Dabman i550 CD - Radio Imperial - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Dabman i550 CD Imperial in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radio Hi-Fi tutto-in-uno con ricezione DAB+/FM, radio Internet, lettore CD, Bluetooth |
| Marca | Imperial |
| Modello | Dabman i550 CD |
| Dimensioni (L x A x P) | 430 x 80 x 355 mm |
| Peso | 3,9 kg |
| Alimentazione | Alimentatore esterno 21 V CC / 2,1 A; rete 100-240 V CA 50/60 Hz |
| Consumo elettrico | Max. 40 W in funzionamento, < 1 W in standby |
| Ricezione radio | DAB/DAB+ (banda III 174-240 MHz), FM (74-108,1 MHz), radio Internet (Wi-Fi) |
| Lettore CD | CD, CD-R/RW, MP3 (norma ISO 9660 livello 1/2) |
| Bluetooth | Versione 5.0, profili A2DP e AVRCP |
| Connettività di rete | Wi-Fi 802.11 b/g/n, LAN Ethernet RJ45 10/100 Mbps |
| Ingressi audio | 2 ottici (SPDIF), 2 coassiali (SPDIF), 1 analogico RCA (Line In) |
| Uscite audio | 1 analogico Cinch (R+L + Subwoofer), 1 coassiale digitale, 1 ottico, morsetti per altoparlanti stereo |
| Porta USB | USB 2.0 (anteriore), corrente di carica max. 1 A |
| Presa per cuffie | Jack 3,5 mm (anteriore) |
| Antenne fornite | FM/DAB+ telescopica, Wi-Fi esterna, Bluetooth esterna |
| Telecomando | Sì, con 2 pile AAA |
| Servizi di streaming | TIDAL, Napster, Deezer, Qobuz (secondo disponibilità) |
| Pulizia | Panno asciutto e morbido; non utilizzare solventi né prodotti liquidi |
| Garanzia e assistenza | Garanzia legale; hotline TELESTAR (02676/95 20 101, service@telestar.de) |
Domande frequenti - Dabman i550 CD Imperial
Domande degli utenti su Dabman i550 CD Imperial
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Dabman i550 CD - Imperial e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Dabman i550 CD del marchio Imperial.
MANUALE UTENTE Dabman i550 CD Imperial
La ringraziamo per aver scelto questo prodotto.
La preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni d'uso e di conservarle per poterle consultare in futuro.
Queste istruzioni d'uso sono parte integrante dell'apparecchio! In caso di vendita o cessione di questo apparecchio, si assicuri di inserire anche le istruzioni d'uso nella confezione.
Utilizzo conforme
Questo prodotto è un apparecchio elettronico di consumo.
L'apparecchio serve da ricevitore di segnali radio di internet, VHF e DAB+ e per la riproduzione di file audio salvati su un supporto dati USB, un CD o su un'unità di rete.
Ogni altro utilizzo dell'apparecchio è da considerarsi improprio e può comportare danni a persone o cose.
Non utilizzare l'apparecchio per altri scopi.
Utilizzare l'apparecchio solo in interni.
L'apparecchio è destinato all'uso privato e non all'uso commerciale.
Da parte nostra viene dato come presupposto che l'utilizzatore dell'apparecchio sia in possesso delle nozioni di base richieste per l'utilizzo di apparecchi elettronici di consumo. La responsabilità decade in caso di utilizzo improprio.
1.
INTRODUZIONE
Utilizzo conforme....177
2.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
2.1. Spiegazioni dei simboli.... 181
2.2. Avvertenze di sicurezza 182
2.3. Sicurezza operativa....182
2.4. Collegare l'apparecchio 183
2.5. Proteggere l'apparecchio da difetti....184
2.6. Pericolo di lesioni....184
2.7. Avvertenze sull'interfaccia radio.... 184
2.8. Gestione delle batterie....185
2.9. Pulire l'apparecchio....186
3.
CONTENUTO DELLA FORNITURA
4.
Panoramica elementi di controllo / ingressi
4.1. Lato frontale.... 187
4.2. Lato posteriore .... 188
4.3. Possibili ingressi....189
4.4. TELECOMANDO 193
5.
FUNZIONI PRINCIPALI
5.1 Volume.... 194
5.2 Modifica modalità di funzionamento 194
5.3 Menu di controllo 195
5.4 Modalità silenziosa 195
6.
PRIMO AVVIO....196
7.
IMPOSTAZIONI DI RETE
7.1. Assistente di rete....201
7.2. Collegamento W-LAN....203
7.3. Configurazione del collegamento senza fili....204
7.3. Configurazione manuale del collegamento senza fili....204
7.4.WPS 204
8.
INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.1 Display....205
8.2 Vista elenco....206
8.3 Vista riproduzione....206
8.3 Ricevere canali DAB/DAB+ 206
8.4 Memorizzare canali DAB/DAB+ 207
8.4.1. Selezione delle stazioni salvate....208
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
8.4.2.Modificare sequenza canali....208
8.5 Ricevere canali VHF 209
8.6 Ricevere Internet radio....210
8.6.1. Selezione canale Internet radio....210
8.6.2. Aggiungere Internet radio ai preferiti....211
8.6.3. Selezionare Internet radio dai preferiti....211
8.6.4. Aggiungere una nuova Internet radio tramite URL....211
8.7 Riproduttore musicale (UPnP)....212
8.8 Preferiti 213
8.9 Podcast....213
8.10 Cronologia....213
8.11 Sleep Timer / Snooze 213
8.12 SVEGLIA 214
8.13 Ricevere informazioni orarie tramite DAB, VHF o Internet 214
8.14.1. Informazioni generali su CD/MP3 214
8.14.2. Riprodurre CD 215
8.14.3 Impostare titolo 215
8.14.4 Ricerca rapida....216
8.14.5. Funzione ripeti 216
8.14.6. Riproduzione casuale 216
8.14.7. Avvertenze per i CD 216
IMPOSTAZIONI DI SISTEMA....217
BLUETOOTH
10.1 Stabilire una connessione Bluetooth....221
10.2 Riprodurre contenuti multimediali via Bluetooth 221
INGRESSO AUDIO
11.1 Selezione di un dispositivo audio connesso 222
SERVIZI DI STREAMING MUSICALE....223
CONTROLLO TRAMITE APP 223
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI....224
AVVERTENZE RELATIVE AI MARCHI 225
CONSERVAZIONE 225
INDICE
17.
SMALTIMENTO
17.1. Smaltimento dell'imballaggio....226
17.2. Smaltimento dell'apparecchio....226
17.3. Smaltimento delle batterie....226
18.
DATI TECNICI....227
19.
ASSISTENZA E SUPPORTO....228
20.
Contrassegno CE....229
21.
GLOSSARIO....230
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA
2.1. Spiegazioni dei simboli

PERICOLO!
Questa indicazione segnala un pericolo con un elevato livello di rischio. L'inosservanza dell'avvertenza può comportare morte o lesioni gravi.

ATTENZIONE!
Questa indicazione segnala un pericolo con un livello di rischio medio. L'inosservanza dell'avertenza può comportare morte o lesioni gravi.

CAUTELA!
Questa indicazione segnala un pericolo con un livello di rischio ridotto. L'inosservanza dell'avvertenza può comportare lesioni di entità minima o modesta.

AVVERTENZA!
Questa indicazione avverte della possibilità di danni materiali e segnala le particolari descrizioni per l'utilizzo dell'apparecchio.

Questo simbolo mette in guardia da pericoli.


I prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfano i requisiti richiesti dalle direttive dell'Unione europea.

Per gli apparecchi con connettore coassiale, questi simboli indicano la polarità del connettore.
Esterno negativo / Interno positivo
Classe di protezione II Gli apparecchi elettronici con classe di protezione Il hanno un isolamento rinforzato o doppio pari alla tensione di isolamento nominale fra parti attive e tangibili (VDE 0100 parte 410, 412.1). Di solito non dispongono di alcun collegamento al conduttore di terra. Anche se hanno superfici elettricamente conduttive, queste sono protette, tramite un isolamento rinforzato o doppio, dal contatto con altre parti sotto tensione.

Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo possono essere utilizzati esclusivamente in ambienti asciutti.
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA
2.2. Avvertenze di sicurezza

ATTENZIONE!
Controllare l'apparecchio prima dell'utilizzo.
Nel caso di un danneggiamento o di un difetto, l'apparecchio non deve essere messo in funzione.
Pericolo di lesioni!
Pericolo di lesioni per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriale o mentali (ad es. disabili, persone anziane con limitazioni a livello fisico e mentale) o prive dell'esperienza e delle conoscenze necessarie.
Conservare l'apparecchio solo in luoghi inaccessibili ai bambini.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età a partire da 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e/o conoscenza, se sorvegliati o se sono stati istruiti riguardo all'utilizzo in sicurezza dell'apparecchio e i rischi che ne derivano.
Non lasciare mai utilizzare l'apparecchio ai bambini senza supervisione.
Pericolo di soffocamento!
Il materiale d'imballaggio non è un giocattolo!
Tenere i materiali d'imballaggio (sacchetti, pezzi di polistirolo, ecc.) lontano dalla portata dei bambini. I bambini non devono giocare con la confezione. Sussiste il pericolo di soffocamento, soprattutto riguardo le pellicole d'imballaggio.
2.3. Sicurezza operativa

PERICOLO!
Pericolo di lesioni!
Pericolo di lesioni dovuto a scossa elettrica a causa di parti conduttrici di corrente.
In caso di accidentale corto circuito, sussiste il pericolo di scossa elettrica o di incendio.
Prima di ogni utilizzo controllare che l'apparecchio non presenti danni.
Se si constatano danni evidenti o l'apparecchio presenta danni visibili, non mettere l'apparecchio più in funzione.Se si dovessero riscontrare problemi di carattere tecnico o meccanico, si prega di contattare il servizio di assistenza TELESTAR.
Utilizzare solo l'alimentatore in dotazione! Non utilizzare mai un altro alimentatore.
Non aprire mai il corpo dell'apparecchio.
In caso di anomalie nel funzionamento scollegare immediatamente dall'alimentazione elettrica. A tal fine staccare immediatamente l'alimentatore dalla presa di collegamento alla rete e dall'apparecchio.
Utilizzare solo accessori e pezzi di ricambio forniti in dotazione o approvati da noi.
Non apportare modifiche costruttive all'apparecchio e non utilizzare accessori o pezzi di ricambio non esplicitamente approvati o forniti da noi.
Non utilizzare l'apparecchio in aree a rischio di esplosione.
Di queste fanno parte ad es. aree di stoccaggio carburanti, impianti di rifornimento o aree in cui vengono conservati o lavorati solventi.
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA
Non utilizzare l'apparecchio in aree con un'atmosfera che presenti particolato (ad es. polvere di farina o di legno)
Malfunzionamenti possono manifestarsi sotto forma di surriscaldamento dell'apparecchio o di sviluppo di fumo dall'apparecchio stesso o dal suo alimentatore.
Rumori forti e atipici possono essere anch'essi un segnale di un'anomalia del funzionamento.
In questo caso estrarre subito l'alimentatore dalla presa elettrica.
Per scollegarlo, prendere l'alimentatore esclusivamente per il corpo dell'apparecchio.
Non estrarre mai l'alimentatore dalla presa tirandolo per il cavo.
In seguito a un malfunzionamento, l'apparecchio non può più essere ulteriormente utilizzato fino a quando non sia stato controllato o riparato da personale autorizzato in tal senso.
Se si sposta l'apparecchio da un ambiente freddo a uno caldo, all'interno dell'apparecchio potrebbe venire a crearsi umidità di condensa.
In questo caso, attendere circa un'ora prima di metterlo in funzione.
In caso di assenza prolungata o durante i temporali, scollegare l'apparecchio dalla presa.
Prestare attenzione ad evitare il contatto con umidità, acqua o schizzi d'acqua e che nessun oggetto contenente liquidi,
ad es. vasi, sia in prossimità dell'apparecchio o dell'alimentatore.
Qualora corpi estranei o liquidi dovessero penetrare all'interno dell'apparecchio, scollegare immediatamente l'alimentatore dalla presa elettrica. Far verificare l'apparecchio da personale qualificato prima rimetterlo in funzione.
In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica.
Prestare attenzione ad evitare che l'apparecchio o l'alimentatore siano esposti a schizzi o gocce d'acqua e e che fiamme libere o possibili fonti d'incendio (ad es. candele accese) vengano disposte in prossimità dell'apparecchio o dell'alimentatore.
L'alimentatore non deve mai essere afferrato o toccato con mani umida o bagnate.
2.4. Collegare l'apparecchio
Collegare l'apparecchio solo a una presa elettrica installata correttamente, messa a terra e dotata di protezione elettrica.
Fare attenzione affinché la sorgente d'alimentazione di corrente (presa) sia facilmente accessibile.
Non piegare o schiacciare i cavi di collegamento.
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, verificare se l'indicazione della tensione riportata sull'apparecchio
corrisponda con la tensione di corrente locale. I dati riportati sull'alimentatore devono corrispondere alla rete elettrica locale.Collegare la radio solo a una presa elettrica installata correttamente con tensione alternata a 220–240 V, a 50–60 Hz.
Disporre la radio su una superficie di appoggio stabile e piana.
Nella modalità di funzionamento Standy l'apparecchio assorbe corrente. Per scollegare completamente l'apparecchio dalla rete occorre estrarre l'alimentatore dalla presa.
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA
2.5. Proteggere l'apparecchio da difetti

AVVERTENZA!
Condizioni ambientali sfavorevoli come umidità, calore eccessivo o mancanza di ventilazione possono danneggiare l'apparecchio.
Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti.
Evitare la diretta vicinanza a: fonti di calore, quali ad es. termosifoni, fiamme libere, quali ad es. candele, dispositivi con intensi campi magnetici, quali ad es. altoparlanti.
Non esporre l'apparecchio a condizioni ambientali estreme, quali ad es. il diretto irraggiamento solare, umidità
elevata, bagnato, temperature estremamente elevate o ridotte, fiamme libere.
Assicurarsi che vi sia una sufficiente distanza da altri oggetti, così che l'apparecchio non sia coperto, in modo tale che sia sempre garantita una ventilazione adeguata.
Evitare l'esposizione al diretto irraggiamento solare e a luoghi estremamente polverosi.
Non collocare oggetti pesanti sopra l'apparecchio o l'alimentatore.
Non utilizzare l'apparecchio in aree a rischio di esplosione.
Di queste fanno parte ad es. aree di stoccaggio carburanti, impianti di rifornimento o aree in cui vengono conservati o lavorati solventi.
Non utilizzare l'apparecchio in aree con un'atmosfera che presenti particolato (ad es. polvere di farina o di legno).
2.6. Pericolo di lesioni

ATTENZIONE!
Un'eccessiva pressione sonora durante l'utilizzo di auricolari o cuffie può comportare danni o la perdita dell'udito.
L'ascolto ad alto volume con auricolari o cuffie per un prolungato periodo di tempo può essere causa di danni per l'utente. Si prega di controllare il volume, prima di indossare le cuffie o di inserire gli auricolari nelle orecchie. Impostare il volume su un livello basso e aumentarne l'intensità solo fintanto che possa risultare ancora gradevole.
2.7. Avvertenze sull'interfaccia radio
L'apparecchio produce un campo elettromagnetico.
Prestare attenzione nella zona circostante ad avvertenze che vietino o limitino l'utilizzo di apparecchi elettronici.
Questo può essere il caso ad es. di ospedali, stazioni di rifornimento e depositi carburante o aeroporti.
Nel caso siano presenti eventuali avvertenze al riguardo, scollegare immediatamente l'apparecchio dall'alimentazione. Le componenti all'interno dell'apparecchio producono
energia e campi elettromagnetici. Questi potrebbero influenzare dispositivi medici quali pacemaker o defibrillatori.
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA
Mantenere una distanza sicura e sufficiente tra i dispositivi medici e la radio.
Se si ha ragione di credere che la radio stia causando disturbi a un qualsiasi dispositivo medico, spegnere la radio e scollegarla immediatamente dall'alimentazione elettrica.
2.8. Gestione delle batterie
Utilizzare sempre e solo il tipo di batteria analogo alla batteria in dotazione.

PERICOLO!
Pericolo di lesioni!
L'uso improprio delle batterie comporta il rischio di lesioni!
Non aprire mai le batterie, creare cortocircuiti o esporle a fiamma viva.
Non caricare mai le batterie. Il tentativo di ricarica delle batteria comporta il rischio di esplosione.
La polarità deve essere rispettata! Assicurarsi che i poli positivo (+) e negativo (-) siano inseriti in modo corretto per evitare un cortocircuito.
Utilizzare solo batterie indicate per questo prodotto.
Rimuovere la batterie dall'apparecchio in caso di non utilizzo per lungo tempo.
Rimuovere immediatamente dall'apparecchio le batterie esauste o con perdite.
Le batterie con perdite possono causare ustioni a contatto con la pelle.
Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini.
In caso di ingestione delle batterie vi è il pericolo di lesioni interne. Gli acidi presenti nelle batterie possono provocare lesioni a contatto con la pelle.
In caso di ingestione accidentale o di sintomi di ustioni cutanee, sciacquare la parte interessata con abbondante acqua pulita e rivolgersi immediatamente a un medico.
Le batterie non sono un giocattolo! Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini.
Rimuovere immediatamente dall'apparecchio le batterie con perdite e pulire i contatti prima di inserire batterie nuove.

ATTENZIONE!

In caso di uso improprio delle batterie sussiste il pericolo di esplosione!
Utilizzare solo batterie nuove dello stesso tipo.
Non utilizzare mai batterie nuove e usate insieme nell'apparecchio.
Assicurarsi di inserire le batterie con la polarità corretta.
Non ricaricare mai le batterie.
Conservare le batterie esclusivamente in un luogo fresco e asciutto.
Non gettare mai le batterie nel fuoco.
Se l'apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo, rimuovere le batterie dall'apparecchio.
Non esporre mai le batterie a forte calore o alla luce diretta del sole.
2. AVVERTENZE DI SICUREZZA
Le batterie non devono essere deformate o aperte.
Non utilizzare più il telecomando se il coperchio del vano batterie non si chiude correttamente.
2.9. Pulire l'apparecchio
Prima della pulizia scollegare l'apparecchio dalla presa.
Per pulire l'apparecchio utilizzare un panno morbido e asciutto. Si prega di non utilizzare liquidi per la pulizia dell'apparecchio.
Non utilizzare solventi e detergenti, poiché questi potrebbero danneggiare la superficie e/o le scritte dell'apparecchio.
La pulizia non può essere effettuata da bambini.
3. CONTENUTO DELLA FORNITURA
Estrarre tutti i pezzi dalla confezione ed eliminare completamente tutti i materiali d'imballaggio.
Qualora dovessero mancare uno o più dei pezzi indicati, si prega di rivolgersi a:
alimentatore di rete esterno
Antenna W-LAN
Antenna Bluetooth
Antenna VHF/DAB
Cavo di collegamento ottico Digital
Cavo di collegamento audio cinch
Certificato di garanzia
Istruzioni d'uso
4. PANORAMICA ELEMENTI DI CONTROLLO / INGRESSI
4.1. Lato frontale

text_image
Imperial 1 2 3 4 5 6 7 81. Regolatore del volume, rotella di navigazione e pulsante di conferma OK
Utilizzare la rotella per modificare il volume o navigare nel menu dell'apparecchio utilizzando questa rotella. Premere questo pulsante per aprire la panoramica delle sorgenti musicali e dei servizi di streaming.
2. Porta USB
Collegare qui l'apparecchio con un supporto dati USB, come ad es. un disco duro o chiavetta USB, per riprodurre da questo file musicali.
3. Attacco per cuffie
Collegare qui un paio di cuffie per ascoltare con gli auricolari la musica riprodotta dalla radio. Con l'attacco delle cuffie, la riproduzione della musica attraverso gli altoparlanti dell'apparecchio viene interrotta.
4. Sensore a infrarossi per il telecomando
Tramite questo sensore, l'apparecchio riceve il segnale del telecomando.
5. Display
6. Vano lettore CD
Inserire un CD nel cassetto del CD con l'etichetta rivolta verso l'alto.
7. Pulsanti di controllo
Utilizzare questi pulsanti per avviare o arrestare la riproduzione di CD o USB, per eseguire una ricerca veloce o per selezionare il brano precedente o successivo.
8. Navigazione / Pulsante di conferma OK
Navigare con questa rotella nel menu dell'apparecchio. Premere questo tasto per confermare un inserimento.
4. PANORAMICA ELEMENTI DI CONTROLLO / INGRESSI
4.2. Lato posteriore

text_image
109 11 12 13 14 15 16 17 189. Antenna VHF/DAB
Per ottenere una ricezione VHF/DAB+ ottimale, estendere l'antenna telescopica.
10. Uscita audio analogica destra/sinistra
Collegare qui la radio con un amplificatore HiFi o con altoparlanti attivi, nel caso non si desideri utilizzare le uscite per altoparlante della DABMAN i550 CD,
per inoltrare la musica ricevuta dalla radio ad un impianto HiFi. È possibile collegare un subwoofer attivo mediante l'uscita SUB.
11. Uscita ottica / digitale elettrica
Se si desidera utilizzare un amplificatore HiFi e questo dispone di un ingresso ottico o elettrico digitale, collegare la presa SPDIF OUT o COAXIAL OUT della i550 CD con l'ingresso SPDIF ottico o elettrico dell'amplificatore.
12. Uscita audio analogica destra/sinistra
Se necessario, collegare l'uscita audio analogica di un dispositivo esterno.
13. Ingresso audio digitale SPDIF IN
Se necessario, collegare l'uscita digitale SPDIF di un dispositivo esterno. È possibile utilizzare l'ingresso digitale sia con un cavo ottico che con un cavo elettrico.
14. Antenna Bluetooth
Mediante questa antenna, la DABMAN i550 CD riceve segnali Bluetooth come ad es. di un dispositivo mobile quale smartphone o tablet.
15. Ingresso LAN
Collegare il cavo di rete a questo ingresso per poter utilizzare la funzione Internet. Alternativamente il collegamento dell'apparecchio può anche avvenire tramite W-LAN.
4. PANORAMICA ELEMENTI DI CONTROLLO / INGRESSI
16. Ingressi altoparlanti
Se necessario, collegare degli altoparlanti all'apparecchio.
17. Attacco alimentatore di rete
Collegare tramite questa presa l'apparecchio all'alimentatore (in dotazione) per fornire l'alimentazione elettrica.
18. Antenna W-LAN
Collegare qui l'antenna W-LAN in dotazione per collegare l'apparecchio a una rete W-LAN domestica.
4.3. Possibili ingressi

Questa configurazione è consigliata se si desidera riprodurre il suono della DAB-MAN i550 CD da un sistema audio con ingressi audio analogici. A queste uscite audio analogiche si può collegare, ad esempio, un amplificatore HiFi. Utilizzare le prese Cinch R e L. Inoltre, è possibile azionare un subwoofer attivo tramite la presa SUB.
2. COAXIAL OUT /SPDIF OUT
Questa configurazione è consigliata se si desidera riprodurre il suono della DAB-MAN i550 CD da un sistema audio con ingressi audio digitali.
Utilizzate questa uscita digitale della DAB-MAN i550 CD se il vostro amplificatore HiFi dispone di
un ingresso digitale ottico o coassiale.
4. PANORAMICA ELEMENTI DI CONTROLLO / INGRESSI

Se si desidera riprodurre l'audio analogico da un dispositivo esterno attraverso gli altoparlanti collegati alla DABMAN i550 CD, collegare l'uscita audio del dispositivo esterno a questi connettori.

Quando si collegano segnali audio digitali da un dispositivo esterno attraverso gli altoparlanti collegati alla DABMAN i550 CD, collegare l'uscita audio digitale del dispositivo esterno a questi ingressi. Il segnale audio digitale può essere trasmesso tramite un cavo coassiale o un cavo in fibra ottica.

text_image
Router di rete5. LAN
Collegare qui l'apparecchio tramite un cavo di collegamento alla rete di cui si dispone, per poter utilizzare la funzione Internet. Alternativamente il collegamento dell'apparecchio può anche avvenire tramite W-LAN.
4. PANORAMICA ELEMENTI DI CONTROLLO / INGRESSI

Collegate i vostri altoparlanti esistenti a queste uscite dell'amplificatore.
4.4. TELECOMANDO

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 6 MNO 7 PQRS 8 TUV 9 WXYZ FAN BT P 10/0 SHINE / REPEAT 20 21 22Suggerimento:
Un gran numero di funzioni della radio possono essere controllate, oltre che col telecomando, anche tramite un'app per dispositivi mobili, a condizione che si disponga di un dispositivo mobile con sistema Android o IOS. Per ulteriori informazioni leggere il cap. 13.
UNDOK APP

1. Tasto Standby
Accendere o spegnere l'apparecchio con questo tasto.
2. Mode
Effettuare qui la commutazione fra i diversi tipi di funzionamento.
3. Menu/INFO
Tenere premuto il pulsante per richiamare il Menu.
Premere brevemente il pulsante modalità radio per visualizzare le informazioni sulla stazione selezionata.
4. Pulsante Eject
Premere questo pulsante per aprire o chiudere il vano CD.
5. FOLDER UP
Durante la riproduzione musicale, con questo pulsante è possibile navigare alla cartella successiva.
6. FOLDER DOWN
Durante la riproduzione musicale, con questo pulsante è possibile navigare alla cartella precedente.
7. Selezionare titolo precedente / Ritorno indietro rapido
Selezionare con questo tasto il titolo precedente o andare indietro rapidamente.
4.4. TELECOMANDO
8. Play/Pause
Avvia o interrompe una riproduzione
9. Selezionare titolo successivo / Avanzamento rapido
Selezionare con questo tasto il titolo successivo o andare avanti rapidamente.
10. Stop
Ferma una riproduzione.
11. Funzione Equalizzatore EQ
Tramite questo tasto è possibile attivare la funzione Equalizzatore e configurare impostazioni del suono individuali.
12. Aumentare il volume
Aumentare il volume con questo tasto.
13. Navigazione avanti
Con questo pulsante è possibile navigare avanti nel menu.
14. Indietro
Torna indietro di una selezione all'interno di un menu o annulla un'impostazione.
15. Navigazione avanti
Va avanti di una posizione all'interno di un menu.
16. OK
Con questo tasto confermare un inserimento.
17. Navigazione indietro
Con questo pulsante è possibile navigare indietro nel menu.
18. Ridurre il volume.
Con questo pulsante è possibile ridurre il volume.
19. Mute
Silenzia il suono dell'apparecchio.
20. Tastiera numerica
21. Shuffle/Repeat - Ripetizione
Qui è possibile attivare la riproduzione casuale o impostare un intervallo di ripetizione per la riproduzione musicale.
21. FAV+ / BT Pair
Selezionare una stazione preferita memorizzata o premere questo pulsante in modalità Bluetooth per stabilire una connessione con il proprio dispositivo mobile.
22. Pulsante PRESET
Attiva una delle stazioni preferite memorizzate individualmente.
5. FUNZIONI PRINCIPALI
5.1 Volume
Impostare il volume desiderato tramite i tasti VOL+/VOL sul telecomando o sull'apparecchio.
5.2 Modifica modalità di funzionamento
Premere sul tasto MODE sul telecomando per cambiare tra le modalità seguenti. Passare alla funzione desiderata mediante i tasti di navigazione avanti/indietro.


TIDAL
Servizio di
streaming

Napster
Servizio di
streaming

AMAZON
Servizio di
streaming

deezer
Servizio di
streaming

SPOTIFY
Servizio di
streaming

qobuz
Servizio di
streaming

Player
musicale

Radio DAB+ Radio FM



Player CD Bluetooth Ingresso ottico 1 Ingresso ottico 2




Ingresso coassiale 1 Ingresso coassiale 2 Ingresso analogico cinch
5. FUNZIONI PRINCIPALI
5.3 Menu di controllo
Il meu è suddiviso in menu principale, sottomenu della sorgente attualmente selezionata e le impostazioni di sistema, applicate a tutte le sorgenti.
È possibile navigare all'interno del menu mediante la rotella (4) sull'apparecchio o i pulsanti freccia su/giù (13/17) e il pulsante OK (16) sul telecomando.
Per aprire il sottomenu della sorgente attualmente selezionata, tenere premuto il pulsante MENU sull'apparecchio per circa 2 secondi o tenere premuto il pulsante MENU sul telecomando per 2 secondi.
Il sottomenu della sorgente attualmente selezionata contiene impostazioni e opzioni specifiche per la sorgente. Da qui è possibile anche accedere
menu principale e da lì alle > Impostazioni di sistema.
È possibile modificare la selezione ruotando la rotella NAVIGATE verso destra e sinistra o premendo i pulsanti freccia su e giù presenti sul telecomando.
Premendo la rotella NAVIGATE o il pulsante OK sul telecomando, verrà confermata la selezione. Se è stato modificato un valore, questo verrà memorizzato premendo la rotella NAVIGATE o il pulsante OK.
Se accanto a una voce di menu è presente una freccia ( > ), premendo la rotella NAVIGATE o il pulsante OK si avrà accesso a impostazioni o funzioni avanzate.
Premere il pulsante MENU per chiudere il menu. A seconda del sottomenu o dell'opzione aperti, sarà eventualmente necessario premere il pulsante MENU più volte.
Per annullare una configurazione senza salvare, premere il pulsante Indietro (14) sul telecomando.
5.4 Modalità silenziosa
È possibile azzerare il volume mediante il pulsante Muto (19). Verrà visualizzato "Muto" sul display e nella barra di stato
Premendo nuovamente il pulsante, verrà riattivato il suono
6. PRIMO AVVIO
La DABMAN i550 CD è un apparecchio con funzionalità di rete che, come tutti gli apparecchi analoghi, deve essere collegato alla vostra rete.
Configurando una rete domestica con accesso a Internet avrete a disposizione oltre 25.000 stazioni radio. Configurando una rete domestica è possibile controllare l'apparecchio anche tramite app da tablet o smartphone.
È possibile utilizzare la radio anche come semplice ricevitore DAB+ / FM.
Trovate le informazioni sulla ricezione di canali DAB+ nella vostra regione su www.digitalradio.de.
Per connettere l'apparecchio a Internet è necessario quanto segue:
- Una connessione a Internet (ad es. DSL, idealmente tariffa fissa).
- Un router per l'accesso a Internet; per il funzionamento senza fili un cosiddetto router W-LAN (Wireless LAN).
- Per la configurazione W-LAN: la vostra chiave di rete (WEP, WPA o WPA2)
Questa, come ogni chiave di rete, garantisce contro gli accessi non autorizzati ed è stata configurata nella vostra rete. Per l'accesso a una rete protetta da una chiave, questa deve
essere successivamente indicata nella Radio. Se la vostra rete non dispone di una chiave,
l'apparecchio può essere connesso a Internet senza doverla indicare.

AVVERTENZA!
Se non siete sicuri se la vostra rete dispone di una chiave, fate prima un tentativo senza inserire alcuna chiave. Nel caso l'apparecchio non funzioni, ripetete la procedura di configurazione. Dovrete allora conoscere la chiave. Chiedete eventualmente assistenza alla persona che ha configurato la vostra rete.
Spesso la password della W-LAN è indicata nella parte inferiore del router Internet,
laddove la chiave non è stata modificata manualmente.
In alternativa, l'apparecchio può essere collegato al router Internet mediante cavo LAN.
La radio può essere comandata sia tramite i tasti sull'apparecchio che anche tramite telecomando. Il telecomando è il modo più facile e comodo per controllare la DABMAN i550 CD. Per questo motivo, in queste istruzioni d'uso vengono principalmente illustrati la configurazione e l'azionamento della radio per mezzo del telecomando in dotazione alla fornitura.
Collegare la radio all'alimentatore in dotazione (capitolo 4.2 ingresso 17)
e avviare l'alimentazione elettrica.
Al primo avvio, una configurazione guidata vi assisterà alla prima configurazione.
6. PRIMO AVVIO

Sprache
German
Italian
Norwegian
Polish
Portugese
Al primo avvio, una configurazione guidata vi assisterà alla prima configurazione.
Selezionare la risposta con la rotella di navigazione o con i pulsanti "sinistra" e "destra" sul telecomando.
Nel primo passaggio, selezionare la lingua del menu.
Datenschutzhinweis
In questo passaggio, confermare le avvertenze sulla protezione de dati visualizzate sul display. Solo dopo aver confermato queste ultime sarà possibile connettere l'apparec- chio a Internet e ricevere le stazioni Internet.
Einrichtungsass.
Jetzt ausführen?
JA
NEIN
Selezionare "Sì" per avviare la configurazione guidata.
Datum/Zeit
12/24-Stundenformat
12
24*
Nel passaggio successivo, selezionare il formato orario 12 h o 24 h.
6. PRIMO AVVIO

Autom. Update
Update von DAB+
Update von UKW
Update von NET
Kein Update
È possibile ottenere l'orario corrente da Internet o da un canale DAB+. In questo modo, la radio è sempre configurata sull'orario corretto e attuale.
In tal caso, selezionare "Aggiorna da Internet" o "Aggiorna da DAB". Se si desidera configurare l'orario manualmente, selezionare "Non aggiornare". Nel passaggio successivo, selezionare il fuso orario nel quale vi trovate.

Zeitzone einstellen
Nel passaggio successivo, selezionare il formato orario nel quale vi trovate.
Per l'Italia, selezionare UTC + 1:00 e confermare con OK.
Sommer-/Winterzeit
Sommer-/Winterzeit
Ein
Aus*
Selezionare se si desidera che l'apparecchio passi automaticamente dall'orario solare a quello legale e viceversa.
Interneteinst.
Confermando con "Si" in questo passaggio, la connessione Internet che avrete configurato nei passaggi successivi verrà ristabilita ogni volta che l'apparecchio viene spento e acceso.
6. PRIMO AVVIO

Nel prossimo passaggio, selezionare se si desidera che la radio si connetta automaticamente alla rete alla prossima accensione. Per stabilire la connessione a Internet, nel prossimo passaggio confermare che risiedete nella "maggior parte d'Europa".

L'apparecchio cercherà ora tutte le reti disponibili. Selezionare sul display la rete W-LAN desiderata e confermare con OK.

Se il router al quale volete collegare la radio dispone di una funzione WPS, in questo punto è possibile selezionare la riga "Premere pulsante". Attivate in corrispondenza la funzione WPS del router. La connessione verrà così stabilita automaticamente. Per maggiori informazioni sulla funzione WPS del vostro router vogliate consultare il relativo manuale d'uso. Selezionare la riga "Salta WPS" se il vostro router non supporta la funzione WPS.

text_image
Schlüssel: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . - @ , a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Z U R Ž C K O K A B B R.Se il vostro router non supporta la funzione WPS e nel passaggio precedente avete selezionato "Salta WPS", dovete ora inserire la password per connettere la W-LAN. Navigate alla selezione come di consueto mediante la rotella di navigazione. Per confermare la chiave inserita, premere OK. Per selezionare il campo "OK", utilizzare ugualmente la rotella di navigazione.
6. PRIMO AVVIO

text_image
VerbundenSe la connessione è stata stabilita correttamente, viene visualizzato un messaggio.

text_image
Hauptmenü Internet Radio TIDAL Napster Deezer QobuzUna volta completata correttamente la configurazione, avrete accesso alle stazioni radio Internet.
Selezionare la voce "Internet Radio" nel menu principale e confermare la selezione.
Nel menu seguente potete sintonizzarvi direttamente a uno degli ultimi canali ascoltati, visualizzare l'elenco completo di canali, aprire le impostazioni di sistema o, in caso abbiate cambiato idea, tornare al menu principale.

Se avete selezionato l'elenco dei canali, nel sottomenu che segue potete navigare, a seconda del vostro gusto, al canale che preferite.
Per via dell'enorme numero di canali disponibili in tutto il mondo, il nostro database
è ordinato in modo chiaro per Paese, genere, stazioni note, ecc. e viene aggiornato costantemente.

bar
Lautstärke | Label | Value | |---|---| | Bar Chart (White Bar) | 17 | The bar chart displays a single numerical value for 'Lautstärke'.Nella schermata di riproduzione vengono visualizzate informazioni sul canale in riproduzione e,
nel caso siano trasmesse, informazioni sul canale o l'artista e il titolo della traccia in riproduzione.
Per modificare il volume durante la riproduzione, utilizzare il regolatore del volume sull'apparecchio o i pulsanti sul telecomando.
7. IMPOSTAZIONI DI RETE
7.1. Assistente di rete
Affinché l'apparecchio possa funzionare come Internet radio, la radio deve essere collegata ad una rete con accesso internet.
Nel caso non sia stato fatto durante la prima installazione, potete avviare l'assistente di rete in qualsiasi momento al fine di stabilire una connessione di rete.

Premere il pulsante MODE per passare al menu delle sorgenti dell'apparecchio. Selezionare mediante i pulsanti freccia destra/sinistra la sorgente radio Internet e confermare con OK.
Tenere premuto il pulsante menu fino a visualizzare il menu principale.

Navigare alla voce di menu Impostazioni di sistema e confermare con OK.

Selezionare poi la voce Impostazioni Internet e confermare con OK.

Selezionare la voce Assistente di rete e confermare con OK. La radio mostrerà tutte le reti W-LAN disponibili.
Qui è possibile selezionare un'altra rete, nel caso lo si desideri o sia necessario.
Per le reti W-LAN per le quali è già stata stabilita una connessione, non sarà necessario inserire nuovamente la password.
7. IMPOSTAZIONI DI RETE
Nelle Impostazioni Internet sono disponibili ulteriori voci alle quali potete modificare le impostazioni di rete della vostra radio.
Procedura PBC W-LAN
PBC sta per "Push Button Configuration". Qui potrete connettere la vostra DABMAN i550 CD
al vostro router mediante WPS (WiFi-Protected Setup), se il vostro router supporta questa funzione.
Maggiori informazioni al riguardo sono disponibili nel manuale d'uso del vostro router.
Mostra impostazioni
Mostra tutte le informazioni rilevanti sulla connessione attiva della DABMAN i550 CD alla vostra rete. Qui potete controllare se la W-LAN o il DHCP sono attivi o le informazioni relative a indirizzo MAC, SSID, indirizzo IP o il DNS primario.
Regione W-LAN
Altri Paesi (o continenti) utilizzano a volte anche altre frequenze W-LAN
e potenze di segnale. Se voleste portare il vostro apparecchio ad es. negli Stati Uniti, è opportuno notificare la vostra DABMAN i550 CD.
Impostazioni manuali
Qui potete passare tra "Cavo" e "Senza fili", attivare o disattivare il DHCP e altre opzioni.
PIN per applicazioni
Qui potete modificare il codice PIN per l'accesso remoto alla vostra DABMAN i550 CD.
Il codice impostato di default è "1234".
Nel caso utilizziate questa funzione, vi consigliamo vivamente
di impostare una password personale.
Cancellare il profilo
Volete prestare la vostra DABMAN i550 CD e desiderate prima eliminare l'accesso alla vostra rete? Qui potete cancellare i dati senza problemi.
Mantenere la connessione
In modalità Standby, la DABMAN i550 CD può mantenere o interrompere la connessione. Se non volete mantenere la connessione a Internet nella modalità Standby, al successivo avvio la DABMAN i550 CD dovrà stabilire nuovamente la connessione a Internet.
In tal caso la DABMAN i550 CD necessiterà di qualche attimo in più prima di poter riprodurre il primo canale.
Mantenendo la connessione Internet attiva, questa procedura all'avvio è più rapida.
7. IMPOSTAZIONI DI RETE
7.2. Collegamento W-LAN
Un segnale radio verrà sempre trasmesso in linea retta, da punto a punto o da antenna ad antenna. La qualità del segnale radio dipende quindi dagli ostacoli che devono essere superati in linea d'aria nel tragitto dalla DABMAN a un dispositivo terzo. Ciò comporta che una posizione a una distanza minore può risultare in una connessione peggiore.

Per connettere l'apparecchio alla vostra rete, avviare
l'assistente di configurazione rete della DABMAN i550 CD.
All'avvio comincerà a elencare tutte le reti trovate.
La vostra rete dovrebbe essere presente nell'elenco.
Selezionare ora la rete con la quale si desidera stabilire la connessione. Se la rete desiderata non dovesse essere in elenco, è possibile ripetere la ricerca mediante la voce di menu “Ripeti ricerca” (rescan).
Dopo aver selezionato la rete è necessario immettere la password di rete. Questo è il caso se il vostro router W-LAN dispone di una chiave di rete.
La password per il vostro router W-LAN viene immessa mediante la rotella di navigazione: ruotando la rotella è possibile selezionare le lettere e le cifre, premendo la rotella
si conferma la selezione. I caratteri speciali possono essere inseriti ruotando ulteriormente la rotella.
Quando la password è stata inserita, navigare al campo [ok]. Non confermare ogni lettera con [ok]; ciò comporterebbe l'annullamento dell'inserimento.
Dopo aver confermato con il pulsante OK,
la DABMAN i550 CD invierà la password al router (sullo schermo viene visualizzato "Attendere"), il quale, in caso la password sia corretta, registrerà la DABMAN i550 CD (sul display viene visualizzato "Connesso").
Se tutto si è svolto correttamente l'assistente di configurazione della rete mostrerà il messaggio "connesso". Premendo una volta la rotella di navigazione si aprirà il menu principale. Le informazioni da voi inserite vengono memorizzate nell'apparecchio e non devono essere inserite una seconda volta. Al successivo avvio,
la DABMAN i550 CD troverà automaticamente il vostro router e si connetterà alla rete.
7. IMPOSTAZIONI DI RETE
7.3. Configurazione manuale del collegamento senza fili

text_image
DHCP 2/5 DHCP aktiv DHCP inaktiv
text_image
IP-Einstellungen 3/5 IP-Adresse 192 . 168 . 0 . 0 Subnet-Maske 255 . 255 . 255 . 0
text_image
Gateway-Adresse 4/5 Gateway-Adresse 192 . 168 . 178 . 0Per alcune reti vengono assegnati indirizzi IP fissi per determinate regole di accesso.
Potete avere maggiori informazioni su quest'ultime contattando l'amministratore.
Vedere "IP fisso"
Nel menu seguente, selezionare disattiva DHCP. Qui potete indicare i valori relativi mediante la rotella di navigazione.
Per raggiungere numeri grandi (come ad es. 192) più velocemente, ruotare la rotella verso sinistra. Per aprire la finestra successiva, premere una volta sulla rotella o sul pulsante OK sul vostro telecomando.
Può essere quindi specificato l'indirizzo del gateway. Indicare ora l'indirizzo del DNS.
Ora la connessione è stabilita e la DABMAN ha memorizzato le impostazioni.
7.4. WPS

text_image
DNS 5/5 Primär DNS 0 . 0 . 0 . 0 Sekundär DNS 0 . 0 . 0 . 0
Il WPS è il metodo più semplice per
la configurazione di rete della vostra DABMAN i550 CD. Si prega di osservare che il vostro router deve supportare questo proto-collo affinché la connessione venga stabilita.
Per utilizzare questo metodo di connessione, premere il pulsante WPS (PBC) sul vostro router assieme al pulsante OK sulla vostra DABMAN i550 CD.
Per la configurazione del vostro router si prega di consultare il relativo manuale.
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.1 Display
In questo capitolo vogliamo illustrarvi il display della DABMAN, in modo che abbiate sempre una panoramica.
Barra di stato
Nella parte bassa dello schermo viene visualizzata la barra di stato.
Qui è possibile visualizzare il menu corrente in cui vi trovate.
Se è stata selezionata la modalità di riproduzione, oltre alla modalità viene visualizzato l'orario corrente.
Nella modalità Internet radio, se la stazione è memorizzata su
un pulsante stazione, il rispettivo numero viene visualizzato in basso (ad es. P3). Nel caso si stia riproducendo musica da una rete, verrà visualizzata la dicitura "UPNP". Inoltre, nell'angolo in basso a destra viene visualizzata la modalità di connessione selezionata.

Modalità di connessione: W-LAN (con potenza di segnale)

1 canale selezionato sul pulsante stazione 1.

Sleep timer attivo (ancora 10 minuti).

Sveglia 1 attiva.

Modalità UPNP (musica da una rete).

Ripeti tutte le tracce.

Riproduzione casuale (Shuffle).
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.2 Vista elenco

In tutti i menu di selezione è presente la vista a elenco. I livelli di navigazione ulteriori sono contrassegnati con il simbolo di una freccia (>). Nella barra di stato è visualizzato il nome del menu attivo, per un migliore orientamento.

text_image
Internetradio 09:29 103.7 UnserDing Ihr hört "Red Hot Chili Peppers" mit "Dani California". WEET EJCHDopo aver selezionato una sorgente, viene avviata la riproduzione e la visualizzazione cambia:
Ora vengono visualizzate le informazioni relative al nome del canale, all'artista e al titolo. Ulteriori informazioni sono disponibili premendo il [pulsante Info] sulla parte superiore della DABMAN i550 CD. Verranno visualizzate ulteriori informazioni relative alla qualità del segnale, i dati tecnici dello stream, della trasmissione e del genera musicale ivi preferito e il carico del buffer di riproduzione.
8.3 Ricevere canali DAB/DAB+

Premere il pulsante MODE e navigare al campo DAB+. Confermare con OK.
Lista delle stazioni
Nel menu DAB è presente la voce "Elenco canali". Premendo una volta la rotella di navigazione è possibile selezionare i canali trovati durante la ricerca.
È possibile selezionare la stazione precedente o successiva mediante la rotella di navigazione direttamente sulla radio o sul telecomando, senza dover prima tornare all'elenco dei canali.
Ricerca / Ricerca completa
Selezionare con la rotella di navigazione la voce "DAB" nel menu principale e confermare premendo una volta la rotella di navigazione. Poi selezionare "Ricerca completa". La radio troverà tutte le stazioni DAB e DAB+ disponibili alla vostra portata di ricezione.
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
Impostazione manuale
In quest'area è possibile modificare manualmente le frequenze di ricezione DAB.
Pulisci stazione
Se nell'elenco dei canali viene visualizzato un punto interrogativo prima del nome del canale, la
DABMAN i550 CD non può più ricevere questo canale. Ciò può essere dovuto a una scarsa ricezione, ma anche a un cambiamento da parte dell'emittente.
Per evitare che le stazioni non più disponibili vengano visualizzate nell'elenco dei canali, selezionare la voce del menu DAB "Pulire elenco stazioni" e confermare la richiesta di conferma con "Si".
DRC
DRC sta per Dynamic Range Control. Con questa funzione è possibile
livellare le differenze di volume tra le diverse stazioni DAB+/DAB, offrendo così un'esperienza di ascolto complessivamente più omogenea.
Tenere premuto il pulsante MENU e selezionare > DRC per selezionare il rate di compressione desiderato.
Selezionare il rate di compressione con la rotella di navigazione:
DRC elevato - Compressione elevata
DRC basso - Compressione bassa
DRC spento - Compressione disabilitata
Confermare premendo OK.
Sequenza canali
La voce “Sequenza canali” nel menu DAB vi permette di decidere se preferite che le stazioni presenti nell’elenco dei canali siano ordinate in ordine alfanumerico o per gruppi individuali (si tratta di gruppi di stazioni trasmesse assieme in un “pacchetto”) o per validità (le stazioni senza punto interrogativo davanti al nome della stazione).
8.4 Memorizzare canali DAB/DAB+
La memoria preferiti può memorizzare fino a 30 stazioni DAB.
Le stazioni memorizzate restano memorizzate anche in caso di interruzione dell'alimentazione.
Selezionare la stazione desiderata.
Tenere premuto il pulsante PRESET fino a visualizzare l'elenco dei preferiti memorizzati.
Selezionare con la rotella SCROLL&SELECT una posizione di memoria 1...30 e premere la rotella SCROLL&SELECT. Sul display viene visualizzato [memorizzato].
Alternativa:
Premere un tasto numerico sul telecomando e tenerlo premuto fino a visualizzare [memorizzato].
Per memorizzare altre stazioni ripetere il procedimento.
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.4.1. Selezione delle stazioni salvate
Premere brevemente il pulsante PRESET sull'apparecchio.
Selezionare con la rotella SCROLL&SELECT una posizione di memoria 1...30 e premere la rotella SCROLL&SELECT per riprodurre la stazione memorizzata.
Alternativa:
Premere il pulsante numerico desiderato 1... 12 sul telecomando.
Se non è stata memorizzata una stazione nella posizione di programma selezionata, sul display viene visualizzato [posizione di memoria vuota].
Premere più volte il pulsante INFO fino a visualizzare la potenza del segnale:

Il livello della barra mostra il livello attuale.
Le stazioni la cui potenza del segnale è inferiore
alla potenza minima necessaria, non trasmettono un segnale sufficiente. Eventualmente, configurare di nuovo l'antenna.
Alla voce del menu Impostazione manuale è possibile selezionare singolarmente i canali di ricezione e visualizzare la loro potenza di segnale.
In questo modo è possibile configurare l'antenna telescopica in maniera ottimale sui canali che vengono ricevuti scarsamente nella posizione attuale della radio. In questo modo è possibile trovare e riprodurre i canali che finora non era stato possibile trovare durante alcuna ricerca.
Selezionare MENU > Impostazione manuale e una frequenza di trasmissione. Viene quindi visualizzata l'intensità del segnale di tale frequenza.
Premere più volte il pulsante INFO per visualizzare informazioni diverse, quali ad es. il tipo di programma, nome multiplex, frequenza, rate di errore del segnale, bitrate dei dati, formato del programma, data, DLS.
8.4.2. Modificare sequenza canali
Tenere premuto il pulsante MENU e selezionare "Sequenza canali".
Selezionare il modo d'ordine e confermare la selezione con OK.
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.5 Ricevere canali VHF

text_image
DAB+ Radio UKW 12:37 87.50MHz UKW 12:48 SWR1 RP Feels like heaven / Fiction FactoryRicerca
Premere il pulsante MODE e navigare al campo Radio VHF.
Confermare con OK.
L'apparecchio passa all'ultima frequenza di trasmissione impostata.
Per avviare una scansione delle frequenze per la stazione successiva disponibile, tenere premuto brevemente il pulsante freccia su.
La radio cercherà la prossima stazione ricevibile.
Appena viene trovata una stazione la ricerca viene interrotta.
Ricerca manuale delle stazioni
In alternativa alla ricerca è possibile utilizzare i tasti Skip Back / Skip Forward, direttamente sulla radio o sul telecomando, per selezionare in modo mirato
frequenze specifiche e trovare la relativa stazione.
Impostazioni di ricerca
Premendo il pulsante Indietro della radio (opzionalmente sul telecomando) durante la riproduzione della radio VHF, è possibile specificare alla voce “Impostazione di ricerca” se l’apparecchio deve prendere in considerazione per la ricerca solo le stazioni con una buona qualità di trasmissione.
Impostazioni audio
Se la ricezione VHF è generalmente scarsa, è possibile specificare alla voce “Impostazioni audio” che le stazioni vengano riprodotte solo in mono e non più in stereo. Questo può ridurre significativamente la quantità di rumore nel segnale.
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.6 Ricevere Internet radio
Nella sezione precedente abbiamo illustrato le impressionanti funzionalità di radio Internet della vostra DABMAN i550 CD. Il grande vantaggio rispetto al modo tradizione di ascoltare la radio via Internet tramite il browser web del vostro computer è che ora la vostra DABMAN i550 CD può accedere alla varietà di Internet SENZA necessità di avere il vostro computer in funzione; la radio si collega semplicemente a Internet tramite il vostro router.
L'elenco delle stazioni radio Internet viene aggiornato e ampliato costantemente. In questo modo si garantisce che con tutti i costanti cambiamenti di Internet ci sia sempre un elenco aggiornato e, soprattutto, affidabile di stazioni radio Internet. La radio richiama automaticamente la versione attuale direttamente su Internet quando si accede al menu della Internet radio, garantendo così che la versione più recente sia sempre disponibile. Utilizzate la consueta navigazione per fare zapping tra i canali in elenco, precedentemente ordinata.
Se vi imbattete in una stazione che vorreste ritrovare, è sufficiente premere uno dei pulsanti stazione per circa due secondi durante la riproduzione per memorizzare la stazione e richiamarla in seguito, se necessario, utilizzando questo pulsante numerico.
Nella riga inferiore del display viene quindi visualizzato un asterisco (*), seguito dal rispettivo pulsante stazione, ad esempio “*1”. Altre opzioni per la gestione dei preferiti sono illustrate di seguito
8.6.1. Selezione canale Internet radio
864. Sezioni canale Internet radio

Grazie al vasto numero di canali, qui avete diverse possibilità di trovare il canale o i canali giusti. Alla voce [Stazioni locali Italia] troverete esclusivamente stazioni nazionali.
Visto il numero notevole di stazioni, le abbiamo ordinate per voi secondo lo stile musicale e il contenuto.

text_image
Genre Bildung > College > Comedy > Country > - AlternativeCountry Ar...>SUGGERIMENTO:
Un gran numero di funzioni della radio possono essere controllate, oltre che col telecomando, anche tramite un'app per dispositivi mobili,
a condizione che si disponga di un dispositivo mobile con sistema Android o IOS.
Si prega di leggere in proposito anche il cap. 13.
UNDOK APP

8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.6.2. Aggiungere Internet radio ai preferiti
Tenere premuto il pulsante PRESET sul dispositivo fino a visualizzare [Salva predef.] sul display. È possibile effettuare la selezione di una delle 30 posizioni dei preferiti con la rotella SCROLL&SELECT o con i pulsanti freccia su/giù sul telecomando.
Premere il pulsante OK fino alla memorizzazione della stazione, quando la selezione si trova sulla posizione di memoria desiderata. Sul display viene visualizzato [memorizzato]. Alternativa:
Tenere premuto un tasto numerico sul telecomando per memorizzare una stazione sul relativo tasto numerico. Per ottenere ulteriori informazioni sulla stazione attualmente in riproduzione, premere il pulsante INFO.
8.6.3. Selezionare Internet radio dai preferiti
Premere brevemente il pulsante PRESET sull'apparecchio e selezionare mediante la rotella SCROLL&SELECT o i pulsanti freccia su/giù sul telecomando una stazione dall'elenco di stazioni preferite.
Premendo il pulsante OK verrà avviata la riproduzione della stazione. Alternativa:
Premere un tasto numerico sul telecomando per selezionare direttamente una stazione.
8.6.3. Aggiungere una nuova Internet radio tramite URL
Per poter aggiungere un nuovo URL di una stazione radio, registrate la vostra
DABMAN i550 CD su www.wifiradio-frontier.com. Alla voce di menu Aiuto nella radio è possibile richiedere un codice d'accesso personale. Con il codice di accesso potete registrare la vostra radio e aggiungere un nuovo URL. La nuova stazione viene visualizzata nella radio alla voce "Le mie stazioni".
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.7 Riproduttore musicale (UPnP)
(Riproduzione di un server UPnP)
Tramite un software server presente su un computer o un altro dispositivo, è possibile condividere i file musicali per la riproduzione in rete. Per la DABMAN i550 CD deve essere disponibile un server compatibile col protocollo UPnP (UPnP: Universal Plug and Play) che metta i file a disposizione. Una semplice condivisione dei file, come noto nel settore di rete Windows, non è leggibile in questo modo. A differenza dell'inflessibile condivisione statica dei file, la DABMAN i550 CD offre un ordinamento flessibile tramite un server media virtuale UPnP, rendendo al confronto la vostra libreria musicale più gestibile: un brano può essere ricercato per artista, genere, album e persino per struttura di cartelle.

UPnP permette all'utente di ricevere dati dalla rete. Se ad esempio avete condiviso la vostra libreria musicale sul vostro computer tramite un programma UPnP (ad es. WindowsMedia Player 11/12), potete accedervi e riprodurre i brani dal soggiorno o dalla cucina utilizzando la DABMAN i550 CD. Se la libreria musicale è memorizzata in maniera centralizzata su un disco di rete, questa operazione può essere effettuata anche senza un computer.
La radio accede come player di rete direttamente al brano musicale sul disco.
La voce di menu [riproduttore musicale] si può raggiungere sia dal menu principale o tramite il pulsante Mode; questi sono presenti sia sulla vostra DABMAN i550 CD che sul telecomando.
Selezionando questa possibilità, vengono visualizzate due icone:
radio Internet e riproduttore musicale.
Nel menu Riproduttore musicale potete accedere ai contenuti multimediali condivisi nella vostra rete e anche impostare la modalità di condivisione.
Effettuare la selezione con la rotella di navigazione o con i pulsanti “sinistra”/“destra” del telecomando. Se si attende troppo a lungo, la schermata tornerà al menu principale.
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.8 Preferiti
La vostra DABMANN i550 CD dispone di un elenco dei preferiti, disponibile nel menu alla voce “Internet radio”. Per memorizzare i preferiti, tenere premuto per qualche secondo la rotella di navigazione o il pulsante OK sul telecomando. Una volta memorizzato il preferito, il display della radio visualizzerà il messaggio “Preferito salvato”.
Per eliminare un preferito, selezionarlo nel menu “Preferiti” (evidenziato in bianco) e tenere premuto la rotella di navigazione o il pulsante OK sul telecomando nuovamente per qualche secondo. Verrà visualizzato la voce “Elimina preferito”.
Si prega di notare che il contenuto di un server UPnP non può essere memorizzato come preferito, poiché questo non è disponibile in maniera permanente.
8.9 Podcast

text_image
Podcasts Länder > Formate > Suchen podcasts >Con la vostra DABMAN i550 CD potete abbonarvi non solo alle stazioni e ai canali dario, ma anche a podcast di tutto il mondo. Come potete vedere, i podcast sono ordinati per [Paese] di ogni continente.
Alla voce [Formato] è possibile effettuare una ricerca mirata per argomento.
Come per le stazioni radio, potete anche ricercare podcast a voi noti indicandone il nome.
8.10 Cronologia
Alla voce di menu “Ultimi ascoltati” sono elencati i brani e le stazioni radio ascoltati di recente. In questo modo potete ritrovare senza problemi ogni stazione che pensavate di aver perso per sempre dopo un momentaneo vuoto di memoria.
8.11 Sleep Timer / Snooze

Una volta attivo, assicura che la DABMAN i550 CD si spenga automaticamente al termine del periodo impostato, il che è particolarmente utile se nel frattempo vi siete addormentati. Potete prorogare il “timer di spegnimento” in incrementi di 15 minuti fino a un'ora; l'impostazione predefinita è naturalmente “timer off”.
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.12 SVEGLIA

della vostra radio dispone anche di 2 sveglie integrate. Nel menu è possibile attivare la sveglia e impostare l'orario. Come suoneria è possibile selezionare l'ultima stazione ascoltata o i propri preferiti. Per regolare il volume, la suoneria viene riprodotta e tramite la rotella di navigazione è possibile impostare il volume desiderato.
8.13 Ricevere informazioni orarie tramite DAB, VHF o Internet
L'orologio integrato della DABMAN i550 CD non necessita di impostazioni manuali, poiché molte stazioni trasmettono un segnale orario codificato assieme al loro programma. Ciò è tuttavia possibile solo quando la relativa stazione viene ricevuta con una qualità del segnale sufficiente.
Con la rotella di navigazione selezionare nel menu principale la voce "Impostazioni di sistema", poi "Impostazioni dell'ora" e quindi "Aggiornamento automatico". Ora potete scegliere se volete ottenere il segnale orario da stazioni radio via DAB/DAB+, VHF o via Internet.
8.14 Player CD
8.14.1. Informazioni generali su CD/MP3
La DABMAN i550 CD è adatta ai CD musicali che contengono file audio
(CD-DA o MP3 per CD-R e CD-RW). Il formato MP3 deve essere creato secondo ISO 9660 Level 1 o Level 2. I CD multisessione non possono essere letti.
In modalità MP3, i termini "Folder" = Album e "Titolo" sono decisivi. "Album" corrisponde alla cartella sul PC, "Titolo" al file sul PC o al titolo del CD-DA.
L'apparecchio ordina gli album o i titoli di un album per nome in ordine alfabetico. Se si preferisce un ordine diverso, cambiare il nome del brano o dell'album e inserire un numero davanti al nome.
Quando si masterizzano dischi CD-R e CD-RW con file audio, si possono verificare vari problemi che a volte possono interferire con una riproduzione scorrevole.
Ciò può essere causato da impostazioni hardware e software difettose o
dal disco vergine utilizzato. Se si verificano tali errori, è necessario contattare il servizio clienti del produttore del software del masterizzatore di CD o cercare informazioni adeguate, ad es. su Internet.
Quando realizzate CD audio, osservate i principi giuridici e non violate i diritti d'autore di terzi.
Il dispositivo può riprodurre CD con file MP3 e normali CD audio (CD-DA). Non utilizzare altre estensioni quali
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
*.doc, *.txt, *.pdf, ecc. durante la conversione dei file audio in MP3. Non sono leggibili, tra gli altri, anche file musicali con estensione
A causa dei numerosi software di encoding differenti, non può essere garantito che ogni file MP3 possa essere riprodotto correttamente.
In caso di brani/file erronei, la riproduzione proseguirà con il brano/file successivo.
È consigliabile masterizzare il CD a bassa velocità e creare e finalizzare il CD come single session.
Il player CD è compatibile con CD, CD-R/RW e MP3-CD. Con questo apparecchio è possibile riprodurre tutti i dischi sopracitati (dimensioni disco 12 cm CD, tempo di riproduzione 74 minuti).
Quando si trasporta l'apparecchio, rimuovere il disco dal lettore.
In questo modo si evitano danni al player CD o al disco.
La qualità di riproduzione del CD MP3 dipende dall'impostazione del bitrate e dal software di masterizzazione utilizzato.
8.14.2. Riprodurre CD
Tenere premuto il pulsante MENU e selezionare Menu principale > CD.
Per inserire un CD, premere il pulsante Eject sul dispositivo o sul telecomando e posizionare con attenzione il CD nel vano con la descrizione rivolta verso l'alto.
Assicurarsi che il CD non sia storto.
Per inserire/rimuovere il CD, afferrarlo per il bordo.
Attendere che il contenuto del CD venga letto completamente prima di impartire comandi, per garantire che tutte le informazioni necessarie del CD siano state lette. In particolare per i CD MP3, questa procedura può richiedere del tempo.
Premendo il pulsante riproduci/pausa sul telecomando (8) è possibile avviare/interrompere la riproduzione (il tempo di riproduzione lampeggia sul display).
Col il pulsante STOP sul telecomando (6) è possibile arrestare la riproduzione.
Sul display viene visualizzato il numero totale di brani.
Arrestare sempre la riproduzione prima di rimuovere il CD.
Quando non è in corso alcuna riproduzione, la DABMAN i550 CD passa automaticamente in modalità Standby dopo 15 minuti.
8.14.3 Impostare titolo
È possibile selezionare le cartelle / gli album con i pulsanti freccia sul telecomando.
Con l'ausilio dei pulsanti cambio traccia avanti/indietro [7, 9] sul telecomando si passa alla traccia successiva o precedente.
Sul display viene visualizzato il titolo/numero della traccia (F = cartella/album, T = titolo)
8. INDICAZIONI GENERALI PER L'USO
8.14.4 Ricerca rapida
È possibile eseguire una ricerca rapida in avanti o indietro nella traccia corrente per cercare una posizione specifica. Durante la ricerca la riproduzione viene interrotta.
Tenere premuto i pulsanti cambio traccia avanti/indietro (7, 9) sul telecomando per andare avanti/indietro veloce all'interno della traccia per la durata della pressione del pulsante.
8.14.5. Funzione ripeti
È possibile scegliere se si desidera ripetere una traccia, l'intera cartella/album (solo per i CD MP3) o tutti i brani del CD.
Per fare ciò, premere ripetutamente il tasto Indietro del telecomando (21). La modalità selezionata viene visualizzata sul display (ripetizione della traccia 📋, ripetizione della cartella/album 🌐 riproduzione di tutti i brani 🐎).
Per disattivare la funzione, premere il pulsante Indietro (21) ripeti fino a quando l'indicatore di ripetizione non viene più visualizzato.
8.14.6. Riproduzione casuale
Grazie alla riproduzione casuale è possibile riprodurre i brani di un CD in ordine casuale.
Durante la riproduzione, premere il pulsante Shuffle (22) sul telecomando fino a quando viene visualizzato sul display il simbolo della riproduzione casuale ✗.
Per disattivare la funzione, premere nuovamente il pulsante Shuffle (22).
8.14.7. Avvertenze per i CD
Conservare i CD sempre nella custodia e afferrarli esclusivamente ai bordi.
La superficie lucida con i colori dell'arcobaleno non deve essere toccata e deve rimanere sempre pulita. Non incollare carta o nastro adesivo sul lato dell'etichetta del disco.
Tenere il CD lontano dall'irraggiamento diretto del sole e da fonti di calore quali caloriferi.
Ugualmente, non lasciare un CD all'interno di un auto sostante sotto la luce diretta del sole, poiché la temperatura all'interno può salire a livelli estremamente elevati. Pulire dalle impronte digitali e dalla polvere sul lato di riproduzione
con un panno pulito e asciutto.
Non utilizzare prodotti per la cura dei dischi come spray per dischi, liquidi per la pulizia, spray antistatici o solventi come benzina, diluenti o altri prodotti chimici disponibili in commercio per pulire i CD.
Le macchie più ostinate possono eventualmente essere eliminate con un panno in camoscio umido.
Strofinare dal centro al bordo del disco. I movimenti circolari durante la pulizia producono graffi. Questi possono portare a errori durante la riproduzione.
9. IMPOSTAZIONI DI SISTEMA
Nel menu Impostazioni di sistema sono riportate le informazioni riguardo la DABMAN i550 CD e possono essere configurate e salvate impostazioni sul dispositivo.

text_image
Hauptmenü Coaxial In 2 RCA in Schlummer Wecker Systemeinstellungen >Per accedere alle impostazioni di sistema, tenere premuto il pulsante MENU/INFO. Navigare alla voce Impostazioni di sistema e confermare con OK. Selezionare la voce desiderata per configurare le impostazioni.
9.1 Equalizzatore

text_image
Equalizer Normal Mittig Jazz Rock SoundtrackL'equalizzatore consente di adeguare il suono della DABMAN alle vostre preferenze.
I diversi programmi riproducono i bassi, i medi e gli alti in modo diverso, quindi vi è un programma per ogni gusto. Per le uscite non amplificate
(analogiche, digitali) l'equalizzatore ovviamente non verrà preso in considerazione, il suono verrà in ogni caso riprodotto fedelmente.
Sono possibili le seguenti opzioni di equalizzazione:
normale, medio, Jazz, Rock, Soundtrack, Classico, Pop, News.
Se non vi piace nessuno dei preset, potete configurare il vostro alla voce "Configura il mio equalizzatore", laddove gli alti e i bassi possono essere modificati di 14 dB ciascuno. Potete inoltre accedere alle impostazioni salvate alla voce "Il mio equalizzatore".
9.2 Qualità streaming audio

In questa voce del menu è possibile impostare la qualità audio dello streaming radio via Internet. Si consiglia di impostare l'opzione "Qualità elevata". Selezionando questa opzione verrà utilizzato il rate di trasmissione più elevato fornito dalla stazione radio Internet.
9. IMPOSTAZIONI DI SISTEMA
9.3 Impostazioni orario

Impostazioni data/ora.
In questa voce di menu è possibile impostare la data e l'ora. Inserendo correttamente le informazioni, verranno impostate la data e l'ora.
Aggiornamento autom.
Si consiglia di impostare l'opzione Aggiornamento autom. In tal caso l'orario verrà sincronizzato con una sorgente selezionata e sarà quindi sempre impostato correttamente.
Impostare formato
Nel caso si desideri modificare il formato orario, è possibile farlo con l'opzione [Imp. formato]. Scegliere tra il formato 24 ore o il formato americano di 12 ore.
Si prega di notare che selezionando l'opzione 12 ore, la dicitura AM e PM non verrà visualizzata.
Impostare fuso orario
Qui è possibile selezionare il fuso orario nel quale vi trovate. A partire dal CET (Central European Time), si fa il giro del mondo! Se vivete in
Italia, "Roma" allora è l'opzione corretta. Anche se vivete in un'altra città.
Ora solare/legale
Vivete in una zona con l'ora legale? Impostatelo nella vostra DABMAN i550 CD in questa voce di menu, in modo da avere sempre l'orario corretto, anche se vi dimenticate di cambiarlo in primavera o in autonno.
9.4 Lingua

Qui è possibile selezionare la lingua per il menu della DABMAN i550 CD. Sono disponibili le seguenti lingue: tedesco, inglese, spagnolo, francese, italiano e olandese.
Scorrere mediante la rotella di navigazione lungo l'elenco e confermare con la funzione push.
Con il pulsante Indietro della i550 CD si tornerà alle Impostazioni di sistema.
9. IMPOSTAZIONI DI SISTEMA
9.5 Impostazioni di fabbrica

Qui è possibile reimpostare la radio alle impostazioni di fabbrica. Ciò è utile se si sono apportate delle modifiche che non hanno portato poi a un funzionamento ottimale dell'apparecchio. Con questa impostazione, l'apparecchio viene impostato nuovamente alle condizioni di fabbrica. Si prega di notare che selezionando questa opzione tutte le impostazioni individuali andranno perdute. Potete confermare la richiesta di conferma con Sì. Selezionando No la procedura verrà annullata.
9.6 Aggiornare il software

Niente è così buono che non possa essere migliorato! Da qui è possibile aggiornare il firmware della DABMAN i550 CD. Aprendo questo menu, la DABMAN i550 CD si connetterà al server di aggiornamento e verificherà se vi sono aggiornamenti disponibili. Successivamente è possibile installare gli aggiornamenti o visualizzare ulteriori informazioni. Dopo l'installazione corretta, il sistema viene riavviato. Se non si desidera effettuare gli aggiornamenti manualmente, selezionare "Aggiornamento automatico". Se si preferisce aggiornare di volta in volta, fare clic su "Ricerca aggiornamenti".

AVVERTENZA!
Durante l'aggiornamento del firmware, tutte le impostazioni da voi configurate andranno perdute (ad es. profili di rete, stazioni preferite, impostazioni equalizzatore). Queste devono essere riconfigurate nuovamente dopo l'aggiornamento.
9.7 Info
In questo menu sono riportate tutte le informazioni relative all'apparecchio. Qui è presente la versione del firmware installata e l'ID hardware della vostra DABMAN i550 CD. Le informate ivi fornite sono molto utili in caso di richiesta di assistenza. Con il pulsante Indietro si torna alla scheda delle Impostazioni.
9. IMPOSTAZIONI DI SISTEMA
9.8 Luminosità display
Qui è possibile impostare dopo quanto l'illuminazione del display a colori si debba
spegnere automaticamente. È possibile disattivare completamente la modalità automatica [On] oppure scegliere tra 10 e 180 secondi.
È inoltre possibile regolare il contrasto del display sia in Standby che in funzionamento.
Sono disponibili tre livelli [Elevato], [Medio] e [Basso]. L'opzione di default è [Elevato].
9.9 Orologio Standby
Impostate qui la visualizzazione dell'orario nella modalità Standby.
È possibile selezionare la visualizzazione in analogico o digitale.
Attraverso la connessione Bluetooth è possibile riprodurre sulla radio
contenuti multimediali (file MP3 salvati in locale, musica in streaming, radio web) da un dispositivo esterno.
Si consiglia la modalità Bluetooth quando ci si trova con un dispositivo da collegare in prossimità della radio e non si dispone di un collegamento in rete.
Selezionare tramite il menù la voce Bluetooth.
Affinché i dati audio possano essere inviati via Bluetooth alla radio, occorre che venga creata una connessione Bluetooth.
10.1 Stabilire una connessione Bluetooth

text_image
Bluetooth Audio 00:00 Bluetooth Heutiges Datum: [Nicht belegt]Se si è selezionata sulla radio la modalità Bluetooth, questa si trova nella modalità Pairing e cerca i dispositivi Bluetooth da collegare.
Attivare ora la funzione Bluetooth del dispositivo esterno da collegare (più dettagliate informazioni in proposito sono disponibili anche nelle istruzioni d'uso del dispositivo da collegare). Cercare nella panoramica degli apparecchi disponibili "DABMAN i550", selezionarlo e creare il collegamento. Nell'angolo inferiore del display viene visualizzato il simbolo del Bluetooth.
10.2 Riprodurre contenuti multimediali via Bluetooth
Se si è creata una connessione Bluetooth come descritto nel cap. 10.1, è possibile riprodurre attraverso la DABMAN i550 CD
file musicali memorizzati sul dispositivo esterno. A tal fine procedere come segue:
Avviare la riproduzione della musica sul dispositivo esterno, attivando la rispettiva funzione di riproduzione (lettore MP3, ecc.) o selezionare un titolo dalla rispettiva lista di riproduzione e dare inizio alla riproduzione.
È possibile riprodurre il suono di un dispositivo esterno attraverso la DABMAN i550 CD.
L'apparecchio dispone di un ingresso audio analogico, due ingressi digitali elettrici e due ingressi digitali ottici.
Collegare il dispositivo esterno all'ingresso audio sul retro della radio.
Premere il pulsante MODE fino a visualiyyare [AUX IN] sul display.
Alternativa:
Tenere premuto il pulsante MENU e selezionare AUX IN nel menu principale.
Per impostare il volume in modo ottimale, utilizzare il regolatore del volume sulla radio nonché sul dispositivo collegato.
Si noti che se l'impostazione del volume del dispositivo collegato è molto bassa e l'impostazione del volume della radio è corrispondentemente più alta, anche i rumori/disturbi verranno amplificati di più e quindi sentiti più chiaramente. Si raccomanda di impostare il volume della DABMAN i550 CD su, ad esempio, una stazione DAB+ o VHF, passare all'ingresso audio e quindi regolare il volume del dispositivo collegato in modo che il volume complessivo dell'ingresso audio sia approssimativamente uguale a quello della stazione DAB+/ VHF. Questo permette anche di evitare grandi differenze di volume quando si passa da una funzione all'altra della DABMAN i550 CD.
11. INGRESSO AUDIO
11.1 Selezione di un dispositivo audio connesso
Per riprodurre il suono di un dispositivo audio collegato, utilizzare il pulsante MODE per selezionare l'ingresso audio attraverso il quale si desidera riprodurre il suono di un dispositivo collegato.

Selezionare Optical In 1 se si desidera riprodurre il suono di un dispositivo audio collegato via l'ingresso ottico digitale 1 (SPDIF IN).

Selezionare Optical In 2 se si desidera riprodurre il suono di un dispositivo audio collegato via l'ingresso ottico digitale 2 (SPDIF IN).

Selezionare Coaxial In 1 se si desidera riprodurre il suono di un dispositivo audio collegato via l'ingresso ottico elettrico 1 (COAXIAL IN).

Selezionare Coaxial In 2 se si desidera riprodurre il suono di un dispositivo audio collegato via l'ingresso ottico elettrico 2 (COAXIAL IN).

Selezionare RCA IN, se si desidera riprodurre il suono di un dispositivo audio collegato via l'ingresso analogico stereo (LINE).
Per impostare il volume in modo ottimale, utilizzare il regolatore del volume sulla radio nonché sul dispositivo collegato.
Si noti che se l'impostazione del volume del dispositivo collegato è molto bassa e l'impostazione del volume della radio è corrispondentemente più alta, anche i rumori/disturbi verranno amplificati di più e quindi sentiti più chiaramente. Si raccomanda di impostare il volume
della DABMAN i550 CD su, ad esempio, una stazione DAB+ o VHF, passare all'ingresso audio e quindi regolare il volume del dispositivo collegato in modo che il volume complessivo dell'ingresso audio sia approssimativamente uguale a quello della stazione DAB+/ VHF. Questo permette anche di evitare grandi differenze di volume quando si passa da una funzione all'altra della DABMAN i550 CD.
12. SERVIZI DI STREAMING MUSICALE
Con la i550 CD, assieme alle stazioni radio Internet e DAB, è inoltre possibile utilizzare svariati servizi di streaming musicale via Internet. La radio supporta le offerte dei seguenti fornitori di servizi streaming:
(aggiornato alla data di stampa, potrebbero applicarsi modifiche.)
Se si desidera utilizzare uno o più servizi di streaming, è necessario registrarsi presso il relativo fornitore.
Maggiori informazioni sulla registrazione sono disponibili presso rispettivo fornitore.

Selezionare il proprio fornitore di servizi di streaming musicale mediante il pulsante MODE e confermare con OK.
Nella schermata successiva, inserire le credenziali di accesso.
13. CONTROLLO TRAMITE APP
La vostra radio DABMAN i550 CD può essere controllata tramite i controlli fisici, il telecomando e comodamente tramite un'applicazione, disponibile per sistemi Android e IOS.
Scaricare l'applicazione UNDOK dal Google Play Store per i sistemi Android o da iTunes per i sistemi iOS e installare l'app sul vostro smartphone/tablet.
Assicurarsi che la radio e il proprio tablet siano collegati alla stessa rete.
All'avvio della APP, questa riconosce automaticamente la radio, se questa è collegata alla stessa rete.
Esempio di funzionamento:

text_image
Imperial DA...2261e8f130 QUILE JETT LAUT SÜCHLUOEN Multisym Guide Internetradio Musikabpieler DAB FMSelezionare il tipo di ricezione della radio.

text_image
Einstellungen Impostal DABMAN (50) UNBEINNANCH Features Version Software Version 1.0mm- F:2020/06/03/2014, V2 910 x CM2R2 14.53 142.144.188.21 03:22:47 03:22:47 Balance Sleep Timer > Equalizer > Datum & Urzeit einstellen > Auf Werkseinstellungen zurücksetzenConfigurare le diverse Impostazioni.

text_image
Imperial DA: 2261e5F130 GOLLE JETZILAKT SCHOICHEN CafeDelMar Bingalina SepusVerranno visualizzate le informazioni sull'emittente radio.
La descrizione dell'app corrisponde allo stato al momento della stampa. Nel corso degli aggiornamenti dell'app, le funzionalità e l'aspetto delle schermate potrebbero subire modifiche.
14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Nessuna visualizzazione sul display, la radio non reagisce ai comandi. | Creare il collegamento con la corrente elettrica tramite l'alimentatore di rete in dotazione alla fornitura. |
| Non è possibile l'aziona- mento tramite telecomando. | Batteria scarica o inserita non correttamente. Controllare se la batteria è inser- ita nella giusta direzione. |
| Ricezione DAB+ disturbata. | Nessun emittente presente Eseguire di nuovo una ricerca automatica. Antenna non completamente estesa. Cambiare posizione alla radio (ev. spostarla più vicino alla finestra), eseguire una nuova ricerca. |
| Ricezione VHF disturbata | Antenna non completamente estesa, estendere l'antenna FM per l'intera lunghezza. Cambiare la posizione della radio. |
| qualità audio durante la riproduzione di musica. | File con bitrate basso. Controllare il file audio. Suggerimento: Per i file MP3 il bitrate deve essere uguale o superiore a 192Kbit/s. |
| Volume troppo basso. Verificare le impostazioni del volume della i550. Controllare l'impostazione del volume del dispositivo collegato, da cui si riproduce la musica. | |
| Non è possibile instau- rare il collegamento in rete. | Controllare la funzione W-LAN. Attivare la funzione DHCP del router, a cui la radio deve essere collegata. Eventualmente è attivo nella rete un firewall. |
| Il CD non viene ripro- dotto o salta durante la riproduzione. | L'apparecchio non è in modalità CD. È stato inserito un CD errato. Il vano CD non è chiuso. Chiudere il vano CD. Il CD è inserito in maniera errata. Inserire il CD così che il lato con la scritta sia rivolto verso l'alto. Il CD deve essere posizionato al centro del vano CD. Il CD è sporco o difettoso. Pulire il CD, utilizzare un altro CD. Nel vano CD si è prodotta dell'umidità. Rimuovere il CD e lasciare il del CD aperto per circa 1 ora ad asciugare. |
| Non si sente alcun suono. | Incrementare il volume. Eventualmente è stata selezionata la sorgente errata. Eventualmente è stata attivata la modalità silenziosa. |
| Si possono sentire dei rumori di interferenza. | Un telefono cellulare o un altro dispositivo in prossimità del dispositivo emette onde radio che causano interferenza. Rimuovere il telefono cellulare o il dispositi- vo in prossimità dell'apparecchio. |
15. CONSERVAZIONE
Quando non viene utilizzato, staccare l'alimentatore di rete dalla presa, scollegare il cavo di alimentazione dell'alimentatore di rete dalla radio e conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e al riparo dalla polvere. In caso di prolungato non utilizzo occorre estrarre la batteria dal telecomando.
16. AVVERTENZE RELATIVE AI MARCHI
Google Play Store® e Android® sono marchi registrati di Google Inc.
itunes Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
IOS® è un marchio registrato di Cisco negli USA e in altri Paesi e l'utilizzo è concesso in licenza.
Altri nomi di prodotti e delle aziende qui menzionati sono marchi commerciali o marchi registrati dei loro rispettivi proprietari.
17. SMALTIMENTO
17.1. Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio del vostro apparecchio è costituito interamente da materiali riciclabili.
Si prega di avviarli allo smaltimento
nella raccolta differenziata.
17.2. Smaltimento dell'apparecchio
Il simbolo di un bidone su ruote barrato rappresentato sulla destra
indica che questo apparecchio rispetta le disposizioni della direttiva 2021/19/UE
Tale direttiva stabilisce che questo apparecchio, al termine
del suo periodo di utilizzo non sia smaltito con i normali rifiuti domestici, bensì
deve essere consegnato ad appositi centri di raccolta,
centri di riciclaggio o di smaltimento.
Lo smaltimento è per Lei gratuito. Abbia cura dell'ambiente e provveda ad un corretto smaltimento.
Per ulteriori informazioni può rivolgersi all'azienda locale di smaltimento dei rifiuti o all'amministrazione municipale o comunale.


17.3. Smaltimento delle batterie
Le batterie e le ricaricabili non devono essere smaltite con i normali rifiuti domestici.
Il simbolo di un bidone su ruote barrato indica che in qualità di utenti
siete obbligati a smaltire separatamente tutte le batterie e le ricaricabili
. Sono a disposizione appositi contenitori di raccolta nei negozi specializzati
e in numerose strutture pubbliche. È possibile ottenere maggiori informazioni sullo smaltimento di batterie e ricaricabili
presso l'azienda di smaltimento specifica, l'amministrazione municipale o comunale.
Lo smaltimento è per Lei gratuito. Abbia cura dell'ambiente e provveda ad un corretto smaltimento.
Un ulteriore simbolo chimico Pb (piombo) o Hg (mercurio) sotto il bidone barrato significa che la batteria/batteria ricaricabile contiene una percentuale di mercurio superiore allo 0,0005% o rispettivamente una percentuale di piombo superiore al 0,004%.

18. DATI TECNICI
| Internet radio | |
| Serie di chip | Set chip Frontier Siliconca. 25.000 stazioni radio su Internet disponibiliMP3 (bitrate fino a 320 kbits/s, frequenza di campionamento fino a 48 kHz) |
| Codec audio | AAC/AAC+ (bitrate fino a 320 kbits/s, frequenza di campionamento fino a 48 KHz)WMA (bitrate fino a 320 kbits/s, frequenza di campionamento fino a 48 kHz) |
| Wi-Fi | Compatible con UPnP/DLNAIEEE 802.11b/gWPA/WPA2/WEP (64/128 bit key) |
| DAB/DAB+/FM | |
| DAB | |
| DAB+ | |
| FM | |
| Decoding | DAB Band III 174 MHz - 240 MHz |
| Intervallo di ricezi- one | FM 74 MHz -108.1 Mhz |
| Rete | |
| Interfaccia di comunicazione | WiFi IEEE 802.11b/g/n wireless;Bluetooth (BT V5.0, Supports A2DP, AVRCP profiles) |
| Frequenze | WiFi: 2.400 - 2.4835 GHz;Bluetooth: 2.4GHz - 2.48 GHz |
| W-LAN / Blu- tooth | |
| Potenza di tras- missione | WiFi: <20dBm;Bluetooth: max. 8dBm |
| W-LAN Codifica | WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS |
| Ingressi | |
| Lato frontale | Ingresso USB (USB 2.0) Max. 1A di corrente di caricaIngresso per gli auricolari da 3,5 mm |
| Lato posteriore | 1 x uscita audio analogica cinch L+R+Subwoofer1 x uscita audio coassiale digitale elettrica1 x uscita audio ottica digitale2 x ingresso audio coassiale digitale elettrica2 x ingresso audio ottica digitale1 x ingresso LAN 10/100 Mbps (RJ45)1 x ingresso DC per alimentazione elettrica (5,5 mm)1 x ingresso altoparlanti stereo R/L1 x antenna |
| Alimentazione elettrica | |
| Primaria | 100-240 V AC 50 /60 Hz |
| Secondaria | 21,0 V DC 2,1 A |
| Potenza in uscita | |
| Alimentatore max. | 44,1 W |
| Alimentatore Produttore | Dongguan Guanjin Electronics Technology Co.,LtdBlock 16 Qiantou New Industrial Park, Niushan, Dongcheng District,523128 Dongguan City, Guangdong Province, PRC |
| Numero modello alimentatore | K48V210210G |
18. DATI TECNICI
| Consumo di energia | |
| Funzionamento Standby | Max. 40 Watt< 1 Watt |
| Dimensioni e peso | |
| Dimensioni LxAxP Peso | 430mm x 80mm x 355mm3,9 kg |
| Batteria telecomando | |
| Tipo AAA | |
19. SERVIZIO ASSISTENZA E SUPPORTO
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver scelto un prodotto della nostra casa. Il nostro prodotto soddisfa i requisiti di legge ed è stato realizzato sotto costante controllo di qualità. I dati tecnici corrispondono allo stato attuale al momento della stampa. Ci si riserva il diritto di modifica.
Il periodo di garanzia per la DABMAN i550 CD corrisponde
alle disposizioni di legge al momento dell'acquisto.
Vi offriamo anche il nostro servizio telefonico HOTLINE con un' assistenza professionale.
Nella nostra area di assistenza, professionale personale specializzato è a Sua disposizione per rispondere ai Suoi quesiti. Qui può porre qualsiasi domanda sui prodotti IMPERIAL e ricevere consigli su come individuare una possibile causa di guasto.
I nostri tecnici sono a vostra disposizione dal lunedì al venerdì, dalle ore 8:00 alle ore 16:45 al seguente numero:
02676 / 95 20 101
o via e-mail all'indirizzo: service@telestar.de
Se la hotline di assistenza non è in grado di aiutarvi, inviare la vostra
DABMAN i550 CD, preferibilmente nella propria confezione originale, ma comunque assolutamente imballato per un trasporto sicuro, al seguente indirizzo:
TELESTAR - DIGITAL GmbH
Service Center
Am Weiher 14 (zona industriale)
56766 Ulmen
20. CONTRASSEGNO CE
CE
Il suo dispositivo è provvisto del marchio CE ed è conforme a tutte le norme UE richieste.
Con la presente, TELESTAR DIGITAL GmbH dichiara che l'apparecchio DABMAN i550 CD
è conforme ai requisiti essenziali
e alle altre disposizioni pertinenti
della Direttiva RoHS 2011/65/UE, della Direttiva sulle apparecchiature radio (RED) 2014/53/UE e della
Direttiva sugli Energy Related Products (ErP) 2009/125/CE.
La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile su:
Access Point (AP/punto di rete)
Un Access Point è un componente di rete che si
collega al client W-LAN (dispositivo finale) per scambiare dati con Internet o altri client. Viene identificato tramite SSID. Il DABMAN può connettersi a un AP per ricevere dati da vari altri computer della rete locale o flussi audio da Internet.
DHCP
Un acronimo inglese che sta per Dynamic Host Configuration Protocol e permette
di assegnare dinamicamente gli indirizzi IP e i parametri di configurazione di un computer con l'aiuto di un server corrispondente. Il DHCP permette l'integrazione di un componente di rete aggiuntivo senza configurazione. L'assistente di configurazione della DABMAN abilita il DHCP, quindi non è necessario inserire ulteriori parametri di configurazione.
IEEE 802.11 b/g
Indica uno standard industriale per le reti wireless.
È pubblicato dallo Institute of Electrical and Electronics Engineers. Dove b indica un trasferimento di dati massimo di 11 Mbit/s e g indica 54 Mbit/s La nostra DABMAN supporta entrambi questi standard.
IP (indirizzo IP) — (Internet Protocol)
indica un protocollo di trasferimento ampiamente utilizzato nelle reti informatiche.
A ogni client viene assegnato un indirizzo IP (come un numero civico) che è una sequenza di quattro coppie di numeri separati da un punto (ad es. 127.80.1.34).
Questa assegnazione avviene automaticamente per il DHCP. Se la DABMAN non è configurato tramite DHCP, l'indirizzo IP può essere inserito manualmente.
LAN
Una LAN (abbreviazione di Local Area Network) è
una rete di computer in un'area spazialmente limitata (di solito una rete via cavo).
Indirizzo MAC
(indirizzo Media Access Control) è l'indirizzo hardware di ogni componente di rete,
che viene utilizzato per l'identificazione univoca. È fisso e non può essere modificato.
Poiché la DABMAN è un componente di rete, ha anche un indirizzo MAC fisso. Questo si può trovare nella parte inferiore dell'apparecchio.
Router
Un router è un computer di connessione che assicura in una rete che i pacchetti di dati inviati vengano inoltrati al computer di destinazione corretto (client). Spesso il router collega tra loro reti diverse, ad esempio W-LAN e LAN. Anche la DABMAN è un tale client, che riceve i suoi pacchetti di dati in questo modo.
21. GLOSSARIO
SSID (ESSID)
Un Service Set Identifier (SSID) o Network Name è un
identificatore di rete wireless basato su IEEE 802.11. Ogni Wireless LAN ha un SSID o ESSID (Extended Service Set Identifier) configurabile per identificare in modo univoco la rete wireless. Rappresenta quindi il nome della rete.
La radio rileverà automaticamente le reti che troverà, ma ha anche la possibilità di inserire manualmente un SSID.
UPnP
Questa abbreviazione sta per Universal Plug and Play ed è basata su una serie
di protocolli di rete standardizzati. Viene utilizzato per il controllo indipendente dal produttore dei dispositivi (impianto stereo, stampante, router, sistemi domestici) attraverso una rete basata su IP. La radio è un dispositivo UPnP in grado di ricevere dati con l'apposito software.
Codifica WEP
(Wired-Equivalent-Privacy) indica uno standard di codifica
per le W-LAN. Naturalmente la DABMAN può anche ricevere e interpretare dati criptati WEP.
Codifica WPA
Come il WEP, anche il WPA è uno standard per la codifica e
l'autenticazione. Il WPA è stato sviluppato per affrontare i punti deboli fondamentali della crittografia WEP.
WPA può quindi essere considerata il sicuro successore di WEP.
WPS Wi-Fi Protected Setup è uno standard per un modo semplice e sicuro di connettersi in una rete wireless.
Wi-Fi
Certificato per prodotti WLAN che funzionano secondo gli standard IEEE802.11 e sono compatibili con altri prodotti. La radio è inoltre conforme agli standard tecnici del Consorzio Wi-Fi.
WLAN
Chiamata anche Wireless LAN o Wireless Local Area Network si riferisce ad una rete radio locale senza fili per la trasmissione di dati.
Tutti i dati tecnici e le funzioni descritti in questo manuale sono corretti al momento della stampa e sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori di stampa ed errori.
La copia e la riproduzione sono consentite solo con espressa autorizzazione di TELESTAR-DIGITAL GmbH.
Versione: Dicembre 2020