KT101 - Termometro per alimenti ADE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KT101 ADE in formato PDF.
Domande degli utenti su KT101 ADE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Termometro per alimenti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KT101 - ADE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KT101 del marchio ADE.
MANUALE UTENTE KT101 ADE
Informazioni generali Informazioni sulle presenti istruzioni Queste istruzioni per l'uso descrivono l'utilizzo sicuro e la cura del prodotto. Conservarle per eventuali consultazioni future. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso. La mancata osservanza delle istruzioni per l'uso può causare lesioni alle persone o danni al prodotto. Rimuovere la pellicola protettiva dal display.98 Descrizione dei simboli Questo simbolo accompagnato dalla parola PERICOLO mette in guardia contro il rischio di gravi lesioni. Questo simbolo accompagnato dalla parola AVVERTENZA indica il rischio di lesioni di lieve o media entità. Questo simbolo accompagnato dalla parola ATTENZIONE indica il rischio di danni alle cose. Questo simbolo indica ulteriori informazioni o indicazioni generali.99
- Indice dei contenuti Informazioni generali p. 97
- Sicurezza p. 100
- Destinazione d'uso p. 103
- Descrizione p. 104
- Ambito della fornitura p. 106
- Messa in funzione p. 106
- Fissaggio del contaminuti p. 107
- Misurazione di tempi brevi p. 108
- Cronometro p. 110
- Funzione di memoria p. 111
- Altre funzioni p. 113
- Pulizia p. 114
- Risoluzione dei problemi p. 114
- Dati tecnici p. 115
- Dichiarazione di conformità p. 116
- Garanzia p. 116
- Smaltimento 00 Sicurezza Il dispositivo può essere utilizzato da bambini con un’età superiore a 8anni e da persone che hanno capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, solo sotto la supervisione di una persona responsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzioni e i pericoli che potrebbero manifestarsi durante l’uso del dispositivo. I bambini non devono giocare con questo articolo. I bambini possono eseguire le operazioni di pulizia e manutenzione solo se di età superiore agli 8anni e sotto la supervisione di una persona adulta.101 p. 1171
L'ingestione delle batterie può costituire un pericolo mortale. Tenere articolo e batterie fuori dalla portata dei bambini piccoli. In caso di ingestione delle batterie, consultare immediatamente un medico. PERICOLO per i bambini Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballaggio. Rischio di soocamento in caso di ingestione. PERICOLO di incendio, ustioni e/o esplosione In caso di sostituzione non corretta delle batterie, potrebbe sussistere un pericolo di esplosione. Sostituire la batteria solo con una dello stesso tipo o equivalente. Si veda "Dati tecnici".102 Le batterie non devono essere ricaricate, riattivate con altri mezzi, smontate, buttate nel fuoco o messe in cortocircuito. Altrimenti, sussiste un forte rischio di esplosione o perdita e potrebbero svilupparsi vapori tossici! Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di contatto sciacquare immediatamente con abbondante acqua pulita e consultare immediatamente il medico. ATTENZIONE a danni materiali Proteggere il timer da urti, oscillazioni e umidità. Rimuovere le batterie dall'articolo se sono scariche o se si intende non utilizzare il timer per un periodo di tempo prolungato. In tal modo si eviteranno danni causati da eventuali perdite di liquido dalle batterie.103
Durante l'inserimento e la sostituzione delle batterie, prestare attenzione alla corretta polarità(+/-). Non sottoporre le batterie a temperature estreme, ad esempio conservandole vicino a termosifoni o alla luce diretta del sole. Serio rischio di fuoriuscita di liquido! Se necessario, pulire i contatti del dispositivo e delle batterie prima di inserirle. Non apportare alcuna modica all'articolo. Rivolgersi esclusivamente ad un tecnico specializzato per la riparazione del prodotto. Riparazioni non eseguite correttamente possono essere causa di seri pericoli per l'utente. Destinazione d'uso Il timer digitale è stato progettato come temporizzatore per uso privato.104 Descrizione 1 Pulsante per “Volume segnale acustico” 2 Pulsanti di selezione “Timer” con LED per T1 o T2 3 Tasto START/STOP 4 Tasto SEC 5 Tasto MIN 6 Pulsante M 7 Tasto HR
Display con visualizzazione dei minuti e dei secondi
9 Magnete per il fissaggio a parete (2x) 10 Occhiello pieghevole 11 Vano batterie LR03/R03 (AAA) 12 Supporto pieghevole
Ambito della fornitura Contaminuti 2 batterie tipo LR03/R03 (AAA), 1,5 V Istruzioni per l'uso Messa in funzione Inserimento e sostituzione della batteria
1. Far scorrere il coperchio del vano batterie in
direzione OPEN e rimuoverlo.
2. Inserire le batterie come indicato sul fondo
del vano batterie. Osservare la corretta polarità (+/-).
3. Riposizionare il coperchio del vano batterie.
Indicazioni sulla sostituzione delle batterie: Se il display non mostra alcun dato è necessario provvedere alla sostituzione delle batterie.107
Utilizzare solo il tipo di batterie indicato nei "Dati tecnici". Sostituire sempre tutte le batterie. Provvedere allo smaltimento corretto delle batterie, vedi "Smaltimento". Fissaggio del contaminuti ATTENZIONE a eventuali danni al prodotto Non spostare il timer sulla superficie poiché ciò potrebbe provocare dei graffi. − Fissare il timer ad una supercie metallica, per esempio la porta di un frigorifero, usando i magneti sul retro. − In alternativa, aprire l'occhiello e appendere il timer al muro, ad esempio ad un chiodo. − Terza opzione: Aprire il supporto per posizionare il dispositivo (ad esempio su un piano di lavoro).108 Misurazione di tempi brevi Avviare il conto alla rovescia per la misurazione di tempi brevi. È possibile eseguire due misurazioni in parallelo, con entrambe le misurazioni impostate e gestite allo stesso modo. Periodo di tempo massimo impostabile: 99 ore, 59 minuti e 59 secondi.
1. Selezionare la visualizzazione "T1" o "T2"
utilizzando i pulsanti di selezione del timer (osservare l'indicazione del display).
2. Impostare la durata della misurazione a
visualizzati avanzano più velocemente. Premere START/STOP, per avviare il timer. Il bordo del pulsante di selezione del timer corrispondente lampeggia in verde.109
Dopo che il tempo impostato è trascorso, i bip suonano per circa 1 minuto. Inoltre, il bordo del rispettivo pulsante di selezione del timer lampeggia in rosso.
4. Premere il pulsante START/STOP per fermare
i segnali acustici o il lampeggiamento, o aspettare circa 1 minuto che i segnali acustici si fermino automaticamente. Note sul funzionamento: Con il tasti START/STOP è possibile interrompere in qualsiasi momento il conto alla rovescia e poi riprenderlo. Per azzerare un timer, mettere in pausa con START/STOP e poi premere contemporaneamente HR e MIN. Simbolo mostrato sul display quando il conto alla rovescia è in corso:
Cronometro È possibile eseguire due misurazioni in parallelo, con entrambe le misurazioni gestite allo stesso modo. Durata massima misurabile: 99 ore, 59 minuti e 59 secondi.
1. Selezionare la visualizzazione
utilizzando i pulsanti di selezione del timer (osservare l'indicazione del display).
2. Se necessario, premere
contemporaneamente HR e MIN per azzerare il display.
3. Premere START/STOP per iniziare il
cronometraggio. Note sul funzionamento: È possibile interrompere e riprendere il cronometraggio in qualsiasi momento usando START/STOP.111
Per azzerare il display, mettere in pausa con START/STOP e poi premere contemporaneamente HR e MIN. Simbolo mostrato sul display durante il cronometraggio:
Nella prima ora di cronometraggio, i secondi vengono visualizzati come 1/100, poi come secondi interi. Funzione di memoria Se si necessita spesso della stessa durata di tempo per il conto alla rovescia, è possibile memorizzare questo valore e richiamarlo in seguito premendo un tasto. Per ogni timer è possibile memorizzare una durata di tempo individuale.
1. Selezionare "T1" o "T2" utilizzando i
pulsanti di selezione del timer (osservare l'indicazione del display).112
2. Se necessario, interrompere la misurazione
del tempo con START/STOP e azzerare con HR e MIN.
3. Tenere premuto il tasto M fino a quando la
cifra dell'ora non lampeggia.
4. Usare HR, MIN e SEC per impostare la durata
del valore da salvare.
5. Premere il tasto M per salvare i valori.
Per poter utilizzare il valore in seguito:
1. Selezionare il timer ("T1" o "T2").
Per cancellare il valore M:
1. Visualizzare il valore M.
3. Se necessario, inserire un nuovo
valore e premere M.113
Altre funzioni Combinazione delle funzioni È inoltre possibile combinare le funzioni "misurazione a breve termine" e "cronometro", ad es. eseguendo una misurazione a breve termine con il timer 1 e utilizzando la funzione del cronometro in parallelo con il timer 2. − Per fare ciò, procedere come descritto nelle relative sezioni. Impostazione del volume del segnale acustico − Usare l'interruttore a scorrimento sul lato per impostare il volume del segnale desiderato: HIGH - volume massimo LOW - volume basso OFF - nessun segnale, solo indicazione visiva tramite il lampeggiamento rosso del114 bordo dei pulsanti di selezione del timer 1 o 2. Pulizia ATTENZIONE a eventuali danni al prodotto Non immergere il timer in acqua o in altri liquidi. Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi. − Se necessario, spolverare il timer con un panno morbido e asciutto o pulirlo con un panno leggermente inumidito. Risoluzione dei problemi Il dispositivo non funziona. Le batterie sono scariche o sono state installate in modo errato? Il pulsante START/STOP non sembra avere alcuna funzione.115
Presumibilmente entrambi i timer sono attivi. Premere prima il pulsante di selezione del timer, poi premere START/STOP. Dati tecnici Modello: Doppio timer digitale per cucina KT101 Batterie: 2x LR3/R03 (AAA), 1,5 V Corrente nominale: 25 mA Distributore (nessun servizio di assistenza): ADE Germany GmbH Neuer Höltigbaum 15 22143 Hamburg, Germania I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e perfezionati. Pertanto, modifiche tecniche e nel design sono possibili in qualsiasi momento.116 Dichiarazione di conformità Con la presente, ADE Germany GmbH dichiara che timer digitale per cucina KT101 è conforme alle direttive 2014/30/UE e 2011/65/UE. La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora al dispositivo vengano apportate modifiche senza la nostra autorizzazione. Hamburg, marzo 2022 ADE Germany GmbH Garanzia La ditta ADE Germany GmbH garantisce la riparazione o la sostituzione gratuita dell'unità per un periodo di 2 anni a partire dalla data di acquisto, nel caso di difetti di materiale o fabbricazione del prodotto. A tale scopo, consegnare al rivenditore il prodotto e la prova di acquisto (citando i motivi del reclamo).117
Smaltimento Smaltimento dell'imballaggio Provvedere allo smaltimento dell'imballaggio in base al tipo. Conferire il cartone nella raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile. Smaltimento del prodotto Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel proprio paese. Non smaltire il dispositivo con i normali rifiuti domestici. Al termine della sua vita utile, l'apparecchio deve essere smaltito in modo appropriato. In tal modo si rende possibile il riutilizzo del materiale riciclabile contenuto nell’apparecchio limitando118 l’impatto sull’ambiente. Smaltire l’apparecchio usato presso un centro di raccolta per rifiuti elettrici o un centro di riciclaggio. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla ditta di smaltimento locale o alla propria amministrazione comunale. Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Le batterie e gli accumulatori devono essere consegnati presso un centro di raccolta comunale o di quartiere, oppure presso il proprio rivenditore, al fine di garantire il loro smaltimento in modo rispettoso dell'ambiente.119 IT120 Szanowny Kliencie! Zakupiony wysokiej jakości produkt łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Ten zegar jest praktycznym pomocnikiem do użytku domowego i profesjonalnego. Nasze wieloletnie doświadczenie gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość. Życzymy przyjemności w doskonałym gospodarowaniu czasem! Zespół ADE121
ManualeFacile