IAN 305965 - Orologio AURIOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 305965 AURIOL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Orologio da polso analogico |
| Marca | Auriol |
| Modello | IAN 305965 |
| Alimentazione | 1 pila da 1,5 V (tipo pila a bottone, preinstallata) |
| Display | Analogico (lancette delle ore, minuti, secondi) |
| Regolazione dell'ora | Tramite corona in posizione di sblocco |
| Impermeabilità | Resistente all'acqua: adatto a pioggia, lavaggio mani, doccia, bagno, nuoto, windsurf |
| Cinturino (variante HG03962C) | Cinturino in silicone nero, con cursore di regolazione |
| Cinturino (variante HG03962D) | Cinturino in metallo, regolabile rimuovendo segmenti |
| Contenuto della confezione | Orologio, pila preinstallata, manuale d'uso, 2 maglie di ricambio (modello metallo), kit di riparazione (modello metallo) |
| Garanzia | 3 anni dalla data di acquisto |
| Manutenzione | Pulizia esterna con panno umido, risciacquo con acqua corrente, asciugatura |
| Smaltimento | Riciclaggio del prodotto e delle pile secondo le norme locali |
| Sicurezza | Non aprire l'orologio da soli; far sostituire la pila da un professionista |
| Riparabilità | Cinturino regolabile, segmenti di ricambio forniti per modello metallo |
| Materiali | Cassa in acciaio inossidabile (probabilmente), vetro minerale (non specificato) |
Domande frequenti - IAN 305965 AURIOL
Domande degli utenti su IAN 305965 AURIOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Orologio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 305965 - AURIOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 305965 del marchio AURIOL.
MANUALE UTENTE IAN 305965 AURIOL
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 305965
CH

text_image
iIT/CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Pagina 23
A

text_image
4 1 2 3
text_image
5Elenco delle icone utilizzate ...... Pagina 24
Introduzione ...... Pagina 24
Utilizzo secondo la destinazione d'uso....Pagina 25
Descrizione componenti....Pagina 25
Dati tecnici ...... Pagina 25
Contenuto della confezione ...... Pagina 26
Prima dell'uso....Pagina 26
Sostituzione della batteria....Pagina 26
Impostazione dell'ora ...... Pagina 26
Impermeabilità....Pagina 27
Regolazione del cinturino (HG03962A) ...... Pagina 27
Regolazione del cinturino (HG03962D) ...... Pagina 27
Come rimuovere i segmenti ...... Pagina 28
Sostituzione del perno all'interno del cursore (Fig. E, F, G) ..... Pagina 28
Pulizia e manutenzione ...... Pagina 29
Smaltimento....Pagina 29
Garanzia....Pagina 31
Elenco delle icone utilizzate

Corrente continua

Adatto all'uso in caso di pioggia, quando ci si lavano le mani, in caso di spruzzi d'acqua

Adatto all'uso nella doccia, in caso di lavaggi, bagni

Adatto all'uso per nuoto, snorkeling

Adatto all'uso per windsurf, immersioni
OROLOGIO DA POLSO
- Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
Utilizzo secondo la destinazione d'uso
Questo prodotto è destinato unicamente all'uso privato e non per scopi commerciali.
- Descrizione componenti
1 Lancetta dei minuti
2 Corona
3 Lancetta dei secondi
4 Lancetta delle ore
5 Posizione di sblocco
6 Cursore (HG03962A)
7 Piastrina di blocco (HG03962A)
8 Segmento (HG03962D)
9 Set di riparazione (HG03962D)
10 Cursore girevole (HG03962D)
11 Perno di ricambio (HG03962D)
12 Coperchio posteriore (HG03962D)
● Dati tecnici
Batteria: 1 x 1,5 V ---
Batteria a bottone (tipo SR626SW)
Modello numero:
HG03962A: Bracciale Milanaise, argento
HG03962B: Bracciale in silicone blu, argento
HG03962C: Bracciale in silicone nero, argento
HG03962D: Bracciale metallico, argento
- Contenuto della confezione
Subito dopo aver disimballato, controllare che il contenuto della confezione sia completo e assicurarsi che il prodotto e tutte le parti siano in buono stato.
1 Orologio da polso
1 Batteria (preinstallata)
1 Manuale d'istruzioni
■ 2 Elementi sostitutivi cinturino intercambiabili (HG03962D)
■ 1 Set di riparazione (HG03962D)
Prima dell'uso
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dal prodotto.
Sostituzione della batteria
■ Nota: Per cambiare la batteria rivolgersi a un punto vendita specializzato.
- Impostazione dell'ora
- Come impostare l'ora: Estrarre la corona 2 fino alla posizione di sblocco 5.
- Ruotando la corona ② impostare la lancetta delle ore ④ e la lancetta dei minuti ①.
- Non appena la corona 2 viene riportata nella posizione normale, la lancetta dei secondi 3 comincia a funzionare.
- Impermeabilità
La figura B illustra gli ambiti di impiego consentiti. Si noti che l'impermeabilità non rappresenta una caratteristica durevole. Essa dovrebbe essere verificata una volta all'anno rispetto a specifiche sollecitazioni, in quanto la funzione degli elementi a tenuta incorporati diminuisce con l'uso quotidiano.
● Regolazione del cinturino (HG03962A)
Vedere Fig. C:
Per regolare la circonferenza del cinturino dell'orologio servirsi di un piccolo cacciavite (non compreso nella fornitura) per aprire la piastrina di blocco 7 del cursore 6 nella direzione indicata dalla freccia.
Dopo aver impostato la lunghezza corretta, posizionare il cursore 6 in modo che la tacca in basso corrisponda alla tacca sul retro. Poi spingere la piastrina di blocco 7 verso il basso.
● Regolazione del cinturino (HG03962D)
Vedere Fig. D-G:

Adattare il cinturino togliendo dei segmenti 8 (2 elementi di ricambio sostituibili sono inclusi nella confezione). Allo scopo utilizzare il set di riparazione fornito 9.
- Come rimuovere i segmenti
Nota: I segmenti staccabili sono contrassegnati da una freccia (vedere Fig. D). Sono collegati tra loro da perni. Mediante il set di riparazione 9 questi possono essere spinti verso l'esterno nella direzione indicata dalla freccia. Per rimuovere i perni servirsi eventualmente di una pinzetta (non compresa nella confezione).
Posizionare l'orologio nel set di riparazione con il quadrante verso il basso.
Rimuovere i perni del segmento che si vuole togliere (come sopra descritto) ed estrarre il segmento 8.
Nota: Per rimuovere più segmenti 8 vicini è sufficiente togliere solo i due perni esterni.
Ricomporre il cinturino collegando i segmen8 staccati mediante un perno. Poi spingerlo, in direzione contraria all'indicazione della freccia, nei segmenti 8 adiacenti.
Sostituzione del perno all'interno del cursore (Fig. E, F, G)
■ Prendere il cursore girevole, aprire il coperchio posteriore 12, in cui si torva il perno di ricambio 11 (Fig. F).
E' necessario utilizzare una pinza (non compresa nella confezione) con cui rimuovere con cautela il vecchio perno dal cursore (Fig. G).
Servendosi della pinza (non compresa nella confezione) introdurre con cautela il perno di ricambio 11 nel cursore girevole 10 Il nuovo perno è installato.
Pulizia e manutenzione
Pulire il prodotto solo esternamente con un panno asciutto, pulito e inumidito.
Se necessario, risciacquare il prodotto con acqua corrente. Asciugare accuratamente dopo il risciacquo.
Smaltimento
L'imballaggio è realizzato interamente con materiali riciclabili che è possibile smaltire presso i centri di riciclo locali.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.

Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.
Le batterie normali / ricaricabili difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006/66/CE e relative modifiche. Restituire le batterie normali / ricaricabili e / o il prodotto presso i centri di raccolta disponibili.

Vi possono essere conseguenze negative per l'ambiente a seguito di uno smaltimento non corretto delle batterie normali / ricaricabili!
Le batterie normali / ricaricabili non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie normali / ricaricabili usate ad un centro di raccolta autorizzato.
Garanzia
Il prodotto è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Questo prodotto è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisto.
Il prodotto da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.
Si esclude dalla garanzia l'eventuale riduzione dell'impermeabilità. L'impermeabilità, infatti, non è una proprietà permanente e deve essere regolarmente sottoposta a manutenzione. Prestare attenzione per evitare che l'apertura e la riparazione del vostro orologio, eseguita da personale non autorizzato, possa far decadere la garanzia.
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG03962A / HG03962B / HG03962C / HG03962D
Version: 06/2018
IAN 305965
1 □