Radius 200L - Microfono ALTO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Radius 200L ALTO in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Microfono in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Radius 200L - ALTO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Radius 200L del marchio ALTO.
MANUALE UTENTE Radius 200L ALTO
Guida per l’uso (Italiano) Introduzione Caratteristiche
- Microfono wireless tutto in uno facile da usare per le più esigenti applicazioni professionali
- Design True Diversity a doppia antenna/doppio ricevitore per un funzionamento mission-critical, senza rischio di caduta dell'audio
- Funzione banda UHF (520-937,5 MHz), selezionata a livello regionale
- Il ricevitore comprende un display LCD retroilluminato ad alta visibilità: mostra a display frequenza e canale RF, livelli di segnale AF ed RF e altre funzioni critiche
- Radius 200: Trasmettitore microfono vocale a condensatore a mano con display LCD integrato
- Radius 200H: Microfono a cuffia di alta qualità e trasmettitore da cintura wireless
- Radius 200L: Microfono lavalier/lapel di alta qualità con clip e trasmettitore wireless da cintura in dotazione
- Radius 200M: Cavo dello strumento da 6,35mm (1/4”) e trasmettitore da cintura wireless
- Funzione di scansione a tasto singolo per l'identificazione rapida della frequenza operativa ottimale
- La funzione di sincronizzazione Sync sincronizza automaticamente le frequenze di trasmettitore e ricevitore
- Silenziatore per il massimo della chiarezza e della gamma dinamica
- Rotella di regolazione del volume sul pannello anteriore
- Uscite mic o a livello di linea XLR bilanciate e non bilanciate da 6,35mm (1/4”) Contenuti della confezione Radius 200 Ricevitore Radius 200 Trasmettitore da microfono a condensatore Radius HHT Staffe di montaggio su rack e di accoppiamento (viti incluse) Cavo audio non bilanciato da 6,35mm (1/4”) (1 metro) 2 antenne BNC Adattatore di alimentazione 2 batterie AA Guida per l'uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Radius 200H Ricevitore Radius 200 Trasmettitore da microfono a cuffia Radius HSM Trasmettitore wireless da cintura Radius BPT Staffe di montaggio su rack e di accoppiamento (viti incluse) Cavo audio non bilanciato da 6,35mm (1/4”) (1 metro)
2 antenne BNC Adattatore di alimentazione 2 batterie AA Guida per l'uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Radius 200L Ricevitore Radius 200 Trasmettitore da microfono Lavalier Radius LVM Trasmettitore wireless da cintura Radius BPT Staffe di montaggio su rack e di accoppiamento (viti incluse) Cavo audio non bilanciato da 6,35mm (1/4”) (1 metro)
2 antenne BNC Adattatore di alimentazione 2 batterie AA Guida per l'uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Radius 200M Ricevitore Radius 200 Trasmettitore wireless da cintura Radius BPT Staffe di montaggio su rack e di accoppiamento (viti incluse) Cavo adattatore strumento da 6,35mm (1/4”) Cavo audio non bilanciato da 6,35mm (1/4”) (1 metro) 2 antenne BNC Adattatore di alimentazione 2 batterie AA Guida per l'uso Istruzioni di sicurezza e garanzia Assistenza Per conoscere le ultime informazioni in merito a questo prodotto (i requisiti di sistema complete, compatibilità, ecc) e per la registrazione del prodotto, recarsi alla pagina altoprofessional.com.31
Importanti precauzioni di sicurezza Nota bene: Alto Professional e inMusic declinano qualsiasi responsabilità per l’uso dei loro prodotti o per l’utilizzo errato delle presenti informazioni a qualsiasi scopo. Alto Professional e inMusic non sono responsabili per il cattivo utilizzo dei loro prodotti causato dalla mancata conformità con le procedure di ispezione e manutenzione. Fare riferimento al manuale di sicurezza e garanzia per maggiori informazioni.
Cavi Assicurarsi che i cavi non intralcino gli artisti, lo staff di produzione e il pubblico, in modo che non vi sia il rischio che questi ci inciampino.
Livello dell’audio L’esposizione a livelli di rumore estremamente elevati può causare danni permanenti all’udito. L’OSHA americana (Occupational Safety and Health Administration) ha specificato le esposizioni ammissibili a determinati livelli di rumore. Secondo l’OSHA, l’esposizione a elevati livelli di pressione sonora (SPL) in eccesso rispetto ai limiti indicati può causare la perdita dell’udito. Quando si utilizzano attrezzature in grado di generare elevati SPL, servirsi di dispositivi di protezione dell’udito quando tali attrezzature sono in uso. Ore al giorno SPL (dB) Esempio 8 90 Piccolo concerto 6 92 Treno 4 95 Metropolitana 3 97 Casse da tavolo ad alto volume 2 100 Concerto di musica classica 1,5 102 Macchina ribaditrice 1 105 Fabbrica di macchinari 0,50 110 Aeroporto 0,25 (15 minuti) o meno 115 Concerto Rock32
Caratteristiche Trasmettitore Il Radius 200 include uno dei seguenti trasmettitori:
- Radius 200: trasmettitore portatile per microfono vocale a condensatore
- Radius 200H: microfono a cuffia e trasmettitore wireless da cintura
- Radius 200L: microfono lavalier e trasmettitore wireless da cintura
- Radius 200M: cavo dello strumento e trasmettitore wireless da cintura
Trasmettitore per microfono a condensatore (Radius 200)
1. Tasto Power/Mute: premere questo tasto per 4 secondi per accendere o
spegnere il trasmettitore. Quando il trasmettitore è acceso, premere questo tasto brevemente per silenziare o riattivare il microfono.
2. LED Power/Mute: indica lo stato di accensione o di silenziamento:
- Spia rossa: il trasmettitore è acceso.
- Spia rossa lampeggiante: le batterie del trasmettitore sono scariche.
- Spia blu: il trasmettitore è silenziato.
- Spia blu lampeggiante: il trasmettitore è silenziato e le batterie sono scariche.
3. Tasto Sync: premere questo tasto per sincronizzare il trasmettitore con il
ricevitore. Si veda Operazione per saperne di più.
4. Display: questo display mostra il canale corrente e il livello di carica della
scomparto. Assicurarsi che le polarità delle batterie (+ e –) siano corrette.
6. Griglia: questa rete protegge la capsula del microfono e riduce il rumore
causato dall'aria e dal respiro.
Trasmettitore da cintura (per microfono a cuffia [Radius 200H], microfono a lavalier [Radius 200L] o cavo dello strumento [Radius 200M])
1. Tasto Power/Mute: premere questo tasto per 2 secondi per
accendere o spegnere il trasmettitore. Premere questo tasto brevemente per silenziare o riattivare il trasmettitore.
2. LED Power/Mute: indica lo stato di accensione o di silenziamento:
- Spia rossa: il trasmettitore è acceso.
- Spia rossa lampeggiante: le batterie del trasmettitore sono scariche.
- Spia blu: il trasmettitore è silenziato.
- Spia blu lampeggiante: il trasmettitore è silenziato e le batterie sono scariche.
3. Tasto Sync: premere questo tasto per sincronizzare il trasmettitore
con il ricevitore. Si veda Operazione per saperne di più.
4. Display: questo display mostra il canale corrente e il livello di
carica della batteria.
5. Scomparto batterie (non illustrato): inserire 2 batterie AA nello
scomparto. Assicurarsi che le polarità delle batterie (+ e –) siano corrette.
6. Ingresso microfono/strumento (mini-XLR a 4 poli): collegare il
microfono o cavo dello strumento in dotazione a questo ingresso.
7. Selettore Gain (guadagno): servirsi di questo interruttore per
impostare il guadagno dell'ingresso audio su 10 dB, 0 dB o -10 dB. Per strumenti dotati di pickup passivo, si raccomanda di impostarlo su -10 dB. Per strumenti dotati di pickup attivo, si può impostare su 0 dB o -10 dB.
1. Tasto di alimentazione: premere questo tasto per accendere e spegnere il ricevitore.
2. Display: questo display mostra il canale corrente, la frequenza e altre configurazioni. Per
maggiori informazioni, si veda Display.
3. Su/Giù (): premere uno di questi tasti per selezionare le varie modalità: Manual, Autoscan o
Preset (manuale, scansione automatica o preset). Quando si cercano canali, premere uno di questi tasti per passare, rispettivamente, al canale più alto o più basso successivo.
4. Sync: premere questo tasto per sincronizzare il ricevitore con il trasmettitore. Si veda
Operazione per saperne di più.
5. Set (imposta): premere questo tasto per confermare la scelta della modalità (Manual,
Autoscan, Preset) o per impostare il canale corrente.
6. Manopola volume: girare questa manopola per regolare il livello di uscita del ricevitore.
1: Terra 2: Linea 3: Mic 4: +10V 1: Terra 2: Linea 3: Mic 4: +10V Livello mic Livello di linea
1. Manual (manuale): questo indicatore appare quando il ricevitore è in modalità Manuale,
consentendo di selezionare il canale manualmente. Servisi i tasti su/giù () per commutare tra le diverse modalità.
2. Scan: questo indicatore appare quando il ricevitore è in modalità Scansione automatica, in cui
il ricevitore seleziona automaticamente il canale con la ricezione più chiara e forte.
3. Preset: questo indicatore appare quando il ricevitore è in modalità Preset, in cui è possibile
selezionare un gruppo predefinito di canali anziché dover effettuare la scansione dell'intera banda di frequenza.
4. Sync: questo indicatore compare quando il trasmettitore e il ricevitore sono sincronizzati.
5. GP (P1, P2, P3, P4): questo è il gruppo di Preset corrente.
6. CH (1–8): questo è il canale Preset corrente.
7. CH (specifico per regione): questo è il numero di canale corrente. Il numero di canali disponibili
dipende dalla regione dell'utente.
8. Freq: è la frequenza corrente in MHz.
9. Muto: questo indicatore compare quando il segnale audio è silenziato.
10. RF: questo misuratore mostra il livello corrente di ricezione tra il trasmettitore e il ricevitore.
11. AF: questo misuratore mostra il livello di segnale audio corrente inviato dalle uscite audio del
ricevitore. Pannello posteriore
1. Terminale dell'antenna: collegare le antenne in dotazione a questi terminali.
2. Uscita audio (XLR): servirsi di un cavo XLR standard per collegare questa uscita bilanciata al
mixer, all'impianto PA, ecc.
3. Uscita audio (1/4” / 6,35 mm): servirsi di un cavo standard da 1/4” (6,35 mm) per collegare
questa uscita non bilanciata all'amplificatore per chitarra, al mixer, all'impianto PA, ecc.
4. Selettore Line/Mic: servirsi di questo interruttore per selezionare se il segnale dall'uscita del
ricevitore è a livello di linea o a livello di microfono. Posizionare l'interruttore su Line se lo si collega a un ingresso bilanciato a livello di linea (ad es. l'ingresso XLR o TRS da 6,35 mm (1/4”) di un mixer) o all'ingresso strumentale attivo a bassa impedenza di un amplificatore per strumenti. Posizionare l'interruttore su Mic se lo si collega all'ingresso a livello strumentale ad alta impedenza di un amplificatore per strumenti.
5. Squelch: girare questa manopola per regolare il livello base del rumore.
6. Ingresso di alimentazione: servirsi dell'adattatore di alimentazione in dotazione (12 V, 1 A,
centro-positivo) per collegare questo ingresso alla fonte di alimentazione.35
Operazione Per configurare e utilizzare il Radius 200, seguire le fasi illustrate nel presente capitolo in ordine. Se si sta configurando un impianto utilizzando coppie multiple di ricevitore- trasmettitore, configurare ciascuna coppia una alla volta e mantenere accesa ciascuna di esse mentre si configurano le altre.
1. Configurare il ricevitore
Opzione: Collegamento di pezzi per montaggio su rack e/o antenne Per collegare due ricevitori in un rack standard da 19", servirsi delle staffe per rack, delle staffe di collegamento e delle viti in dotazione.
Per utilizzare un ricevitore in un rack standard da 19", servirsi di due staffe lunghe per rack (vendute separatamente) e delle viti.
Raccomandiamo vivamente di utilizzare le antenne in dotazione per migliorare e rinforzare la ricezione. Si può anche utilizzare un booster per antenna (venduto separatamente) per migliorare ulteriormente il segnale. Staffa per montaggio su rack Staffa per montaggio su rack Staffa di colle
amento Staffa di colle
amento Ricevitore Ricevitore Ricevitore Staffa lunga per montaggio su rack Antenna Ricevitore Booster per antenna Staffa lunga per montaggio su rack Antenna Booster per antenna36
Configurazione di connessioni, modalità e canale del ricevitore
1. Servirsi dell'adattatore di alimentazione in dotazione per collegare l'ingresso di alimentazione
del ricevitore ad una fonte di alimentazione. Il ricevitore si accende automaticamente.
2. Servirsi di un cavo standard XLR o da 1/4” (6,35 mm) per collegare una delle uscite audio del
ricevitore al mixer o all'amplificatore. Non utilizzare entrambe le uscite audio contemporaneamente; ciò può causare una perdita di segnale o un maggior rumore.
3. Impostare il Selettore Line/Mic sulla configurazione adeguata:
- Posizionare l'interruttore su Line se lo si collega a un ingresso bilanciato a livello di linea (ad es. l'ingresso XLR o TRS da 6,35 mm (1/4”) di un mixer) o all'ingresso strumentale attivo a bassa impedenza di un amplificatore per strumenti.
- Posizionare l'interruttore su Mic se lo si collega all'ingresso a livello strumentale ad alta impedenza di un amplificatore per strumenti.
4. Configurare il canale del ricevitore servendosi di uno dei seguenti metodi:
- Modalità manuale Importante: non collocare due o più trasmettitori entro la portata del ricevitore al momento di selezionare un canale. Mantenere il trasmettitore ad almeno 1 metro di distanza dal ricevitore.
i. Servirsi dei tasti Su o Giù del ricevitore per selezionare la modalità manuale
(Manual). (Per passare alla modalità successiva occorre premere e tenere premuto ciascun tasto per circa 1 secondo.)
ii. Tenere premuto il tasto Set per circa 1 secondo. I numeri del display lampeggiano.
iii. Servirsi dei tasti Up/Down (su/giù) per scegliere un canale.
iv. Premere il tasto Set per bloccare la ricezione su quel canale.
- Modalità Autoscan (scansione automatica) Importante: se si sta configurando un impianto utilizzando coppie multiple di ricevitore- trasmettitore, mantenere accesa ciascuna di esse mentre si configurano le altre. Ciò impedirà a ciascuna coppia di selezionare automaticamente lo stesso canale.
i. Servirsi dei tasti Su o Giù del ricevitore per selezionare la modalità di scansione
automatica (Auto). (Per passare alla modalità successiva occorre premere e tenere premuto ciascun tasto per circa 1 secondo.)
ii. Tenere premuto il tasto Set per circa 1 secondo. I numeri del display lampeggiano.
iii. Premere una volta il tasto Up o Down. Il ricevitore effettuerà automaticamente la
scansione delle frequenze e selezionerà il primo canale con una ricezione forte e chiara.
iv. Premere il tasto Set per bloccare la ricezione su quel canale.
i. Servirsi dei tasti Su o Giù del ricevitore per selezionare la modalità preset (Preset).
(Per passare alla modalità successiva occorre premere e tenere premuto ciascun tasto per circa 1 secondo.)
ii. Tenere premuto il tasto Set per circa 1 secondo. I numeri del display lampeggiano.
iii. Servirsi dei tasti Up/Down per selezionare un gruppo di Preset (P1, P2, P3 o P4).
iv. Premere il tasto Set per bloccare la ricezione su quel gruppo di Preset.
v. Servirsi dei tasti Up/Down (su/giù) per scegliere un canale in quel gruppo di Preset.
vi. Premere il tasto Set per bloccare la ricezione su un canale in quel gruppo di Preset.
Importante: in caso di interferenze sui canali del gruppo di Preset corrente, ripetere le fasi iii–vi.37
2. Configurare il trasmettitore
Trasmettitore per microfono vocale a condensatore:
1. Rimuovere lo sportello dello scomparto batterie del trasmettitore e inserire 2 batterie AA
nello scomparto stesso. Assicurarsi che le polarità delle batterie (+ e –) siano corrette.
2. Attaccare nuovamente lo sportello dello scomparto batterie del trasmettitore.
3. Premere il tasto di alimentazione Power del trasmettitore per 4 secondi per accenderlo o
spegnerlo. Trasmettitore da cintura wireless:
1. Rimuovere lo sportello dello scomparto batterie del trasmettitore e inserire 2 batterie AA
nello scomparto stesso. Assicurarsi che le polarità delle batterie (+ e –) siano corrette.
2. Premere il tasto di alimentazione Power del trasmettitore per 2 secondi per accenderlo o
3. Sincronizzazione di ricevitore e trasmettitore
1. Assicurarsi che il ricevitore e il trasmettitore siano a 1 metro di distanza l'uno dall'altro e
2. Tenere premuto il tasto Sync sul trasmettitore fino a quando Sync non lampeggia sul
display del ricevitore.
3. Premere il tasto Sync sul ricevitore.
4. Regolare i livelli e le impostazioni
Livello di guadagno Gain: Se si utilizza un trasmettitore wireless da cintura, impostare il selettore Gain Selector su 10 dB, 0 dB o -10 dB per configurare il guadagno dell'ingresso audio. Livello del volume: servirsi della manopola Volume del ricevitore per impostare il livello del segnale audio inviato dall'uscita audio del ricevitore al mixer o all'amplificatore. Livello Squelch (silenziatore): servirsi della manopola Squelch per regolare il livello base di rumore, minimizzando il rumore di sottofondo o ambiente durante i momenti di silenzio. Impostazioni più elevate consentono una maggiore riduzione del rumore e gamma dinamica, ma un'impostazione troppo elevata può far sì che suoni intenzionalmente più bassi vengano silenziati insieme al rumore. Provare diverse impostazioni per trovare un equilibrio ottimale.38
Risoluzione di problemi Problema Soluzione Il ricevitore non produce alcun suono. Assicurarsi che l'adattatore di alimentazione del ricevitore sia collegato adeguatamente all'ingresso di alimentazione e a una fonte di alimentazione. Assicurarsi che le batterie del trasmettitore siano inserite correttamente e che le loro polarità (+ e –) siano rispettate. Assicurarsi che trasmettitore e ricevitore siano impostati sulla stessa frequenza. Assicurarsi che l'uscita audio del ricevitore sia collegata adeguatamente al mixer, all'amplificatore, ecc. Assicurarsi che il ricevitore e il trasmettitore siano entro 100 metri di distanza l'uno dall'altro e con linea d'aria libera. Assicurarsi inoltre che il ricevitore non si trovi nelle immediate vicinanze di oggetti metallici o dispositivi che possano causare interferenze RF (altri dispositivi wireless, TV, radio, ecc.). Abbassare l'impostazione della manopola Squelch del ricevitore. È presente un+interferenza udibile nella trasmissione. Assicurarsi che il ricevitore e il trasmettitore siano entro 100 metri di distanza l'uno dall'altro e con linea d'aria libera. Assicurarsi inoltre che il ricevitore non si trovi nelle immediate vicinanze di oggetti metallici o dispositivi che possano causare interferenze RF (altri dispositivi wireless, TV, radio, ecc.). Assicurarsi che le antenne del ricevitore siano correttamente inserite ai terminali delle antenne. Se si utilizzano più coppie di trasmettitore-ricevitore, assicurarsi che non utilizzino le stesse frequenze o frequenze adiacenti. Il segnale è distorto. Assicurarsi che il ricevitore non si trovi nelle immediate vicinanze di oggetti metallici o dispositivi che possano causare interferenze RF (altri dispositivi wireless, TV, radio, ecc.). Abbassare l'impostazione della manopola Volume del ricevitore.39
ManualeFacile