SONY DVP-SR700H - Lettore dvd

DVP-SR700H - Lettore dvd SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DVP-SR700H SONY in formato PDF.

📄 120 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SONY DVP-SR700H - page 44
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DVP-SR700H SONY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore dvd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DVP-SR700H - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DVP-SR700H del marchio SONY.

MANUALE UTENTE DVP-SR700H SONY

Guida di riferimento IT

Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l'apparecchio a pioggia o umidità.

Per evitare scosse elettriche, non aripre l'appareccchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato.
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da personale qualificato.
Le batterie o i dispositivi con batterie installate non devono essere esposti a fonti di calore eccessivo, ad esempio alla luce diretta del sole, al fuoco o simili.

SONY DVP-SR700H - 1

Questo apparecchio appariente alla
categoria dei prodotti laser di
CLASS 1. Il contrassegno
CLASS 1 LASER PRODUCT
MARKING si trovava nella parte
posteroire sterna.

AVVERTENZA

Con quello prodotto l'utilizzo di strumenti ottici può causare problemiagliocchi.Dato che il raggio laser usato in quellolettore CD/DVD è pericoloso per gli occhi,non cercare di smontare I'apparecchio.

Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato.

SONY DVP-SR700H - AVVERTENZA - 1

Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione) Europa e in altri

paesi europei conSYSTEMA di
raccolta differenziate)
Questo symbolo sul prodotto o
sulla confazione indica che il
prodotto non deve essere
considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece
essere consegnato ad un punto di
raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che lo prodotto
sia smaltito correttamente, voi

contribuirete a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuita a conservare le risorse naturale. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di quello prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove I'avete acquistato.

In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste alla normativa applicabile (valido solo per l'Italia).

SONY DVP-SR700H - AVVERTENZA - 2

Trattamento delle pile esasause (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziate) Questo simbolo

sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non delve essere considerata un normale rifiuto domestico.

Su alcuni tipi di pile quello significato potrebbe essere utilizzato in combinazione con un symbolo chimico. I significoli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.

Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuita a conservare le risorse naturali.

In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato.

Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; quello assicura che sono la pila al suo interno venga trattata correttamente.

Per le autres pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le piele easaste pressi i punti di raccolta indicati per il riciclo.

Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negotio dove l'avete acquistato.

Il fabbricante di quello prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresente autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all'assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicatori documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.

Precauzioni

Per evitare il pericolo di incendi o scisse elettriche, non collocare oggetti contententi liquidi, quale un vaso, sull'apparechio.
- Illettore continua ad essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane collegato alla presa di rete,anche se è stato spento.
- Evitare di installare l'unità in spazi limitati, ad esempio su una libreria o luoghi similii.
Installare illettore in modo che il cavo di alimentazione CA (corrente domestica) possa essere scollegato immediamente dalla presa a muro in caso di problemi.
- Se illettore vienespostato direttamente da un luogofreddad ao caldo o se viene postoin un ambiento molto umido, è possibile che si formidi della condensa sulle lenti all'internodellettore.In tal caso, illettore potrebbe non funzionare correttamente. In quello caso, rimuoverile the disco e lasciare accesso illettore per circa mezz'ora,per consentire l'evaporazione della condensa.

Notasui dischi

Nonutilizzare itipi di dischi seguenti:

  • Dischi di forma non standard, ad esempiorettangolari o formadi cuore.
  • Dischi con etichetta.

Indicativo di paese

Sul retro dellettore è stampato unindicativo di paese. Illettore è ingrade di riproduire solo DVD commerciali con lo stessoindicativo di paese. Questo sistamenvieneutilizzato per proteggere ilcopyright.

Illettore ingradedi riproduire
ancheiDVDcommerciali con
etichetta

A seconda del tipo di DVD commerciale, è possible che l'indicativo di paese non sia specificatoanche se la riproduzione di taleDVDè vietata in determinate aree geografiche.

SONY DVP-SR700H - Indicativo di paese - 1

Indicativo di paese

  • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby e il symbolo della dopbia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
  • Prodotto con licenza con n. di brevettato USA: 5,451,942 e altri brevetti in USA e in tutto il mondo depositati e in corso di registrazione. DTS e i simbolo sono marchi di fabbrica registrati e DTS Digital Out e i loghi DTS sono marchi di fabbrica di DTS, Inc. Il software è incluso nel prodotto. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
  • "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL", "DVD-R", "DVD VIDEO" e logo "CD" sono marchi di fabbrica.
  • Tecnologia e brevetti di codifica audio MPEG Layer-3 concessions in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.
  • Il presentelettoreDVD incorpora la technologia (HDMI™) (High-Definition Multimedia Interface).HDMI, il logo HDMI,e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e

in altri paesi. (solo DVP-SR600H/DVP-SR700H)

DivX, DivX Certified e i loghi associati sono marchi di fabbrica registrati della DivX, Inc. e vengono usati su licenza.
- Questo prodotto è concesso in licenza secondo la licenza del portafoglio brevetti MPEG-4 VISUAL per uso personale e non commerciale per decodificare video in conformità con lo standard MPEG-4 VISUAL ("MPEG-4 VIDEO") codificato da un consumatore impregnato in attività personali e non commerciali e/o ottenuato da un fornitore di video che disponga della licenza concessionsa da MPEG LA necessaria per fornire MPEG-4 VIDEO. Nessuna licenza viene concessa o è implicata per altri usi. É possible ottenere da MPEG LA, LLC. ulteriori informazioni incluse quale relative a usi promozionali, interni e commerciali e alla concessione in licenza. Consultare il sito http://www.mpegla.com.

Informazioni sul presente manuale

  • Il terme "DVD" è un terme generico utilizzato per indicare DVD commerciali, DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL (con modalità VR) e DVD-RW/DVD-R/DVD-R video. (modalità VR e modalità video).
    I loghi "HDMI", "BRAVIA Sync" e "PhotoTV HD" sul pannello anteriore si applicano solo ai modelli DVP-SR600H e DVP-SR700H.

Riproduzione

Schemata del menu di controllo

Il menu di controllo consente di selezionare una funzione e visualizzare le informazioni correlate.

Premere DISPLAY.

Per modificare la schermata del menu di controllo, premere di nuovo DISPLAY.

SONY DVP-SR700H - Premere DISPLAY. - 1

Voci del menu di controlo
Titolo del brano in fase di riproduzione/Numero totale di titoli
3 Capitolo in fase di riproduzione/Numero totale di capitoli
4 Durata della riproduzione
5 Tipo di supporto selezionato
6 Stato di riproduzione
7 Icona dell'elemento selezionato/opzioni di menu
8 Messaggio operazione
Voce del menu di controllo selezionata

Contenuto del menu

VoceNome o funzione
TITOLO/SCENA/BRANO
CAPITOLO/INDICE
BRANO
Consente di selezionare il titolo, la scena, il brano, il capitolo o l'indice da riproduire.

SONY DVP-SR700H - Contenuto del menu - 1

DURATA/TESTO

Consente di controllare il tempo trascorso e il tempo di riproduzione rimanente.

Immettere il codice di durata per la ricerca di immagini e musica (solo file video DVD e DivX).

SONY DVP-SR700H - DURATA/TESTO - 1

DISCO/USB\*1

Consente di selezionare "USB" o "DISCO" per la riproduzione.

SONY DVP-SR700H - DISCO/USB\*1 - 1

REC TO USB*1

Consente di copiare un CD oppure file di fosso, musica e video su un dispositivo USB (pagina 9).

SONY DVP-SR700H - REC TO USB*1 - 1

ORIGINAL/PLAY LIST

Consente di selezionare il tipo di titolo (modo DVD-VR) da riproduire: ORIGINAL o PLAY LIST modificata.

SONY DVP-SR700H - ORIGINAL/PLAY LIST - 1

PROGRAMMA\*2,\*3

Consente di selezionare il titolo, il capitolo o il brano da riproduire nell'ordine desiderato.

1 Selezionare "IMPOSTA ", quindi premere ENTER e selezionare il titolo (T), il capitolo (C) o il brano (B) che si desidera programmare, quindi premere ENTER.
2 Ripetere la selezione del titolo, del capitolo o del brano.
3 Premere

SONY DVP-SR700H - PROGRAMMA\*2,\*3 - 1

CASUALE\*2.\*3

Riproduce il titolo, il capitolo o il brano in ordine casuale.

SONY DVP-SR700H - CASUALE\*2.\*3 - 1

RIPETIZIONE\*2,\*3

Riproduce ripeturamente tutti i titoli, i brani o gli album oppure un singolo titolo, capitolo, brano, album o file.

SONY DVP-SR700H - RIPETIZIONE\*2,\*3 - 1

RIPETIZIONE A-B\*2\*3

Consente di specificare le parti che si desidera riproduire ripeturamente.

1 Durante la riproduzione selezionare "IMPOSTA ", quando premere ENTER.
Viene visualizzata la barra per l'impostazione di "RIPETIZIONE A-B".
2 Quando si trov a il punto iniziale (punto A), premere ENTER.
3 Quando si trov a il punto finale (punto B), premere di nuovo ENTER.

SONY DVP-SR700H - RIPETIZIONE A-B\*2\*3 - 1

PROTEZIONE

Consente di impedire la riproduzione su questolettore.

ON : applica le restrizioni relative alla riproduzione, in modo che illettore non possa riproduurre dischi inapproprii (Protezione personalizzata).

LETTORE : la coproduzione di alcuni video su DVD cui sono nelle condizioni in base a un livello predeterminato, ad esempio l'ètà degli utenti. É possible bloccare alcune scene o sostituirle con scene diverse (Protezione).

PROPERTY : immettere una password di 4 cifre utilizzando i tasti numerici. É possible utilizzato quello menuanche per modificare la password.

OFF : disattiva la funzione Protezione personalizzata.

Protezione (riproduzione limitata)

È possibile impostare il livello di limitazione della riproduzione.

1 Selezionare "LETTORE ", quindi premere ENTER.

Immettere o reimmettere la password di 4 cifre, quando premere ENTER.

2 Premere / per selezionare "STANDARD"\ quindi premere ENTER.

Premere / per selezionare un'area, quindi premere ENTER.

Quando si selezione "ALTRE ", è possible selezionare e immettere un codice standard. Vedere "PARENTAL CONTROL AREA CODE LIST" alla fine di quello manuale.

3 Premere / per selezionare "LIVELLO",\ quindi premere ENTER.

Premere / per selezionare il livello, quando premere ENTER.

L'impostazione della protezione è terminata.

A un valore inferiore corrisponde una limitazione più severa.

Per disattivare la funzione Protezione, impostare "LIVELLO" su "OFF".

Se si dimentica la password, immettere "199703" nella casella della password, premere ENTER e quando immettere una nuova password di 4 cifre.

SONY DVP-SR700H - Protezione (riproduzione limitata) - 1

IMPOSTAZIONE

VERSIONE RAPIDA:utilizzare

l'impostazione rapida per scegliere la lingua desiderata per la visualizzazione su schermo, le proporazioni del teilevisore e il segnale dell'uscita audio.

VERSIONE PERSONALIZZATA:或者其他 que che è possibile specificare con

l'impostazione rapida, è possible modificareanche及其他 impostazioni (pagea 10).

REIMPOSTA: ripristina i valori predefiniti per le impostazioni disponibili in

"IMPOSTAZIONE".

SONY DVP-SR700H - VERSIONE RAPIDA:utilizzare - 1

ZOOM\*2

Consente di ingrandire l'imagine fino al quadruplo delle dimensioni originali. Per scorrere la visualizzazione, utilizzare / / / .

SONY DVP-SR700H - ZOOM\*2 - 1

ANGOLO

Consente di modificare l'angolazione.

SONY DVP-SR700H - ANGOLO - 1

PERSONALIZZA IMMAGINE

Consente di selezionare la qualità dell'imagine più adatta al programma che si sta guardando.

STANDARD: visualizza un'immagine standard.

DINAMICO 1: produce un'immagine più dinamica, augmentandone il contrasto e l'intensità di colore.

DINAMICO 2: produce un'immagine ancora più dinamica di DINAMICO 1, augmentandone ulteriormente il contrasto e l'intensità di colore.

CINEMA 1: migliorara la definizione dei dettagli nelle aree scure aumento il livello del nero.

CINEMA 2: le are cheare diventano più luminose e quella scure più intense, determinando un aumento del contrasto.

MEMORIA : aumenta il livello di dettaglio dell'imagine.

SONY DVP-SR700H - PERSONALIZZA IMMAGINE - 1

NITIDEZZA

Accentua i contorni dell'imagine per renderla più nitida.

OFF: annulla l'opzione.

1: accentua i contorni.

2: accentua maggiormente i contorni, rispetto al valore 1.

0 #1 SINC.AV\*4

Consente di regolare il ritardo tra immagine e suono.

Questa funzione non ha effetto nei casi seguenti:

-Si utilizza la presa DIGITAL OUT (COAXIAL) e, in "IMPOSTAZIONE AUDIO", le opzioni "DOLBY DIGITAL", "MPEG" o "DTS" sono impostate rispettamente su "DOLBY DIGITAL", "MPEG" o "ON" (pagea 11).
-Si collega un dispositivo compatibile con Dolby Digital o DTS tramite la presa HDMI OUT e, in "IMPOSTAZIONE AUDIO", le opzioni "DOLBY DIGITAL", "MPEG" o "DTS" sono impostate rispettivamente su "DOLBY DIGITAL", "MPEG" o "ON" (pagina 11).

1 Selezionare "IMPOSTA ", quindi premere ENTER.

Viene visualizzata la barra di regolazione "SINC. AV".

2 Premere ripeturamente per regolare il ritardo.

Ogni volta che si preme il ritardo viene modificativo di 10 milliseconds.

3 Premere ENTER.

L'impostazione selezionata viene applicata. Per reimpostare l'impostazione "SINC.AV", al punto 2 premere CLEAR.

Consente di selezionare l'effetto audio surround quando si collega un tevisore stereo con due altoparlanti anteriors. Funzione solo quando si riproduce un contento audio Dolby multicanale. Inoltre, se illettore è configurato in modo da inviare il segnale di uscita tramite la presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, sare possibile ottenere l'effetto surround solo se, in "IMPOSTAZIONE AUDIO", l'opzione "DOLBY DIGITAL" è impostata su "D-PCM" e l'opzione "MPEG" è impostata su "PCM" (pagina 11).

OFF: annulla l'impostazione.

TVS DYNAMIC THEATER/ TVS DINAMICO/

TVS AMPIO: questi modi hanno effetto quando gli altoparlanti anteriors destro e sinistro sono vicini tra loro, come avviene ad esempio per gli altoparlanti incorpatori in un teilevisore stereo.

TVS NOTTE: esta funzione è utile quando si desidera ascoltare i dialoghi e ascoltare a basso volume gli effetti audio surround del modo "TVS AMPIO".

TVS STANDARD: selezionare esta impostazione quando si desidera utilizzato il modo TVS con due altoparlanti separati.

1 Solo DVP-SR300/DVP-SR700H
2 Per tornare alla riproduzione normale, selezionare "OFF" o premere CLEAR.
*3 Il modo di riproduzione viene annullato quando:

  • Si après il vano del disco.
  • Si spegna illettore.

*4 Solo DVP-SR600H/DVP-SR700H

Voci di menu per dischi DATI o disposittivi USB (solo DVP-SR300/DVP-SR700H)

Voce Nome o funzione

ALBUM

Consente di selezionare l'album che contiene i file di musica e fotto da riproduire.

FILE

Consente di selezionare il file di foto da riproduire.

ALBUM

Consente di selezionare l'album che contiene il file video da riproduire.

FILE

Consente di selezionare il file video da riproduire.

DATA

Visualizza the data in cui è stata scattata la fotoc con una fotocamera digitale.

INTERVALLO*1

Specifica l'intervallo di tempo per cui le diapositive rimangono visualizzate sullo schermo.

EFFETTO\*1

Consente di selezionare gli effetti da utilizzare per passare da una diaposita alla'altra durante una presentazione.

MODE0 1: alle immagini vengono ciclicamente applicati effetti casuali.

MODEO 2: l'imagine entra scorrendo dall'angolo in alto a sinistra verso quello in basso a destra.

MODO 3: l'immagine entra scorrendo dall'alto.
verso il basso.

MODO 4: l'imagine entra scorrendo da sinistra verso destra.

MODO 5: l'immagine si espande dal centro dello schermo.

OFF: disattiva la funzione.

SONY DVP-SR700H - EFFETTO\*1 - 1

MEZZO COMUNICAZIONE

Consente di selezionare il tipo di contento multimedia da riproduire.

VIDEO: consente di riproduire file video.

FOTO (MUSICA): consente di riproduire file di foto e musica come presentazione. Se i file di musica e foto si trovano dello stesso album, è possible visualizzare una presentazione con audio. Se un file musicale o di foto ha durata di riproduzione superiore, la riproduzione continua senza l'audio oswana l'imagine.

FOTO (BGM)* ^2 : riproduce i file di fosso con il suono di sostofondo interno dellettore. Per scegliere la melodia del suono di sostofondo, premere ripetutamente AUDIO durante la visualizzazione dell'imagine.

FOTO*3: consente di riproduire file foto. MUSICA: consente di riproduire file di musica. Durante la riproduzione di file di musica che contengono informazioni sui testi non sincronizzate, premere SUBTITLE. Illettore supporta solo testi in formato MP3 ID3.

^1 A seconda del file, questa funzione potrebbe non essere disponibile.
2 Solo DVP-SR600H/DVP-SR700H
*3 Solo DVP-SR300

Per riproduire CD VIDEO con funzioni PBC

Quando si inizia a riproduire un CD VIDEO con funzioni PBC (Playback Control), viene visualizzato il menu per la selezione.

Per riproduire i videoswanautilizzare PBC

Quando illettore è fermo, premere 1 / o i tasti numerici per selezionare un brano, quando premere o ENTER. Per tornare alla riproduzione con PBC, premere due volte , quando premere .

Per bloccare il vano del disco (blocco a prova di bambino)

Épossiblebloccareilvandoled disco per evitare che venga aperto accidentalmente.

Quando illettore in standby premere, nell'ordine, RETURN, ENTER e I/ul sul telecomando.

Illettore sicompende esul display del pannello anteriore viene visualizzato "L口 CH

(LOCKED). Quando è impostato il blocco a prova di bambino, il pulsante dellettore non funzione.

Per sbloccare il vano del disco

Quando illettore e instandby premere, nellordine, RETURN,ENTEReI/sul telecomando.

Controllo di apparecchi televisivi tramite telecomando

Per controllare il volume, l'origine de segnale in ingresso, nonché accender spagnere il teilevisore Sony, è possibi utilizzare il telecomando in dotazione

Se il tevisore in uso è elencato nella tabella seguente, impostare il codice produttore appropriato.

Quando si sostituiscono le batterie del telecomando, è necessario reimpostare il codice appropriato.

1 Tenere premuto TV I/() e premere i tasti numerici necessari per selezionare il codice produttore del tevisore.
2 Rilasciare itasto TVI/

Codici dei televitori controllabili con il telecomando

Sony 01(predefinito)
Hitachi 24
JVC 33
LG/Goldstar 76
Panasonic 17,49
Philips 06,08,72
Samsung 71
Sharp 29
Toshiba 38

Visualizzazione di una presentazione di qualità elevata (PhotoTV HD)

(solo DVP-SR600H/DVP-SR700H)

Se si dispone di un tevisore Sony compatibile con la modalità "PhotoTV HD", è possibile riproduire immagini di qualità superiore. La modalità "PhotoTV HD" viene attivata quando si collega illettore a un tevisore utilizzato un cavo HDMI e in "IMPOSTAZIONE HDMI" l'opzione "RISOLUZIONE JPEG" è impostata su "PhotoTV HD" (pagina 11).

Informazioni sulle funzioni CONTROLLO PER HDMI

(solo DVP-SR600H/DVP-SR700H)

Per controllare illettore è possibile collegarlo tramite un cavo HDMI (non in dotazione) a un tevisore compatible con la funzione CONTROLLO PER HDMI.

Perutilizzarelefunzionalità

  • Riproduzione con un solo tasting
    Basta premere il tasto del telecomando per accendere automaticamente sua illettore che il tevisore e impostare l'ingresso del tevisore sullettore. La riproduzione viene avviata automaticamente.
    L'ingresso del teilevisore viven automaticamente impostato sullettore.
    anche nei casi seguenti:
    -Si preme il tastingo ,TOP MENU, MENU o DISPLAY del telecomando.
    Si noti che quosti tasti non sono attivi quando si riproducono file musicali o CD audio nel modo "MUSICA".
    -Viene caricato un disco con funzione di riproduzione automatica.
    -Si chiude manualmente il vano del disco.
  • Spegnimento del sistema

Quando si spegne il teilevisore utilizzando il tasto I/ del telecomando del teilevisore, i componenti compatibili con la funzione CONTROLLO PER HDMI vengono spenti automaticamente.

Informazioni sulla schermata "BRAVIA Sync"

Per controllare illettore è possibile collegarlo a un tevisore Sony compatible con "BRAVIA Sync" e selezionare il tasto SYNC MENU del telecomando del tevisore, per visualizzare il menu delle opzioni.

Alcuni televisori potrebbero ave altri tasti disponibili per attivare il display "BRAVIA Sync" o potrebbero richiedere l'impostazione sul tevisore. A seconda del tevisore, il display di impostazione potrebbe apparire prima del display "BRAVIA Sync".

Consultareanche listruzioni perl'uso indotazione con il tevisore.

Gli elementi visualizzati nella schermata

"BRAVIA Sync" dipendon dal tipo di disco.

SONY DVP-SR700H - Informazioni sulla schermata "BRAVIA Sync" - 1

(Esempio: schermata "BRAVIA Sync" visualizzata quando si reproduce un DVD video)

Selezionare un elemento utilizingo i tasti / / / e quindi premere ENTER.

  • Quando si riproduce un DVD video vengono visualizzate leibili MENU e TOP MENU.
  • Se si riproduce il video nel modo DVD-VR, vengono visualizzati 山 山 , e il numero del capitolo.
  • Se si riproduce un CD, un VIDEO CD o un Super VCD (senza PBC), vengono visualizzati e il numero del brano.
  • Se si riproduce un VIDEO CD o un Super VCD (con PBC), vengono visualizzati 山山山 , e il numero della scena. Quando viene visualizzato il menu del disco, è possibile selezionare una voce premendo
  • Quando si riproducono file video, di foto e di musica, vengono visualizzati MENU e PICT. NAVI (Picture Navigation).

Perambiare schermata

Premere ripeturamente il tasto SYNC MENU del telecomando del teilevisore per attivare o cancellare la schermata. Vengono visualizzati alternativamente la schermata "BRAVIA Sync" e il menu di controllo.

Per disattivare la schermata

Premere ripetutamente il tasto RETURN o SYNC MENU del telecomando del tevisore.

Copia di un CD o di file di dati su un dispositivo USB

(solo DVP-SR300/DVP-SR700H)

È possibile copiare* un CD o file di dati su un dispositivo USB. Tale operazione non può essere eseguita durante la riproduzione di un disco.

  • La copia potrebbe non essere possibile con alcuni tipi di disco.

SONY DVP-SR700H - Copia di un CD o di file di dati su un dispositivo USB - 1

1 Inserire un disco nel vano del disco e quando connettere un dispositorio USB alla presa USB.
2 Premere DISPLAY.

Viene visualizzata la schermata del menu di controllo.

3 Premere / per selezionare "REC TO USB".
4 Premere / per selezionare gli elementi da copiare, quindi premere ENTER.

Per copiare un CD, selezionare "DISCO" o "BRANO".

Per copiare file di dati, selezionare "DISCO", "ALBUM", "BRANO" o "FILE".

Se si selezione "DISCO", passare al punto 6.

5 Premere / / / per selezionare gli album, i brani o file, quindi premere ENTER.

Quando si selezionano album, brani o file, l'indicatore REC LED lampeggia.

Il numero degli album, dei brani o dei file selezionati viene visualizzato sul display del pannello anteriore in modalità di standby per la registrazione.

6 Premere

Quando si copiano CD o file di dati,
I'indicatore REC LED rimane acceso.
La registrazione viene avviata e viene
mostrato lo stato di avanzamento
dell'operazione. Al termine viene
visualizzato il messaggio "Completato".

Registrazione semplice

Per copiare un CD o file di dati basta premere il tasto REC TO USB. Quando si preme il tasto REC TO USB viene visualizzata la schermata. Premere in base alla schermata. Viene avviata la registrazione.

Per cancellare "ALBUM", "BRANO" o "FILE"

Premere CLEAR.Seguire le istruzioni visualizzate.

Per rimuovere il dispositivo USB

Interrompere la riproduzione, la copia di CD oppure la copia o la cancellazione di file di dati, quando rimuovere il dispositivo USB alla presa USB. Non rimuovere il dispositivo USB durante l'opération, perché i dati potrebbero essere danneggiati.

Per modificare LUN

Per alcuni dispositivi è possibile che venga visualizzato il numero di unità logica (LUN, Logical Unit Number). Per modificare il LUN o la memoria originale, premere

11 1 quando é visualizzato l'elenco degli album o dei brani.

Informazioni sui dispositivi USB supportati

  • Questolettore supporta solo dispositivi USB Mass Storage Class.
  • Questolettore supporta solo dispositivi USB con fornato FAT.
  • Alcuni dispositivi USB potrebbero non funzionare con questolettore.

É possibile modificare varie impostazioni. Premere DISPLAY quando illettore è nel modo di arresto, selezionare (IMPOSTAZIONE) e quando “VERSIONE PERSONALIZZATA”. Viene visualizzato il menu VERSIONE PERSONALIZZATA.

Contenuto del menu

Voc

Nome o funzione

Aaa

IMPOSTAZIONE LINGUA

OSD (visualizzazione su schermo): consente di cui si sono gli svilizazioni sullo schermo.

MENU^*1 : consente di selezionare la lingua desiderata per il menu del disco (solo DVD VIDEO).

AUDIO*1: consente diambiare la lingua dell'audio. Se si selezione "ORIGINALE", viene selezionata la lingua prioritaria del disco (solo DVD VIDEO).

SOTTOTITOLO*1: consente diambiare la lingua dei sottotitoli registrati sul DVD VIDEO. Se si selezione "SEGUI AUDIO", per i sottotitoli viene utilizzata la stessa lingua selezionata per l'audio (solo DVD VIDEO).

SONY DVP-SR700H - Contenuto del menu - 1

SONY DVP-SR700H - Contenuto del menu - 2

IMPOSTAZIONE SCHERMO

TIPO TV: imposta le stesse proporzioni del teilevisore collegato.

16:9

SONY DVP-SR700H - Contenuto del menu - 3

4:3 LETTER BOX

SONY DVP-SR700H - Contenuto del menu - 4

4:3 PAN SCAN

SONY DVP-SR700H - Contenuto del menu - 5

SCREEN SAYER: se esta opzione è impostata su "ON" e illettore rimane in pausa o nel modo di arresto per 15 minuti, viene visualizzato lo screen saver. Per disattivare lo screen saver premere.

SFONDO: consente di selezionare il colore o l'imagine di sfondo per lo schermo del teilevisore. Se si imposta "IMMAGINE

COPERTINA", viene visualizzata l'immagine "GRAFICI"anche se il disco non contiene un'immagine di copertina.

LINE*2: consente di selezionare l'uscita per i segnali video.

PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY) ^3,4 : se il tevisore prevede segnali in formato progressive, viene impostata su "ON".

MODALITA (PROGRESSIVE)*4: esta impostazione è disponibile solo se l'opzione "PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY)" è impostata su "ON". Se si selezione "AUTO", illettore rileva il formato (basato su film o basato su video) e passa alla versione appropriata.

USCITA 4:3*4: esta impostazione è disponibile solo se l'opzione "TIPO TV" è impostata su "16:9". Se è possibile modificare le proportioni sul televisione, selezionare "PIENO".

SONY DVP-SR700H - Contenuto del menu - 6

IMPOSTAZIONEPersonalizzATA

AUTO STANDBY: consente di attivare o disattivare l'impostazione Auto Standby. Se si selezione "ON" e illettore rimane nel modo di arresto per almeno 30 minuti, viene automaticamente attivato il modo standby.

RIPRODUZIONE AUTO: sequesta opzione è impostata su "ON", illettore avvia automaticamente la riproduzione quando illettore viene accesdo da un timer (non in dotazione).

MODO PAUSA: consente di specificare il tipo di immagine per il modo pausa. Questa opzione viene in genere impostata su "AUTO". Se l'immagne viene riprodotta in alta resoluzione, impostare "FOTOGRAMMA" (solo DVD).

SELEZIONE BRANO: consente di attribuire la priorità all'audio con il maggior numero di canali quando si riproduce un DVD VIDEO per cui sono disponibili più formati audio (PCM, audio MPEG, DTS o formato Dolby Digital). Se si selezione "AUTO", viene assegnata la priorità (solo DVD VIDEO).

QUALITA IMMAGINE*4: consente di attribuire la priorità alla visualizzazione ad alta qualità o ad alta velocità per le immagini (solo file diATO).

RIPRISTINO MULTI-DISC: consente di attivare o disattivare l'impostazione Ripristino Multi-Disc. è possible memorizzare il punto di ripristino della coproduzione per un massimo di 6 DVD VIDEO/VIDEO CD diversi. Se si reimposta l'opzione, il punto di ripristino viene cancellato (solo DVD VIDEO/VIDEO CD).

DivX®VOD: visualizza il codice di registrazione o il codice di disattivazione per illettore. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo http://www.divx.com/vod. Épossible riproduire file video DivX per il numero di volte preimpostato. Vengono conteggiate le operazioni seguenti:

  • Apertura del vano del disco.
    Riproduzione di un altro file.
    Rimozione di un dispositivo USB.*5
  • Modifica dell'impostazione "DISCO/USB"*5 o "MEZZO COMUNICAZIONE".
  • Spegnimento dellettore (incluso lo spegnimento effettuato alla funzione Auto Standby).

#

IMPOSTAZIONE AUDIO

AUDIO DRC (Dynamic Range Control)*6: impostare in base all'ambiente circostante.

Impostare su "TV" se non è possibile distinguuire i suoni più lievi o su "GAMMA AMPIA" se l'ambiente ha una buona acustica, ad esempio nel caso di un home theatre.

DOWN MIX*6: consente di scegliere il metododi misaggio di due canali, quando si riproduce un DVD con elementi audio di sostofondo (canali) o registrato in formato Dolby Digital. In genere è consigliabile selezionare "DOLBY SURROUND".

USCITA DIGITALE: consente di specificare se i segnali audio vengono inviati atraverso la presa DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT. Se si selezione "ON", impostareanche "DOLBY DIGITAL", "MPEG", "DTS" o 48kHz / 96kHz PCM".

DOLBY DIGITAL: consente di specificare il tipo di segnale Dolby Digital. Impostare su "D-PCM" se illettore è collegato a un componente audio privo di decoder Dolby Digital incorporado.

MPEG: imposta il tipo di segnale audio MPEG. Impostare su "MPEG" se illettore è collegato a un componente audio dotato di decoder MPEG incorporato.

DTS: imposta il tipo di segnale audio DTS. Impostare su "ON" se si riproduce un DVD VIDEO con audio di tipo DTS. Non impostare su "ON" se si collega illettore a un componente audio primo di decoder DTS.

48kHz/96kHz PCM: consente di selezionare la frequenza di campionamento del segnale di uscita dell'audio digitale (solo DVD VIDEO).

IMPOSTAZIONE HDM*4

É possibile modificare leocio correlate alla connessione HDMI.

RISOLUZIONE HDMI*3: consente di selezionare il tipo di segnale video in uscita alla presa HDMI OUT. Se è selezionata l'opzione "AUTO (1920x1080p)" (impostazione predefinita), illettore genera segnali video con la massima risoluzione supportata dal teilevisore in uso. Se I'imagine non è nitida, naturale o è comunque insolddisfacente, provare a utilizzato un'altra opzione appropriata per il disco, il teilevisore o il proiettere in uso. Per ulteriornformationi, vedereanche il manuale di struzioni fornito con il teilevisore, il proiettere eosi via.

Non è possibile selezionare questa opzione quando “RISOLUZIONE JPEG” è impostata su “PhotoTV HD”.

RISOLUZIONE JPEG: consente di selezione il tipo di risoluzione JPEG, per consentire di ottenerere immagini di alta qualità tramite la connessione HDMI.

Questa impostazione è disponibile solo se l'opzione "TIPO TV" è impostata su "16:9". Non è possibile selezionare questa opzione quando "RISOLUZIONE HDMI" è impostata su "720×480/576p". "(1920×1080i) HD ☐" e "(1920×1080i) HD" sono disponibili solo se l'opzione "RISOLUZIONE HDMI" è impostata su "1920×1080i". Se questa opzione è impostata su "PhotoTV HD", "(1920×1080i) HD ☐" o "(1920×1080i) HD", le funzioni relative a effetti, rotazione e zoom non sono disponibili.

YC / RGB (HDMI): consente di selezionare il tipo di segnale HDMI in uscita alla presa HDMI OUT.

Se l'immagine riprodotta è distorta, impostare "RGB". Non è possible selezionare esta opzione quando "RISOLUZIONE JPEG" è impostata su "PhotoTV HD".

AUDIO(HDMI): consente di selezionare il tipo di segnale audio in uscita alla presa HDMI OUT. Impostare "PCM" se si collega illettore a un teilevisore non compatibile con i segnali DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG.

CONTROLLO PER HDMI: consente di attivare e disattivare l'impostazione Controllo per HDMI. Impostare su "ON" se si utilizes la funzione Controllo per HDMI.

SEGUILA LINGUA: consente di impostare la lingua dellettore DVD sulla lingua OSD corrente del teilevisore. Non è possible selezionequesta opzione quando l'opzione "CONTROLLO PER HDMI" è impostata su "OFF".

^1 Se si selezione "ALTRE ", selezionare o immettere un codice di lingua. Vedere "LANGUAGE CODE LIST" alla fine di questo manuale.
2 Solo DVP-SR300
3 Se l'immagine non viene visualizzata correttamente o è vuota, reimpostare l'opzione. Premere l/1 per speggner illettore, immettere "369" e quando premere l/1 per riaccenderlo.
4 Solo DVP-SR600H/DVP-SR700H
5 Solo DVP-SR300/DVP-SR700H
6 Questa funzione interessa i segnali in uscita nelle seguenti prese:

  • AUDIO OUT L/R.
    -DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, solo se I'opzione "DOLBY DIGITAL" è impostata su "D-PCM".
    -Presa LINE (RGB)-TV. (Solo DVP-SR300)

Informazioni

Risoluzione dei problemi

Se nelle si utilizza illettore si incontrare una delle seguenti dificoltà, è possibile usare la presente guida alla risoluzione dei problemi per trovare una soluzione prima di richiedere l'intervento di un technician. Se il problema persististe, contattare il rivenditore Sony più vicino.

Illettore non si accende

Verificare che il cavo di alimentazione collegato alla presa di rete sua connesso correttamente.

L'imagine non viene visualizzata o è disturbata

Ricollegare correttamente il cavo di connessione.
I cavi di connessione sono danneggiati.
Controllare il collegamento al tevisore e impostare il selettore di ingresso del tevisore in modo da visualizzare il segnale proveniente dallettore.
In "IMPOSTAZIONE SCHERMO" impostare "LINE" su una voce appropriata per il teilevisore in uso (solo DVP-SR300).
Il disco è sporco o difettoso.
Premere / per specnere illettore, immettere "369"utilizzando i tasti numerici del telecomando, quando premere I/per riaccendere illettore.

Manca l'audio

Ricollegare correttamente il cavo di connessione.
Il cavo di connessione è danneggiato.
Illettore in pausa o nel modo di riproduzione slow motion.
Illettore nelen mododi avanzamento rapido o indietreggiamento rapido.

II telecomando non funziona

Le batterie del telecomando sono scariche.
Il telecomando non è diretto verso il sensore corrispondente sullettore.
Se si controllinga illettore premendo in sequenza i tasti del telecomando, attendere 5 secondi fra un tasto e l'altro.

Il disco non viene riproduotto

Il disco è capovolto.
Inserire il disco con il lato da riproduire rivolto verso il basso.
Il disco è inclinato.
Illettore non è in grado di riproduire alcuni tipi di dischi.
L'indicativo di paese del DVD non corrisponde a quello dellettore.
Nelletterepresenteumiditacondensata.
Illettore non è in grado di riproduire dischi registrati e non correttamente finalizzati.

Illettore non funzionacorrettamente.

Se illettore non funzione correttamente a causa delle presenza di elettricità statica, scollegarlo.

Il vano del disco non si après e sul display del pannello anteriore è visualizzato "LOCK" (LOCKED).

É impostato il blocco a prova di bambino (pageina 7).

Il vano del disco non si après e sul display del pannello anteriore è visualizzato "E-LC" (TRAY LOCKED).

Contattare il rivenditore Sony o un centro assistenza Sony locale.

Sul display del pannello anteriore è visualizzato "C13".

Pulire il disco con un panno o controllare il fornato.

Sul display del pannello anteriore è visualizzato "C31".

Reinserire correttamente il disco.

Quando illettore è collegato alla presa HDMI OUT non viene riprodotto l'audio o il video. (solo DVP-SR600H/DVP-SR700H)

Modificare l'impostazione "RISOLUZIONE HDMI" in "IMPOSTAZIONE HDMI". Cio consente in genere di risolverve il problema.
L'apparecchio collegato alla presa HDMI OUT non supporta il formato del segnale audio. In quello caso, in "IMPOSTAZIONE HDMI" impostare "AUDIO (HDMI)" su "PCM".
Provare a effettuare le seguenti operazioni: ① Specnere e riaccendere illettore.
② Specnere e riaccendere l'apparecchio collegato. ③ Scollegare e ricollegare il cavo HDMI.

La funzione CONTROLLO PER HDMI non è attiva. (solo DVP-SR600H/DVP-SR700H)

Verificare che l'ingresso del teilevisore sa impostato sullettore DVD, in modo da visualizzare sullo schermo il segnale dellettore, e che I'opzione "CONTROLLO PERHDMI" sua impostata su "ON".

La schermata "BRAVIA Sync" non viene visualizzata. (solo DVP-SR600H/DVP-SR700H)

Disattivare tutte le schermate visualizzate dallettore DVD e riprovare.

Il tevisore si accende automaticamente o l'ingresso del tevisore è impostato sullettore. (solo DVP-SR600H/DVP-SR700H)

L'opzione "CONTROLLO PER HDMI" è impostata su "ON". Impostare tale opzione su "OFF".

La lingua del testo visualizzato sullo schermo non viene modificata automaticamente. (solo DVP-SR600H/ DVP-SR700H)

Disattivare toutes le schermate dellettore DVD e riprovare.

IIlettore non rileva il dispositivo USB connesso.(solo DVP-SR300/DVP- SR700H)

Il dispositorio USB non è correttamente connesso allettore.
Il dispositorio o il cavo USB è danneggiato.
La modalità dellettore non è stata modificata daDiscoaUSB.

Formatid file riproducibili

Video: MPEG-1 (dati Cyber-Shot)/MPEG-4 (profilo simplice)* ^1 /DivX

Foto: JPEG (formato DCF)

Musica: MP3 (tranne mp3PRO)/WMA (tranne WMA Pro) ^,1, 2 /AAC ^,1, 2 /LPCM/WAVE

1 Non è possibile riproduire file protetti da copyright (Digital Rights Management).
2 Illettore non riproduecfile codificati,ad esempio in modalita lossless.

Extensioni supportate:“.avi”,“.divx”,“.mpg”,“.mpeg”,“.mp4”,“.jpg”,“.mp3”,“.wma”,“.m4a”,“.wav”

Dischi supportati: DVD, DVD±RW/±R/±RLD, CD musicali/Super VCD, CD-R/-RW

  • CD DATI registrati in base allo standard ISO 9660 Level 1/Level 2 o al relative formatting esteso, Joliet.
    DVD DATI registrati in base allo standard UDF.
  • Illettore riproduccutti tipidi file elencati in precedenza,anche se il formato è diverso. La riproduzione di dati di甚么 tipo cui determinare la generazione di rumore e danneggiare gli altoparlanti.
  • La riproduzione di complesse gerarchie di cartelle più richiedere molto tempo. Creare album con gerarchie contenti al massimo due livelli.
  • É possibile che alcuni file video, di fotto e musica non vengano riprodotti, a seconda della condizione di codifica o registrazione.
  • L'avvio della riproduzione e il passaggio al file o all'album successivo o a un'alto file o album più richiedere molto tempo.
  • Illettore riconosce al massimo 200 album e 600 file. Se è selezionata l'opzione "FOTO (MUSICA)",può riconoscere fino a 300 file di musica e 300 file di fotto.
  • Al momento della cancellazione dell'album, illettore potrebbe contemporaneamente cancellare file non sostrati sul menu dell'elenco di ALBUM (solo DVP-SR300/DVP-SR700H).
  • É possibile che illettore non riesca a riproduire una combinazione di due o più file video.
  • Illettore non è in grado di riproduire file video con dimensioni maggiori di 720 (larghezza) × 576 (altezza)/2 GB.
  • A seconda del file, la riproduzione potrebbe non essere regolare. è consigliabile creare file con una velocità di trasmissione dati inferiore.
  • Illettore potrebbe non essere in grado di riproduire in modo regolare file video con velocità di trasmissione dati elevate registrati su CD DATI. Per la riproduzione è consigliabile utilizzato DVD DATI.
  • Quando si riproducono dati video non supportati dal formato MPEG-4, è possible che venga riprodotto solo l'audio.

Notasui supportiregistrabili

Alcuni supporti registrabili non possono essere riprodotti con quellolettore a causa della qualità di registrazione o delle condizioni fisiche del disco, oppure delle caratteristiche del dispositivo di registrazione e del software utilizzato per la creatazione. Il disco non viene riprodotto se non è stato finalizzato correttamente. Inoltre, alcuni dischi DATI creati in formato Packet Write non possono essere riprodotti.

Solo per ilettori che non consentono la riproduzione di immagini protette dallecopia

Non è possibile riproduire immagini in modalità DVD-VR con protezione CPRM (Content Protection for Recordable Media).

Notasulle operazioni di riproduzione di DVD eVIDEO CD

Alcune operazioni di riproduzione di DVD e VIDEO CD possono essere intenzionalmente configurate dai produttori di software. Poiché questolettore riproduce iDVD e iVIDEO CD in base ai contenuti del disco progettati dai produttori di software, alcune funzionalità di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Vedereanche le istruzioni per l'uso fornite con i DVD o VIDEO CD.

Notasui dischi

Questa unità è progettata per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I dischi DualDisc e alcuni dischi musicali codificati con technologie di protezione del copyright non sono conformi a tale standard e potrebberoERTanto non essere compatibili con questa unità.

Specifiche tecniche

Sistema

  • Requisiti di alimentazione: 220-240 VAC, 50/60Hz
  • Consumo:
    10 W (DVP-SR600H)
    12 W (DVP-SR300/DVP-SR700H)
  • Dimensioni (appross.): 320 × 38 × 209 ~mm (larghezza/altezza/profondità), incluse le parti sporgenti
  • Peso (appross.): 1,2kg
  • Temperatura di esercizio: da 5^ a 35^
  • Umidità di esercizio: da 25% a 80%

Accessorini dotazione

  • Cavo audio/video (connettore fono × 3 connettore fono × 3 ) (1) (solo DVP-SR600H/DVP-SR700H)
    Telecomando (1)
  • Batterie R6 (sono AA) (2)

Le specifiche tecniche e il design sono soggetti a modifiche alla preavviso.

ADVERTENCIA

1 Selezione "INSTAL. ",deps prima ENTER.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : DVP-SR700H

Categoria : Lettore dvd