RCCDRT13_9L - Scaldavivande Royal Catering - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCCDRT13_9L Royal Catering in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Riscaldavivande (Chafing Dish) |
| Marca | Royal Catering |
| Modello | RCCDRT13_9L |
| Capacità | 9 litri |
| Dimensioni (L x P x H) | 565 x 410 x 295 mm |
| Peso | 6,8 kg |
| Fonte di calore | Pasta per candele riscaldavivande (combustibile solido) |
| Materiale principale | Acciaio inossidabile |
| Funzione principale | Riscaldare e mantenere caldi gli alimenti |
| Metodo di riscaldamento | A bagnomaria (serbatoio d'acqua) con riscaldamento a combustibile |
| Accessori inclusi | Coperchio, vassoio GN, contenitore per pasta combustibile, ripiano |
| Sicurezza | Superficie calda, uso obbligatorio di guanti; non immergere; spegnere chiudendo il coperchio del serbatoio del combustibile |
| Manutenzione | Pulizia con panno morbido e detergente delicato; asciugatura completa dopo il lavaggio |
| Pulizia | Non utilizzare prodotti corrosivi, oggetti metallici o abrasivi |
| Condizioni d'uso | Superficie piana, stabile, ignifuga; distanza minima 10 cm dalle pareti; temperatura ambiente ≤40°C, umidità ≤85% |
| Uso previsto | Riscaldamento e mantenimento in caldo degli alimenti, non per scongelamento o cottura |
| Conservazione | Luogo fresco e asciutto, al riparo dall'umidità e dal sole |
| Riparabilità | Riparazioni esclusivamente da parte del servizio del produttore; non riparare da soli |
| Conformità | Certificazione CE, contatto alimentare |
Domande frequenti - RCCDRT13_9L Royal Catering
Domande degli utenti su RCCDRT13_9L Royal Catering
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scaldavivande in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCCDRT13_9L - Royal Catering e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCCDRT13_9L del marchio Royal Catering.
MANUALE UTENTE RCCDRT13_9L Royal Catering
| Descrizione del parametro | Valore del parametro | |||
| Nome del prodotto | Chafing dish | |||
| Modello | RCCD-RT1_9L | RCCD-RT2_9L | RCCD-RT3_9L | RCCD-RT1_6L |
| Tipo di fonte di calorie | Pasta combustibile per bruciatori | |||
| Capacità [L] | 9 | 9 | 9 | 6 |
| Dimensioni [Larghezza x Profondità x Altezza; mm] | 600 x 360 x 390 | 600 x 360 x 440 | 600 x 360 x 390 | 530 x 480 x 450 |
| Peso [kg] | 5,2 | 5,27 | 4,32 | 5,69 |
| Descrizione del parametro | Valore del parametro | |||
| Nome del prodotto | Chafing dish | |||
| Modello | RCCD-RT2_6L | RCCD-RT4_9L | RCCD-RT5_9L | RCCD-RT6_9L |
| Tipo di fonte di calorie | Pasta combustibile per bruciatori | Acqua calda | ||
| Capacità [L] | 6 | 9 | 9 | 9 |
| Dimensioni [Larghezza x Profondità x Altezza; mm] | 480 x 510 x 460 | 625 x 470 x 425 | 640 x 480 x 430 | 590 x 420 x 210 |
| Peso [kg] | 5,96 | 7,68 | 8 | 10,13 |
| Descrizione del parametro | Valore del parametro | |||
| Nome del prodotto | Chafing dish | |||
| Modello | RCCD-RT3_6L | RCCD-RT7_6L | RCCD-RT8_9L | RCCD-RT4_6L |
| Tipo di fonte di calorie | Acqua calda | Pasta combustibile per bruciatori | ||
| Capacità [L] | 6 | 6 | 9 | 6 |
| Dimensioni [Larghezza x Profondità x Altezza; mm] | 410 x 410x 210 | 440 x 440x 270 | 660 x 440 x285 | 480 x 440x 295 |
| Peso [kg] | 8,03 | 8,02 | 8,79 | 6,68 |
| Modello | RCCD-RT9_6L | RCCD-RT10_9L | RCCD-RT11_6L | RCCD-RT12_6L |
| Tipodi fonte di calorie | Pasta combustibile per bruciatori | |||
| Capacità [L] | 6 | 9 | 6 | 6 |
| Dimensioni [Larghezza x Profondità x Altezza; mm] | 525 x 460 x 290 | 553 x 440 x 295 | 380 x 440 x 295 | 505 x 440 x 280 |
| Peso [kg] | 6,7 | 6,57 | 5,46 | 5,37 |
| Descrizione del parametro | Valore del parametro | ||
| Nome del prodotto Chafing dish | |||
| Modello | RCCD-RT13_9L | RCCD-RT14_6L | RCCD-RT15_6L |
| Tipodi fonte di calore | Pasta combustibile per bruciatori | ||
| Capacità [L] | 9 | 6 | 6 |
| Dimensioni [Larghezza x Profondità x Altezza; mm] | 565 x 410 x 280 | 410 x 390 x 300 | 490 x 440 x 290 |
| Peso [kg] | 6,8 | 5,7 | 5,7 |
1. Descrizione generale
Le istruzioni servono da supporto nell'utilizzo sicuro ed fidabile. Il prodotto è progettato e realizzato secondo preciseindicazioni tecniche, con l'utilizzo di technologie e componenti all'avanguardia ed applicando elevati standard di qualità.
PRIMA DI INIZIARE AD UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPRENDERE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
Per assicurare il funzionamento duratto ed efficace del dispositivo, occorre utilizzato in modo corretto e conservarlo conformmente alleindicazioni comprese nelle presenti istruzioni. I dati tecnici e le caratteristiche incluse nelle presenti istruzioni d'utilizzo sono aggiornate. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche relative all'aumento della qualità.
Significato dei symboli
| CE | Il prodotto soddisfa i requisiti delle norme di sicurezza pertinenti. |
| Prima dell'utilizzo, leggere attendamente le istruzioni. | |
| ATTENZIONE! o AVVERTENZA! o RICORDATI! che descrive una determinata situazione (segnale di averporto generale). | |
| Attenzione! La superficie boliente cui possare usstioni! | |
| Il prodotto destinato al lavoro con gli alimenti |

ATTENZIONE! Le illustrazioni incluse nelle istruzioni d'utilizzo sono a carattere illustrativo e in alcuni dettagli possono differenziarsi dall'aspetto reale del prodotto.
Le istruzioni originali sono le istruzioni in versione tedesca. Le areversioni linguistiche sono state tradotte dal tedesco.
2. Sicurezza d'utilizzo

ATTENZIONE! Leggere tutti gli avventimenti relativi alla sicurezza e tutte le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni cui provocare folgorazioni, incendi e/o gravi lesioni del corpo o morte.
La parola "dispositivo" o "prodotto" utilizzata nelle avventenze e nella descrizione delle istruzioni, si riferisce al
2.1. SICUREZZA
a) Tenere il luogo di lavoro ordinato e pulito e assicurare una buona illuminazione. Il disordine o una cattiva illuminazione possono essere causa di incidenti. Occorre prevedere gli eventi, badare a quello che si fa e Maintainere il buon senso durante l'utilizzo del disposizio.
b) In caso di dubbi relativi al corretto funzionamento del prodotto, occorre contattare l'assistenza tecnica del produttore.
c) Le riparazioni devono essere eseguite solo dall'assistenza del produttore. Riparare il dispositivo in autonomia è severamente vietato!
d) Utilizzare il disposativo in luogo ben ventilato.
e) Conservare le istruzioni per il loro successivo utilizzato. Nel caso in cui il disposativo venisse dato in utilizzato ai terzi, insieme al macchinario va fornitoanche il manuale d'istruzione.
f) Gli elementi dell'imballaggio e i piccoli elementi di montaggio devono essere tenuti fuori alla portata dei bambini.
g) Il disposativo non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con il disposativo.
h) Pulire regolarmente il disposativo per prevenir l'accumulo permanente di impurità.
i) Il dispositivo non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini perché la supervisione di un adulto.
j) Il dispositivo deve essere posizionato su una superficie di lavoro almeno equivalente alle sue dimensioni e lontano da sostanze inflammabili.
k) Non mettere mai una fonte di calore sotto i contentitori vuoti!
l) Non spostare il chafing dish durante l'uso.
m) Il contentitore del carburante e il suo coperchio possono diventare molto caldi. Indossare sempre guanti protettivi per evitare usioni. (Si applica ai modelli RCCD-RT1_9L, RCCD-RT2_9L, RCCD-RT3_9L, RCCD-RT1_6L, RCCD-RT2_6L, RCCD-RT4_9L, RCCD-RT5_9L, RCCD-RT8_9L, RCCD-RT4_6L, RCCD-RT9_6L, RCCD-RT10_9L, RCCD-RT11_6L, RCCD-RT12_6L, RCCD-RT13_9L, RCCD-RT14_6L, RCCD-RT15_6L)
n) É proibito spegnere un fuoco soffiando. Per spegnere un fuoco nel contentatore del carburante, interrompere l'alimentazione d'aria chiudendo il coperchio. (Si applica ai modelli RCCD-RT1_9L, RCCD-RT2_9L, RCCD-RT3_9L, RCCD-RT1_6L, RCCD-RT2_6L, RCCD-RT4_9L, RCCD-RT5_9L, RCCD-RT8_9L, RCCD-RT4_6L, RCCD-RT9_6L, RCCD-RT10_9L, RCCD-RT11_6L, RCCD-RT12_6L, RCCD-RT13_9L, RCCD-RT14_6L, RCCD-RT15_6L)
o) E vietato immergere il telaio nell'acqua.

ATTENZIONE! Nonostante il dispositivo sia stato progettato per essere sicuro, disponga di adeguati dispositivi di protezione e nonostante l'utilizzo di ulteriori elementi di sicurezza per l'utente, esiste ancora un piccolo rischio di incidenti o lesions durante l'utilizzo del dispositivo. Si raccomanda di procedere con cautela e usare il buon senso durante il suo utilizzo.
3. Regole di utilizzo
Il prodotto è progettato per riscaldare e mantenere caldo il cibo che vi si trovava. Non è per scongelare i prodotti congelati o per cucinarli.
L'utente è responsabile di eventuali danni derivanti da un uso improprio del disposativo.
3.1. Descrizione del disposativo
RCCD-RT1_9L

RCCD-RT15_9L



RCCD-RT2_6L

RCCD-RT4_9L

RCCD-RT5_9L

RCCD-RT6_9L


RCCD-RT3_6L
RCCD-RT7_9L

RCCD-RT8_9L

RCCD-RT4_6L

RCCD-RT9_6L

RCCD-RT10_9L

RCCD-RT11_6L

RCCD-RT12_6L

RCCD-RT13_9L

RCCD-RT14_6L

RCCD-RT15_6L

- Coperchio
-
Maniglia
-
Contenitore GN per cibo
- Contenitore per la pasta
- Telaio
- Supporto per il contentatore per la pasta
- Contenitore per l'acqua
- Maniglia da trasporto
- Sfiato
- Piedi
3.2. Preparazione all'utilizzo
POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO
La temperatura ambiente non deve superare i 40^ e l'umidità relativà non deve superare l'85%. Posizione are il dispositivo in modo che ci sia una buona circolazione dell'aria. è necessario Maintainere una distance minima di 10 cm da agli parete del dispositivo. Tenere il dispositivo lontano da qualiasi superficie calda. Il dispositivo devese essere sempre utilizzato su una superficie piana, stabile, pulita, ignifuga ed asciutta e fuori alla portata dei bambini e delle persone con funzioni psichiche, sensoriali e mentali ridotte.
Prima del primo utilizzato, smontare tutti i componenti e lavarli così come l'intero disposativo.
3.3. Lavoro con il disposativo
- Mettere il contentitore dell'acqua sul supporto. Riempire il contentitore con acqua calda (la quantità dell'acqua non deve uscire dal contentitore quando viene inserito il contentitore GN). Per i modelli RCCD-RT6_9L, RCCD-RT3_6L e RCCD-RT7_6L, utilizzato acqua calda. La temperatura dell'acqua e il vapore impederanno al cibo di raffreddarsi. Quindi assicurati sempre che ci sia abbastanza acqua calda nel contentitore. Aggiungine se necessario.
- Mettere il contentitore GN pieno di cibo nel contentitore dell'acqua. Chiudere il coperchio.
- Modelli RCCD-RT1_9L, RCCD-RT2_9L, RCCD-RT3_9L, RCCD-RT1_6L, RCCD-RT2_6L, RCCD-RT4_9L, RCCD-RT5_9L, RCCD-RT8_9L, RCCD-RT4_6L, RCCD-RT9_6L, RCCD-RT10_9L, RCCD-RT11_6L, RCCD-RT12_6L, RCCD-RT13_9L, RCCD-RT14_6L, RCCD-RT15_6L: Mettere un barattolo di pasta combustibile per bruciatori (non incluso) nei contentitori allegati. Accendere la pasta,METTERE i contentitori con la pasta sul supporto fatto il contentatore dell'acqua.
Regolare la dimensione della fiamma spostando il coperchio del contentatore con la pasta.
- ATTENZIONE: Controllare sistematicamente il livello dell'acqua nel chafing dish per evitare che evapori completeness, il che può portare a bruciare il cibo.
- Dopo aver utilizzato il prodotto, a seconda del modello, spegnere la fiamma chiudendo completeness il coperchio del contentatore per la pasta o scollegare il riscaldatore elettrico alla fonte di alimentazione.
- Rimuovere l'acqua dal contentatore e asciugare dopo anni uso.
ATTENZIONE: Gli elementi del prodotto si riscaldano ad alte temperature e il vapore caldo più fuoruscire quando si après il coperchio. Fare particolare attenzione quando si usa il prodotto.
3.4. Pulizia e manutenzione
a) Raffreddare il prodotto completamente prima di agli pulizia, regolazione, sostituzione di accessori e quando il prodotto non è in uso.
b) Per pulire la superficie, utilizzato esclusivamente agenti che non contengono sostanze corrosive.
c) Per pulire il dispositivo si possono usare solo detergenti delicati progettati per la pulizia delle superfici a contatto con gli alimenti.
d) Dopo agli pulizia, asciugare accuramente tutti gli elementi prima di riutilizzare il disposizio.
e) Conservare il disposativo in luogo asciutto e fresco, protetto dall'umidità e dall'azione diretta dei raggi solari.
f) É necessario eseguire revisioni regolari del dispositivo per quanto riguarda l'efficienza tecnica ed eventuali danneggiamenti.
g) Per pulire,utilizzare un panno morbido.
h) Per pulire, non utilizzato oggetti appuntiti e/o metallici (ad esempio spazzole metalliche o spatole metalliche), in quanto possono danneggiare la superficie del materiale con cui è realizzato il dispositivo.
i) Non pulire il dispositivo con sostanze acide, agenti ad uso medico, diluenti, carburante, oli o altre sostanze chimiche per evitare di danneggiare il dispositivo.