LIFE E74010 MD 82903 - Telecomando MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LIFE E74010 MD 82903 MEDION in formato PDF.

📄 164 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice MEDION LIFE E74010 MD 82903 - page 38
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Magyar HU Italiano IT Slovenščina SL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MEDION

Modello : LIFE E74010 MD 82903

Categoria : Telecomando

Scarica le istruzioni per il tuo Telecomando in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LIFE E74010 MD 82903 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LIFE E74010 MD 82903 del marchio MEDION.

MANUALE UTENTE LIFE E74010 MD 82903 MEDION

  • Technische Daten Batterien (nicht im Lieferumfang): 2 x 1.5 V Micro (LR03, AAA) Laserklasse: 13 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Indice Indice p. 3
  • Indicazioni di sicurezza p. 5
  • Informazioni generali p. 5
  • Indicazioni relative alle pile p. 5
  • Pulizia p. 5
  • Campi di applicazione p. 6
  • Contenuto della confezione p. 6
  • Caratteristiche dell'apparecchio p. 7
  • Inserimento delle pile p. 9
  • Impostazioni dopo la sostituzione delle pile p. 9
  • Protezione dallo scaricamento accidentale delle pile Caratteristiche dell'apparecchio p. 9
  • Fehler! Textmarke nicht definiert. Prospetto p. 10
  • Scritte standard sul display p. 10
  • Visualizzazione di base - ora Data p. 10
  • Fehler! Textmarke nicht definiert. Selezione della modalità o dell'apparecchio p. 10
  • Spostarsi nei menu p. 11
  • Interruzione di un'operazione p. 12
  • Impostazione di orario e data p. 12
  • Impostazione orario p. 12
  • Impostazione data p. 12
  • Retroilluminazione p. 13
  • RESET – Impostazioni predefinite p. 14
  • Programmazione dei codici degli apparecchi p. 15
  • Tipi di apparecchi e gruppi di codici p. 15
  • Associazione a gruppi di codici p. 16
  • Possibilità di programmazione p. 16
  • Richiamare la modalità programmazione p. 17
  • Selezione dei codici apparecchio mediante il display p. 17
  • Inserimento del codice apparecchio in base all’elenco dei codici p. 18
  • Ricerca manuale del codice p. 18
  • Ricerca del codice in base al marchio p. 19
  • Identificazione del codice p. 19
  • Normale utilizzo p. 20
  • Utilizzo dei singoli apparecchi p. 20
  • Funzione SHIFT p. 20
  • Registrazioni p. 20
  • EPG – Guida elettronica ai programmi p. 20
  • Utilizzo di apparecchi combinati p. 21
  • Apparecchi combinati con due codici apparecchio p. 21
  • Apparecchi combinati con un codice apparecchio p. 21
  • Funzione Tutto Off p. 22
  • Impostazione del timer p. 22
  • Sleep timer TV p. 22
  • Impostazione dello Sleep timer p. 22
  • Disattivazione dello Sleep timer p. 22
  • Timer di comando p. 23
  • Programmazione dei timer di comando p. 23
  • Cancellare il Timer di comando p. 244
  • Funzione di apprendimento p. 25
  • Indicazioni sulla funzione di apprendimento p. 25
  • Programmare i comandi p. 26
  • Cancellazione dei comandi p. 27
  • Cancellare i comandi per un solo tasto sorgente p. 27
  • Cancellare i comandi per tutti i tasti sorgente p. 27
  • Macro p. 28
  • Programmare le macro p. 28
  • Programmazione di ritardi p. 29
  • Eseguire le macro p. 29
  • Cancellare macro p. 29
  • Funzioni universali ( “Punch Through”) p. 30
  • Funzioni di riproduzione p. 30
  • Volume/Mute p. 30
  • Programmazione della funzione universale VOL/MUTE su un altro tipo di apparecchio p. 31
  • Disattivare la funzione universale VOL/STUMM per un determinato apparecchio p. 32
  • Ripristinare le impostazioni predefinite per la funzione universale VOL/STUMM p. 33
  • Risoluzione dei problemi p. 33
  • Smaltimento p. 34
  • Dati tecnici DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Indicazioni di sicurezza Prima di mettere in funzione il telecomando, leggere attentamente le presenti istruzioni. Conservare con cura le istruzioni in modo da poterle sempre consultare o eventualmente consegnare a terzi. Informazioni generali Non tentare di riparare il telecomando autonomamente. Il telecomando universale dispone di un diodo a infrarossi di classe laser 1. L’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza che impedisce la fuoriuscita di raggi laser dannosi durante il normale utilizzo. Per evitare danni alla vista, non manomettere né danneggiare il sistema di sicurezza dell'apparecchio. Non esporre il telecomando a polvere, luce solare intensa, umidità, temperature elevate o forti vibrazioni. Indicazioni relative alle pile Tenere le pile lontano dalla portata dei bambini. In caso di ingestione di una pila, contattare subito un medico. Prima di inserire le pile, verificare che i contatti dell'apparecchio e delle pile siano puliti e, se necessario, pulirli. In linea di massima, inserire solo pile nuove. Non utilizzare pile vecchie e nuove insieme. Non mischiare pile di tipi diversi. Fare attenzione alla polarità (+/-) quando si inseriscono le pile. ATTENZIONE! Nel caso in cui le pile non vengano sostituite correttamente, si rischia l'esplosione. Sostituire le pile soltanto con pile di tipo uguale o equivalente. Non tentare mai di ricaricare le pile, perché si rischierebbe l’esplosione! Conservare le pile in un luogo fresco e asciutto. Un forte calore diretto può danneggiarle. Perciò non esporre l’apparecchio a fonti di intenso calore. Non cortocircuitare le pile. Non gettare le pile nel fuoco. Rimuovere le pile se l’apparecchio non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. Nel caso in cui fuoriesca del liquido dalle pile, rimuoverle immediatamente dal dispositivo. Pulire i contatti prima di inserire pile nuove. Pericolo di corrosione dovuto agli acidi delle batterie! Rimuovere dall'apparecchio anche le pile scariche. Pulizia Pulire l’apparecchio con un panno asciutto o leggermente umido che non lascia pelucchi. Non utilizzare detergenti corrosivi o aggressivi.Campi di applicazione 6 Campi di applicazione Il telecomando universale dispone di dieci tasti sorgente e può così sostituire fino a dieci telecomandi normali (“Funzione 10 in 1”), tra cui praticamente ogni tipo di telecomando per i dispositivi dell'elettronica di consumo (cfr. anche l’elenco dei codici in dotazione). Le didascalie „TV“, „VCR“, „DVD“, „CD“, „SAT“, „AUDIO“, „AUX1“, „AUX2“, „AUX3“, „DVB“ sui tasti sorgente consentono di identificarli con maggiore chiarezza. A ogni tasto si può associare un qualsiasi apparecchio (“Flex Mode“), fatta eccezione per il tasto TV. Per la programmazione dei codici, vedere „Programmazione dei codici degli apparecchi” a pagina 15. Contenuto della confezione Rimuovere tutto il materiale da imballaggio, anche la pellicola sul display. All’apertura della confezione, assicurarsi che contenga le seguenti parti: Telecomando universale 10 in 1 2 pile AAA 1,5V Piede di supportoCaratteristiche dell'apparecchio 7 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Caratteristiche dell'apparecchioCaratteristiche dell'apparecchio 8Caratteristiche dell'apparecchio 9 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Messa in funzione Inserimento delle pile Sono necessarie 2 pile ministilo LR03 “AAA”. Aprire il coperchio del vano pile spingendolo verso il basso. Inserire le due pile nel vano rispettando la polarità +/-. Riposizionare il coperchio. Impostazioni dopo la sostituzione delle pile Se le pile sono inserite correttamente, il display è acceso e e visualizza la modalità attiva (“TV”), il giorno della settimana e l’ora. ► Per impostare l'ora e la data, leggere "Impostazione dell'ora e della data" a pagina 12. Una volta reinserite le pile, vengono ripristinate le impostazioni predefinite per la modalità, l’ora, la data e la durata della retroilluminazione. Invece, dopo la sostituzione delle pile, vengono mantenuti i codici già programmati, così come le funzioni di apprendimento e le macro programmate. Protezione dallo scaricamento accidentale delle pile Se un tasto dovesse restare accidentalmente premuto (p.es. perché un oggetto è appoggiato sul telecomando), il telecomando invia 255 segnali a infrarossi (corrispondenti a ca. 30 secondi) e in seguito interrompe la trasmissione. Questo evita che le pile si scarichino inutilmente.Caratteristiche dell'apparecchio 10 Il display Prospetto Scritte standard sul display Visualizzazione di base - ora Sul display iniziale è visualizzato quanto segue: nella prima riga la modalità attiva (tipo di apparecchio) nella terza riga il giorno della settimana e l’ora. Data Dopo avere premuto brevemente il tasto Setup p. 345

viene visualizzato: nella prima riga il simbolo della funzione SHIFT

attivata (S); nella terza riga la data. Per impostare l'ora e la data, leggere "Impostazione dell'ora e della data" a pagina 12. Selezione della modalità o dell'apparecchio Premendo un tasto sorgente, selezionare la modalità o l’apparecchio che è stato programmato su questo tasto sorgente. Sul display viene visualizzato quanto segue: nella prima riga il simbolo del tasto sorgente corrispondente; nella terza riga il codice programmato di questo apparecchio. Per la programmazione del codice dell’apparecchio leggere "Programmazione dei codici degli apparecchi" a pagina 15.

Con una pressione prolungata del tasto Setup, si apre il menu SETUP con il primo menu CODE SETUP (cfr. capitolo seguente).

Alla maggior parte dei tasti è possibile associare due funzioni (cfr.pagina 19). Per accedere alla seconda funzione occorre attivare la funzione SHIFT.Spostarsi nei menu 11 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Spostarsi nei menu Per aprire il Menu di Setup, tenere premuto il tasto Setup finché sul display compare la voce REGOLAZ. CODICI seguita da “SET”. Quando sul display viene visualizzato REGOLAZ. CODICI, premere ripetutamente il tasto Setup per richiamare gli altri menu: REGOLAZ. CODICI / REGOLAZ. OPZIONI / REGOLAZ. TIMER/ APPRENDIMENTO / DEFINIRE

Per aprire un menu, premere OK. Per selezionare i sottomenu premere i tasti freccia . ► PER CHIUDERE IL MENU SETUP, PREMERE IL TASTO EXIT E CONFERMARE ESCI CON OK.Spostarsi nei menu 12 Interruzione di un'operazione Quando si desidera interrompere un'operazione, attendere ca. 30 secondi. Il Menu di Setup si chiude automaticamente e viene brevemente visualizzato TIMEOUT SUPERATO. Impostazione di orario e data Nella riga inferiore della visualizzazione di base sono indicati il giorno della settimana e l’ora. Premendo brevemente il tasto Setup, nella riga inferiore viene visualizzata la data per ca. 30 secondi. Impostazione orario

1. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

2. Premere di nuovo brevemente il tasto Setup per richiamare

3. Confermare premendo OK. Viene visualizzato REGOLAZ. VOL. MUTE.

4. Con il tasto freccia

selezionare REGOLAZ. ORAe confermare premendo OK.

5. La modalità orario attuale lampeggia. Con i tasti freccia

selezionare la modalità orario a 12 o 24 HR (HR = ore) e confermare premendo OK (vedere fine del paragrafo).

6. Le ore lampeggiano. Con i tasti freccia

selezionare le ore e confermare premendo OK.

7. I minuti lampeggiano. Con i tasti freccia

selezionare i minuti e confermare premendo OK.

8. Viene visualizzato il messaggio di conferma

Se si seleziona la modalità orario 12 HR, l'ora verrà visualizzata seguita da AM (ore mattutine) o PM (ore pomeridiane). Impostazione data

1. Richiamare REGOLAZ. OPZIONI come descritto in „Impostazione ora“.

2. Confermare premendo OK. Viene visualizzato

3. Con il tasto freccia

selezionare (due volte) DATA EINSTELLEN e confermare premendo OK.

4. L'anno lampeggia. Con i tasti freccia

selezionare l'anno e confermare premendo OK.

5. Il mese lampeggia. Con i tasti freccia

selezionare il mese e confermare premendo OK.

DATA“) lampeggia. Con i tasti freccia selezionare il giorno e confermare premendo OK.

7. Il giorno della settimana („

TAG“) lampeggia. Con i tasti freccia selezionare il giorno della settimana e confermare premendo OK.

8. Viene visualizzato il messaggio di conferma

REGOLAZ. CODICI.Retroilluminazione 13 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Retroilluminazione Ogni volta che viene premuto un tasto, si attiva la retroilluminazione del display. Per impostazione predefinita, l’illuminazione rimane accesa 10 secondi. È possibile disattivare la retroilluminazione oppure prolungarla fino a 60 secondi. Tenere presente che la retroilluminazione aumenta il consumo delle pile.

1. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

2. Premere di nuovo brevemente il

3. tasto Setup per richiamare

4. Confermare premendo OK. Viene visualizzato

5. Premere il tasto freccia (tre volte) per selezionare REGOLAZ. ILLUMIN (Setup

per la retroilluminazione) e confermare premendo OK.

6. L’ora attualmente impostata lampeggia (10 secondi per impostazione

predefinita). Con i tasti freccia selezionare la durata desiderata indicata con intervalli di cinque secondi. Per disattivare la retroilluminazione, selezionare “00” secondi. Confermare premendo OK.

7. Viene visualizzato il messaggio di conferma

OPERAZ. ESEGUITA, il display torna a REGOLAZ. CODICI.RESET – Impostazioni predefinite 14 RESET – Impostazioni predefinite Con un reset, si ripristinano tutte le impostazioni predefinite dell'apparecchio. Vengono così cancellati i codici, le funzioni di apprendimento e le macro programmati.

1. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

2. Premere di nuovo brevemente il tasto Setup per richiamare REGOLAZ. OPZIONI.

3. Confermare premendo OK. Viene visualizzato

4. Premere il tasto freccia (sei volte) per selezionare CANCELLA OPZIONI e

5. Viene visualizzato il messaggio

CANCELLA CON OK ?. Confermare premendo OK per eseguire il reset.

6. Durante il ripristino delle impostazioni predefinite, sul display viene

visualizzato ATTENDERE PREGO.Programmazione dei codici degli apparecchi 15 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Programmazione dei codici degli apparecchi Per ogni apparecchio che si desidera usare con il telecomando, è necessario programmare un codice a quattro cifre su un tasto sorgente (TV, VCR, DVD, CD, AUDIO, SAT, AUX1, AUX2, AUX3 o DVB). I simboli sui tasti sono puramente indicativi. A ogni tasto si può assegnare un qualsiasi apparecchio (“Flex Mode“), fatta eccezione per il tasto TV. Al tasto sorgente TV è possibile associare soltanto i codici dei televisori. Il telecomando universale è preprogrammato con alcuni codici di apparecchi di marca Medion e può essere utilizzato per comandare le funzioni principali di alcuni apparecchi Medion senza alcuna programmazione da parte dell'utente. Tipi di apparecchi e gruppi di codici Per la programmazione dei codici si può scegliere tra i seguenti tipi di apparecchi: TV: televisore, proiettore, plasma, LCD; VCR: videoregistratore; DVD: lettore DVD; VCR: videoregistratore; SAT: ricevitore satellitare (analogico, digitale); DVB: ricevitore DVB; AUDIO: apparecchio audio; MP3: lettore MP3; CD: lettore CD; AUX1/2/3: diversi apparecchi di riproduzione esterniProgrammazione dei codici degli apparecchi 16 Associazione a gruppi di codici Ciascun tipo di apparecchio è associato a un gruppo di codici. Quando si seleziona un tipo di apparecchio, viene cercato un codice nel gruppo di codici corrispondente. I tipi di apparecchi sono classificati come segue: Tipo di apparecchio Gruppo di codici TV TV

Possibilità di programmazione I paragrafi che seguono descrivono i diversi metodi utilizzabili per trovare un codice apparecchio: selezione di un codice per un determinato tipo di apparecchio tramite il display, in base all’elenco dei codici in dotazione, ricerca automatica, in base al marchio. Per gli apparecchi combinati (p.es. televisore con videoregistratore, televisore con lettore DVD, videoregistratore DVD e a cassette), è spesso necessario associare un tasto sorgente a ognuno dei due componenti dell'apparecchio (p.es. il tasto sorgente TV per le funzioni TV e un altro tasto sorgente per le funzioni VCR o DVD). Esistono tuttavia anche apparecchi combinati che necessitano di un solo codice per entrambi i componenti (vedere in proposito anche "Utilizzo di apparecchi combinati" a pagina 20).Italiano

Gentile Cliente, questo volantino sostituisce la pagina 17 del manuale d’istruzioni. Richiamare la modalità programmazione Selezione dei codici apparecchio mediante il display

1. Accendere l’apparecchio in questione.

2. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

3. Premere OK. Viene visualizzato il menu

4. Premere OK. Viene visualizzato il menu ASSEGNARE TASTO MODAL.

5. Premere il tasto sorgente desiderato (TV, VCR, DVD, CD, SAT, AUDIO, AUX,

DVB). Viene visualizzato SCELTA PERIFER.?TV (televisore).

6. Con i tasti freccia

selezionare il tipo di apparecchio che deve essere programmato su questo tasto sorgente. (Per la selezione “TV” non si può scegliere alcun tipo di apparecchio perché sul tasto sorgente TV è possibile programmare soltanto i codici dei televisori). A tale scopo consultare l’elenco e la tabella a pagina 16.

7. Premere OK. Viene visualizzato ATTENDERE PREGO. I codici del gruppo di

apparecchi, che contiene il tipo di apparecchio precedentemente selezionato, vengono letti in ordine di marchio (cfr. anche l'elenco di codici in dotazione). Viene visualizzata la prima voce in ordine alfabetico con il primo codice.

8. Con i tasti freccia

selezionare la marca dell'apparecchio. Viene visualizzato il primo codice.

9. In seguito, con i tasti freccia

selezionare un codice apparecchio di questa marca.

10. Provare quindi a utilizzare il telecomando universale con l'apparecchio,

azionando (a seconda del tipo di apparecchio) i tasti POWER , 0 – 9, VOL, PROG, AV, mute , i tasti Televideo e i sei tasti di riproduzione. Nel caso in cui l’apparecchio non risponda come desiderato, selezionare un altro codice.

11. Una volta trovato un codice apparecchio idoneo, premere OK per

memorizzare il codice. Viene visualizzato di nuovo ATTENDERE PREGO, seguito dal messaggio di conferma OPERAZ. ESEGUITA. Più semplicemente, è possibile digitare le lettere iniziali di una marca; in questo particolare caso non seguire le didascalie della tastiera, ma premere i tasti numerici nello stesso modo in cui si usano i tasti di un cellulare: tasto 2 = A, B, C tasto 3 = D, E, F tasto 4 = G, H, I tasto 5 = J, K, L tasto 6 = M, N, O tasto 7 = P, Q, R, S tasto 8 = T, U, V tasto 9 = W, X, Y, Z Premere un tasto numerico più volte per digitare la lettera successiva all’interno di un gruppo di lettere (p. es. tasto 2 premuto tre volte = C ). Il telecomando passa quindi alla modalità normale.Programmazione dei codici degli apparecchi 18 Inserimento del codice apparecchio in base all’elenco dei codici I codici degli apparecchi possono essere ricavati dall’elenco di codici allegato al presente manuale di istruzioni.

1. Accendere l’apparecchio in questione.

2. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

3. Premere OK. Inizialmente viene visualizzato SCORRERE COD.(apertura

dell'elenco dei codici).

4. Con i tasti freccia

selezionare il menu SCEGLIERECOD. VEDIDOC(inserimento codice).

5. Premere OK. Viene visualizzato

La didascalia del tasto sorgente viene visualizzata sul display insieme al codice attualmente impostato.

7. Premendo i tasti numerici, selezionare il codice desiderato ricavato

dall’elenco dei codici. Una volta inserita la quarta cifra, viene visualizzato il messaggio di conferma OPERAZ. ESEGUITA. Il telecomando passa quindi alla modalità normale. Se è stato inserito un codice errato, si vedrà un messaggio di errore COD. ERRATO. – Il telecomando universale torna quindi alla modalità normale. Ricerca manuale del codice Con la ricerca manuale si possono trovare tutti i codici di un apparecchio, quindi anche quelli che non sono menzionati nell’elenco dei codici.

1. Accendere l’apparecchio in questione.

2. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

3. Premere OK. Inizialmente viene visualizzato

SCORRERE COD.(apertura dell'elenco dei codici).

4. Premendo il tasto freccia

(due volte) selezionare il menu RICERCA CODICI.

5. Premere OK. Viene visualizzato

selezionare il tipo di apparecchio che deve essere programmato su questo tasto sorgente. (Per la selezione “TV” non si può scegliere alcun tipo di apparecchio, perché sul tasto sorgente TV è possibile programmare soltanto i codici dei televisori). A tale scopo consultare l’elenco e la tabella a pagina 16.

8. Premere OK. Viene visualizzato AVVIARE RICERCA CON .

9. Ora eseguire il test di funzionamento premendo più volte (fino a 350 volte) i

tasti PROG+, o PLAY (solo per i videoregistratori), finché l'apparecchio cambia canale, si spegne o risponde correttamente. La ricerca del codice inizia dal codice attualmente memorizzato. Durante la ricerca, sul display viene visualizzata la voce RICERCA PER (insieme al tipo di apparecchio selezionato). Qualora fosse sfuggito il codice, è possibile tornare indietro passo per passo premendo il tasto PROG– .Programmazione dei codici degli apparecchi 19 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko

10. Se l’apparecchio risponde correttamente alla pressione dei tasti, premere OK

per memorizzare il codice. Viene visualizzato il messaggio di conferma OPERAZ. ESEGUITA. Il telecomando passa quindi alla modalità normale. Una volta selezionati tutti i codici del tipo di apparecchio scelto precedentemente, viene visualizzato il messaggio RICERCA TERMINATA. Ricerca del codice in base al marchio Questa funzione consente di effettuare la ricerca in base al marchio. I marchi si trovano nell’elenco dei codici alla voce “Ricerca dei codici in base al marchio“.

1. Accendere l’apparecchio in questione.

2. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

3. Premere OK. Inizialmente viene visualizzato

4. Premendo il tasto freccia (tre volte) selezionare il menu CODE NACH MARKE.

5. Premere OK. Viene visualizzato

SAT). Viene visualizzato DEVICE TV (Apparecchio? TV).

7. Con i tasti freccia

selezionare il tipo di apparecchio che deve essere programmato su questo tasto sorgente. (Per la selezione “TV” non si può scegliere alcun tipo di apparecchio perché sul tasto sorgente TV è possibile programmare soltanto i codici dei televisori). A tale scopo consultare l’elenco e la tabella a pagina 16.

8. Premere OK. Viene visualizzata la richiesta MARKEN CODE?.

9. Premere il tasto numerico corrispondente al produttore desiderato, come

. Viene visualizzato AVVIARE RICERCA CON .

11. Ora eseguire il test di funzionamento premendo più volte i tasti PROG+, o

PLAY (solo per i videoregistratori), finché l'apparecchio cambia canale, si spegne o risponde correttamente. La ricerca del codice inizia dal codice attualmente memorizzato. Durante la ricerca, sul display viene visualizzata la voce RICERCA (insieme al tipo di apparecchio selezionato). Qualora fosse sfuggito il codice, è possibile tornare indietro passo per passo premendo il tasto PROG– .

12. Se l’apparecchio risponde correttamente alla pressione dei tasti, premere OK

per memorizzare il codice. Viene visualizzato il messaggio di conferma OPERAZ. ESEGUITA. Il telecomando passa quindi alla modalità normale. Identificazione del codice Per sapere quale codice è memorizzato su un determinato tasto sorgente, è sufficiente premere il tasto sorgente in questione. Verranno visualizzati il tipo di apparecchio scelto e il codice apparecchio.Normale utilizzo 20 Normale utilizzo Utilizzo dei singoli apparecchi Dopo avere eseguito la programmazione del telecomando per gli apparecchi audio/video, il telecomando esegue le stesse funzioni principali del telecomando originale del relativo apparecchio. Tenere puntato il telecomando sull'apparecchio desiderato e premere il tasto sorgente corrispondente. La didascalia del tasto sorgente e il codice programmato vengono visualizzati sul display. [Per le funzioni universali – vedere „Funzioni universali“ „Punch Through” a pagina 29– non occorre premere prima il tasto sorgente]. Ora le funzioni vengono attivate premendo il tasto corrispondente del telecomando universale. Ogni volta che si preme un tasto, viene visualizzato il simbolo della trasmissione a infrarossi. Ogni volta che si preme un tasto da 10 a 60 secondi, si attiva la retroilluminazione del display (per l’impostazione della durata, leggere: „Retroilluminazione” a pagina 12). Attenzione: Alcune funzioni del telecomando originale potrebbero non essere disponibili sul telecomando universale. In particolare, per gli apparecchi recenti è possibile che determinate funzioni siano inizialmente associate a tasti diversi da quelli che ci si aspetta o non siano affatto disponibili. In questi casi si può utilizzare la funzione di apprendimento per trasferire le funzioni del telecomando originale ai tasti desiderati del telecomando universale (vedere „Funzione di apprendimento” a pagina 25). Funzione SHIFT Dopo avere eseguito la programmazione con un codice apparecchio, è possibile assegnare una doppia funzione ai tasti del telecomando universale (fatta eccezione per i tasti Setup e MACRO). Per utilizzare la seconda funzione, premere brevemente il tasto Setup e in seguito (entro 15-20 secondi) uno dei tasti a doppia funzione o un tasto numerico. Provare le funzioni aggiuntive dei tasti con ogni apparecchio. Registrazioni Per effettuare una registrazione, occorre premere due volte il tasto (Registrazione) (p. es. sul videoregistratore, registratore DVD o registratore a cassette). Questo serve a impedire registrazioni involontarie. EPG – Guida elettronica ai programmi Il tasto EPG („EPG“ = „Electronic Program Guide“ ovvero guida elettronica ai programmi) ha funzioni diverse a seconda del codice sul quale viene utilizzato: Con i codici di TV o satelliti (per es. SAT-TV o DVB-T) il tasto apre la guida elettronica per i programmi TV. Con i codici DVD il tasto apre il menu Titoli.Normale utilizzo 21 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Con i codici VCR, il tasto consente di programmare una registrazione, a condizione che il videoregistratore disponga della funzione Showview. Qualora l’apparecchio disponga sia di una funzione EPG che di una funzione Showview, la funzione EPG avrà la priorità. Utilizzo di apparecchi combinati Sono apparecchi combinati p.es. un televisore con videoregistratore, un televisore con lettore DVD o un registratore DVD con videoregistratore. Esistono diverse possibilità per controllare gli apparecchi combinati. Apparecchi combinati con due codici apparecchio Alcuni apparecchi combinati (per es. un televisore con videoregistratore) necessitano di due codici apparecchio per ogni componente. Programmare il codice TV idoneo sul tasto sorgente TV e il codice del videoregistratore su un altro tasto sorgente. L’apparecchio combinato verrà comandato come se si trattasse di due apparecchi separati. Apparecchi combinati con un codice apparecchio Altri apparecchi combinati necessitano di un solo codice. In tal caso, è necessario selezionare prima il componente che si desidera comandare. Esempio: l’apparecchio è composto da registratore DVD e videoregistratore. Il codice apparecchio è stato memorizzato sul tasto sorgente DVD. Per attivare la funzione DVD, tenere premuto il tasto DVD per ca. 1 secondo. Ora comandare il componente DVD dell’apparecchio combinato tenendo premuto il tasto sorgente DVD per più di un secondo. Per comandare il videoregistratore dell’apparecchio combinato, premere prima brevemente il tasto Setup per la funzione SHIFT, quindi il tasto sorgente DVD. Per assegnare i due componenti dell’apparecchio a due tasti sorgente distinti, sebbene l’apparecchio combinato necessiti di un solo codice apparecchio, procedere come descritto di seguito. Programmare il codice apparecchio su due tasti sorgente. Comandare uno dei componenti dell’apparecchio con uno dei due tasti sorgente. Utilizzare quindi la funzione di apprendimento (vedere “Funzione di apprendimento” a pagina 25) per trasferire le funzioni desiderate dell’altro componente all’altro tasto sorgente.Impostazione del timer 22 Funzione Tutto Off Questa funzione permette di spegnere contemporaneamente tutti gli apparecchi preprogrammati. Procedere come segue:

1. Tenere premuto il tasto A.OFF per circa 3 secondi.

2. Quando si rilascia il tasto, viene visualizzato

SPEGNERE TUTTO e gli apparecchi si spengono. È possibile accendere e spegnere alcuni apparecchi premendo il tasto POWER/ALL OFF. Se tali apparecchi erano già spenti, con l’esecuzione della funzione ALL OFF verranno accesi. Impostazione del timer Il telecomando universale dispone di due funzioni di timer: uno sleep timer per il televisore (spegnimento automatico dopo un intervallo di tempo compreso tra 1 e 90 minuti); sul display viene visualizzato „Zzz“; altri quattro timer per comandi personalizzati (p. es. per cambiare canale); sul display viene visualizzato il simbolo di un campanello. Sleep timer TV Impostazione dello Sleep timer

1. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

2. Premere brevemente il tasto Setup per altre due volte per richiamare

3. Premere OK. Viene visualizzato il menu

REGOLAZ. SAND-BY TV.

4. Premere OK. Viene visualizzato ORA DI STAND-BY?.

5. Premere OK. Sul display lampeggiano i minuti.

6. Premendo i tasti freccia impostare l'intervallo di tempo dopo il quale il

televisore deve spegnersi automaticamente.

7. Premere OK. Viene visualizzato il messaggio di conferma

OPERAZ. ESEGUITA con il simbolo del timer TV "Zzz".

8. Appoggiare il telecomando in modo che sia rivolto verso l’apparecchio senza

ostacoli. Disattivazione dello Sleep timer Quando è impostato uno sleep timer („Zzz“ sul display), se si eseguono le operazioni sopra descritte, al posto della voce TV-REGOLAZ. TIMER viene visualizzato ANNULLARE STAND-BY.

1. Eseguire le operazioni da 1 a 4 (vedere sopra). Viene visualizzato ANNULLARE

2. Premere OK. Viene visualizzato il messaggio CANCELLA CON OK.

3. Premere OK. Viene visualizzato il messaggio di conferma

OPERAZ. ESEGUITA.Impostazione del timer 23 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Timer di comando Per questo timer è necessario che sia impostata l’ora. Con il timer di comando si può programmare una funzione che viene automaticamente eseguita in un determinato momento durante le 24 ore successive. La sequenza dei comandi può essere costituita da un massimo di quattro comandi, dove il primo comando deve corrispondere sempre alla selezione di un tasto sorgente. Per i tre comandi successivi, non è possibile utilizzare i tasti seguenti: i tasti sorgente, i tasti freccia, OK, MACRO, SETUP, EXIT. Si possono creare quattro timer di comando (Timer 1, Timer 2, Timer 3, Timer 4). Quando il comando è stato eseguito, il timer viene automaticamente spento. Programmazione dei timer di comando Esempio: di seguito viene descritta la programmazione di un timer di comando per effettuare una registrazione con un registratore DVD.

1. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

2. Premere brevemente il tasto Setup per altre due volte per richiamare

3. Premere OK. Viene visualizzato il menu REGOLAZ. SAND-BY TV.

4. Premendo il tasto freccia

selezionare il Menu TIMER 1 SETUP .

5. Premere OK finché viene visualizzato TIMER 1 EINSTELLEN SET.

6. Premere OK. Viene visualizzata l’ora alla quale il comando deve essere

eseguito. Le ore lampeggiano.

7. Premendo i tasti freccia

impostare le ore e premere OK. I minuti lampeggiano.

8. Premendo i tasti freccia impostare i minuti e premere OK.

9. Con la voce GERAETS WAEHLEN inizia l’immissione del comando. Innanzitutto,

mediante il tasto sorgente selezionare l’apparecchio su cui il comando deve essere eseguito. Nel nostro esempio: DVD, se il registratore DVD è stato programmato su questo tasto.

10. Premere OK. Viene visualizzata la prima richiesta di immissione TIMER 1

KEY1. Inserire il primo comando. Nel nostro esempio: selezionare il canale con i tasti numerici. Se non è necessario un altro inserimento, premere OK oppure EXIT.

11. Viene visualizzato AUSWAHL DER TASTE1. Inserire il secondo comando.

Nel nostro esempio: premere il tasto Registrazione. Dopo il secondo comando, viene visualizzato AUSWAHL DER TASTE 2. Nel nostro esempio, premere una seconda volta il tasto Registrazione.

12. Dopo il terzo comando, viene visualizzato

OPERAZ. ESEGUITA con il simbolo di un campanello.

13. Appoggiare il telecomando in modo che sia rivolto verso l’apparecchio senza

ostacoli. Si può interrompere la programmazione in qualsiasi momento premendo EXIT .Impostazione del timer 24 Cancellare il Timer di comando Quando è impostato un timer di comando („simbolo del campanello sul display“), se si eseguono le operazioni sopra descritte, al posto della voce REGOLAZ. TIMER viene visualizzato ANNULLARE STAND-BY.

1. Eseguire le operazioni da 1 a 5 come descritto sopra. Viene visualizzato

2. Premere OK. Viene visualizzato il messaggio

3. Premere OK. Viene visualizzato il messaggio di conferma OPERAZ. ESEGUITA.Funzione di apprendimento 25

DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Funzione di apprendimento È possibile memorizzare manualmente le funzioni del telecomando originale sul telecomando universale. Il telecomando universale è in grado di „apprendere“ fino a 150 comandi. Indicazioni sulla funzione di apprendimento Utilizzare pile nuove per entrambi i telecomandi. Quando si esegue la programmazione dall‘inizio – in particolare dopo la prima messa in funzione –, cancellare innanzi tutto i comandi prememorizzati (vedere “Cancellare i comandi per tutti i tasti sorgente” a pagina 27). Su ciascun tasto sorgente può essere programmato un solo telecomando originale. Per programmare un telecomando originale su un tasto sorgente, cancellare innanzi tutto i comandi di questo tasto sorgente (vedere „Cancellare i comandi per un solo tasto sorgente” a pagina 27). Se la memoria è piena, viene visualizzato il messaggio ERRORE. In questo caso occorre cancellare i comandi memorizzati. La programmazione di un tasto può durare ca. 3 secondi. Non rilasciare il tasto che deve apprendere, prima che venga visualizzato il messaggio OPERAZ. ESEGUITA oppure ERRORE Ai seguenti tasti non possono essere assegnate funzioni: S (Setup), MACRO e tutti i tasti sorgente. È possibile programmare alcuni telecomandi originali (per DVD, videoregistratore, SAT) con il codice apparecchio di televisori di determinate marche, in modo da azionare le funzioni principali sul televisore (Volume, Mute, Ricerca canali). Evitare di trasferire le funzioni di un telecomando originale, programmato con il codice di un altro televisore, sul proprio telecomando universale. Questo potrebbe causare errori durante la programmazione. Fare innanzi tutto una prova programmando due o tre comandi e verificandone il funzionamento. Non eseguire la funzione di apprendimento sotto la luce diretta di una lampada a risparmio energetico. Tali lampade (per es. quelle fluorescenti) possono infatti contenere parti di luce infrarossa che interferiscono con la funzione di apprendimento.Funzione di apprendimento 26 Programmare i comandi Per la programmazione procedere come indicato di seguito:

1. Posizionare sul tavolo i telecomandi con i diodi a infrarossi orientati l’uno

verso l’altro, mantenendo una distanza compresa tra 15 e 50 mm. I diodi a infrarossi devono essere rivolti esattamente uno verso l’altro.

2. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

3. Premere brevemente il tasto Setup per altre tre volte per richiamare

4. Premere OK per richiamare la modalità di apprendimento.

5. Confermare nuovamente premendo OK.

6. Ora selezionare il tasto sorgente sul quale è stato programmato

l’apparecchio del telecomando originale.

7. Viene visualizzata la richiesta

TASTO IMMAGAZZ.. Selezionare il tasto del telecomando universale, sul quale deve essere memorizzata la funzione del telecomando originale (non: S e MACRO).

8. Viene visualizzato ATTENDERE PREGO. Premere il tasto del telecomando

originale, la cui funzione deve essere trasferita al telecomando universale. Tenere premuto questo tasto finché viene visualizzato il messaggio OPERAZ. ESEGUITA oppure ERRORE.

9. Viene visualizzata la richiesta OK-WEITER ODER AUS?. Per eseguire altre

funzioni di apprendimento, confermare premendo OK. Viene nuovamente visualizzata la richiesta TASTO IMMAGAZZ.. Proseguire come descritto a partire dal punto 7. Per uscire dalla funzione di apprendimento, premere EXIT. Il telecomando passa quindi alla modalità normale.Funzione di apprendimento 27 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Cancellazione dei comandi Cancellare i comandi per un solo tasto sorgente Richiamare la modalità di apprendimento come descritto nel paragrafo precedente, ai punti da 2 a 4. Proseguire come segue:

1. Con il tasto freccia

selezionare la cancellazione per la modalità di apprendimento e premere OK.

2. Ora selezionare il tasto sorgente del quale si devono cancellare i comandi.

3. Confermare la seguente richiesta CANCELLA CON OK premendo OK. Se non

viene visualizzato questo messaggio, significa che il tasto sorgente non ha comandi.

4. Vengono visualizzati, a breve distanza uno dall’altro, i messaggi

ATTENDERE PREGO e OPERAZ. ESEGUITA. Il telecomando passa quindi alla modalità normale. Cancellare i comandi per tutti i tasti sorgente Richiamare la modalità di apprendimento come descritto nel penultimo paragrafo, punti da 2 a 4. Proseguire come segue:

1. Premere il tasto freccia (due volte) per selezionare la cancellazione per

2. Premere OK. Viene visualizzata la richiesta

3. Confermare nuovamente premendo OK. Vengono visualizzati, a breve

distanza uno dall’altro, i messaggi ATTENDERE PREGO e OPERAZ. ESEGUITA. Il telecomando passa quindi alla modalità normale.Macro 28 Macro Con una macro è possibile memorizzare una sequenza di comandi per eseguire diverse funzioni una dopo l’altra. È prevista la programmazione di tre macro memorizzabili sui tasti numerici 1, 2 e 3. Questi tre tasti numerici hanno i simboli supplementari TV, VCR, DVD; è quindi possibile associare le macro di conseguenza. Ciascuna macro può includere fino a dieci comandi di tasti. Una macro può riguardare diversi apparecchi. In questo modo, è possibile p.es. accendere il televisore, passare al canale desiderato, accendere il videoregistratore e attivare la funzione di registrazione premendo semplicemente il tasto MACRO e il tasto numerico 1, 2 o 3. Per interrompere anticipatamente la programmazione delle macro, premere S (Setup). In questo caso la macro non viene memorizzata. Programmare le macro

1. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

2. Premere brevemente il tasto Setup per altre quattro volte per richiamare

3. Premere OK per richiamare la modalità

SCRIVERE UNA MACRO (impostazione macro).

4. Confermare nuovamente premendo OK.

5. Ora selezionare il tasto numerico 1, 2 o 3, su cui deve essere memorizzata la

6. Viene visualizzata la richiesta MACRO 1MODUS? (il numero corrisponde al tasto

numerico precedentemente selezionato). Premere un tasto sorgente per l’apparecchio con cui deve iniziare il comando.

7. Viene visualizzata la richiesta di immissione

VALIDARE COMANDO con la numerazione delle operazioni (02 per la seconda operazione). Ora eseguire la funzione che si desidera memorizzare come macro. Si possono premere altri 9 tasti ed è possibile cambiare l’apparecchio anche mediante i tasti sorgente.

8. Quando la sequenza delle operazioni è conclusa, premere il tasto MACRO, per

memorizzare la macro. Dopo l’operazione 10, la macro viene memorizzata automaticamente.

9. Viene visualizzato il messaggio di conferma

OPERAZ. ESEGUITA.Macro 29 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Programmazione di ritardi Può essere utile programmare un ritardo prima di una determinata operazione, in modo da considerare per es. la fase di riscaldamento necessaria al televisore. Il ritardo standard tra i segnali a infrarossi è di mezzo secondo.

1. Durante l’immissione delle operazioni (vedere punto 7 in alto), premere il

tasto PAUSE nel momento in cui deve essere inserito il ritardo. Viene visualizzata la richiesta REGOLARE TIMEOUT SEC ?.

2. Premere il tasto numerico corrispondente ai secondi di ritardo (per es. „3“ per

un ritardo di 3 secondi). Il ritardo massimo è di 9 secondi. Eseguire le macro

1. Per eseguire una macro, in modalità normale premere brevemente una volta

il tasto MACRO. Viene visualizzato il messaggio: ALLOCARE NO. MACRO.

2. Entro 20 secondi, premere il tasto numerico sul quale è memorizzata la

macro (1, 2 o 3). Durante l’esecuzione della macro, viene visualizzato MACRO 1 (oppure 2 o 3) con il simbolo di trasmissione. Se sul tasto numerico selezionato non è memorizzata alcuna macro, viene visualizzato il messaggio MACRO X ERRATA . Cancellare macro Eseguire le operazioni da 1 a 3 come descritto al paragrafo “Programmare le macro” a pagina 28. Viene visualizzato REGOLAZ. MACRO.

1. Con il tasto freccia

selezionare la modalità CANCELLA UNA MACRO.

2. Premere OK. Viene visualizzato il messaggio: NO MACRO DA TOGLIERE.

3. Premere il tasto numerico sul quale è memorizzata la macro che si desidera

4. Viene visualizzata la richiesta

5. Confermare nuovamente premendo OK. Vengono visualizzati, a breve

distanza uno dall’altro, i messaggi ATTENDERE PREGO e OPERAZ. ESEGUITA. Il telecomando passa quindi alla modalità normale.Funzioni universali ( “Punch Through”) 30 Funzioni universali ( “Punch Through”) Le funzioni universali (denominate anche funzioni „Punch Through“) consentono di eseguire determinate funzioni su un tipo di dispositivo diverso da quello impostato. Si tratta delle funzioni Volume, Mute e Riproduzione. Funzioni di riproduzione Quando il telecomando è in Modalità TV, SAT o Cavo (apparecchi senza propria funzione di riproduzione), i tasti RIPRODUZIONE, RIPRODUZIONE STOP,

RIPRODUZIONE PAUSA, RIPRODUZIONE AVANTI VELOCE / INDIETRO

VELOCE ed eventualmente REGISTRAZIONE azionano un videoregistratore o lettore DVD. Non occorre premere prima il tasto sorgente DVD o VCR. Viene comandato sempre l’apparecchio selezionato per ultimo. Questo comando Punch-Through non funziona quando il codice TV, SAT o il codice Cavo ha una propria funzione di videoregistrazione (p.es. un apparecchio combinato composto da televisore e videoregistratore). Volume/Mute Spesso, gli apparecchi che trasferiscono immagini al televisore (p.es. TV, DVD, VCR, SAT, CBL) non hanno una propria regolazione del volume. Quando il telecomando universale aziona un apparecchio di questo tipo e vengono premuti i tasti VOL (volume) o STUMM (Mute), la regolazione del volume viene trasferita al televisore. Questa impostazione base dell’apparecchio può essere modificata (cfr. i due paragrafi che seguono). Di seguito le funzioni Volume e Mute verranno denominate “VOL/MUTE”.Funzioni universali ( “Punch Through”) 31 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Programmazione della funzione universale VOL/MUTE su un altro tipo di apparecchio È possibile impostare il telecomando in modo che le funzioni universali VOL/MUTE comandino un altro tipo di apparecchio che non sia un televisore. Questo apparecchio deve naturalmente disporre di regolazione del volume.

1. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

2. Premere di nuovo brevemente il tasto Setup per richiamare

3. Premere OK. Viene visualizzato VOL/MUTE EINSTELLUNG

4. Premere nuovamente OK. Viene visualizzato il Menu VOL/STUMM ALLE.

Questo menu consente di programmare tutti i comandi VOL/MUTE su un tipo di apparecchio che verrà selezionato ai punti seguenti.

5. Premere nuovamente OK. Viene visualizzata la richiesta

6. Premendo un tasto sorgente selezionare l’apparecchio al quale deve essere

applicato il controllo VOL/MUTE.

7. Vengono visualizzati, a breve distanza uno dall’altro, i messaggi

ATTENDERE PREGO e OPERAZ. ESEGUITA. Nel caso in cui venisse scelto per sbaglio un apparecchio che non ha una propria regolazione del volume, viene visualizzato un messaggio di errore.Funzioni universali ( “Punch Through”) 32 Disattivare la funzione universale VOL/STUMM per un determinato apparecchio. È possibile impostare il telecomando universale in modo che per un determinato apparecchio utilizzi soltanto le funzioni VOL/STUMM dell’apparecchio. La funzione “Punch-Through” sarà quindi disattivata per questo apparecchio. Per la modalità TV non si può disattivare la funzione universale. Qualora fosse stata selezionata, come descritto nel capitolo precedente, un’altra modalità per la funzione universale VOL/STUMM, non si può disattivare la funzione universale nemmeno per questa modalità.

1. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

2. Premere di nuovo brevemente il tasto Setup per richiamare

3. Premere OK. Viene visualizzato

4. Premere nuovamente OK. Viene visualizzato il menu

selezionare il Menu VOL/STUMM EINZ. Questo menu consente di disattivare la funzione universale VOL/MUTE per un singolo apparecchio che verrà selezionato ai punti seguenti.

6. Premere OK. Viene visualizzata la richiesta

GERAET WAEHLEN. Premendo un tasto sorgente selezionare l’apparecchio che deve mantenere la propria funzione VOL/STUMM (non: TV).

7. Vengono visualizzati, a breve distanza uno dall’altro, i messaggi ATTENDERE

PREGO e OPERAZ. ESEGUITA.Risoluzione dei problemi 33 DeutschItalianoFrançaiseMagyarSlovensko Ripristinare le impostazioni predefinite per la funzione universale VOL/STUMM. Nel caso in cui siano state cambiate le funzioni universali VOL/STUMM come descritto nei due paragrafi precedenti, è possibile ripristinare le impostazioni predefinite mediante la seguente programmazione.

1. Tenere premuto il tasto Setup per ca. 30 secondi, finché viene visualizzato

2. Premere di nuovo brevemente il tasto Setup per richiamare

3. Premere OK. Viene visualizzato REGOLAZ. VOL. MUTE.

4. Premere nuovamente OK. Viene visualizzato il menu VOL/STUMM ALLE.

5. Premendo il tasto freccia (due volte) selezionare il menu RESET

6. Premere OK. Viene visualizzato il messaggio

DURCH OKAY BESTATIGEN. Confermare premendo OK per eseguire il reset.

7. Vengono visualizzati, a breve distanza uno dall’altro, i messaggi

ATTENDERE PREGO e OPERAZ. ESEGUITA. Risoluzione dei problemi Il display resta nero. Verificare che le pile del telecomando siano inserite correttamente e che i poli +/- corrispondano. Se le pile sono scariche, sostituirle con pile nuove. Il telecomando non funziona. Verificare che gli apparecchi siano collegati correttamente e accesi. Sotto il nome della marca dell’apparecchio sono riportati più codici apparecchio. Come sapere qual è il codice apparecchio corretto? Per individuare il codice giusto per il proprio apparecchio, provare i codici uno dopo l’altro fino a quando la maggior parte delle funzioni dell’apparecchio funzionano correttamente. Gli apparecchi rispondono solo ad alcuni comandi del telecomando: Provare altri codici fino a quando gli apparecchi rispondono correttamente ai comandi. Quando nessuna tra le programmazioni di codici descritte ha esito positivo, in alcuni rari casi è possibile che l’apparecchio non sia compatibile con il telecomando universale.Smaltimento 34 Smaltimento Imballaggio L’imballaggio protegge il telecomando universale da eventuali danni dovuti al trasporto. Gli imballaggi sono costituiti da materie prime e quindi sono riutilizzabili oppure possono essere riciclati.

Apparecchio Al termine del ciclo di vita del telecomando, non gettarlo tra i normali rifiuti domestici. Rivolgersi all'amministrazione comunale per informarsi sulle possibilità di smaltimento conformi alle normative in materia ambientale.

Pile Le pile usate non devono essere gettate tra i rifiuti domestici! Devono essere consegnate a un centro di raccolta per pile usate.