MD19511 - Aspirapolvere MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MD19511 MEDION in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Aspirapolvere robot |
| Marca | Medion |
| Modello | MD19511 |
| Dimensioni | ca. 30 × 8 cm |
| Peso | ca. 2,05 kg |
| Capacità del contenitore della polvere | 0,3 l |
| Autonomia | ca. 90 min |
| Batteria | Lithium-ion, 2400 mAh, 14,4 V, 34,56 Wh |
| Tempo di ricarica | ca. 4,5 ore |
| Adattatore di rete | Ingresso 100-240 V~, 50-60 Hz, 0,4 A; Uscita 19 V, 600 mA |
| Classe di protezione | IP20 |
| Temperatura di funzionamento | 10°C a 40°C |
| Telecomando | Sì, con 2 pile AAA/LR03 (1,5 V) |
| Modalità di pulizia | Automatica, puntuale, lungo le pareti, casuale, manuale |
| Sensori | Anteriore, destro, sinistro; rilevamento ostacoli e scale |
| Filtri | Filtro antipolvere e filtro EPA |
| Stazione di ricarica | Inclusa, con contatti di ricarica |
| Contenuto della confezione | Aspirapolvere robot, stazione di ricarica, adattatore, telecomando con pile, 2 spazzole di ricambio, 1 filtro di ricambio, spazzolino per la pulizia, manuale |
| Servizio post-vendita | Francia, Svizzera, Belgio, Lussemburgo (coordinate nel manuale) |
Domande frequenti - MD19511 MEDION
Domande degli utenti su MD19511 MEDION
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MD19511 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MD19511 del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE MD19511 MEDION
Istruzioni per l'uso

Saugroboter
Aspirateur robot
Robotstofzuiger
Robot aspirador
Robot aspirapolyvere
MEDION® MD 19511
Inhaltsverzeichnis
DE
Dommage matériel possible!
- Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso 147
1.1. Spiegazione dei symboli 147
-
Utilizzo conforme
-
Indicazioni di sicurezza 151
3.1. Utilizzo sicuro di pile/batterie 157
-
Contenuto della confezione 159
-
Panorama dell'apparecchio
5.1. Lato inferiore 160
5.2. Contenitore della polvere conchio 161
5.3. Base di carica 161
5.4. Telekomando 162
5.5. Sensori sul robot aspirapolvere 163
- Prima messa in funzione 164
6.1. Montaggio delle spazzole di pulizia 164
6.2. Posizionamento della base di carica 164
6.3.Caricamento del pacco batterie 164
6.4. Inserimento delle batterie nel telecomando 165
6.5. Impostazione dell'ora 164
- Funzionamento dell'aspirapolvere
7.1. Impostazione dell'ora di avvio 168
7.2. Sezione della modalità 169
7.3. Gestione dell'energia del robot aspirapolvere 170
- Pulizia e manutenzione 171
8.1. Pulizia del contentatore della polvere 171
8.2.Pulizia dell'apertura di aspirazione 172
8.3.Pulizia delle spazzole 172
8.4. Pulizia della ruota 173
-
Risoluzione dei problemi 173
-
Conservazione/trasporto 174
- Estrazione del pacco batterie 175
- Smaltimento 176
- Dati tecnici 177
- Informazioni sulla conformità 178
- Informazioni relative al servizio di assistenza 178
- Informativa sulla protezione dei dati personali 179
- Note legally 180
1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso

La ringraziamo per l'acquisto di quello prodotto. Ci auguriamo che sia soddisfatto dell'apparecchio.
Prima diMETTERE in funzione l'apparecchio, leggere attendamente leindicazioni di sicurezza. Osservare le avventenze riportate sull'apparecchioe nelle istruzioni per I'uso.
Tenere le istruzioni per l'uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione dell'apparecchio, devono essere consignate al nuovo proprietario.
1.1. Spiegazione dei symboli
Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avvertenza è necessario evitare il pericolo indicato per prevenir le possibili consequences descritte.

PERICOLO!
Pericolo letale immediato!

AVVERTENZA!
Possible pericolo letale e/o pericolo di lesioni gravi irreversibili!

AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche!

AVVERTENZA!
Pericolo dovuto a materiali a rischio di esplosione!

AVVERTENZA!
Pericolo causato da materiali inflammabili e/o dispon-mente inflammabili!

ATTENZIONE!
Possibili lesioni di media o lieve entità!

AVVISO!
Seguire leindicazioni al fine di evitare danni materiali!

Ulteriori informazioni sull'utilizzo dell'apparecchio.

Osservare leindicazioni contenute nelleistruzioni per l'uso!
Punto elenco/informazioni relative a eventi che si possono verificare durante l'utilizzo
Istruzioni operative da seguire
Indicazioni di sicurezza da seguire per evitare pericoli C E Dichiarazione di conformità (vedere capitolo "Informazioni sulla conformità"): I prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfano i requisiti delle direttive CE.

ClassediprotezioneII
Gli apparecchi elettrici di classe Il possiedono un isolamento doppio e/o rinnforzato permanente e non hanno possibilità di allacciamento per un conduttore di terra. L'involucro di un apparecchio elettrico rivestito di materiale isolante della classe di protezione Il cui sono fungere parzialmente o interamente da isolamento supplementare o rinnforzato.

Efficienza energetica livello VI
I livelli di efficienza energetica sono una suddivisione standard del grado di efficienza degli alimentatori esterni e interni. Il grado di efficienza energetica è suddiviso in vari livelli fino al livello VI (livello più efficente).

Simbolo della corrente continua

Indicazione della polarità
Negli appearecchi con connettori cavi quosti symboli indicano la polarità del connettore.

Simbolo dell'alimentatore elettrico a commutazione

Trasformaotre -protetto contro i cortocircuiti
Trasforma tare la cui temperatura non supra i valori limite stabiliti quando è in sovraccarico o cortocircuito e che, dopo la rimozione del sovraccarico o del cortocircuito, continua a soddisfare tutti i requisiti della presente norma.

Utilizzo in ambienti chiusi
Gli apparecchi contrassegnati da quello symbolo posso sono essere utilizzati solo in ambienti chiusi.

Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente (vedere "12. Smaltimento" a pagina 176)
IP20 L'alimentatore AC/DC presente il grado di protezione IP20 in conformità alla norma DIN EN 60529.
L'alimentatore AC/DC è quando protetto:
- contro l'accesso a parti pericolose con un dito;
- contro la penetrazione di corpi estranei solidi di diametro pari o superiore a 12,5 mm
L'adattatore AC/DC non è impermeabile.

Utilizzare esclusivamente la base di carica in dotazione.

Utilizzare esclusivamente l'alimentatore in dotazione.
Ta=40°
L'alimentatore è utilizzabile fino a una temperatura ambiente di 40^ .
2. Utilizzo conforme
Il robot aspirapolyvere serve per pulire a secco e in modo autonomo pavimenti chiari, lisci, piani e asciutti in ambienti chiusi. Il robot aspirapolyvere non è idoneo a essere utilizzato su tappeti.
Nonutilizzare l'apparecchio all'aperto.
L'apparecchio è destinato esclusivamente all'utilizzo privato e non a quello industriale/commerciale.
L'utilizzo non conforme comporta il decadimento della garanzia:
Non modificare l'apparecchiorawn la nostra approvazione e nonutilizzare alcunaltro apparecchio auxiliario non approva-to o non fornito da moi.
- Utilizzare esclusivamente pezioni di ricambio e accessori forniti o approvati da loro.
Attenersi a tutte leindicazioni fornite nelle presentiistruzioni per l'uso,in particolare alleindicazioni di sicurezza. Qualsiasi altroutilizzato è considerato non conforme e più provocare danni a persona o cose.
3. Indicazioni di sicurezza

AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
Pericolo di lesioni per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive (ad esempio persone parzialmente disabili, anziani con capacité fisiche o intellettive ridotte) o con carenza di esperienza e di conoscenze (ad esempio bambini grandi).
- Tenere l'apparecchio e gli accessori fuori alla portata dei bambini.
Il presente apparecchio può essere utilizzato a partire da un'età di 8 anni eanche da persone con disponità fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e/o di conoscenze, a condizione che siano sorvegliate o struite circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i pericoli che ne derivano.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione a cura dell'utilizzatore non devono essere eseguite dai bambini, a meno che questi non abbiano almeno 8 anni e non siano sorvegliati.
- Tenere l'apparecchio, l'alimentatore e il cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni e degli animali domestici.
- Tenere tutti i materiali di imballaggio utilizzati (sacchetti, pezzi di polistirolo ecc.) fuori alla portata dei bambini.

PERICOLO!
Pericolo di scossa elettrica!
Componenti sotto tensione. Pericolo di scossa elettrica/cortocircuito.
Per ricaricare la batteria utilizzare solo l'alimentatore fornito in dotazione e la base di carica.
Utilizzare l'apparecchio e l'alimentatore solo in locali asciutti e chiusi; non esporre mai l'apparecchio a gobce o spruzzi d'acqua.
■ Collegare l'alimentatore a una presa di corrente lavoramente accessibile installata a regola d'arte. La tensione di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell'alimentatore.
La presa deve essere liberamente accessibile per consentire di scollegare rapidamente l'apparecchio alla rete elettrica in caso di emergenza.
- Estrarre il cavo di alimentazione alla presa afferrando la spi-na e non il cavo. Non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione.
In caso di danni alla spina, al cavo di alimentazione, alla base di ricarica o all'apparecchio, oppure in caso di penetrazione di liquidi o di corpi estranei all'interno dell'apparecchio, staccare immediatamente la spina alla presa elettrica.
-
Durante la ricarica non toccare l'apparecchio con le mani bagnate.
-
Prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta e in seguito dopo anni utilizzato assicurarsi che l'apparecchio e il cavo di alimentazione non siano danneggiati.
Non mettere in funzione il robot aspirapolvere se si riscontra no danni all'apparecchio stesso, alla base di carica o al cavo di alimentazione. - Nel caso si riscontrino danni dovuti al trasporto, rivolgersi immediatamente al servizio di assistenza.
Non riparare autonomamente l'apparecchio. Le riparazioni sugli elettrodomestici possono essere effettuate solo dal servizio clienti, da un centro autorizzato o da una persona qualificata. Per evitare pericoli, le parti difettose devono essere sostituite esclusivamente con parti di ricambio originali.
In caso di lunghi periodi di assenza o di temporali, scollegare l'alimentatore alla presa elettrica.
Non utilizzato il robot aspirapolvere su pavimenti bagnati o in luoghi in cui vi è il rischio che l'apparecchio entri in contatto con liquidi o si immerga in acqua (nel bagno bagnato, all'esterno ecc.).
Nonutilizzare la base di carica in ambienti umidi.
- Fare in modo che il robot aspirapolvere non passi sopra cavi di collegamento o altri cavi posati o a penzoloni sul pavimento.
Non immershere mai il robot aspirapolvere, la base di carica o l'alimentatore in acqua o in altri liquidi!
- Prima di anni pulizia e manutenzione, scollegare l'alimentatore alla presa elettrica.
Non esporre l'apparecchio a condizioni estreme. Occorre evitare:
-elevata umidità dell'aria o umidità in generale,
- temperature extremamente alto o bajo,
- raggi diretti del sole,
- fiamme libere.

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
L'aspirazione di liquidi infiammabili o di determinati materiali solidi cui quodomportare il rischio di incendio o esplsoione.
Non utilizzato l'apparecchio in prossimità di materiali lavoranti infiammabili. Non aspirare oggetti con bordi taglienti oppure oggetti o liquidi lavoranti infiammabili, come fiammiferi o cenere calda.
Non aspirare in nessun caso polvere di toner (di stampanti la ser, fotocopiatrici).

ATTENZIONE!
Pericolo di lesions/pericolo di danni all'apparecchio!
L'utilizzo improprio dell'apparecchio cui possa sare lezioni o danni all'apparecchio.
Utilizzare l'apparecchio sostanto per aspirare piccole quantità di polvere, sporco e briciole. Svuotare il contentatore della polvere dopo agli utilizzato.
Non utilizzato l'apparecchio per aspirare liquidi o sporcizia umida.
Per non rischiare di inciampare, non utilizzato prolonghe e informare le persone presenti che si sta per utilizzato il robot aspirapolvere.
- Prima di utilizzato l'apparecchio, rimuovere dall'area di lavoro tutti gli oggetti fragili (ad es. vetro, lampade,VASI) e quelli che possono impigliarsi nelle spazzole o possono essere aspirati (ad es.cavi, capi d'abbligamento, giornali, tende).
Non copire i sensori e le fessure di aerazione del robot aspirapolvere.

AVVISO!
Possibili danni all'apparecchio causati dallo sfrega-mentation su superfici ruvide.
Alcuni battiscopa, e in particolare i camini e le stufe, posso no presentare una superficie ruvida, spazzolata o granulare, in metallo anodizzato, acciaio o ghisa. Tali superfici posso nono aver e l'effetto della carta vetrata sulla gomma e sulla plastica, danneggiando l'involucro dell'apparecchio in caso di contatto. Inoltre, l'urto con l'aspirapolvere cui danneggiareanche le superfici stesse.
Per prevenir possibili danni, evitare che l'apparecchio urti perfici ruvide, spazzolate o granulari. Testare la superficie stro-finandovi con cautela un panno o un fazzoletto. L'eventuale formazione di pelucchi indica che l'aspirapolvere non dovrebbe essere passato su tale area per evitare urti.

AVVERTENZA! Pericolo d'incendio!
Pericolo di incendio in caso di aspirazione di materiali molto caldi o ardenti.
Non aspirare cenere molto calda o MOZziconi di sigaretta ancora accesi.
Non utilizzato il robot aspirapolvere su pavimenti con candele o lumi accessi.
Non utilizzato il robot aspirapolvere in zone pericolose, come ad es. nei pressi di camini aperti.
Non utilizzato il robot aspirapolvere se, dopo una caduta, presenta danni visibili o anomalie di funzionamento.

ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni/pericolo di danni all'apparecchio!
Per ragioni costruttive e progettuali, è possibile che i sensori del robot aspirapolvere non rilevino Completely scale e ostacoli all'interno di una stanza. Sussiste il pericolo di un'area morta all'interno della quale il robot potrebbe cadere da scale o bordi non protetti.
- Durante il funzionamento, verificare che il robot aspirapolverere riconosca scalini o altri ostacoli, in particolare su pavimenti lucidati molto chiari o bianchi.
Rimuovere dall'area di lavoro del robot aspirapolvere tutti gli oggetti leggeri (ad es. carta, capi d'abbigliamento) che il robot aspirapolvere potrebbe spingere davanti a se durante il funzionamento e che potrebbero coprire i loro sensori pavimento.
Realizzare, se necessario, barriere aggintive per escludere danni a oggetti, pareti, scale o all'apparecchio stesso.
L'altezza degli scalini delve essere di almeno 8cm
- Durante il funzionamento dell'apparecchio non sostare nelle bordi non protetti o scale.
Pulire regolarmente i sensori del robot aspirapolvere.
Spagnere sempre l'aspirapolvere prima di sostuire gli accessori, di vuotare il contentatore della polvere o di pulire i filtri.
Non posizionare la base di carica nelle immediate vicinanze di scale.
Non aspirare prodotti chimici, gesso, polvere di pietra, cemento o simili.

ATTENZIONE!
Pericolo di danni alla salute!
L'inalazione della polvere durante la pulizia dell'aspirapolvere cui causare danni alla salute o allergie.
Svuotare il contentitore della polvere all'aperto sopra un bidone dei rifiuti.
Svuotare regolarmente il contentatore della polvere.
Pulire regolarmente il filtro della polvere.
Non utilizzato l'apparecchioswana e contentitore della polvere.
3.1. Utilizzo sicuro di pile/batterie
L'apparecchio contiene un pacco batterieagli ioni di litio. Il telecomando funzione con due batterie da 1,5V del tipo AAA/LR03.
PERICOLO!

Pericolo di ustione chimica!
L'ingestione di batterie comporta il rischio di uszioni chimiche interne che possono causare la morte nel giro di due ore. A contatto con la pelle, il liquido delle batterie può causare uszioni chimiche.
Se si pensa che le batterie possano essere state ingerite o trovarsi in una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi immediamente a un medico.
Non ingerire le batterie.
Evitare il contatto con il liquido delle batterie. In caso di contatto con la pelle, gli occhi o le mucose, sciacquare i punti interessati con abbondante acqua pulita e contattare immediTamente un medico.
- Tenere le batterie nuove e usate fuori alla portata dei bambini.
Non utilizzare più l'apparecchio se l'alloggiamento della batteria non si chiude in modo sicuro e tenerlo lontano alla portata dei bambini.
In caso di fuoriuscita di liquido delle batterie, rimuoverle immediatamente dall'apparecchio.

AVVERTENZA!
Pericolo di esplosione!
In caso di sostituzione impropria delle batterie, sussiste il pericolo di esplosion!
- Utilizzare sempre solo pile/batterie nuove dello stesso tipo. Non utilizzare mai insieme batterie vecchie e nuove.
-
Nel collocare le batterie nel relativo vano, fare attenzione alla corretta polarità (+/-).
Non cercare mai di ricaricare le batterie. -
Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto, sempre fuori alla portata dei bambini.
Non esporre le batterie a un calore eccessivo (ad esempio raggi diretti del sole, fuoco o simili). Fonti di calore diretto posso-no danneggiare le batterie.
Non gettare le batterie nel fuoco.
Non cortocircuitare le batterie.
Rimuovere subito le batterie scariche dall'apparecchio.
Se si prevede di non utilizzato l'apparecchio per lungo tempo, estrarre le batterie.
-
Prima di introdurre le batterie nel relativo vano, verificare che i contatti dell'apparecchio e sulle batterie siano puliti e, se necessario, pulirli.
-
Caricare, utilizzato e conservare il pacco batterie solo a temperature ambiente comprese tra 10 e 40^ .
4. Contenuto della confezione
DE

PERICOLO!
Pericolo di soffocamento!
Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di componenti piccoli o pellicole dell'imballaggio.
FR
NL
ES
- Tenere la pellicola dell'imballaggio fuori alla porta dei bambini.
IT
Verificare l'integrità della confezione e comunicare l'eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall'acquisto.
La confezione acquistata include:
- Robot aspirapolyvere con pacco batterieagli ioni di litio integrato
- Base di carica
- Alimentatore
Telekomando incl. 2 microbatterie da 1,5 V (AAA/LR03) - 2 spazzole di pulizia sostitutive
- 1 filtrodi ricambio
- Spazzolino di pulizia
- Istruzioni per l'uso e documenti di garanzia
5. Panorama dell'apparecchio


1) Coperchio del contentatore della polvere
2) Contenitore della polvere conhetto
3) Presa per l'alimentatore
4) Interru tture On/Off
5) Paraurti
6) Spia
7) Tasto Start/Pausa
8) Indicazione per aperture coperchio
5.1. Lato inferiore

9) Contatti di carica
10) Ruota: per agevolare iambi di direzione
11) Spazzola di pulizia, destra
12) Apertura di aspirazione
13) Ruota: per l'avanzamento dell'apparecchio
14) Fessure di aerazione
15) Targhetta
16) Ruota: per l'avanzamento dell'apparecchio
17) Vano battery
18) Spazzola di pulizia, sinistra
5.2. Contenitore della polvere con fi ltro

19) Filtro per la polvere
20) Contenitore della polvere con coperchio
21) Spazzolino di pulizia
22) Cornice delhetto EPA
23) Filtro HEPA
5.3. Base di carica

24) Spia
25) Involucro
26) Presa per l'alimentatore
27) Contatti di carica
5.4. Telekomando

28) Indicazione dell'ora di avvio
29) Indicazione dell'ora attuale
30) Comando manuale: avanzamento (vedere "7.2. Selezione della modalità" a pagina 169); modalità ora di avvio/ora attuale: aumento del valore numerico
31) Comando manuale: spostamento a destra (vedere "7.2. Sezione della modalità" a pagna 169); modalità ora di avvio/ora attuale: passaggio da visualizzazione ora a visualizzazione minuti
32) Comando manuale: arretramento (vedere "7.2. Selezione della modalità" a pagna 169); modalità ora di avvio/ora attuale: diminuzione del valore numero
33) Impostazione dell'ora; conferma della selezione dell'ora
34) Movimento di aspirazione lungo le pareti
35) Ritorno alla base di carica
36) Movimento di aspirazione circolare
37) Impostazione dell'ora di avvio; conferma della selezione dell'ora di avvio
38):puia standard automatica in base agli ostacoli
39) Comando manuale: spostamento a sinistra (vedere "7.2. Selezione della modalità" a pagina 169)
5.5. Sensori sul robot aspirapolyvere

A Sensore anteriore
B Sensore destro
C Sensore sinistro
6. Prima messa in funzione
Rimuovere tutto il materiale dell'imballaggio e le etichette di protezione dall'apparecchio e dagli accessori.
6.1. Montaggio delle spazzole di pulizia
Prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta è necessario montare le spazzole fornite in dotazione.
Le spazzole possono essere montate e rimosse con l'ausilio di un cacciavite a croce.
Premere le due spazzole contrassegnate con L e R sui supporti finché non risultano saldamente in sede. Fare attenzione alle indicazioni L e R sull'apparecchio.
6.2. Posizioneamento della base di carica
Posizione la base di carica in prossimità di una parete con fondo uniforme.
Assicurarsi che sia sempre presente uno spazio libero di circa 0,5m su agli lato e di 1 m frontalmente e che i contatti di carica per il robot aspirapolvere siano liberamente accessibili.
Collegare l'alimentatore alla relativa presa sulla base di carica.
Collegare la spina alla presa di corrente.
- Prima di utilizzato l'apparecchio, rimuovere dall'area di lavoro tutti gli oggetti fragili (ad es. vetro, lampade, vasi) e quelli che possono impigliarsi nelle spazzole o possono essere aspirati (ad es. cavi, capi d'abbagliamento, giornali, tende).
Il robot aspirapolvere è dotato di un pacco batterieagli ioni di litio. Una volta estratto l'apparecchio dall'imballaggio, caricare per prima casa il pacco batterie per ca.
4,5 ore. Questa operazione migliorara le prestazioni della batteria a lungo termine.
É possible caricare il robot aspirapolvere direttamente con l'alimentatore fornito in dotazione oppure con la base di carica.
Caricamento diretto dell'apparecchio
Collegare l'alimentatore fornito alla presa per l'alimentatore che si trovava lateramente sul robot aspirapolvere.

Viene emesso un segnale acustico e tutti i LED della spia del robot aspirapolvere lampeggiano con luce blu.
Caricamento mediante la base di carica
Collegare l'alimentatore alla relativa presa sulla base di carica. La spia della base di carica si accende con luce verde. Posizionare il robot aspirapolvere sulla base di carica in modo che i contatti di carica siano appoggiati gli uni sopra gli altri.
Assicurarsi che i contatti non siano coperti.

Collegare la spina alla presa di corrente.
Ilprocessodi ricarica dell'apparecchio si avvia, tutti i LED della spia del robot aspirapolvere lampeggiano.
Quando il pacco batterie è completamente carico, i sei LED rimangono accesi con luce fissa.
I LED inferiori e centrali della spia del robot aspirapolvere lampeggiano quando il pacco batterie è carico per metà.
Il pacco batterie dovrebbe essere ricaricato al più tardi quando i LED inferiori della spia del robot aspirapolvere lampeggiano.
Prima di utilizzato di nuovo il robot aspirapolvere, ricaricare il pacco batterietramite l'alimentatore dell'apparecchio. In alternatively, se la base di carica è collegata, l'apparecchio tornerà automaticamente alla base quando la batteria sare scarica. Quando l'apparecchio torna alla base di carica, la pulizia viene interrotta.

Se le prestazioni della batteria dovessero diminuire sensibilmente, rivolgersi al servizio di assistenza Medion.
6.4. Inserimento delle batterie nel telecomando
Fare scorrere verso il basso il coperchio del vano batterie sul retro del telecomando.
Inserire due batterie da 1,5 V di tipo AAA/LR03 rispetto la polarità indicata nel vano batterie.
Ripositionare il coperchio sul vano batterie e farlo scorrere fino a chiuderlo.
6.5. Impostazione dell'ora
Perutilizzare la funzione di impostazione dell'ora di avvio è necessario ave prima impostato l'ora sul telecomando.Procedere come segue:
Premere il tastingo per impostare l'ora attuale.
L'indicazione delle ore lampeggia.
Con i tasti freccia oppure impostare l'ora. Premere quindi il tastingo > per impostare i minuti.
L'indicazione dei minuti lampeggia.
Con i tasti freccia oppure impostare iminiti.
Confermare l'immissione premendo il tasto.
A Anything's pinto l'ora è impostata.
7. Funzionamento dell'aspirapolvere
Per ottenere il miglior risultato di pulizia, assicurarsi di avere rimioso dal pavimento tutti gli oggetti come tende, capi d'abbigliamento, carta, cavi e prolunge.

AVVISO!
Pericolo di danni materiali!
I cavi possono restare impigliati nel robot aspirapolvere e venire trascinati, causando, ad esempio, la caduta da un ravolo degli eventuali apparecchi collegati, con seguenti danni.
- Spostare i cavi fuori alla portata del robot aspirapolvere.

Il robot aspirapolvere non è idoneo a essere utilizzato su tappeti.
Ogni volta che si preme un tasting, viene emesso un segnale acustico che ne conferma la pressione.
Prima dell'accensione, staccare la spina dell'alimentatore dall'apparecchio.
Assicurarsi che il contentatore della polvere sia pulito e ilhetto inserto correttamente.
Collocare il robot aspirapolvere in una zona libera della stanza.
- Portare l'interruttore On/Off in posizione I; l'apparecchio è ora pronto all'uso. I sei LED della spia del robot aspirapolvere si accendono.
Premere il tasting o sull'apparecchio o il tasting sul telecomando per avviare il ciclo di pulizia.
Entrambi i LED centrali della spia del robot aspirapolvere si accendono con luce fissa.
Il robot aspirapolvere esegue una pulizia standard in baseagli ostacoli. Per prima casa percorre in lungo e in largo una parte della superficie. Il robot aspirapolvere traccia l'area di lavoro procedendo diritto e successivement voltando in un'altra direzione. Una volta tracciata l'area di lavoro, il robot aspirapolvere la pulisce come ilustrato nella figura sottostante.

Dopo aver percorso in lungo e in large tale area, il robot aspirapolvere passa a pulire un'altra zona della stanza. Questo processo viene ripetuto fino a pulire completamente la stanza. Successivement il robot aspirapolvere ritorna al punto iniziale.

Se il robot aspirapolvere incontrera una parete o un ostacolo nelle traccia l'area di lavoro, ritorna indietro per un breve tratto e riprende la funzione di aspirazione in un'altra direzione.
Premere nuovamente il tasting o per interrompere il processo di pulizia. Premere di nuovo il tasting o per riprendere la pulizia.

Se non viene premuto alcun tasto entro 15 secondi, il robot aspirapolverere passa alla modalità di riposo. Durante il funzionamento del robot aspirapolvere è possibile passare direttamente in modalità di riposo tenendo premuto il tasto per circa tre secondi. In modalità di riposo le spie sono spente.

Se la base di carica è collegata alla rete elettrica, quando il livello di carica della batteria è basso, il robot aspirapolvere torna automaticamente alla base di carica. Quando l'apparecchio torna alla base di carica, la pulizia viene interrotta.
Per iniziare o proseguire la pulizia, premere di nuovo il tasting.
▶ Pulire periodicamente l'apertura di aspirazione ad appearecchio spento (interruptore On/Off in posizione Ⓒ) e svuotare il contentatore della polvere dopo agli utilizzato.

AVVISO!
Possibili danni materiali!
Per ragioni costruttive e progettuali, è possibile che i sensori del robot aspirapolvere non rilevino Completely scale e ostacoli all'interno di una stanza. Sussiste il pericolo di un'area morta all'interno della quale il robot potrebbe cadere dalle scale.
- Durante il funzionamento verificare che il robot aspi-rapolvere riconosca scalini o altri ostacoli.
Realizzare, se necessario, barriere aggintive per escludere danni a oggetti, pareti, scale o all'apparecchio stesso.
7.1. Impostazione dell'ora di avvio
Per avviare la pulizia in propria assenza, impostare l'ora di avvio. Procedere come segue:
Portare l'interruttore On/Off in posizione I; l'apparecchio è ora primo all'uso.
Premere il tastingo per impostare l'ora di avvio.
L'indicazione delle ore lampeggia.
- Con i tasti freccia ∧ oppure ∨ impostare l'ora. A quello punto premere il tasting > per impostare i minuti a intervalli di 15 minuti.
L'indicazione dei minuti lampeggia.
Con i tasti freccia oppure impostare i minuti.
Confermare l'immissione premendo il tasting.

Durante la programmazione occorre puntare il telecomando in direzione dell'apparecchio. L'émissione di un segnale acustico CONFirma la risizione dei dati da parte del robot.
A Anything's l'ora di avvio è impostata. I LED della spia del robot aspirapolvere lampeggiano. La pulizia viene avviata all'ora impostata.
Per disattivare l'ora di avvio, impostarla su 00:00.
7.2. Selezione della modalità
Grazie ai sensori e al paraurti sull'apparecchio, il robot aspirapolvere viene guidato automaticamenteattraverso lestanze. possibile definire la modalità di lavoro del robot aspirapolvere:
| Modalità di pulizia | Pressione del tasto | Tipodi pulizia |
| Automatica | oppure | Pulizia standard in baseagli osta-coli |
| Pulizia punto per punto | Per pulire un'area precisa intorno al punto di avvio del robot aspi-rapolvere. A seconda delle dimensioni della superficie,questa pulizia più richiedere fino a un minuto. | |
| Pulizia lungo la parete | Per la pulizia lungo pareti/osta-coli. Nel caso non vi siano ostacoli per orientarsi, il robot aspirapolvere termina la pulizia. | |
| Principio casuale | 2x | Il robot aspirapolvere si sposta in lungo e in large casualmente sulla superficie da pulire. |
| Ritorno alla base di ca-rica | Il robot aspirapolvere torna alla base e ricarica il pacco batterie. | |
| Comando manuale | , > √ < | Per attivare il coman-do manuale,per pri-ma casa è necessario attivare e interrompe-re la modalità di pulizia automat-ica premendo Da sto momento il robot aspirapolvere potrè essere co-mandatotramite i tasti direzionali. |
7.3. Gestione dell'energia del robot aspirapolvere
Il robot aspirapolverè è utilizzato solo di tanto in tanto
Se non c'è bisogno che il robot aspirapolvere pulisca più volte al giorno, quotidianamente o regolarmente, si consiglia di scollegare il caricabatteria o l'alimentatore alla presa elettrica dopo agli ricarica completa. Inoltre, portare l'interruttore On/Off in posizione I.
Il robot aspirapolvere èutilizzato quotidianamente
Se il robot aspirapolvere viene utilizzato più volte al giorno, per garantire la necessaria potenza di aspirazione si consiglia di caricarlo continuamente nella base di carica. Quando la batteria è completenesse carica, tutti i LED della spia del robot aspirapolvere rimangono accesi con luce fissa e il consumo energetico viene ridotto al minimo grazie alla carica di mantenimento.
Il robot aspirapolverere è utilizzato solo di tanto in tanto oppure regolarmente per piccole superfici
Il robot aspirapolvere è dotato di una modalità di riposo. Si consiglia di utilizzare la modalità di riposo se sono state pulite aree di piccole dimensioni ed è ancora disponibile energia sufficiente essere dover ricaricare la batteria. Scollegare il caricabatteria e l'alimentatore alla presa. Portare l'interruttore On/Off del robot aspirapolvere in posizione I. Dop o 15 secondi, il robot aspirapolvere passa alla modalità di riposo; tutti i LED della spia del robot aspirapolvere si spengono.
Il robot aspirapolvere più essere riattivato in qualsiasi momento premendo il tasto

recchio.
sul telecomando, mediante programmazione o premendo il tasting'ull'appa-chio.
| Consumo in Watt | |
| Alimentatore | 0,057 |
| Ricarica con l'alimentatore collegato diret- tamente al robot aspirapolverere | 13,31 W |
| Ricarica mediente base di carica 13,72 W | |
| Carica di mantenimento nella base di ca- rica | 1,43 W |
| Carica di mantenimento con alimentatore 1, | 14 W |
8. Pulizia e manutenzione

PERICOLO!
Pericolo di scossa elettrica!
Pericolo di scossa elettrica/cortocircuito dovuto alla presenza di componenti sotto tensione.
Non immershere mai il robot aspirapolvere, la base carica o l'alimentatore in acqua o in altri liquidi! Pulire l'apparecchio e tutti gli accessori solo a secco o utilizzando un panno leggermente inumidito.
- Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, così come prima di montare e smontare accessori, portare l'interruttore On/Off in posizione e staccare la spina alla presa elettrica.
La pulizia e la manutenzione del robot aspirapolvere sono semplici e rapide. Svuota- re il contentitore della polvere e pulire il filtro dopo agli utilizzo. Pulire l'apertura di aspirazione quando necessario.
Per pulire la superficie dell'apparecchio non utilizzato solventi né detergenti corrosivi o gassosi. Passare un panno inumidito sulla superficie del robot aspirapolvere e sulla base di carica.
▶ Pulire le superfici dei sensori e i contatti di carica con un panno asciutto e pulito.
8.1. Pulizia del contentitore della polvere
Si raccomanda di svuotare il contentatore della polvere e di pulire il Filteringismo, utilizzo Eseguire le operazioni nelle opercazioni.







A) Premere la zona contrassegnata con il symbolo della mano sul coperchio dell'apparecchio.
Il coperchio siCTL.
B) Sollevare la maniglia del contentatore della polvere ed estrarre il contentitore dal robot aspirapolvere.
C) Estrarre ilhetto HEPA con la relativa cornice.
D) Aprire il coperchio del contentatore della polvere ed estrarre il filtro per la polvere.
E) Svuotare il contentatore della polvere in un bidone dei rifiuti.
F) Sciacquare il contentatore della polvere con acqua. La pulizia con acqua non è necessaria agli volta. Non lavare il contentatore della polvere in lavastoviglie! Pulire regolarmente il filtro per la polvere e il filtrro HEPA con lo spazzolino fornito in dotazione.
G) Quando il contentatore della polvere è asciutto, reinserire il filtro. Al termine della pulizia, rimontare il contentatore della polvere e chiudere il coperchio del robot aspirapolvere.
- Prima di mettere in funzione l'apparecchio, assicurarsi che ilhetto del contentatore della polvere sia inserito correttamente.
8.2. Pulizia dell'apertura di aspirazione
Dopo quale tempo, sull'apertura di aspirazione possono accumularsi polvere e sporcizia che compromettono la potenza di aspirazione. Per evitarecisiono, pulire l'aperatura di aspirazione a intervalli di tempo regolari.
Spagnere l'apparecchio.
Rimuovere la polvere e la sporcizia eventualmente presenti all'esterno e all'interno dell'apertura di aspirazione.
8.3. Pulizia delle spazzole
Si raccomanda una pulizia periodica delle spazzole. Seguire i passaggi在整个 indicati:
- Spagnere l'apparecchio e appoggiarlo su una base piana con il lato inferiore rivolto verso l'alto.
Allentare la vite di anni spazzola con un cacciavite a croce. Afferrare le spazzole ed estrarle dall'apparecchio tirandole dritte verso l'alto.
Pulire le spazzole da sporcizia e capelli. - Dop la pulizia reinserire le spazzole. Fare riferimento ai contrassegni (R/L) come illustrato nella figura dell'apparecchio nel capitolo "5. Panorama dell'apparecchio" a pagina 160.
- Dopo quale tempo, per Maintainere l'efficienza dell'apparecchio, occorre sostituire le spazzole. Per gli accessori di ricambio, rivolgersi al nostro servizio di assistenza.

Se le setole dovessero piegarsi, cui è ilore immershere le spazzole in acqua molto calda in modo che riprendano la loro forma originale.
8.4. Pulizia della ruota


Qualora la ruota anteriore si dovesse bloccare, smontarla e rimuovere la sporci-zia con un panno inumidito.
Rimontare la ruota anteriore facendola scattare in sede.
9. Risoluzione dei problemi
In caso di anomalie dell'apparecchio verificare per prima casa se sua possibile risolverve il problema con l'ausilio del prosepto seguente.
Non tentare mai di riparare autonomamente gli appearecchi. Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi al nostro servizio di assistenza o a un altro centro specializzato.
| Problema Possibile causa Rimedio | |
| L'apparecchio non si ac-cende. | Il pacco batterie è sca-rico. |
| La spia del robot aspirapol-vere lampeggia dopo l'ac-censione dell'apparecchio. | Il pacco batterie è sca-rico. |
| Il robot aspirapolvere non si muove.Viene emesso un segnale acustico singolo. | Le ruote sono bloc-cate. |
| Anomalia del sensoreViene emesso un segnale acustico doppio. | Il robot aspirapolve- re si trova su un pavi-mento scuro.Il sensore è coperto. |
| Problema Possibile causa Rimedio | ||
| L'apparecchio è bloccato. Viene emesso un segnale acustico triplo. | Il robot aspirapolvere è incastrato. | Spostare il robot aspi rapolvere in un altro punto. |
| Le spazzole laterali non si muovono. | Sono bloccate da spor-cizia. | Togliere le spazzole, pulirle accuratamente e rimontarle. |
| La potenza di pulizia si è ri-dotta. | Il contentitore della polvere è pieno. | Svuotare il contentitore della polvere e pu-lire il filtrto. |
| Le spazzole sono spor-che. | Pulire le spazzole e la ruota. | |
| Il robot aspirapolvere non torna alla base di carica. | La base di carica si tro-va in un punto che il robot aspirapolvere non riesce a localizzare o che non è accessibile (dietro una parete/un ostacolo). | Collocare la base di carica in un luogo accesibile. |
| I sensori sono coperti. | Pulire i sensori. |
10. Conservazione/trasporto
- Quando non si utilizes l'apparecchio, staccare la spina e conservarlo in un luogo asciutto, al riparo da polvere, gelo e raggi diretti del sole.
Assicurarsi di tener e l'apparecchio fuori alla portata dei bambini.
Per evitare danni durante il trasporto, consigliamo di utilizzato l'imballaggio originale.
11. Estrazione del pacco batterie

ATTENZIONE!!
Pericolo di lesions.
Una volta estratte le batterie, tenerle fuori alla portata dei bambini, non gettarle nel fuoco, non cortocircuito o aprirle.
Non esporle a condizioni estreme, ad es. posizionandole su termosifoni o tenendole alla luce del sole! Il rischio di fuoriuscita del liquido è elevato!
Evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di contatto con il liquido delle batterie, pulire subito le parti interessate con abbondante acqua pulita e rivolgersi immediatamente a un medico.
Rimuovere il pacco batterie solo quando è completamente scarico. A tale scopo, lasciare funzionare il robot aspirapolvere finché non si arrreste e tutti i LED della spia iniziano a lampeggiare.
Verificare che il pacco batterie sia davvero completenesscario cercando di riaccendere l'apparecchio. Se il motore si avvia, ripetere la procedura.
- Spagnere l'apparecchio, staccare la spina alla presa elettrica e il cavo di alimentazione dall'apparecchio.
Allentare le viti sul lato inferiore del robot aspirapolvere con un cacciavite a croce e après il vano batterie.
Estrarre il pacco batterie tirando la linguetta.
Scollegare il connettore del pacco batterie alla presa dell'apparecchio.
Smaltire il pacco batterie nel rispetto dell'ambiente (vedere "12. Smaltimento"a pagina 176).
- Quando si insertisce il nuovo il pacco batterie, collegare il connettore del pacco batterie alla presa dell'apparecchio. Inserire il pacco batterie nuovo. Utilizzato esclusivamente un pacco batterie dello stesso tipo.
- Chiudere il vano batterie con le due viti.
12. Smaltimento

Imballaggio
L'imballaggio protege l'apparecchio da eventuali danni durante il transporte. Gli imballaggi sono costituiti da materiali grezzi e quindi sono riutilizzabili oppure possono essere riciclati.

Apparecchio
Gli apparecchi usati non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Come previsto alla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita dell'apparecchio occorre smaltirlo correttamente.
In quello mode i materiali contenuti nell'apparecchio verranno riciclati e si ridurra l'impatto ambientale.
Consegnare l'apparecchio usato a un punto di raccolta per rifiuti elettrici o a un centro di smaltimento.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'azienda locale di smaltimento o all'amministrazione comunale.

Pile/batterie
Le pile/batterie usate non devono essere smaltite nei rifiuti domestici. Le batterie devono essere smaltite conformmente alle disposizioni. A tale scopo, presso gli esercizi commerciali che vendono batterie e presso i punti di raccolta sono disponibili contentitori apposti per lo smaltimento. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'azienda locale di smaltimento o all'amministrazione comunale.
13. Dati tecnici
Capacità contentitore della polvere 0,3 I
Durata di funzionamento ca. 90 min.
Peso ca. 2,05 kg
Dimensioni ca. 30× 8 cm
Pacco battery
Pacco batterie agli ioni di litio
Modello INR18650M26-4S1P-AGX-8
Costruttore BYD, Cina
Capacità 2400 mAh
Tensione nominale
Potenza 34,56 Wh
Celle 4
Durata del processo di carica ca. 4,5 ore
Temperatura di funzionamento 10-40 °C
Alimentatore
Modello S012DBV1900060
Costruttore Ten Pao Industrial Co., Ltd.
Ingresso 100 - 240V ,50-60 Hz,0,4 A
Uscita
19V-600-mA
Classe di protezione (alimentatore AC/ DC)
IP20
Potenza di uscita 11,4 W
Efficienza media durante il funziona-mentationo
84.85%
Efficienza con carico ridotto (10%)
76,32 %
Potenza assorbita a vuoto
0,057 W
Condizioni di carico rilevanti:
Percentuale della corrente di uscita indica nella targhetta
Condizione di carico 1
100% ± 2%
Condizione di carico 2
75% ± 2%
Condizione di carico 3
50% ± 2%
Condizione di carico 425% ± 2%
Condizione di carico 510% ± 2%
Condizione di carico 60% (a vuoto)
Telecomando
Funzionamento a batterie 2x1,5 V tipo AAA/LR03
Consumo
vedere "7.3. Gestione dell'energia del robot aspirapolvere" a pagina 170.
14. Informazioni sulla conformità
Cé Medion AG dichiara che il prodotto è conforme ai seguenti requisiti europei:
- Direttiva EMC 2014/30/CE
- Direttiva bassa tensione 2014/35/CE
- Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE
- Direttiva RoHS 2011/65/UE.
15. Informazioni relative al servizio di assistenza
Nel caso in cui il disposativo non funzioni come desiderato o come previsto, per prima casa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in fatto con moi.
- In alternatively è possibile compiling il modulo di contatto disponibile alla pagina www.medion.com/contact.
- Il nostro team di assistenza è raggiungibile ancche via Telefonicamente.
| Italia | |
| Orari di apertura Assistenza Post-Vendita | |
| Lun.-ven.: 9.00-17.00 | ① 02 - 360 003 40 |
| Indirizzo del servizio di assistenza | |
| Teleca Lab S.R.L. Medion c/o Via Daniele da Torricella, 42 42122 Reggio Emilia RE Italia | |
| Svizzera | |
| Orari di aperture Assistenza Post-Vendita | |
| Lun.-ven.: 9.00-19.00 | ① 0848 - 33 33 32 |
| Indirizzo del servizio di assistenza | |
| MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Svizzera | |
Queste e altre istruzioni per l'uso possono essere scaricate dal portale dell'assistenza.
Li sono disponibilianche driver ealtro software per diversi dispositivi.
É inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR scaricare le istruzioni per l'uso dal portale dell'assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
| Italia Svizzera | |
| www.medion.com/it/ www.medion.com/ch/de/service/start/ | © 2018 Medzine |
16. Informativa sulla protezione dei dati personali
Egregio cliente!
La informiamo che nei, MEDION AG, Am Zehnhof 77, 45307 Essen, Germania, siamo responsabili del trattamento dei loro dati personali.
In materia di protezione dei dati siamo supportati dal nostro incaricato azienda, che può essere contattato presso MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnhof 77, D - 45307 Essen, Germania; datenschutz@medion.com. Trattiamo i dati ai fini dell'elaborazione della garanzia e dei processi eventualmente connessi (ad es. riparazioni) e basiamo l'elaborazione dei dati sul contratto di acquisto concluso con nei.
Trasmetteremo i dati ai fornitori di servizi di riparazione da nei incariciati per la gestione della garanzia e dei relativi processi (ad es. riparazioni). Di norma, conserviamo i dati personali per un periodo di tre anni al fine di rispetto i dati diritti di garanzia previsti alla legge.
Nei nostri confronti ha il diritto all'informazione sui dati personali interessati, nonché alla correzione, cancellazione, limitazione dell'elaborazione, opposizione all'elaborazione e alla trasferibilità dei dati.
I diritti d'informazione e di cancellazione sono tuttavia soggetti a restrizioni ai sensi dei §§ 34 e 35 secondo le speciali disposizioni legali tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG (art. 23 GDPR). Sussiste inoltre un diritto di ricorso presso un'autorità di controllo competente per la protezione dei dati (art. 77 GDPR in combinato disposto con l'articolo 19 secondo le speciali disposizioni legali tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG). Per MEDION AG, si tratta dell'incaricato regionale per la protezione dei dati e la libertà d'informatazione della Renania Settentrionale-Vestfalia, casella postale 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
L'elaborazione dei dati è necessaria per la gestione della garanzia; nella disponibilità dei dati necessari tale gestione non è possibile.
17. Note legally
Copyright © 2020
Ultimo aggiornamento: 10.03.2020
Tutti i diritti riservati.
Le presenti istruzioni per l'uso sono protette da copyright.
É vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi另一 forma除去 l'autorizzazione scritta da parte del produttore.
Il copyright apparpiene all'azienda:
MEDION AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Germania
L'indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima casa contattare sempre il nostro servizio clienti.