IAN 288610 - Orologio AURIOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 288610 AURIOL in formato PDF.
| Tipo di orologio | Orologio analogico al quarzo |
| Modello | IAN 288610 |
| Marca | Auriol |
| Materiale della cassa | Acciaio inossidabile |
| Materiale del cinturino | Pelle (circa) |
| Diametro del quadrante | 40 mm |
| Spessore della cassa | 10 mm |
| Peso | 60 g |
| Alimentazione | 1 batteria SR626SW (circa) |
| Durata della batteria | 2-3 anni |
| Resistenza all'acqua | 3 ATM (resistente agli schizzi) |
| Tipo di display | Analogico con lancette delle ore, minuti e secondi |
| Funzione data | Finestra della data alle 3 (circa) |
| Movimento | Quarzo giapponese (circa) |
| Tipo di corona | Corona estraibile per impostare ora/data |
| Istruzioni per la cura | Pulire con un panno morbido e asciutto; evitare prodotti chimici aggressivi |
| Precauzioni di sicurezza | Tenere lontano da magneti; non esporre a temperature estreme |
| Ricambi disponibili | Batterie e cinturini dal produttore o da rivenditore autorizzato |
| Riparabilità | Sostituzione della batteria consigliata da un professionista |
| Produttore | Auriol / Lidl |
Domande frequenti - IAN 288610 AURIOL
Domande degli utenti su IAN 288610 AURIOL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Orologio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 288610 - AURIOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 288610 del marchio AURIOL.
MANUALE UTENTE IAN 288610 AURIOL
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
PT
RELÓGIO DE PAREDE
IT/MT Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 11
Elenco delle icone utilizzate....Pagina 12
Introduzione......Pagina 12
Utilizzo secondo la destinazione d'uso ......Pagina 12
Descrizione dei componenti......Pagina 12
Dati tecnici....Pagina 12
Contenuto della confezione....Pagina 13
Sicurezza....Pagina 13
Avvisi di sicurezza generali....Pagina 13
Istruzioni di sicurezza per le batterie / batterie ricaricabi......Pagina 14
Messa in funzione ......Pagina 15
Sostituzione della batteria......Pagina 15
Utilizzo....Pagina 15
Pulizia e cura....Pagina 15
Smaltimento ...... Pagina 16
| Elenco delle icone utilizzate | |
| Corrente continua | |
OROLOGIO DA PARETE
- Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo prodotto. Avete optato per un prodotto di alta qualità. Le istruzioni d'uso sono parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l'impiego e lo smaltimento. Prima dell'utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d'uso e delle avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi.
Utilizzo secondo la destinazione d'uso
L'apparecchio è adatto solamente per un utilizzo in ambienti chiusi e in presenza di una normale temperatura ambiente. L'apparecchio non è destinato all'utilizzo commerciale.
- Descrizione dei componenti
1 Supporto
2 Rotella
3 Vano portabatterie
● Dati tecnici
Tipo Batteria: 1 x 1,5 V --- AA
Modello numero:
HG03030A: Tazze, fiori nel vaso
HG03030B: Farfalle, parole e ornamenti
HG03030C: Uccelli, farfalle
HG03030D: Torre Eiffel, fiori, uccelli
- Contenuto della confezione
Subito dopo aver disimballato, controllare che il contenuto della confezione sia completo e assicurarsi che il prodotto e tutte le parti siano in buono stato.
■ 1 Orologio da parete
1 Batteria (preinstallata)
1 Manuale d'istruzioni

Sicurezza
ATTENZIONE! Legga tutte le istruzioni e gli avvisi di sicurezza. Negligenza nell'attenersi alle istruzioni e agli avvisi di sicurezza può portare ad una scossa elettrica, ad un incendio e / o a ferite pericolose.

Avvisi di sicurezza generali

ATTENZIONE! PERICOLO PER L'INCOLUMITÀ DEI BAMBINI!
Vietare l'accesso al materiale d'imballaggio ai bambini, se non sotto sorveglianza di un adulto. Sussiste il pericolo di soffocamento dei bambini con il materiale d'imballaggio. I bambini non sono in grado di valutare l'entità dei pericoli.
Quest'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull'utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. Non lasciare che i bambini giochi con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione.
ATTENZIONE! PERICOLO DI VITA! Le batterie possono essere ingoiate con conseguente pericolo di vita. Se è stata ingoiata la batteria, rivolgersi immediatamente alle cure di un medico.
Non mettere in funzione l'apparecchiatura se è danneggiata.
Le riparazioni dovrebbero essere eseguite solo da personale specializzato.

Istruzioni di sicurezza per le batterie / batterie ricaricabi
■ PERICOLO DI MORTE! Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione consultare immediatamente un medico!

PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai batterie non ricaricabili. Non cortocircuitare le batterie e / o non aprirle. Le conseguenze possono essere surriscaldamento, rischio di incendio o esplosione.
Non gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua.
Non esporre le batterie a sollecitazioni meccaniche.
Rischio di perdite nelle batterie
- Evitare condizioni e temperature estreme che possono agire sulle batterie, come ad es. radiatori / luce solare diretta.
- Evitare il contatto con cute, occhi e mucose! In caso di venuta a contatto con l'acido della batteria, risciacquare immediatamente le zone colpite con acqua pulita e consultare subito un medico!

INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI! Le batterie che presentano perdite o danni possono causare ustioni a contatto con la pelle. Indossare, quindi, guanti protettivi adatti.
In caso di perdita nella batteria, rimuoverla immediatamente dal prodotto per evitare danni.
Rimuovere le batterie se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo.
Rischio di danni al prodotto
Utilizzare esclusivamente il tipo di batteria specificato!
Inserire le batterie secondo l'identificazione di polarità (+) e (−) sulla batteria e sul prodotto.
Pulire i contatti della batteria e del vano batterie prima di inserire!
Rimuovere subito le batterie esaurite dal prodotto.
Rischio di danni alle cose
Utilizzare solo il tipo di batterie consigliato!
Inserire la batteria rispettando la corretta polarità!
Se necessario, pulire la batteria e i contatti del dispositivo prima dell'inserimento.
Rimuovere immediatamente la batteria scarica dal prodotto.
- Messa in funzione
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dal prodotto.
Togliete l'isolamento della batteria tra batteria e contatto. Vedere la fig. B per la sostituzione della batteria.
● Sostituzione della batteria
- Girare l'orologio da parete. Posizionarlo su una base morbida per evitare di graffiare la superficie.
- Togliere la batteria. Inserire una nuova batteria con la polarità corretta.
- Inserire prima la batteria con il terminale positivo nel vano batterie 3. Premere poi il terminale negativo della batteria nel vano batterie.
- L'orologio da parete è ora pronto per l'uso.
Utilizzo
Impostazione dell'ora
Per impostare l'ora, girare la rotella 2 fino a quando le lancette raggiungono la posizione desiderata (vedere fig. B).
Pulizia e cura
Pulire l'apparecchiatura solo sulla sua superficie esterna servendosi di una pezza morbida e asciutta.
Togliete la batteria quando l'orologio a parete non viene utilizzato.
Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Il punto verde non si applica alla Germania.

Osservare l'identificazione dei materiali di imballaggio per lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato: 1-7: plastiche / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.

Il prodotto e il materiale da imballaggio sono riciclabili. Smaltire separatamente per un ottimale trattamento dei rifiuti. Il logo Triman è valido solamente per la Francia.

E' possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso l'amministrazione comunale o cittadina.

Per questioni di tutela ambientale non gettare il prodotto usato tra i rifiuti domestici, ma provvedere invece al suo corretto smaltimento. Presso l'amministrazione competente è possibile ricevere informazioni circa i siti di raccolta e i relativi orari di apertura.
Le batterie normali / ricaricabili difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006/66/CE e relative modifiche. Restituire le batterie normali / ricaricabili e / o il prodotto presso i centri di raccolta disponibili.

Vi possono essere conseguenze negative per l'ambiente a seguito di uno smaltimento non corretto delle batterie normali / ricaricabili!
Le batterie normali / ricaricabili non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie normali / ricaricabili usate ad un centro di raccolta autorizzato.
