento compatible con但这a telecamera aggintiva è il modello 89505 digimonitor 3.5" easy.

5.2.7. MODALITA SCANSIONE

Questa funzione passa in rassegna ciclicamente i canali videocamera di abbinamento per visualizzare l'imagine di ciascuna videocamera per 12 secondi. Questa funzione può essere usata solo quando vi è più di una unità videocamera abbinata. Per entrare in questa modalità:

  1. Premere il tasto del menu (5) per visualizzare il menu e l'icona della telecamera in rilievo.
  2. Premere il tasting OK/ zoom (10) per entrare nel

sottomenu.

  1. Premere il tasto di navigazione superiore (6) o inferiore (8) sono visualizzare l'icona scan.
  2. Premere il tasting OK / zoom (10).
  3. L'icona della modalità di scansione (C) appara nella parte superiore dello schermo perindicare che è attivata.

Note 1: Se una delle telecamere è fuori Campo, se non ha batteria o se non è accesa, il monitor avvisa e viene molto lo schermo principale per quel periodo di tempo.

Nota 2: Per disattivare la modalità scan, seguire gli stessi passaggi indicati in precedenza e selezionare una delle opzioni disponibili: telecamera 1, telecamera 2.

6. MANUTENZIONE

  • Pulire le superfici della videocamera e del monitor con un panno morbido privo di pelucchi.
  • Se le unità si sporcano, usare un panno leggermente inumidito per tergerle, avendo cura di non fare entrare acqua nelle aperture.
    Non usare mai agenti pulenti o solventi.

  • RISOLUZIONE DI PROBLEMI

PROBLEMA POSSBILE CAUSA SOLUZIONE
Nessuna ricezione sul monitor.La videocamera non è stata accesa.Mantenere premuto il tasto di accensione (I) per almeno 2 secondi.
Il monitor non è stato acceso.Mantenere premuto il tasto di accensione (I) per almeno 4 secondi.
Videocamera: l'adattatore di alimentazione non è inserito.Collegare l'adattatore di corrente.
Monitor: l'adattatore di alimentazione non è inserito.Collegare l'adattatore di corrente.
Il monitor è fuori portata.Sollevare l'antenna del monitor e, se continuasse fuoricampo, avicinare il monitor alla videocamera.
La connessione tra il monitor e una videocamera è stata occuppiata è stata persa.Estendere l'antenna (15) e, se più non c'é connessione, avicinare il monitor alla telecamera e accoppiare nuovamente la videocamera al monitor. Fare riferimento allazsche 5.2.4.
È stata selezionata la videocamera sbagliata.Cambiare il numero della videocamera che si sta visualizzando.Fare riferimento allazsche 5.2.6.
Non è possibile caricare la batteria sull'unità madre.L'adattatore CA/CC non è inserito.Collegare l'adattatore di corrente.
Vengono visualizzate solo immagini in bianco e nero.Controllare se la telecamera è in modalità visione notturna/infrarossi.Per visualizzare le immagini a colori, aumento il livello di luce nel luogo in cui si trová la telecamera e assicurarsi che non vi siano ostacoli al sensore di luce della fotocamera (II).
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE
La television non trasmette nessuna immagine.La videocamera non è accesa.
È attenuata la modalità VOX o la modalità standby.
Interferenze o ricezione insoddisfacente.È possibile che altri dispositivi elettronici interferiscano con il segnale.
La television e il monitor potrebbero essere troppo distanti.
Il livello di carica della batteria potrebbe essere troppo basso.
La videocamera o il monitor potrebbero essere troppo vicini a un numero excessivo di oggetti metallici.
Se l'unità bambino haesso la connessione con l'unità genitoriale.La videocamera e il monitor potrebbero essere troppo distanti.
Il collegamento tra le due unità è stato momentáneamente interrotto.
Il collegamento tra le due unità è andato person.
Frequenza 2.4GHz FHSS
Portata operativa 240m (in linea retta e in spazio aperto)
Numero di canali configurabili 2
Power (unità bevè) Input: 100-240 V CA - 50/60 Hz
Power (unità bevè) Output. 5 V - 1A

9. INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE E DEL PRODOTTO

  • Ricordare di smaltire il prodotto responsabilmente.
  • Non mescolare prodotti che recano il symbolo di bidone dei rifiuti barrato con i normali rifiuti domestici.
  • Per una corretta raccolta in vista del trattamento adeguato di questi prodotti, conferirli ai punti di raccolta designati dalle autorità locali. In alternatively, rivolgersi al proprio rivenditore.

Con la presente Miniland S. A. dichiarare che questo "89506 digital camera 3.5" easy" conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite alla direttiva RED 2014/53/UE.

Miniland Digimonitor Easy 89506 - INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO DELLE BATTERIE E DEL PRODOTTO - 1

miniland

Fabbricato in Cina. Conservare i dati.

Fabrique en China. Conserverces informations.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Miniland

Modello : Digimonitor Easy 89506

Categoria : Telecamera di sorveglianza