LIFE P73020 (MD 83656) - Televisore MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LIFE P73020 (MD 83656) MEDION in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LIFE P73020 (MD 83656) - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LIFE P73020 (MD 83656) del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE LIFE P73020 (MD 83656) MEDION
Informazioni sul presente manuale di istruzioni Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e seguire le indicazioni ri- portate. In tal modo si potrà garantire il sicuro funzionamento e la lunga durata del televisore LCD. Tenere il presente manuale sempre a portata di mano in prossimità del televiso- re LCD. Conservarlo con cura per poterlo consegnare al nuovo proprietario in caso di cessione del televisore. Simboli utilizzati nel presente manuale Pericolo! Seguire le istruzioni al fine di evitare scosse elettriche Avviso! Seguire le istruzioni al fine di evitare danni e lesioni alle per- sone! Attenzione! Seguire le istruzioni al fine di evitare danni a oggetti e apparecchi. Importante! Segnala ulteriori informazioni sull'utilizzo dell’apparecchio. 83656 DE FR IT Final Content.indb 383656 DE FR IT Final Content.indb 3 30.01.2012 09:51:0730.01.2012 09:51:074 Utilizzo conforme L'apparecchio è destinato esclusivamente alla ricezione e riproduzione di pro- grammi televisivi analogici e digitali, oltre che alla riproduzione di contenuti da supporti USB. Le molteplici connessioni consentono di espandere ulteriormente le sorgenti di ricezione e riproduzione (ricevitore, lettore DVD, registratore DVD, videoregistratore, PC ecc.). Ogni altro utilizzo è considerato non conforme. Si esclude qualsiasi responsabilità in caso di utilizzo non conforme agli usi pre- visti. È vietato apportare modifiche al prodotto. L'apparecchio è predisposto soltanto per l'utilizzo in ambienti interni asciutti. L'apparecchio non è concepito per l'impiego su postazioni di lavoro al video- terminale ai sensi di art 2 dell'Ordinanza tedesca per il lavoro al videoterminale (BildscharbV). L'apparecchio è concepito solo per l'uso privato e non per l'utilizzo industria- le o commerciale. L'utilizzo in condizioni ambientali estreme può causare dan- ni all'apparecchio. 83656 DE FR IT Final Content.indb 483656 DE FR IT Final Content.indb 4 30.01.2012 09:51:0830.01.2012 09:51:08DE
Indicazioni di sicurezza Utilizzo sicuro
- L'apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone (compre- si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate o prive di esperienza e/o di conoscenze e che pertanto devono essere controllate da una persona responsabile della loro sicurezza oppure devono ricevere da quest'ultima le istruzioni relative al corretto utilizzo dell'apparecchio. Non lasciare i bambini incustoditi; assicurarsi che non giochino con l'apparec- chio.
- Tenere il materiale da imballaggio, come le pellicole, fuori dalla portata dei bambini. In caso di uso improprio sussiste il rischio di soffocamento.
- Non aprire mai il telaio del televisore LCD (rischio di scossa elettrica, di cor- tocircuito e di incendio)!
- Non introdurre oggetti all'interno del televisore LCD attraverso le fessure e le aperture (rischio di scossa elettrica, cortocircuito e incendio)!
- Le fessure e le aperture del televisore LCD servono per l'aerazione. Non co- prire queste aperture (rischio di surriscaldamento e di incendio)!
- Scollegare immediatamente l'apparecchio dall'alimentazione qualora pren- da fuoco o ne fuoriesca del fumo. In caso di emergenza, rivolgersi anche ai vigili del fuoco.
- Non esercitare alcuna pressione sul display, in quanto si rischierebbe di rom- perlo.
- Il telecomando è dotato di un diodo a infrarossi di classe 1. Non osservare il LED con dispositivi ottici.
- Non azionare l'apparecchio durante la guida, per proteggere sé stessi e gli altri da eventuali incidenti. Avviso! Se il display si rompe, ci si potrebbe ferire. Imballare le parti rotte indossando guanti di protezione. Successivamente lavare le mani con sapone, in quanto non è da escludere la fuoriusci- ta di sostanze chimiche. Inviare i frammenti al centro di assi- stenza per il corretto smaltimento.
- Non toccare il display con le dita o con oggetti appuntiti per evitare danni.
- Rivolgersi al centro di assistenza se: − il cavo di alimentazione è bruciato o danneggiato − è penetrato del liquido nell'apparecchio − l'apparecchio non funziona correttamente − l'apparecchio è caduto o il telaio è danneggiato 83656 DE FR IT Final Content.indb 583656 DE FR IT Final Content.indb 5 30.01.2012 09:51:0830.01.2012 09:51:086 Posizionamento
- Nelle prime ore di funzionamento, gli apparecchi nuovi possono emettere un tipico odore inevitabile, sebbene completamente innocuo, che si riduce sempre di più nel corso del tempo. Per ridurre al minimo tale odore, si con- siglia di aerare periodicamente il locale. Nella progettazione del prodotto abbiamo fatto in modo di restare notevolmente al di sotto dei valori minimi previsti dalla legge.
- Tenere il televisore LCD e tutti gli apparecchi ad esso collegati lontano dall’umidità ed evitare la polvere, il calore e i raggi solari diretti. La manca- ta osservanza di queste indicazioni può provocare malfunzionamenti o dan- ni al televisore LCD.
- Non utilizzare l’apparecchio all'aperto, in quanto agenti esterni come piog- gia, neve, ecc. potrebbero danneggiarlo.
- Proteggere l'apparecchio dagli spruzzi e dalle gocce d’acqua. Non appog- giare sull'apparecchio recipienti contenenti liquidi (vasi o simili). Il recipiente potrebbe rovesciarsi e i liquidi potrebbero compromettere la sicurezza elet- trica. ATTENZIONE! Candele e altre fiamme libere devono essere sempre tenute lontane dal prodotto, per impedire la propagazione del fuoco.
- Mantenere una distanza sufficiente dalle pareti dei mobili e uno spazio di 10 cm intorno all'apparecchio per garantire l'aerazione.
- Utilizzare tutti i componenti su un piano stabile e non soggetto a vibrazioni per evitare la caduta del televisore LCD.
- Evitare abbagliamenti, riflessi e contrasti chiaro-scuro troppo forti al fine di proteggere gli occhi.
- Fare eseguire sempre la riparazione del televisore LCD a personale specializ- zato.
- Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi esclusivamente ai nostri partner di assistenza autorizzati.
- Assicurarsi che vengano utilizzati solo i ricambi indicati dal produttore. L'uti- lizzo di ricambi inadeguati potrebbe causare seri danni all’apparecchio. Temperatura dell'ambiente
- L'apparecchio può essere utilizzato a una temperatura ambientale compresa tra +5 °C e +35° C e a un'umidità relativa dell'aria compresa tra 20 % e 85 % (senza formazione di condensa).
- Da spento il televisore LCD può essere tenuto a una temperatura compresa fra -20 °C e +60 °C.
- Mantenere una distanza di almeno un metro dalle fonti di disturbo ad alta frequenza e magnetiche (televisori, diffusori acustici, cellulari, ecc.) per evi- tare malfunzionamenti. Pericolo! Attenzione! Dopo avere trasportato il televisore LCD, non metterlo in fun- zione prima che abbia raggiunto la temperatura ambientale. In caso di forti oscillazioni di temperatura o di umidità la condensa può formare umidità all'interno del televisore LCD con conseguente pericolo di cortocircuito.
- Durante un temporale o se l'apparecchio rimane a lungo inutilizzato, rimuo- vere la spina dalla presa elettrica e il cavo dell'antenna dalla presa dell'an- tenna. 83656 DE FR IT Final Content.indb 783656 DE FR IT Final Content.indb 7 30.01.2012 09:51:0930.01.2012 09:51:098 Sicurezza dei collegamenti Alimentazione
- Utilizzare il televisore LCD solo con prese di corrente da 220-240 V ~ 50 Hz. Se non si è certi dell'alimentazione elettrica presente nel luogo d'installazio- ne, informarsi presso il proprio fornitore di energia elettrica.
- Per maggiore sicurezza consigliamo di utilizzare un dispositivo di protezione contro le sovratensioni per proteggere il televisore LCD dai danni causati da picchi di tensione o da fulmini provenienti dalla rete elettrica.
- Per interrompere la corrente elettrica che alimenta l'apparecchio, stacca- re l’alimentatore dalla presa elettrica. In fase di distacco tenere saldamente l’alimentatore. Non tirare mai dal cavo.
- Non coprire l’alimentatore per evitare danni dovuti al surriscaldamento.
- Non utilizzare l’alimentatore se il suo involucro o il cavo di alimentazione che arriva all'apparecchio presentano danni. Sostituirlo con un alimentato- re dello stesso tipo.
- Utilizzare esclusivamente l'alimentatore fornito in dotazione (modello: Ktec, KSAS0251200250HE) oppure l'adattatore per auto da 12 V fornito in dota- zione.
- La presa elettrica deve trovarsi nelle vicinanze del televisore LCD ed essere facilmente accessibile.
- Attenzione: il tasto di standby non scollega completamente l'apparecchio dalla rete elettrica. Inoltre, l'apparecchio consuma corrente quando si tro- va in modalità standby. Per separare completamente l’apparecchio dalla rete elettrica, scollegare l'alimentatore dalla presa di corrente.
- Posizionare i cavi in modo che nessuno possa calpestarli né inciamparvi.
- Non appoggiare alcun oggetto sui cavi, in quanto potrebbero subire danni. Informazioni sulla conformità Il televisore LCD soddisfa i requisiti di compatibilità elettromagnetica e di sicu- rezza elettrica. L’apparecchio è conforme allo standard europeo ISO 9241-307 classe II (classe di pixel difettosi). È inoltre conforme ai requisiti di base e alle disposizioni rilevanti della direttiva EMC 2004/108/CE e della direttiva per i dispositivi a bassa tensione 2006/95/ CE. L'apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle disposizioni rilevanti della Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE (Regolamento 642/2009 e 278/2009). 83656 DE FR IT Final Content.indb 883656 DE FR IT Final Content.indb 8 30.01.2012 09:51:1030.01.2012 09:51:10DE
Utilizzo delle pile Le pile possono contenere materiali infiammabili. In caso di uso improprio, le pile possono lasciare fuoriuscire liquidi, surriscaldarsi, infiammarsi o addirittura esplodere, danneggiando l'apparecchio e ferendo l’utente. Attenersi alle istru- zioni seguenti:
- Tenere le pile fuori dalla portata dei bambini. Se una pila dovesse essere inghiottita, consultare immediatamente il medi- co.
- Non ricaricare mai le pile (a meno che sia espressamente indicato).
- Non scaricare mai le pile con una forte potenza di uscita.
- Non cortocircuitare mai le pile.
- Non esporre le pile a calore eccessivo come luce del sole, fuoco o simili!
- Non smontare o deformare le pile. Le mani o le dita potrebbero ferirsi oppure il liquido delle pile potrebbe ve- nire a contatto con gli occhi o con la pelle. Se ciò dovesse accadere, sciac- quare i punti interessati con abbondante acqua pura e informare immedia- tamente il medico.
- Evitare urti e vibrazioni forti.
- Non invertire mai la polarità.
- Assicurarsi che il polo positivo (+) e il polo negativo (-) siano inseriti corretta- mente per evitare cortocircuiti.
- Non utilizzare insieme pile nuove e vecchie o pile di tipo diverso. Questo potrebbe provocare un malfunzionamento dell’apparecchio. Inoltre la pila più debole si scaricherebbe troppo.
- Rimuovere immediatamente le pile scariche dall'apparecchio.
- Estrarre le pile se l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo.
- Sostituire contemporaneamente tutte le pile scariche dell'apparecchio con nuove pile dello stesso tipo.
- Per conservare o smaltire le pile, isolarne i contatti usando nastro adesivo.
- Se necessario pulire i contatti delle pile e dell’apparecchio prima dell’inseri- mento. 83656 DE FR IT Final Content.indb 983656 DE FR IT Final Content.indb 9 30.01.2012 09:51:1030.01.2012 09:51:1010 Contenuto della confezione Verificare l’integrità della confezione ed entro 14 giorni dall'acquisto comunica- re l'eventuale incompletezza della fornitura. Avviso! Non lasciare che i bambini giochino con le pellicole d'imbal- laggio. Pericolo di soffocamento! La confezione del prodotto acquistato include quanto segue:
- Antenna telescopica per ricezione DVB-T
- Alimentatore (modello Ktec, KSAS-0251200250HE)
- Adattatore per auto da 12 V (modello YZ-DCP-12-3-H)
Caratteristiche dell'apparecchio TV LCD
2) CH -/+: selezione di un canale o spostamento in un menu
3) SOURCE: cambio della sorgente di entrata
4) MENU: visualizzazione del menu a video
5) VOL -/+: impostazione del volume o spostamento in un menu
6) Accensione del televisore LCD o attivazione della modalità standby.
Sensore a raggi infrarossi: campo di ricezione per i segnali infrarossi del telecomando. Spia di funzionamento: si illumina di blu quando l’apparecchio è in mo- dalità standby. Si spegne quando l’apparecchio è acceso. 83656 DE FR IT Final Content.indb 1183656 DE FR IT Final Content.indb 11 30.01.2012 09:51:1030.01.2012 09:51:1012
2) Lettore per schede di memoria SD e MMC
3) VIDEO: ingresso Video Composite (giallo); AUDIO L/R: ingresso au-
5) DC IN 12V: collegamento alla rete elettrica
12) Connessione per cuffie con connettore jack da 3,5 mm
13) ANT: ingresso dell'antenna (analogico/digitale)
1) Accensione del televisore LCD o atti-
vazione della modalità standby
2) SLEEP: impostazione spegnimen-
3) NICAM/A2: commutazione tra
STEREO, MONO, SINISTRO e DE- STRO
4) DVB: passaggio alla modalità DTV
5) SOURCE: selezione del segnale di
ingresso dei dispositivi collegati
6) : tasto colorato da utilizzare
all'interno del televideo e del menu; Modalità USB/CARD: brano / capito- lo successivo
7) : tasto colorato da utilizzare
all'interno del televideo e del menu; Modalità USB/CARD: breve pressione = riavvolgimento; pressione lunga = titolo precedente
8) DISPLAY: informazioni sull'emit-
10) OK/: conferma della selezione
nel menu Modalità USB/CARD: av- vio e arresto della riproduzione
11) VOL+ / : spostamento a destra
nel menu, tasto direzionale, aumen- to del volume
12) EXIT: ritorno al livello preceden-
te del menu Modalità ATV: chiusura del televideo Modalità USB/CARD: interruzione della riproduzione
13) PAGE +: nessuna funzione
14) EPG: Modalità DTV: visualizzazione EPG (guida elettronica ai program-
15) PAGE -: nessuna funzione
16) PAUSE: Modalità DTV: fermo immagine Modalità USB/CARD: mette in
pausa la riproduzione
17) SUBPAGE: televideo: apertura sottopagina
18) SIZE: televideo: raddoppia la dimensione della pagina
19) REVEAL: televideo: visualizzazione testo nascosto
20) SUBTITLE: Modalità DTV: attivazione/disattivazione sottotitoli
24) INDEX: televideo: visualizzazione della pagina indice
25) RADIO: Modalità DTV: passaggio dai canali televisivi a quelli radio, pur-
ché questi ultimi siano disponibili
26) LIST: modalità DTV e ATV: visualizzazione dell’elenco canali
27) FAV: Modalità DTV: visualizzazione dell’elenco preferiti
28) DVB MENU: apertura e chiusura menu
29) : spostamento in basso nel menu, tasto direzionale
Modalità DTV e ATV: selezione del canale precedente Televideo: selezione della pagina precedente
30) SOUND: impostazione della modalità audio
31) : spostamento a sinistra nel menu, riduzione del volume, tasto direzio-
32) : spostamento in alto nel menu, tasto direzionale
Modalità DTV e ATV: selezione del canale successivo Televideo: selezione della pagina successiva
33) PICTURE: impostazione della modalità immagine
34) TEXT: attivazione/disattivazione televideo
35) 16:9: selezione del formato immagini
36) : tasto colorato da utilizzare all'interno del televideo e del menu; Mo-
dalità USB/CARD: avanzamento
37) : tasto colorato da utilizzare all'interno del televideo e del menu; Mo-
dalità USB/CARD: riavvolgimento
38) -/--: inserimento di una cifra singola o di più cifre per selezionare il ca-
39) Passaggio dal canale attuale all'ultimo visualizzato
Modalità DTV e ATV: selezione del canale Televideo: selezione della pagina
41) Esclusione dell'audio
Messa in funzione Importante! Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere assolutamente il capitolo relativo alle indicazioni di sicurezza. Apertura della confezione
- Prima di aprire la confezione, scegliere un posto adatto per posizionare l'ap- parecchio.
- Aprire la scatola con molta cautela per evitare di danneggiare l'apparecchio. Questo potrebbe succedere se per aprire la scatola si utilizza un coltello a lama lunga.
- La confezione contiene diversi pezzi piccoli (pile, viti, ecc.). Tenerli fuori dal- la portata dei bambini, pericolo di soffocamento!
- Conservare il materiale d'imballaggio in buone condizioni e utilizzare sol- tanto questo per trasportare il televisore. Inserimento delle pile nel telecomando Rimuovere il coperchio del vano pile sul retro del teleco- mando. Posizionare due pile da 1,5 V di tipo R03/AAA nel vano pile del telecomando. Durante questa operazione fare at- tenzione alla polarità delle pile (indicata sul fondo del vano pile). Chiudere il vano pile. Attenzione! Rimuovere le pile dal telecomando se l'apparec- chio rimane a lungo inutilizzato. Le pile scariche potrebbero danneggiare il telecomando. 83656 DE FR IT Final Content.indb 1583656 DE FR IT Final Content.indb 15 30.01.2012 09:51:2130.01.2012 09:51:2116 Collegamento dell’antenna Per collegare l’antenna di casa o l’impianto via cavo, inserire un cavo antenna a doppia schermatura nella presa dell’antenna e nel TV LCD. Per la ricezione digitale, collegare un'antenna DVB-T. Se nella zona è disponibile il segnale DVB-T, è possibile riceverlo attraverso un’antenna adeguata. Non è necessario un ricevitore supplementare per la rice- zione dei programmi DVB-T. Importante! Il televisore LCD dispone di una sola connessione per l'antenna, per- tanto è possibile utilizzarlo soltanto in modalità DVB-T o in modali- tà antenna analogica/connessione via cavo. L'utilizzo contemporaneo delle due antenne è possibile solo grazie a speciali installazioni nel ca- blaggio dell'abitazione. Importante! Per ricevere canali cifrati/a pagamento, è necessario l’utilizzo di una scheda specifica. A tale scopo inserire un modulo CAM (acquistabile in un negozio specializzato) nell’apposito vano posto sul lato superio- re dell’apparecchio (CI CARD). Inserire quindi la scheda del fornito- re nel modulo CAM. 83656 DE FR IT Final Content.indb 1683656 DE FR IT Final Content.indb 16 30.01.2012 09:51:2130.01.2012 09:51:21DE
Collegamento dell'alimentazione Collegare alla rete elettrica il cavo di alimentazione dell'alimentatore
Collegare l'alimentatore a una presa da 220 - 240 V ~ 50 Hz facilmente rag- giungibile. Il televisore LCD si trova ora in modalità standby. La spia di fun- zionamento si illumina di blu. In alternativa, è possibile alimentare il televisore LCD con l'adattatore per auto da 12 V collegandolo all'accendisigari della vettura. Attenzione! Non azionare l'apparecchio durante la guida, per proteggere sé stessi e gli altri da eventuali incidenti. Accensione e spegnimento del televisore LCD Per mettere in funzione l'apparecchio, premere il tasto sull'apparecchio oppure i tasti di selezione sul telecomando P –/+ o sull'apparecchio CH –/+. Sul lato anteriore si spegne la spia di funzionamento. Tramite il tasto del telecomando o dell'apparecchio è possibile riattivare la modalità standby. Importante! Premendo il tasto si spegne l’apparecchio, che continua tuttavia a consumare energia elettrica. 83656 DE FR IT Final Content.indb 1783656 DE FR IT Final Content.indb 17 30.01.2012 09:51:2330.01.2012 09:51:2318 Dopo la prima accensione Quando si accende l’apparecchio per la prima volta, si segue la procedura gui- data FIRST INSTALL GUIDE. LINGUA Premendo i tasti direzionali si accede alla voce di menu LINGUA. Mediante i tasti direzionali 34 si seleziona la lingua desiderata per l'OSD (la lingua del menu). AREA La prima opzione di menu AREA è evidenziata. Mediante i tasti direzionali , selezionare il paese in cui ci si trova. L’impostazione del paese influisce sulla sequenza in cui i ca- nali vengono memorizzati. AUTO RI- CERCA Per effettuare la ricerca dei canali, lasciare la voce AUTO RI- CERCA su SI. Per eliminare i canali senza cercarne di nuovi, impostare questa voce su NO. PROG. ELI- MINA La ricerca dei canali comporta normalmente l'eliminazione di tutti quelli presenti. Per evitare ciò impostare la voce PROG ELIMINA su NO. Selezionare quindi con i tasti direzionali il campo SI e premere OK per av- viare la ricerca. Inizialmente viene effettuata una ricerca analogica, quindi di- gitale. 16% CANCELCANALE 000 (178.50 MHz)AUTO RICERCAMENU PRINCIPALEINDIEN
Ricerca automatica dei canali in modalità DTV Importante! Prima di avviare la ricerca dei canali assicurarsi che sia collegata un’antenna DVB-T. Premere il tasto DVB oppure selezionare con il tasto AV/SOURCE la sor- gente DTV. Dal tasto DVB MENU o MENU si richiama il menu. Selezionare con il tasto direzionale l'opzione DTV. Con il tasto direzionale si attivano le opzioni selezionabili in DTV. Selezionare con il tasto direzionale l'opzione AUTO RICERCA, quindi confermare con il tasto OK. Avviare la ricerca dei canali premendo il tasto direzionale , evidenziando SI e infine premendo OK. L’apparecchio cerca automaticamente i canali UHF da 21 a 69, i canali VHF da 5 a 12 e i canali della TV digitale terrestre. Vengono visualizzati i nomi dei canali trovati. Questa procedura dura alcuni minuti. Ricerca automatica dei canal in modalità ATV Importante! Prima di avviare la ricerca dei canali, assicurarsi che sia disponibile un segnale antenna analogico. Premendo il tasto SOURCE , selezionare la sorgente ATV e confermare con OK. Dal tasto DVB MENU o MENU si richiama il menu. Selezionare con il tasto direzionale l'opzione ATV. Con il tasto direzionale si attivano le opzioni selezionabili in ATV. Selezionare con il tasto direzionale l'opzione AUTO RICERCA, quindi confermare con il tasto OK. Avviare la ricerca dei canali premendo il tasto direzionale , evidenziando SI e infine premendo OK. 83656 DE FR IT Final Content.indb 1983656 DE FR IT Final Content.indb 19 30.01.2012 09:51:2730.01.2012 09:51:2720 Comandi Selezione dei canali È possibile selezionare i canali in diversi modi:
- con il tasto P –/+ del telecomando
- con i tasti CH –/+ dell'apparecchio
- Per un numero a due o tre cifre, premere 2 o 3 volte i tasti -/-- e in seguito digitare il numero a più cifre del canale.
- Dal tasto LIST si accede all'elenco dei canali.
- Il tasto permette di passare dal canale attuale all'ultimo visionato. Elenchi di preferiti [solo in modalità DTV] Il televisore LCD offre due metodi diversi per salvare i canali come preferiti. Visualizzazione dei gruppi di preferiti con il tasto LIST L'elenco dei canali consente di accedere a uno dei vari gruppi di preferiti. Dal menu DTV > CH. GESTIR > CH. GRUPPO è possibile assegnare singoli cana- li a un gruppo predefinito. Per richiamare un elenco di preferiti/gruppo, procedere nel modo seguente:
- Con il tasto LIST si accede all'elenco dei canali.
- Selezionare un gruppo premendo i tasti direzionali .
- Con i tasti direzionali selezionare un canale dal gruppo prescelto, quindi confermare con OK. Visualizzazione dei preferiti con il tasto FAV Nel menu DTV > CH. GESTIR > CH. ORGN è possibile specificare i canali da richiamare con il tasto FAV. Per richiamare l'elenco dei preferiti, procedere come indicato qui di seguito:
- Con il tasto FAV si accede all'elenco dei canali.
Impostazioni audio È possibile impostare l'audio in diversi modi:
- Premere il tasto del telecomando per alzare o abbassare il volume.
- Premere i tasti VOL –/VOL + dell'apparecchio per alzare o abbassare il vo- lume.
- Con il tasto si disattiva completamente l'audio. Per riattivarlo, premere nuovamente il tasto oppure utilizzare i tasti volume posti sul telecoman- do o sull'apparecchio.
- Il tasto NICAM/A2 permette di selezionare l'uscita audio mono, stereo, audio I e audio II. Audio I e audio II sono disponibili solo quando il program- ma attuale supporta la modalità DUAL (ad es. le trasmissioni bilingue).
- Premere il tasto SOUND per selezionare la modalità audio: STANDARD, MUSICA, DISCORSO, FILM, UTENTE. L'impostazione UTENTE viene defi- nita nel menu SUONO > SOUND MODE. Impostazioni dell’immagine Il TV LCD può riprodurre vari formati immagine. A seconda del programma, le immagini vengono trasmesse nel formato 4:3 o 16:9. Premere il tasto 16:9 per selezionare uno dei seguenti formati immagine: AUTO Il formato riprodotto viene impostato automaticamente in base al segnale di ingresso. INTER-
Un'immagine in formato 16:9 viene ingrandita a pieno schermo. 4:3 Per visualizzare un’immagine in formato 4:3 senza defor- mazioni. 14:9 Un'immagine in formato 14:9 ("Letterbox") viene ingrandi- ta verso il margine superiore e inferiore dello schermo (di- sponibile solo nella modali- tà ATV) ZOOM L’immagine viene estesa au- tomaticamente a pieno scher- mo. 83656 DE FR IT Final Content.indb 2183656 DE FR IT Final Content.indb 21 30.01.2012 09:51:2830.01.2012 09:51:2822 Importante! A seconda della sorgente video impostata, è possibile che non siano disponibili tutti i formati di immagine. Premere il tasto PICTURE per scegliere una modalità immagine: STANDARD, VIVIDO, LEGGERA, OTTIMALE, UTENTE. L'impo- stazione UTENTE viene definita nel menu IMMAGINE > PICTURE MODE. Visualizzazione di informazioni Premere il tasto DISPLAY per visualizzare le seguenti impostazioni attuali: − Posizione e nome del canale − Informazioni sul programma (se disponibili) − Segnale video − Qualità dell'immagine Le stesse informazioni vengono visualizzate quando si cambia canale. 0008 arteSegnaleQualità 40% 88% 12:20-12:50 Verschollene Filmschätze12:50-13:00 ARTE Journal AT V 001 ARDPA L
Fig.: Esempio in modalità DTV Fig.: Esempio in modalità ATV Selezione di un dispositivo esterno Il tasto AV/SOURCE consente di selezionare gli ingressi dei dispositivi collega- ti.
ATV Modalità TV (segnale antenna analogico)
- DTV Modalità DVB-T (segnale digitale dell'antenna)
- SCART Dispositivo sulla presa SCART
HDMI Dispositivo sull'ingresso HDMI
- PC Dispositivo sull'ingresso PC VGA e VGA AUDIO IN
Televideo Il televideo è un servizio gratuito, trasmesso dalla maggioranza delle emitten- ti televisive, che offre informazioni aggiornate su notizie, meteo, programmi te- levisivi, borsa, sottotitoli e altri argomenti. Il televisore offre numerose funzioni per l'utilizzo del televideo, oltre a testo multipagina, salvataggio di sottopagine e spostamento rapido. Apertura/chiusura del televideo in modalità ATV Selezionare un canale televisivo che trasmette il televideo. Premere una volta il tasto TEXT per visualizzare la pagina di base/di indice del televideo. Premere il tasto EXIT per uscire dal televideo. Apertura/chiusura del televideo in modalità DTV Selezionare un canale televisivo che trasmette il televideo. Per visualizzare la pagina di base/di indice del televideo, premere il tasto TEXT e in seguito OK. Premere il tasto EXIT per uscire dal televideo. Selezione delle pagine del televideo Tasti numerici Utilizzando i tasti numerici, digitare le tre cifre della pagina di televideo de- siderata. Il numero di pagina selezionato viene visualizzato nell'angolo superiore si- nistro dello schermo. Il contatore del televideo cercherà fino a quando non trova il numero di pagina desiderato. Spostamento tra le pagine I tasti di selezione dei canali e i tasti direzionali e consentono di spo- starsi tra le pagine del televideo. Tasti colorati Se nella parte inferiore dello schermo sono presenti voci colorate, è possibi- le selezionare direttamente questi contenuti premendo i tasti dei colori corri- spondenti ROSSO, VERDE, GIALLO e AZURO. Sottopagine Alcune pagine di televideo contengono sottopagine. Nella parte inferiore dello schermo viene ad esempio visualizzato 1/3. Le sottopagine vengono visualiz- zate una dopo l'altra a intervalli di circa mezzo minuto. È possibile richiamare le sottopagine anche premendo il tasto SUBPAGE. 83656 DE FR IT Final Content.indb 2383656 DE FR IT Final Content.indb 23 30.01.2012 09:51:3330.01.2012 09:51:3324 Caratteristiche utili del televideo Mix di televideo con immagine televisiva (solo in modali- tà ATV) Premere il tasto LUCIDITY per visualizzare il televideo con uno sfondo tra- sparente che permette di vedere l'immagine televisiva. Pagina dell'indice (solo in modalità ATV) Il tasto INDEX consente di selezionare la pagina dell'indice che elenca i contenuti del televideo. Fermare la pagina (solo in modalità ATV) È possibile che la pagina di televideo selezionata contenga più informazioni di quelle visualizzabili sullo schermo. In tal caso le informazioni vengono suddivi- se in più sottopagine. A intervalli di tempo regolari vengono visualizzate le sot- topagine successive. Premere il tasto HOLD per impedire il cambio automatico di pagina. HOLD viene visualizzato nell'angolo superiore sinistro dello schermo e il cambio automatico di pagina viene interrotto. Premere di nuovo il tasto HOLD per riattivare il cambio automatico di pagi- na. Ricerca nascosta (solo in modalità ATV) Se si preme il tasto CANCEL in modalità televideo, il televisore visualizza il te- levideo in secondo piano. Questa opzione è utile mentre si attende che venga trovata la pagina desiderata. Selezionare il numero di pagina desiderato nella modalità televideo. Premere il tasto CANCEL per passare alla modalità TV mentre si attende la pagina del televideo. Nell'angolo superiore sinistro viene visualizzato un campo con il numero di pagina ricercato oppure CAN, finché viene effet- tuata la ricerca. Non appena viene individuata la pagina desiderata, compare il numero del- la pagina. Premere di nuovo il tasto CANCEL per visualizzare la pagina desiderata. Visualizzazione di testo nascosto (solo in modalità ATV) Per visualizzare informazioni nascoste, come le soluzioni di indovinelli, puz- zle o quiz, premere il tasto REVEAL. Un’ulteriore pressione del tasto REVEAL nasconde le risposte. Raddoppiamento delle dimensioni della pagina (solo in modalità ATV) Questa funzione visualizza le informazioni del televideo a una dimensione rad- doppiata. Premere il tasto SIZE per ingrandire la parte superiore della pagina. 83656 DE FR IT Final Content.indb 2483656 DE FR IT Final Content.indb 24 30.01.2012 09:51:3330.01.2012 09:51:33DE
Premere nuovamente il tasto SIZE per visualizzare ingrandita la parte infe- riore della pagina. Con un'ulteriore pressione del tasto SIZE il televideo torna alle dimensio- ni normali. Impostazioni di base nei menu OSD Il menu OSD (On Screen Display) consente di impostare diversi parametri del televisore LCD. Spostamento nel menu Premere il tasto di menu DVB MENU o MENU per attivare l'OSD. Con i tasti direzionali selezionare le opzioni dal menu principale. Con il tasto direzionale scegliere le opzioni da un menu. Con il tasto direzionale si torna al menu principale. Con il tasto direzionale si apre un sottomenu (non disponibile in ogni menu). Con il tasto DVB MENU o MENU si torna al menu superiore. Con i tasti direzionali si imposta il valore desiderato o si effettua un'al- tra scelta. Con il tasto DVB MENU o MENU si chiude il menu e contemporanea- mente si conferma la selezione. Importante! Il menu si chiude automaticamente dopo circa 5, 10, 30 o 60 secon- di, a seconda dell'impostazione in uso. Le impostazioni vengono defi- nite in FUNCTION > ORARIO OSD. Con l'opzione NEVER si può impedire la chiusura automatica dell'OSD. È possibile selezionare i seguenti menu principali:
- Menu ATV / DTV / PC (a seconda della modalità) Importante! A causa di eventuali modifiche tecniche, i menu qui descritti possono divergere da quelli visualizzati sullo schermo. A seconda della sorgente scelta, è possibile che non siano disponibili tutti i menu. Per richiamare i menu non disponibili, occorre innanzitut- to cambiare la sorgente. 83656 DE FR IT Final Content.indb 2583656 DE FR IT Final Content.indb 25 30.01.2012 09:51:3330.01.2012 09:51:3326 Il menu in dettaglio Menu IMMAGINE Voce di menu Impostazioni PICTURE MODE Per selezionare la modalità immagine: STANDARD, VIVI-
, LEGGERA, OTTIMALE, UTENTE. Questa funzione corrisponde al tasto PICTURE. L'impostazione UTENTE consente di regolare
LUMINOSITÀ, CONTRASTO, SATU-
RISATION, NITIDEZZA e TONALITÀ a piacere. Nelle altre impostazioni questi parametri sono fissi. LUMINO- SITÀ Per ridurre o aumentare la luminosità (scala 0 - 100). CONTRA- STO Per ridurre o aumentare il contrasto (scala 0 - 100). SATURA- TION Per ridurre o aumentare l'intensità del colore (scala 0 -
NITIDEZZA Per ridurre o aumentare la nitidezza (scala 0 - 10). TONALITÀ Le impostazioni della tonalità sono disponibili solo con la ri- cezione NTSC. TEMP. CO- LORE Per scegliere la tonalità del colore: STANDARD, CALDO, FREDDO. 83656 DE FR IT Final Content.indb 2683656 DE FR IT Final Content.indb 26 30.01.2012 09:51:3430.01.2012 09:51:34DE
SUONO IMMAGINE FUNCTION DTV STANDARD DISATTIVA Voce di menu Impostazioni SOUND MODE Selezionare la modalità audio: STANDARD, MUSICA, DI- SCORSO , FILM, UTENTE. Questa funzione corrisponde al tasto SOUND. L'impostazione UTENTE consente di regolare BASSI, ALTI, BALANCE e EQ a piacere. Nelle altre impostazioni questi parametri sono fissi. BASSI Per ridurre o aumentare i bassi (scala 0 - 60). ALTI Per ridurre o aumentare gli alti (scala 0 - 60). BALANCE Per impostare il bilanciamento tra il diffusore destro e sini- stro (scala -50 e +50). AVL La funzione AVL (Automatic Volume Limiting) compensa i volumi diversi delle varie trasmissioni. Impostare su DISAT- TIVA per mantenere il volume originale. Impostare su ON per udire un volume costante.
Adeguamento personalizzato dell'audio. 83656 DE FR IT Final Content.indb 2783656 DE FR IT Final Content.indb 27 30.01.2012 09:51:3430.01.2012 09:51:3428 Menu FUNCTION MENU PRINCIPALE EXITADJUSTSPOSTA MENU LINGUA ORARIO OSD ASPETTO TT LANGUAGE RISPRISTINA AUTO STANDBY SUONO IMMAGINE FUNCTION DTV 10 SECONDI ITALIANO INTERO WEST DISATTIVA Voce di menu Impostazioni LINGUA Per selezionare la lingua del menu OSD. Viene cambiata immediatamente. ORARIO OSD È possibile scegliere l’intervallo di tempo dopo il quale il menu OSD si deve chiudere automaticamente (da 5 a 60 secondi). NEVER: il menu OSD rimane visualizzato e deve essere eventualmente chiuso con il tasto DVD MENU o MENU. ASPETTO Qui è possibile selezionare il formato immagine. TT LINGUA L'impostazione predefinita è WEST. Se ci si trova in un’area linguistica diversa, è possibile cambiare la lingua: WEST, OST, RUSSIAN, ARABIC, FARSI, GREEK, WEST EURO , ZEN. EURO, CYRILLIC o HEBREW. Questa impostazione è disponibile solo in modalità ATV. RIPRISTINA Premere OK o , alla richiesta successiva selezionare la voce JA e premere nuovamente OK. Vengono ripristinate tutte le impostazioni predefinite (tranne la password). AUTO STAN- DBY Per impostare l’intervallo di tempo dopo il quale il televi- sore LCD si deve spegnare automaticamente. 83656 DE FR IT Final Content.indb 2883656 DE FR IT Final Content.indb 28 30.01.2012 09:51:3630.01.2012 09:51:36DE
IGNORA EDITOR CANAL MENU PRINCIPALE EXITADJUSTSPOSTA SUONO IMMAGINE FUNCTION MENU AT V Voce di menu Impostazioni CANALE Con il numero del canale selezionare l'emittente che si desidera modificare. AREA Selezionare il paese in cui ci si trova. AUTO RICER-
Qui si effettua la ricerca dei canali. Attendere la conclu- sione della ricerca: può richiedere alcuni minuti. RICERCA MAN. È possibile eseguire la programmazione manuale di sin- goli canali. SINTONIZZ. Per effettuare una regolazione di precisione. COLOR SY- STEM PAL, SECAM, AUTO. Per la Germania è impostato il si- stema colore PAL. SOUND SY- STEM BG, I, DK, L, AUTO. Per la Germania è impostato il siste- ma colore BG. 83656 DE FR IT Final Content.indb 2983656 DE FR IT Final Content.indb 29 30.01.2012 09:51:3630.01.2012 09:51:3630 Voce di menu Impostazioni IGNORA Qui è possibile decidere se saltare il canale selezionato quando si preme il tasto P –/+ del telecomando. Sarà comunque possibile selezionare questo canale con i ta- sti numerici. EDITOR CA- NAL. Per vedere i canali attualmente memorizzati. Per ogni ca- nale è possibile definire le seguenti impostazioni. MENU PRINCIPALE INDIEEDIT DELETE COPY INSERT SWAP MENU CANALE NAME SYSTEM IGNOR FREQ.
SWAP Impostare un altro canale nella posizione di programmazione: Selezionare con i tasti direzionali il canale che deve occupare la nuova posizione. Premere il tasto colorato rosso. Il canale viene contrassegnato con *. Spostarsi con i tasti direzionali nella posizione desiderata e premere OK. Le posizioni di programmazione dei due canali verranno scambiate. INSERT Per aggiungere un canale: Selezionare con i tasti direzionali il canale che deve occupare la nuova posizione. Premere il tasto colorato verde. Il canale viene contrassegnato con *. Spostarsi con i tasti direzionali nella posizione desiderata e premere OK. Il canale viene inserito nella posizione di programmazione. Gli altri canali vengo- no spostati di conseguenza. 83656 DE FR IT Final Content.indb 3083656 DE FR IT Final Content.indb 30 30.01.2012 09:51:3830.01.2012 09:51:38DE
Voce di menu Impostazioni COPY Per copiare un canale: Selezionare con i tasti direzionali il cana- le da copiare. Premere il tasto colorato giallo. Il canale viene contrassegnato con *. Spostarsi con i tasti direzionali 56 nella posizione di programmazione in cui co- piare il canale e premere OK. Il canale viene copiato nella posizione di programmazione. Il canale esistente vie- ne sovrascritto. DELETE Per cancellare un canale: Selezionare con i tasti direzionali il canale da eliminare. Premere il tasto colorato blu. Il canale viene contrassegnato con *. Premere quindi OK per eliminare il ca- nale. Tutti i canali successivi vengono spostati di una posizione verso l'alto. Memorizzazione manuale videoregistratore È possibile utilizzare la ricerca manuale dei canali nel sottomenu AUTO RICER-
, ad esempio per impostare un videoregistratore in base al televisore LCD. Dopo avere collegato il televisore LCD e il videoregistratore mediante il cavo an- tenna, impostare il videoregistratore sul segnale di prova. Effettuare una ricerca manuale dei canali con il televisore LCD. Una volta rilevato il segnale di prova, memorizzarlo in una posizione di programmazione a piacere. 83656 DE FR IT Final Content.indb 3183656 DE FR IT Final Content.indb 31 30.01.2012 09:51:3930.01.2012 09:51:3932 Menu DTV Voce di menu Impostazioni CH. GESTIR Per vedere i canali attualmente memorizzati. Per ogni canale è possibile definire le seguenti impostazioni. CH. ORGN. FAV Selezionare il canale da inseri- re nell'elenco dei preferiti, quin- di premere il tasto colorato ros- so. Confermare la selezione con il tasto OK. Richiamare l’elenco dei preferiti premendo il tasto FAV. CANCELLA Selezionare il canale da elimina- re dall'elenco, quindi premere il tasto colorato verde. Confermare la selezione con il tasto OK. Vie- ne visualizzata una richiesta di conferma. Confermare con JA e infine premere il tasto OK. MOSSA Selezionare il canale da sposta- re, quindi premere il tasto colo- rato giallo. Spostare il canale con i tasti direzionali 5 6 e conferma- re con il tasto OK. L'altro canale verrà spostato o eliminato. CIUSA Selezionare il canale da blocca- re, quindi premere il tasto blu. Quando si scorrono i canali con i tasti P –/+ questo canale ver- rà saltato. Il blocco diventa atti- vo solo in seguito all'immissione della password. CONFER- MARE Evidenziare il canale di cui si de- sidera modificare il nome, quin- di premere il tasto direzionale . Si aprirà una tastiera virtuale con la quale si può inserire il nuo- vo nome. Confermare con il ta- sto OK. 83656 DE FR IT Final Content.indb 3283656 DE FR IT Final Content.indb 32 30.01.2012 09:51:3930.01.2012 09:51:39DE
Voce di menu Impostazioni ORDI- NAMEN-
Selezionare i criteri per l'ordinamento dei ca- nali. CH. GRUP-
Selezionare il canale da associare a un grup- po, quindi premere il tasto numerico corrispon- dente. Richiamare l’elenco dei preferiti premendo il ta- sto LIST. DEL TV CH. Eliminazione di tutti i canali televisivi. DEL RA- DIO CH Eliminazione di tutti i canali radiotelevisivi, se disponibili. AREA Selezionare il paese in cui ci si trova. AUTO RI- CERCA Qui si effettua la ricerca dei canali. Attendere la conclusione della ricerca: può richiedere alcuni minuti. RICERCA MAN. È possibile eseguire la programmazione manuale di singo- li canali. ORARIO Impostare qui l'ora di sistema e l'ora legale. Se GMT CHIU- SAACCESO è impostato su AUTO non è possibile eseguire l'impostazione dell'ora legale. AD REGO- LAZ AUDIO DIFETTO SUBTITLE DISATTIVA
SUONO IMMAGINE FUNCTION DTV MENU AUDIO Se il programma, ad esempio un film, viene tra- smesso in diverse lingue, si può scegliere la lin- gua parlata. 83656 DE FR IT Final Content.indb 3383656 DE FR IT Final Content.indb 33 30.01.2012 09:51:3930.01.2012 09:51:3934 Voce di menu Impostazioni SUBTIT-
Se il programma include sottotitoli, si può im- postare la lingua preferita.
Se si desidera guardare i canali a pagamento, è necessario innanzitutto rivolgersi al relativo for- nitore. Dopo la registrazione si riceve un Con- ditional Access Module (modulo CAM) e una scheda. Nella documentazione fornita con il modulo sono spiegate le impostazioni. Installare i componenti CI sul televisore LCD come segue: Spegnere il televisore LCD e staccare la spi- na dell'alimentatore. Innanzitutto inserire il modulo CAM nello slot posto sul lato superiore del televisore LCD. Quindi inserire la scheda. Importante! Tenere presente che è possibile inse- rire o estrarre il modulo CI soltanto se l’apparecchio si trova in Modali- tà STANDBY o se è scollegato dall’ali- mentazione. Il modulo CAM deve essere in- serito correttamente, non è possibile infilarlo al contrario. Se si tenta di in- serire il modulo CAM con la forza si può danneggiare il modulo CAM stes- so o il televisore. Collegare il televisore LCD all’alimentazio- ne, accenderlo e attendere un momento fino al riconoscimento della scheda.
Voce di menu Impostazioni INSERI- RE NUO- VA PAS- SWORD Inserire una nuova password a quattro cifre. CONFIR- MARE NUOVA PASSWORD Immettere la nuova password ancora una volta. Viene visualiz- zato un messaggio in proposito. RATING Qui è possibile impostare l'età di autorizzazione per i canali bloccati. Questa funzione dipende dalle emittenti televi- sive e non è disponibile per tutti i canali. Per modificare l'età di autorizzazione è necessa- rio inserire la password. Vedere la voce di menu precedente. 83656 DE FR IT Final Content.indb 3583656 DE FR IT Final Content.indb 35 30.01.2012 09:51:4030.01.2012 09:51:4036 Menu PC MENU PRINCIPALE EXITADJUSTSPOSTA SUONO IMMAGINE FUNCTION MENU
POSIZIONE O POSIZIONE V FASE CLOCK AUTO ADJUST
Voce di menu Impostazioni POSIZIO- NE O Premendo è possibile modificare la posizione orizzon- tale dell'immagine. POSIZIO- NE V Premendo è possibile modificare la posizione verticale dell'immagine. FASE Se l'immagine del PC non è pulita, premendo è possi- bile fare coincidere il segnale video con i pixel del televisore LCD. In tal modo viene visualizzata un'immagine pulita con nitidezza uniforme. CLOCK Con questa impostazione, il segnale video viene sincroniz- zato con la frequenza dei pixel dello schermo. Questo cor- regge eventuali disturbi, visualizzati sotto forma di strisce verticali nelle schermate ad alta densità di pixel (quali tabel- le o testi con caratteri piccoli). Impostare la frequenza dei pixel con ein. AUTO ADJUST Se è necessario spostare l'immagine, è possibile selezionare la voce AUTO ADJUST e premere OK per riportarla al cen- tro. Affinché le impostazioni risultino corrette, si dovrebbe usare questa funzione con un'immagine a pieno schermo. 83656 DE FR IT Final Content.indb 3683656 DE FR IT Final Content.indb 36 30.01.2012 09:51:4030.01.2012 09:51:40DE
Riproduzione multimediale tramite USB/ CARD Importante! Alcuni tipi di dispositivi USB (lettori MP3) o schede di memoria potreb- bero non essere compatibili con il televisore LCD. I dischi rigidi USB esterni non sono supportati. Collegare il dispositivo USB direttamente. Non utilizzare un cavo sepa- rato, perché potrebbero verificarsi problemi di compatibilità. Non scollegare il dispositivo USB o la scheda di memoria durante la ri- produzione di un file. È pericoloso collegare o scollegare rapidamente i dispositivi USB. In particolare, non si dovrebbe inserire ed estrarre il dispositivo USB per più volte consecutive in un breve intervallo di tempo, perché questo potrebbe arrecare danni fisici al dispositivo USB e soprattutto al televi- sore LCD. Inserire le schede di memoria nell'apposito lettore sempre con l'eti- chetta rivolta verso il basso. 83656 DE FR IT Final Content.indb 3783656 DE FR IT Final Content.indb 37 30.01.2012 09:51:4130.01.2012 09:51:4138 Riproduzione di file di film Per riprodurre sul televisore LCD un film salvato su supporti esterni (penna USB o scheda di memoria), selezionare con i tasti direzionali il pulsante raffigurante il simbolo della videocamera (icona a sinistra) e confermare con il tasto OK. Selezionare il file dal supporto esterno e avviare la riproduzione con il tasto OK. Sono disponibili le seguenti funzioni che possono essere richiamate median- te il telecomando: Tasto Funzione Tasti direzionali
breve pressione: riavvolgimento, pressione ripetuta del tasto: incremento di velocità (2x, 4x, 8x e 20x), lunga pressione: capitolo precedente Tasti direzionali
breve pressione: avanzamento, pressione ripetuta del tasto: incremento di velocità (2x, 4x, 8x e 20x), lunga pressione: capitolo successivo OK/ riproduzione, mette in pausa la riproduzione EXIT Uscita dalla riproduzione Se in una cartella sono presenti più file, questi verranno riprodotti automa- ticamente in una sequenza continua. Per interrompere la riproduzione, pre- mere il tasto OK. 83656 DE FR IT Final Content.indb 3883656 DE FR IT Final Content.indb 38 30.01.2012 09:51:4230.01.2012 09:51:42DE
Riproduzione di file musicali Per riprodurre sul televisore LCD file musicali salvati su supporti esterni (penna USB o scheda di memoria), selezionare con i tasti direzionali il pulsante raffigurante la nota musicale (icona centrale) e confermare con il tasto OK. Selezionare il file dal supporto esterno e avviare la riproduzione con il tasto OK. Sono disponibili le seguenti funzioni che possono essere richiamate median- te il telecomando: Tasto Funzione Tasti direziona- li / breve pressione: riavvolgimento, pressione ripetuta del tasto: incremento di velocità (2x, 4x, 8x e 20x), lunga pressione: brano precedente Tasti direziona- li / breve pressione: avanzamento, pressione ripetuta del ta- sto: incremento di velocità (2x, 4x, 8x e 20x), lunga pres- sione: brano successivo OK/ riproduzione, mette in pausa la riproduzione EXIT Uscita dalla riproduzione Se in una cartella sono presenti più file, questi verranno riprodotti automa- ticamente in una sequenza continua. Per interrompere la riproduzione, pre- mere il tasto OK. 83656 DE FR IT Final Content.indb 3983656 DE FR IT Final Content.indb 39 30.01.2012 09:51:4230.01.2012 09:51:4240 Riproduzione di file di immagini Per riprodurre sul televisore LCD le immagini salvate su supporti esterni (penna USB o scheda di memoria), selezionare con i tasti direzionali il pulsante raffigurante la fotocamera (icona di destra) e confermare con il ta- sto OK. Selezionare il file dal supporto esterno e avviare la riproduzione con il tasto OK. Sono disponibili le seguenti funzioni che possono essere richiamate median- te il telecomando: Tasto Funzione Tasti direzionali
Ruota immagine a sinistra Tasti direzionali
Ruota immagine a destra Tasti direziona- li / Ribalta immagine in orizzontale o in verticale OK/ Immagine successiva EXIT Uscita dalla riproduzione Se in una cartella sono presenti più file, questi verranno riprodotti automati- camente a intervalli di 3 secondi. Al termine della riproduzione di tutti i file, viene visualizzata nuovamente la cartella delle immagini. 83656 DE FR IT Final Content.indb 4083656 DE FR IT Final Content.indb 40 30.01.2012 09:51:4230.01.2012 09:51:42DE
Collegamento di dispositivi Collegamento delle cuffie Collegare le cuffie alla relativa porta. Durante l'utilizzo della porta per cuffie, gli altoparlanti vengono disattivati automaticamente. Attenzione! L’utilizzo delle cuffie ad alto volume può provocare danni per- manenti all’udito. Prima della riproduzione, impostare il livel- lo minimo del volume. Avviare la riproduzione e aumentare il volume fino a raggiungere un livello gradevole. Modificando l’impostazione di base dell’equalizzatore, il volume può au- mentare e causare danni permanenti all’udito. Avviso! L’utilizzo dell’apparecchio con le cuffie ad alto volume per un periodo prolungato può provocare danni all’udito. Collegamento del lettore DVD Per collegare un lettore DVD si hanno diverse possibilità: Con un cavo SCART Collegare il lettore DVD alla presa SCART usando un cavo SCART (non forni- to in dotazione). 83656 DE FR IT Final Content.indb 4183656 DE FR IT Final Content.indb 41 30.01.2012 09:51:4230.01.2012 09:51:4242 Con un cavo RCA stereo e cavo RCA video Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) (non fornito in dotazione) agli ingressi audio del televisore LCD e alle uscite audio del di- spositivo esterno. Collegare un cavo RCA video (connettore giallo) (non fornito in dotazione) all'ingresso Video del televisore LCD e all'uscita Video del dispositivo ester- no. Importante! Per evitare possibili interferenze nell'immagine, non utilizzare contem- poraneamente l'ingresso S-Video e l'ingresso Video. Con un cavo RCA stereo e cavo S-Video Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) (non fornito in dotazione) agli ingressi audio del televisore LCD e alle uscite audio del di- spositivo esterno. Collegare un cavo S-Video (non fornito in dotazione) all'ingresso S-Video del televisore LCD e all'uscita S-Video del dispositivo esterno. Importante! Per evitare possibili interferenze nell'immagine, non utilizzare con- temporaneamente l'ingresso S-Video e l'ingresso Video. 83656 DE FR IT Final Content.indb 4283656 DE FR IT Final Content.indb 42 30.01.2012 09:51:4430.01.2012 09:51:44DE
Con un cavo video Component (3 RCA) Se il lettore DVD dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile collegarlo con un cavo Component (cavo RCA verde/blu/rosso) (non fornito in dota- zione) agli ingressi Component Y-Pb-Pr del televisore LCD. Per trasferire l’audio, collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bian- co) (non fornito in dotazione) agli ingressi AUDIO L-R. Con un cavo HDMI Se il lettore DVD dispone di un'uscita HDMI, collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione). In tal caso non è necessario un ulteriore cavo per la trasmissione audio. 83656 DE FR IT Final Content.indb 4383656 DE FR IT Final Content.indb 43 30.01.2012 09:51:4830.01.2012 09:51:4844 Collegamento del videoregistratore Collegare un cavo antenna alla presa dell’antenna del televisore LCD e all'uscita dell’antenna del videoregistratore. Collegare un altro cavo antenna all’ingresso dell’antenna del videoregistra- tore e alla presa dell’antenna nella parete. Inoltre è possibile collegare il televisore LCD e il videoregistratore con un cavo SCART. Ciò è consigliabile per ottenere un'elevata qualità video e audio. Per tra- smettere l’audio stereo, è necessario un collegamento SCART. Collegare il cavo SCART (non fornito in dotazione) a una delle due prese SCART del televisore LCD. Collegare l’altra estremità del cavo SCART alla presa SCART OUT del video- registratore. 83656 DE FR IT Final Content.indb 4483656 DE FR IT Final Content.indb 44 30.01.2012 09:51:5130.01.2012 09:51:51DE
Collegamento del registratore DVD Collegare un cavo antenna alla presa dell’antenna del televisore LCD e all’uscita dell’antenna del registratore DVD. Collegare un altro cavo antenna all’ingresso dell’antenna del registratore DVD e alla presa dell’antenna nella parete. Collegare il registratore DVD inserendo il cavo SCART (non fornito in dota- zione) nella presa SCART del televisore LCD. Collegare l’altra estremità del cavo SCART alla presa SCART OUT del regi- stratore DVD. Alternativa Se il registratore DVD dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile colle- garlo con un cavo Component (cavo RCA verde/blu/rosso) (non fornito in dotazione) agli ingressi Component Y-Pb-Pr del televisore LCD. Per trasferire l’audio, collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bian- co) (non fornito in dotazione) agli ingressi AUDIO L-R. 83656 DE FR IT Final Content.indb 4583656 DE FR IT Final Content.indb 45 30.01.2012 09:51:5230.01.2012 09:51:5246 Alternativa Se il videoregistratore DVD dispone di un’uscita HDMI, collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) all’ingresso HDMI del televisore LCD e all’uscita HDMI del dispositivo esterno. Collegamento del ricevitore (SAT, DVB-T, Decoder ecc.) Esistono diverse possibilità per collegare al televisore LCD un dispositivo da uti- lizzare come ricevitore (ad es. ricevitore satellitare, ricevitore DVB-T, decoder, Set-Top box). Con un cavo SCART Collegare il ricevitore alla presa SCART usando un cavo SCART (non fornito in dotazione). 83656 DE FR IT Final Content.indb 4683656 DE FR IT Final Content.indb 46 30.01.2012 09:51:5830.01.2012 09:51:58DE
Con un cavo RCA stereo e cavo RCA video Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) (non fornito in dotazione) agli ingressi audio del televisore LCD e alle uscite audio del di- spositivo esterno. Collegare un cavo RCA video (connettore giallo) (non fornito in dotazione) all'ingresso Video del televisore LCD e all'uscita Video del dispositivo ester- no. Importante! Per evitare possibili interferenze nell'immagine, non utilizzare contem- poraneamente l'ingresso S-Video e l'ingresso Video. Con un cavo RCA stereo e cavo S-Video Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) (non fornito in dotazione) agli ingressi audio del televisore LCD e alle uscite audio del di- spositivo esterno. Collegare un cavo S-Video (non fornito in dotazione) all'ingresso S-Video del televisore LCD e all'uscita S-Video del dispositivo esterno. Importante! Per evitare possibili interferenze nell'immagine, non utilizzare contem- poraneamente l'ingresso S-Video e l'ingresso Video. 83656 DE FR IT Final Content.indb 4783656 DE FR IT Final Content.indb 47 30.01.2012 09:52:0030.01.2012 09:52:0048 Con un cavo video Component (3 RCA) Se il dispositivo esterno dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile colle- garlo con un cavo Component (cavo RCA verde/blu/rosso) (non fornito in dotazione) agli ingressi Component Y-PB-PR del televisore LCD. Per trasferire l’audio, collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bian- co) (non fornito in dotazione) agli ingressi AUDIO L-R. Con un cavo HDMI Se il dispositivo esterno dispone di un’uscita HDMI, collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) all’ingresso HDMI del televisore LCD e all’uscita HDMI del dispositivo esterno. In tal caso non è necessario un ulteriore cavo per la trasmissione audio. 83656 DE FR IT Final Content.indb 4883656 DE FR IT Final Content.indb 48 30.01.2012 09:52:0330.01.2012 09:52:03DE
Collegamento di videoregistratore/registratore DVD e ricevitore satellitare Per collegare contemporaneamente un registratore DVD o un videoregistratore e un ricevitore satellitare, si può procedere nel seguente modo: Collegare il ricevitore come descritto sopra. Per collegare il ricevitore, inserire un cavo SCART (non fornito in dotazione) nell'uscita SCART del registratore DVD e nel relativo ingresso SCART del ri- cevitore. Collegare un cavo antenna alla presa dell’antenna del televisore LCD e all'uscita dell’antenna del registratore. Collegare un altro cavo antenna all’ingresso dell’antenna del registratore DVD e all'uscita dell’antenna del decoder. Collegare il ricevitore satellitare all'LNB dell'antenna parabolica. Collegamento di camcorder Per riprodurre l'audio e l'immagine di un camcorder sul televisore LCD, col- legare il camcorder alle prese AUDIO-IN e VIDEO-IN del televisore LCD. In alternativa al cavo RCA Video (giallo) è possibile collegare un cavo S-Vi- deo (non in dotazione) all'ingresso S-Video del televisore LCD e all'uscita S- Video del camcorder. Importante! Per evitare possibili interferenze nell'immagine, non utilizzare contem- poraneamente l'ingresso S-Video e l'ingresso Video. 83656 DE FR IT Final Content.indb 4983656 DE FR IT Final Content.indb 49 30.01.2012 09:52:0530.01.2012 09:52:0550 Dispositivo con uscita HDMI o DVI L’interfaccia HDMI (High Definition Multimedia Interface) è l’unica interfaccia nel settore dell’elettronica di consumo che trasmette contemporaneamente dati audio e dati video in forma digitale. È in grado di gestire tutti i formati audio e video conosciuti attualmente, compreso l'HDTV (High Definition Television) e può quindi anche visualizzare la risoluzione di 1080p senza perdita di qualità. Molti dispositivi dell'elettronica di consumo, ad esempio lettori DVD, sono oggi dotati di uscite HDMI o DVI. Collegamento di un dispositivo esterno con uscita HDMI Collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) all’ingresso HDMI del te- levisore LCD e all’uscita HDMI del dispositivo esterno. Una volta collegato il dispositivo HDMI, accendere il televisore LCD. Accendere il dispositivo di riproduzione esterno HDMI. Collegamento di un dispositivo esterno con uscita DVI Se il dispositivo esterno dovesse avere un’uscita DVI, lo si può anche collega- re all’ingresso HDMI (HDMI è retrocompatibile con DVI – "Digital Visual Interfa- ce"). A tale scopo è necessario un adattatore HDMI-DVI. Dato che l’uscita DVI non trasmette l'audio, è necessario collegare anche un cavo audio. Collegare un cavo RCA audio (rosso/bianco) agli ingressi AUDIO IN L-R posti sul lato posteriore del dispositivo. 83656 DE FR IT Final Content.indb 5083656 DE FR IT Final Content.indb 50 30.01.2012 09:52:0630.01.2012 09:52:06DE
Collegamento di PC Il televisore LCD viene collegato al PC o al notebook come un comune monitor o un monitor aggiuntivo. L’immagine del PC o del notebook verrà trasmessa al televisore LCD. Per collegare il televisore LCD al PC: Spegnere i due apparecchi. Collegare un cavo VGA (cavo per monitor, non in dotazione) all’ingresso VGA del televisore LCD e all’uscita della scheda grafica del PC o del notebo- ok. Stringere le viti sul cavo del monitor, in modo che i connettori siano inseriti correttamente nelle porte. Per trasmettere anche l'audio, collegare un cavo audio alle porte AUDIO IN L/R. Accendere prima il televisore LCD. Soltanto in seguito accendere il PC/notebook. Con AV/SOURCE selezionare la modalità PC. L'immagine del PC viene visualizzata sul televisore LCD. Con il tasto AV/ SOURCE si torna alla modalità TV. Se si utilizza il TV LCD come secondo monitor del PC, può essere necessa- rio modificare nel sistema operativo alcune impostazioni relative allo schermo. Consultare le istruzioni per l’uso del PC/notebook per le informazioni sull’utiliz- zo di più monitor. 83656 DE FR IT Final Content.indb 5183656 DE FR IT Final Content.indb 51 30.01.2012 09:52:0730.01.2012 09:52:0752 Risoluzione dei problemi Talvolta i malfunzionamenti possono essere dovuti a cause banali, ma qualche volta possono anche essere la conseguenza di componenti difettosi. Di segui- to si trova una guida che consente di risolvere diversi problemi. Nel caso in cui le soluzioni qui elencate non risultassero efficaci, siamo a disposizione per forni- re assistenza. Non viene visua- lizzata l'immagi- ne e manca l'au- dio.
- Verificare che il cavo di alimentazione sia collega- to correttamente alla presa elettrica e all’apparec- chio.
- Controllare che la ricezione del segnale sia impo- stata su ATV o, in caso di ricezione digitale, su DTV. Non viene visua- lizzata l’imma- gine. Non viene visualizzata l'im- magine di AV.
- Verificare che il contrasto e la luminosità siano im- postati correttamente.
- Verificare che tutti i dispositivi esterni siano colle- gati correttamente.
- Verificare che sia selezionata la sorgente AV cor- retta. Manca l'audio.
- Assicurarsi che il volume non sia impostato al mi- nimo.
- Assicurarsi che non sia attivata l'esclusione dell'audio. Non viene visua- lizzata l'immagi- ne oppure manca l'audio. Si sento- no però dei ru- mori.
- La ricezione è probabilmente disturbata. Verifica- re che l'antenna sia collegata. L'immagine non è pulita.
- La ricezione è probabilmente disturbata.
- Verificare che l'antenna sia collegata. L'immagine è troppo chiara o scura.
- Verificare le impostazioni di contrasto e lumino- sità. L'immagine non è nitida.
- La ricezione è probabilmente disturbata.
- Verificare che l'antenna sia collegata.
Viene visualizza- ta un'immagine doppia o tripla.
- Verificare che l'antenna sia orientata correttamen- te.
- Probabilmente vi sono onde riflesse da montagne o edifici. L’immagine è puntinata.
- Potrebbero esserci interferenze causate da auto, treni, condutture, luci al neon, ecc.
- È possibile che vi sia un'interferenza tra il cavo dell'antenna e quello di alimentazione. Distanzia- re i cavi uno dall’altro. Sullo schermo vengono visua- lizzate strisce op- pure i colori sono sbiaditi.
- È possibile che un altro dispositivo causi un'inter- ferenza.
- Anche le antenne di trasmissione delle stazioni ra- dio, dei radioamatori e dei telefoni portatili pos- sono causare interferenze.
- Utilizzare l'apparecchio il più possibile lontano dal dispositivo che probabilmente causa l'inter- ferenza. Il telecomando non funziona.
- Verificare che le pile del telecomando siano cari- che e inserite correttamente.
- Assicurarsi che la finestra del sensore non sia esposta a una forte luce. Serve ulteriore assistenza? Se i suggerimenti contenuti nei paragrafi precedenti non vi hanno consentito di eliminare il problema, contattateci. Ci sareste molto di aiuto se ci poteste fornire le seguenti informazioni:
- Quali dispositivi esterni sono collegati?
- Quali messaggi vengono visualizzati sullo schermo?
- In quale fase di funzionamento si è verificato il problema?
- Se è stato collegato un PC all'apparecchio: − Qual è la configurazione del computer? − Quale software era in uso quando si è verificato l'errore?
- Quali operazioni sono già state effettuate per tentare di risolvere il proble- ma?
- Se siete già in possesso di un codice cliente, vi preghiamo di comunicarcelo. 83656 DE FR IT Final Content.indb 5383656 DE FR IT Final Content.indb 53 30.01.2012 09:52:0830.01.2012 09:52:0854 Errori di pixel sui televisori LCD Nonostante vengano utilizzati i più recenti metodi di produzione, a causa dell'elevata complessità delle tecnologie, in alcuni rari casi può verificarsi il mal- funzionamento di uno o più pixel. Per un TFT a matrice attiva, con una riso- luzione di 1024 x 600 pixel, dei quali ognuno è formato da tre sottopixel (rosso, verde, blu), si utilizza un totale di 1,8 mi- lioni di elementi di controllo. A causa di questo elevato numero di transistor e del processo produttivo estremamente com- plesso, talvolta può capitare che qualche pixel o sottopixel non si attivi o funzioni scorrettamente. Descrizione Numero consentito Sottopixel luminosi Max. 2 Max. 2 Max. 1 Max. 1 Distanza Min. 15 mm Min. 15 mm Sottopixel spenti Max. 5 Max. 5 Due adiacenti Max. 2 Distanza Distanza minima tra i sotto- pixel luminosi e spenti Min. 5 mm Numero totale di sottopixel luminosi e spenti Max. 5 La tabella indica il numero massimo di errori di pixel che possono verificarsi sul- lo schermo senza essere coperti da garanzia. Se il numero di pixel difettosi è su- periore a quello indicato per una categoria, il difetto è coperto da garanzia. 83656 DE FR IT Final Content.indb 5483656 DE FR IT Final Content.indb 54 30.01.2012 09:52:0830.01.2012 09:52:08DE
Pulizia Per prolungare la durata del televisore LCD si consiglia di adottare le seguen- ti misure:
- Sul telaio lucido del televisore sono presenti pellicole protettive che lo pro- teggono da eventuali graffi. Una volta posizionato correttamente il televiso- re, rimuovere le pellicole.
- Se il telaio dovesse sporcarsi, innanzi tutto spolverarlo. Con cautela, passa- re quindi un panno per pulirlo. Se il telaio non viene prima spolverato, op- pure se viene strofinato con troppa forza, la superficie lucida potrebbe dan- neggiarsi.
- Prima della pulizia scollegare sempre la spina e tutti i cavi.
- Non usare solventi né detergenti corrosivi o gassosi.
- Pulire l'apparecchio con un panno morbido che non lascia pelucchi.
- Assicurarsi che non rimangano gocce d'acqua sul televisore LCD. L'acqua può provocare alterazioni di colore permanenti.
- Non esporre lo schermo alla luce intensa del sole né ai raggi ultravioletti. Conservare il materiale d'imballaggio in buone condizioni e utilizzarlo soltanto per trasportare il televisore LCD. Importante! Lo schermo non contiene parti soggette a manutenzione o pulizia. 83656 DE FR IT Final Content.indb 5583656 DE FR IT Final Content.indb 55 30.01.2012 09:52:0830.01.2012 09:52:0856 Smaltimento Imballaggio L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni dovuti al trasporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente e destinati a un corretto ri- ciclaggio. Apparecchio Al termine del ciclo di vita dell'apparecchio, non gettarlo in alcun caso tra i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle possibilità di smaltimento in conformità con le normative ambientali. Pile Le pile usate non devono essere gettate tra i rifiuti domestici. Con- segnarle a un centro di raccolta per pile usate. Trasporto e imballaggio
- Dopo avere trasportato il televisore LCD, non metterlo in funzione prima che abbia raggiunto la temperatura ambientale. In caso di forti oscillazio- ni di temperatura o di umidità, la condensa può formare umidità all'interno del televisore LCD con conseguente pericolo di cortocircuito.
- Conservare il materiale d'imballaggio in buone condizioni e utilizzarlo sol- tanto per trasportare l'apparecchio.
Dati tecnici TV LCD Tensione nominale: 12 V DC Dimensione schermo: circa 25,7 cm (10,1“) LCD; Schermo 16:9 Potenza assorbita: 30 Watt Risoluzione fisica: 1024 x 600 pixel Sistema TV: PAL, SECAM, B/G, D/K, I, L/L‘ Canali memorizzabili: 199 (ATV), 500 (DTV) Connessioni: Ingresso HDMI SCART Ingresso Composite (RCA), Ingresso Component (YUV) (RCA) Ingresso S-Video Ingresso audio per Composite/ Component/S-Video Ingresso VGA Ingresso audio per VGA (jack da 3,5 mm) Porta per cuffie (jack da 3,5 mm ca. 90 mV di tensione di uscita) Porta per antenna Vano Common Interface Lettore di schede
Formati supportati: Film: *.mpg, *.dat (MPEG-1/2), *.vob (MPEG-2 MP@ML), *.avi. *divx (ISO MPEG4, Xvid); Musica: *.mp3, *.wav, *.wma; Immagine: *.jpg, *.bmp Capacità: USB: max. 4 GB, Schede di memoria: max. 8 GB Temperatura ambientale consentita: +5° C - +35° C Umidità relativa dell’aria consentita: 20 % - 85 % Dimensioni (L x H x P) incluso piede di supporto: ca. 260 x 235 x 105 mm, Peso ca. 986 g Montaggio a parete: Standard Vesa Distanza tra i fori 100 x 100 mm
1 Non è possibile garantire la compatibilità con tutti i supporti di memoria in commercio. 2 Staffe da parete non fornite in dotazione. 83656 DE FR IT Final Content.indb 5783656 DE FR IT Final Content.indb 57 30.01.2012 09:52:0930.01.2012 09:52:0958 Telecomando Tipo di trasmissione: Infrarossi Classe LED: 1 Tipo di pile: 2 da 1,5V AAA R03/LR03 Adattatore per auto Modello: YZ-DCP-12-3-H Produttore: YJ Tensione di ingresso: DC 12 V
Tensione di uscita: DC 12 V 2.500 mA Fusibile: F3.15AL / 250 V Alimentatore Modello: KSAS0251200250HE Produttore: Ktec Tensione di ingresso: 100 - 240V~ 50/60 Hz 0,9 A Tensione di uscita: 12V DC 2,5A Copyright © 2011 Tutti i diritti riservati. Il presente manuale di istruzioni è protetto da copyright. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda MEDION®. Con riserva di modifiche tecniche, grafiche ed errori di stampa. 83656 DE FR IT Final Content.indb 5883656 DE FR IT Final Content.indb 58 30.01.2012 09:52:0930.01.2012 09:52:09DE
- Impostazioni audio p. 21
- Impostazioni dell’immagine p. 21
- Impostazioni di base p. 25
- Indicazioni di sicurezza Posizionamento p. 6
- Utilizzo sicuro p. 5
- Informazioni sulla conformità p. 8
Notice-Facile