IAN 305965 - Uhr AURIOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 305965 AURIOL als PDF.
| Produkttyp | Analoge Armbanduhr |
| Marke | Auriol |
| Modell | IAN 305965 |
| Stromversorgung | 1,5 V Knopfzelle (vorinstalliert) |
| Anzeige | Analog (Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger) |
| Zeiteinstellung | Durch Krone in entriegelter Position |
| Wasserdichtigkeit | Wasserbeständig: geeignet für Regen, Händewaschen, Duschen, Baden, Schwimmen, Windsurfen |
| Armband (Variante HG03962C) | Schwarzes Silikonarmband mit Verstellgleiter |
| Armband (Variante HG03962D) | Metallarmband, durch Entfernen von Gliedern verstellbar |
| Lieferumfang | Uhr, vorinstallierte Batterie, Bedienungsanleitung, 2 Ersatzglieder (Metallmodell), Reparaturset (Metallmodell) |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum |
| Pflege | Außenreinigung mit feuchtem Tuch, Abspülen unter fließendem Wasser, Trocknen |
| Entsorgung | Recycling des Produkts und der Batterien gemäß örtlichen Vorschriften |
| Sicherheit | Uhr nicht selbst öffnen; Batterie von einem Fachmann wechseln lassen |
| Reparierbarkeit | Armband verstellbar, Ersatzglieder für Metallmodell im Lieferumfang |
| Materialien | Gehäuse aus Edelstahl (vermutlich), Mineralglas (nicht spezifiziert) |
Häufig gestellte Fragen - IAN 305965 AURIOL
Benutzerfragen zu IAN 305965 AURIOL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 305965 - AURIOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 305965 von der Marke AURIOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 305965 AURIOL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR CH
MONTRE
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Teilebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technische Daten ...... Seite 7
Lieferumfang....Seite 8
Vor der Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Batterie wechseln....Seite 8
Zeit einstellen....Seite 8
Wasserdichtigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uhrenarmband anpassen (HG03962A)....Seite 9
Uhrenarmband anpassen (HG03962D) Seite 9
Segmente entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Austausch des Stifts im Schieber (Abb. E, F, G)....Seite 10
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entsorgung......Seite 11
Garantie ....Seite 13
Liste der verwendeten Piktogramme

Gleichstrom

Geeignet für Benutzung bei Regen, zum Hände waschen, bei Wasserspritzern

Geeignet für Benutzung bei Duschen, Spülen, Baden

Geeignet für Benutzung beim Schwimmen, Schnorcheln

Geeignet für Benutzung beim Windsurfen, Tauchen
ARMBANDUHR

Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt darf nur privat und nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden.
Teilebeschreibung
1 Minutenzeiger
2 Krone
3 Sekundenzeiger
4 Stundenzeiger
5 Entriegelungsposition
6 Schieber (HG03962A)
7 Verriegelungsplättchen (HG03962A)
8 Segment (HG03962D)
9 Reparaturset (HG03962D)
10 Drehbarer Schieber (HG03962D)
11 Ersatzstift (HG03962D)
12 Untere Abdeckung (HG03962D)
● Technische Daten
Batterie: 1 x 1,5 V ---
Knopfzelle (Typ SR626SW)
Modellnummer:
HG03962A: Silber, Milanaise-Armband
HG03962B: Silber, blaues Silikonarmband
HG03962C: Silber, schwarzes Silikonarmband
HG03962D: Silber, Metallarmband
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Packungsinhalt auf Vollständigkeit und ob das Produkt und alle Teile in gutem Zustand sind.
1 Armbanduhr
1 Batterie (vorinstalliert)
1 Gebrauchsanweisung
2 Wechselbare Ersatzbindeglieder (HG03962D)
1 Reparaturset (HG03962D)
● Vor der Verwendung
■ Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Produkt.
Batterie wechseln
Hinweis: Wenden Sie sich zum Wechseln der Batterie an ein Fachgeschäft.
- Zeit einstellen
- Einstellen der Uhrzeit: Ziehen Sie die Krone heraus.
2 bis zur Entriegelungsposition 5 - Durch Drehen der Krone 2 Stunden 4 und Minuten 1 einstellen.
- Sobald Sie die Krone 2 wieder in die Normalstellung zurück gedrückt haben, startet der Sekundenzeiger 3.
Wasserdichtigkeit
Abbildung B zeigt die zulässigen Anwendungsbereiche. Bitte beachten Sie, dass Wasserdichtigkeit keine bleibende Eigenschaft ist. Sie sollte jährlich und insbesondere vor besonderen Belastungen geprüft werden, da die eingebauten Dichtelemente in ihrer Funktion und im alltäglichen Gebrauch nachlassen.
● Uhrenarmband anpassen (HG03962A)
Siehe Abb. C:
Um den Umfang des Uhrenarmbands zu verstellen, verwenden Sie einen kleinen Schlitzschraubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten), um das Verriegelungsplättchen 7 des Schiebers 6 in Pfeilrichtung zu öffnen.
Nachdem Sie die richtige Länge eingestellt haben, positionieren Sie den Schieber 6 so, dass die Einkerbung unten mit der Einzugslasche auf der Rückseite übereinstimmt. Dann drücken Sie das Verriegelungsplättchen 7 herunter.
● Uhrenarmband anpassen (HG03962D)
Siehe Abb. D-G:

Passen Sie das Armband an, indem Sie Segmente 8 entnehmen (2 wechselbare Ersatzbindeglieder sind ingegriffen). Verwenden Sie hierzu das mitgelieferte Reparaturset 9.
Segmente entnehmen
Hinweis: Die Segmente, die entfernt werden können, sind mit einem Pfeil markiert (siehe Abb. D). Sie sind mit Stiften miteinander verbunden. Diese können mit dem Reparaturset 9 in Pfeilrichtung herausgeschoben werden. Um die Stifte zu entfernen, nehmen Sie gegebenenfalls eine Pinzette (nicht mitgeliefert) zur Hilfe.
■ Legen Sie die Uhr mit dem Ziffernblatt nach unten in das Reparaturset 9.
Entfernen Sie die Stifte des Segments, das Sie entfernen möchten (wie oben beschrieben) und nehmen Sie das Segment 8 heraus.
Hinweis: Möchten Sie mehrere zusammenhängende Segmente 8 herausnehmen, genügt es, nur die beiden äußeren Stifte zu entfernen.
Fügen Sie das Uhrenarmband wieder zusammen, indem Sie die losen Segmente 8 mit einem Stift verbinden. Drücken Sie diesen dazu gegen die Pfeilrichtung in die aneinandergelegten Segmente 8.
Austausch des Stifts im Schieber (Abb. E, F, G)
■ Nehmen Sie den Schiebe10. Öffnen Sie die untere Abdeckung 12, in der Sie den Ersatz-Stift 11 finden werden (Abb. F).
Sie benötigen eine Zange (nicht enthalten), mit der Sie den alten Stift aus dem Schieber vorsichtig entfernen müssen (Abb. G).
■ Legen Sie den Ersatz-Stift wieder mit Hilfe der Zange (nicht enthalten), vorsichtig in den drehbaren Schieber 10 ein. Der neue Stift ist installiert.
Reinigung und Pflege
■ Reinigen Sie das Produkt nur äußerlich mit einem weichen, sauberen und angefeuchteten Tuch.
Spülen Sie das Produkt bei Bedarf unter laufendem Wasser. Trocknen Sie es nach dem Spülen gründlich ab.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1 - 7: Kunststoffe / 20 - 22: Papier und Pappe / 80 - 98: Verbundstoffe

Das Produkt und Verpackungsmaterialien sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Von der Garantieleistung ausgeschlossen ist ebenfalls das Nachlassen der Wasserdichtheit. Der Zustand der Wasserdichtheit ist keine bleibende Eigenschaft und sollte daher regelmäßig gewartet werden. Bitte beachten Sie, dass durch das Öffnen und Reparieren Ihrer Uhr durch Personen, die hierzu nicht ermächtigt sind, Ihre Garantieansprüche erlöschen.