Milksky2 306903 - Montalatte Arendo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Milksky2 306903 Arendo in formato PDF.
Domande degli utenti su Milksky2 306903 Arendo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Montalatte in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Milksky2 306903 - Arendo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Milksky2 306903 del marchio Arendo.
MANUALE UTENTE Milksky2 306903 Arendo
- Prima di ulizzare l‘apparecchio, leggere aentamente tue le istruzi- oni contenute nel presente manuale d‘uso.
- Gli apparecchi possono essere uliz- za da persone con ridoe capacità siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza e conoscenza, a condizione che siano sorveglia o che abbiano ricevuto istruzioni det- tagliate su come ulizzare l‘apparec- chio in modo sicuro e che compren- dano i rischi connessi.
- Non immergere in acqua o altri liqui- di. C‘è il rischio di cortocircui
- Non versare liquidi sulla spina
- Non ulizzare mai apparecchi dan- neggia52 Italiano
- Non collocare l‘apparecchio su una supercie di legno lucida per non danneggiare il legno.
- Non toccare mai le par soo tensi- one
- Collegare l‘apparecchio solo a una presa di corrente installata correa- mente e con il voltaggio correo.
- Non ulizzare prolunghe
- Non lasciare mai il cavo principale appeso, non rimuovere mai la spina con le mani bagnate, non collocare o appendere il cavo e la spina su o vicino a superci calde e non lasciare mai che la spina e il cavo entrino in contao con oli.
- Scollegare l‘apparecchio dalla pre- sa di corrente dopo l‘uso e prima di ogni interruzione prolungata del53Italiano funzionamento, nonché prima della sostuzione degli accessori o della pulizia!
- Non toccare la supercie riscaldante (soo la frusta) quando l‘apparec- chio è in funzione o è stato ulizzato per breve tempo, poiché ciò può provocare usoni o scoature e la supercie riscaldante conserva un calore residuo per qualche tempo dopo l‘uso.
- Non ulizzare l‘apparecchio con un cavo o una spina danneggia. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostuito dal produo- re, dal suo agente di assistenza o da una persona altreanto qualicata per evitare pericoli.54 Italiano
- Questo apparecchio è desnato all‘uso in applicazioni domesche e simili, come ad esempio - nelle cucine dei dipenden di nego- zi, uci e altre aree commerciali. - da parte dei clien di alberghi, mo- tel e altre struure residenziali. - in bed and breakfast - nelle aziende agricole
- I bambini devono essere sorveglia per evitare che giochino con il mon- talae.
- Non ulizzare all‘aperto!
- Non ulizzare l‘apparecchio senza lae nel contenitore!
- Spegnere l‘apparecchio e l‘alimenta- zione principale quando non viene ulizzato.55Italiano
- Non toccare mai le par rotan. C‘è il rischio di lesioni!
- L‘apparecchio può traboccare se si supera la quantà di riempimento.
- Ulizzare l‘apparecchio solo in com- binazione con l‘unità di base in dota- zione.
- Non ulizzare mai il prodoo su su- perci irregolari
- Ulizzare esclusivamente coperte anncendio per spegnere gli incendi dell‘apparecchio.
- L‘apparecchio non è progeato per uso commerciale o industriale. È adao solo per uso domesco.
- Non inserire ogge e/o dita nelle aperture dell‘apparecchio.56 Italiano
- Spegnere l‘apparecchio prima di smalrlo, scollegare il cavo di ali- mentazione e smalre l‘apparecchio presso un centro di smalmento uciale.
- Questo apparecchio può essere ulizzato da bambini a parre dagli 8 anni di età, a condizione che siano sta sorveglia o istrui sull‘uso de- ll‘apparecchio in modo sicuro e che abbiano compreso i rischi connessi. La pulizia e la manutenzione non de- vono essere eseguite dai bambini se non soo la loro supervisione.
- Tenere l‘apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età infe- riore a 8 anni.57Italiano
- Per evitare incendi, scosse eleriche e lesioni personali, non immergere mai il cavo o la spina in acqua o in altri liquidi.
- È necessaria la supervisione quando l‘apparecchio viene ulizzato da o in prossimità di bambini.
- Lasciare rareddare l‘apparecchio prima di pulirlo, non appena si ri- muovono o si aaccano delle par.
- Non meere in funzione l‘apparec- chio con un cavo di alimentazione o una spina danneggia dopo un gu- asto o con un qualsiasi danno. Con- segnare l‘apparecchio al più vicino rivenditore specializzato autorizzato per l‘ispezione, la riparazione o la regolazione.58 Italiano
- L‘uso di accessori non raccomanda dal produore può provocare in- cendi, scosse eleriche o lesioni alle persone.
- Il cavo non deve pendere dal bordo del tavolo o del bancone o toccare superci calde.
- Non collocare l‘apparecchio su o vici- no a fornelli a gas o elerici caldi o in un forno riscaldato.
- Inserire sempre prima la spina nell‘apparecchio e poi il cavo nella presa.
- Per evitare possibili lesioni, non u- lizzare l‘apparecchio per scopi diversi da quelli per cui è stato concepito.
- Se il coperchio viene rimosso duran- te il funzionamento, si possono veri- care scoature.59Italiano
- Tenere il montalae solo per l‘im- pugnatura!
- Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro!60 Italiano Grazie per aver acquistato un prodoo Arendo. Vi inviamo a leggere aenta- mente le seguen istruzioni per l’uso, in modo da poter godere a lungo dell’ap- parecchio acquistato.
1. Ambito di consegna
- Base con cavo di collegamento
- Istruzioni per l‘uso
2. Prima del primo ulizzo
- Disimballare la scatola con cura e conservare tu i materiali di imballaggio no a quando non ci si è assicura che il prodoo sia completo e funzioni corret- tamente.
- Rimuovere tu i materiali di imballaggio e la pellicola e conservarli per un even- tuale uso futuro. Vericare che l‘apparecchio sia stato consegnato completo e in perfee condizioni.
- Prima di ulizzare l‘apparecchio per la prima volta, pulire il contenitore e gli accessori come descrio nel capitolo „Pulizia e cura“ per rimuovere la polvere o i residui di produzione.
3. Deagli del prodoo
Coperchio trasparente Alloggiamento Elemento di controllo + LED di stato Unità base con cavo di alimentazione Maniglia61Italiano
Estrarre l’apparecchio dall’imballaggio e rimuovere tuo il materiale di imballag- gio. Vericare che la fornitura sia completa. Rimuovere la pellicola proteva e l’adesivo che si trovano all’interno del contenitore. Tenere il materiale di imballag- gio fuori dalla portata dei bambini e smalrlo nel rispeo dell’ambiente. Inserire la frusta nell’apparecchio se non è inserita correamente. Elemento di controllo LED di stato “riscaldamento; schiuma cremosa” LED di stato “Riscalda- mento; agitazione” LED di stato “freddo; schiumoso” “Pulsante “Modalità LED di stato “riscalda- mento; schiuma solida Alimentazione 220-240V~ 50/60 Hz Consumo di energia 500 W Capacità
- Schiuma: max. 150 ml
- Riscaldamento e agitazione: max. 300 ml Frullino62 Italiano Collegare il cavo di alimentazione dell’unità base a una presa di corrente cor- reamente collegata. Rimuovere il montalae dall’unità base e versare il lae. Riempire il contenitore con una quantà di lae suciente a raggiungere almeno il segno di riempimento minimo (MIN). Tuavia, non versare mai il lae oltre la tacca di massimo superiore (MAX). In caso contrario, l’apparecchio potrebbe traboccare. Nota: il segno “MIN” indica il livello minimo di riempimento. Il segno “MAX” inferiore indica il livello massimo di riempimento quando si prepara la schiuma di lae. Il segno “MAX” superiore indica il livello massimo di riempimento quando si riscalda il lae. Aenzione! Non selezionare mai un programma per la preparazione di schiuma di lae con questo livello di riempimento, poiché ciò causerebbe il traboccamento dell’apparecchio. Il pulsante “Modalità” serve ad accendere il montalae e a selezionare la modalità. Premere il pulsante con la frequenza necessaria nché non è ava la modalità desiderata (riconoscibile dall’accensione del LED di stato della modalità corrispondente). Se il pulsante non viene premuto per circa tre secondi, il LED di stato lampeg- giante della modalità corrispondente diventa sso e la modalità selezionata è ava. Al termine del programma, il montalae si spegne automacamente. L’an- nullamento ancipato è possibile in qualsiasi momento premendo nuovamente il pulsante “Modalità”. La durata del programma dipende dalla modalità selezionata e dalla quantà di liquido ulizzata.63Italiano
Questo capitolo conene alcuni consigli uli per oenere il massimo dal montalat- te.
- Per oenere una schiuma di lae omale, ulizzare solo lae freddo precedentemente conservato in frigorifero.
- Per montare o riscaldare il lae, ulizzare sempre prima il mon- talae. Preparare il caè o la cioccolata calda durante il processo e servire la bevanda non appena è pronta.
- Per oenere risulta omali, ulizzare lae con un contenuto di grassi > 3,0%.
- Il lae freddo può essere schiumato con questo montalae. Tuavia, ciò non signica che si possa ulizzare l‘apparecchio per rareddare il lae. In questo stato, il montalae funziona a una temperatura normale.
- Conservare gli inser del montalae in un luogo sicuro. Sono piccoli e possono essere facilmente persi.
- Dopo aver schiumato o riscaldato il lae, lasciare rareddare Modalità Funzioni Livello di riempimento massimo Riscaldamento (schiuma cremosa) 150ml Agitazione + riscaldamento 300ml Schiuma a freddo 150ml Riscaldamento (schiuma solida) 150ml64 Italiano l‘apparecchio per due minu no a quando il termostato non viene reimpostato e il montalae è di nuovo pronto per l‘uso. Il risciacquo con acqua e l‘asciugatura dopo ogni ulizzo ridurranno questo tempo.
- Il montalae è progeato per schiumare e riscaldare il lae. Se si aggiungono aromi come caè o cacao in polvere al montalae, assicurarsi di pulire accuratamente l‘apparecchio subito dopo l‘uso.
7. Suggerimen per il servizio
Di seguito troverete una selezione di bevande facili e veloci da preparare con il montalae.
Prima di procedere alla pulizia, rimuovere il contenitore dall‘unità base. Separare il coperchio e la guarnizione in silicone dal contenitore. Non immergere mai il contenitore o la base in acqua. Con lae schiumato Con lae caldo Cappucino
- Aggiungere 2/3 di lae schiumato
- Aggiungere il cacao in polvere alla schiuma Caè Lae
- Aggiungere 2/3 di lae caldo e mescolare Lae Macchiato
- Versare il lae schiumato in un bicchiere alto.
- Versare delicatamente l’espresso lungo il bordo del bicchiere Cioccolata calda
- Versare il lae caldo in una tazza grande
- Aggiungere il cacao in polvere e mescolare il lae con la polvere65Italiano
10. Istruzioni di sicurezza ed esclusione di responsabilità
Non tentare mai di aprire l‘apparecchio per eeuare riparazioni o modiche. Evi- tare il contao con la tensione di rete. Non cortocircuitare il prodoo. L‘apparec- chio non è impermeabile; ulizzarlo solo in condizioni di asciuo. Proteggerlo da umidità elevata, acqua e neve. Tenere il disposivo lontano dalle alte temperature. Non esporre il disposivo a sbalzi di temperatura o a for vibrazioni, per non dan- neggiare le par eleroniche. Controllare che l‘apparecchio non sia danneggiato prima dell‘uso. L‘apparecchio non deve essere ulizzato se è stato urtato o dan- neggiato in altro modo. Osservare le norme e le restrizioni nazionali. Non ulizzare l‘apparecchio per scopi diversi da quelli descri nelle istruzioni. Questo prodoo non è un giocaolo. Tenetelo fuori dalla portata dei bambini o delle persone con problemi mentali. Qualsiasi riparazione o modica dell‘apparecchio non eeuata dal fornitore originale invalida la garanzia. L‘apparecchio può essere ulizzato solo da persone che abbiano leo e compreso le presen istruzioni. Le speciche de- ll‘apparecchio possono essere modicate senza preavviso. Il conteni- tore Pulire immediatamente dopo ogni ulizzo. Sciacquare e pulire le pare interne con acqua calda e un panno non abrasivo. As- ciugare il contenitore con un panno morbido. Non lasciare mai il lae schiumato o riscaldato o altre bevande inulizzate nel contenitore. Il coperchio Separare il coperchio e l'anello di silicone dal contenitore. Lava- re direamente con acqua. L'alloggia- mento Pulire l'alloggiamento con un panno morbido. Non ulizzare mai ogge di pulizia appun, spazzole di nylon dure o spazzo- le di metallo per evitare di graare la supercie in acciaio inox! Non pulire mai con ogge metallici o detergen abrasivi. L'inserto di agitazione Rimuovere l'inserto di agitazione dal contenitore e lavarlo con acqua calda. Asciugare le scope e riporle in un luogo sicuro. Non ulizzare la lavastoviglie per questo scopo.66 Italiano
11. Istruzioni per lo smalmento
Secondo la direva europea WEEE, i disposivi elerici ed eleronici non pos- sono essere smal con i riu domesci. I loro componen devono essere ri- cicla o smal separatamente, poiché i componen tossici e pericolosi possono causare danni duraturi all‘ambiente se smal in modo non correo. In qualità di consumatori, siete obbliga, ai sensi della legge sulle apparecchiature eleriche ed eleroniche (ElektroG), a restuire gratuitamente le apparecchiature eleriche ed eleroniche a ne vita al produore, al punto vendita o ai centri di raccolta pubbli- ci istui a tale scopo. I deagli sono regola dalle rispeve leggi statali. Il simbolo sul prodoo, sulle istruzioni per l‘uso e/o sull‘imballaggio fa riferimento a queste norme. Separando, riciclando e smaltendo i vecchi apparecchi in questo modo, si dà un importante contributo alla tutela dell‘ambiente. Con la presente, WD Plus GmbH dichiara che il disposivo 306902; 306903 è conforme ai requisi essenziali e alle altre disposizioni pernen. La dichiarazione di conformità comple- ta può essere richiesta a WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, Germania Direva RAEE 2012/19/UE Numero di registro RAEE: DE 6789676167Español Instrucciones importantes de seguridad
ManualeFacile